Znaleziono w kategoriach:
Kostkarka do lodu NEDIS KAIC100FWT

Instrukcja obsługi Kostkarka do lodu NEDIS KAIC100FWT

Wróć
ned.is/kaic100fwt
Ice Cube Maker
makes 9 ice cubes within 8 minutes
KAIC100FW T
a Quick start guide 4
c Kurzanleitung 5
b Guide de démarrage rapide 7
d Snelstartgids 8
j Guida rapida all’avvio 10
h Guía de inicio rápido 12
i Guia de iniciação rápida 13
e Snabbstartsguide 15
g Pika-aloitusopas 16
f Hurtigguide 18
2 Vejledning til hurtig start 19
k Gyors beüzemelési útmutató 21
n Przewodnik Szybki start 22
x Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 24
1 Rýchly návod 26
l Rychlý návod 27
y Ghid rapid de inițiere 29
1
2
4
3
e
r
t
5
6
7
8
9
q
w
A
4
a Quick start guide
Ice Cube Maker KAIC100FWT
For more information see the extended manual online:
ned.is/kaic100fwt
Intended use
The Nedis KAIC100FWT is an ice cube maker that can make 9 ice
cubes per 8 minutes.
The product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
This product can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the product. Cleaning and user maintenance shall not be done
by children without supervision.
The product is intended for use in household environments for
typical housekeeping functions that may also be used by non-expert
users for typical housekeeping functions, such as: shops, oces
other similar working environments, farm houses, by clients in
hotels, motels and other residential type environments and/or in
bed and breakfast type environments.
Any modication of the product may have consequences for safety,
warranty and proper functioning.
Specications
Product Ice Cube Maker
Article number KAIC100FWT
Dimensions (l x w x h) 224 x 283 x 308 mm
Input voltage 220 - 240 VAC ; 50 Hz
Power input 120 W
Water reservoir capacity 1.5 L
Ice basket capacity 1.5 L / 850g
Refrigerant R600a
Max. daily ice output 12 kg / 24 h
Main parts (image A)
1 Top cover
2 Lid
3 Evaporator
4 Water tray
5 Water reservoir
6 ‘MAX’ indicator
7 Control panel
8 ‘Ice full’ indicator
9 Add water’ indicator
q ‘Ice making’ indicator
w Power button
e Power cable
r Air outlet
t Ice basket
Safety instructions
-
WARNING
Contains one or more (extremely/highly)
ammable components.
Contains one or more (extremely/highly)
ammable components.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this
document before you install or use the product. Keep the
packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
This product can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the product in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the product. Cleaning and user maintenance shall not be
done by children without supervision.
Close supervision is necessary when the product is used by or near
children, animals or inrm persons. Do not allow children to play
with it or touch it.
Keep the product out of reach from children.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a
damaged or defective product immediately.
If the product is immersed in water, do not touch the product or
the water.
Shut o the main power grid and carefully remove the plug from
the power outlet.
After the product has been immersed or covered in water or other
liquids, do not use the product again.
Keep the product away from heat sources. Do not place the
product on hot surfaces or near open ames.
Do not use the product near explosive or ammable materials.
Do not spray the product with chemicals, acids, gasoline or oil.
Do not drop the product and avoid bumping.
Do not insert any objects into the product.
Do not cover ventilation openings.
Before cleaning or moving, switch o the product and disconnect
the power.
Do not pull the power cable to move the product.
Unplug the product from the power outlet and other equipment if
problems occur.
Switch o the main power supply before unplugging the power
cable.
Do not use the product when the cable or plug is damaged.
Make sure that the electrical supply in your area matches a voltage
of 220 – 240 VAC and a frequency of 50 Hz.
Plug into a grounded outlet only.
Fully extend the power cable and make sure the power cable does
not contact the product.
Do not use external timers or remote control systems to switch the
product on or o.
Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp
the plug and pull.
Ensure people do not trip over the cable.
Make sure that the power cable cannot become entangled and
does not hang over the edge of a worktop.
Do not leave the product unattended when switched on.
R600a is a refrigerant gas that complies with the European
directives on the environment.
Be aware that refrigerants can be odorless.
Place the product in an area without any continuous sources of
ignition (for example: open ames, gas or electrical appliances in
operation).
Only store the product in a well-ventilated area.
When the product is installed, operated or stored in a
non-ventilated area, make sure the room is designed to prevent
the accumulation of refrigerant leaks resulting in a risk of re or
explosion due to ignition of the refrigerant caused by electric
heaters, stoves, or other sources of ignition.
Only persons with a current valid certicate from an industry-
accredited assessment authority, which authorizes their
competence to handle refrigerants safely in accordance with an
industry recognized assessment specication, can work on or
break into a refrigerant circuit.
Servicing can only be performed as recommended by the
equipment manufacturer. Maintenance and repair requiring the
5
assistance of other skilled personnel can only be carried out under
the supervision of the person competent in the use of ammable
refrigerants.
When defrosting and cleaning the product, do not use any means
other than those recommended by the manufacturing company.
This product may only be serviced by a qualied technician for
maintenance to reduce the risk of electric shock.
Before rst use
1. Remove all packaging.
2. Clean the inside and outside of the product with a cloth with a
mixture of water and vinegar.
3. Rinse the ice basket At with clean water.
4. Leave the lid A2 open for at least two hours to dry naturally.
Using the product
-
Keep the product away from heat sources. Do not place the
product on hot surfaces or near open ames.
-
Keep the air outlet Ar at least 15 cm away from the wall.
-
Keep the product at a distance from ammable objects such as
furniture, curtains and similar.
-
Only move the product in an upright position.
Change the water in the water reservoir A5 at least once a day.
The produced ice in the rst three cycles can be smaller and
irregular.
1. Place the product on a stable and at surface.
2. Open the lid A2, and take out At.
3. Fill the water reservoir A5 up to the ‘MAX’ indicator A6 with
clean water.
-
Distilled water is not allowed. Mineral water is recommended.
4Open the bottom drain plug to release excess water, if the water
exceeds the ‘MAX’ indicator.
4. Plug the power cable Ae into a power outlet.
5. Press the power button Aw to switch on the product.
6. Replace At and close A2.
The ‘Ice making’ indicator Aq lights up. The ice cube maker is now
making ice cubes. Created ice cubes are deposited in At.
When At is full. The ‘Ice full’ indicator A8 ashes.
7. Take out the ice immediately, do not let the ice overow At.
The Add water’ indicator A9 light turns red when A5 is empty.
Press Aw to restart the product after emptying At and
relling A5.
Cleaning the product
-
Unplug the product before cleaning.
-
Before cleaning and maintenance, switch o the product and
disconnect the power.
-
Do not use aggressive or ammable chemical cleaning agents
such as ammonia, acid, acetone, benzene or spirit when cleaning
the product.
-
Avoid abrasives that can damage the surface.
-
Do not spray the product with chemicals, acids, gasoline or oil.
Clean the product regularly as follows:
1. Press Aw to switch o the product.
2. Unplug Ae.
3. Empty A45t.
4. Clean the inside and outside of the product with a cloth with a
mixture of water and vinegar.
5. Rinse At with clean water.
Clean the product before storing the product for a long period of
time.
-
Only store the product in a well-ventilated area.
c Kurzanleitung
Eiswürfelbereiter KAIC100FWT
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/kaic100fwt
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Nedis KAIC100FWT ist ein Eiswürfelbereiter, der alle 8Minuten 9
Eiswürfel herstellen kann.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden
gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen
dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden
und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer
dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Das Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen
für typische Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von nicht
fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können, wie z.B.:
in Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen,
Bauernhäusern, von Kunden in Hotels, Motels und anderen
Unterkünften und/oder in Pensionen.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit,
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezikationen
Produkt Eiswürfelbereiter
Artikelnummer KAIC100FWT
Größe (L x B x H) 224 x 283 x 308 mm
Eingangsspannung 220 - 240 VAC ; 50 Hz
Stromeingang 120 W
Wasserbehälterkapazität 1,5 L
Eiskorbkapazität 1,5 L / 850g
Kühlmittel R600a
Max. tägliche Eiserzeugung 12 kg / 24 h
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 Obere Abdeckung
2 Abdeckung
3 Verdampfer
4 Wasserschale
5 Wasserbehälter
6 MAX-Anzeige
7 Bedienfeld
8 Anzeige ‘Eis voll’
9 Anzeige ‘Wasser hinzufügen’
q Anzeige ‘Eiszubereitung
w Ein/Aus-Taste
e Stromkabel
r Luftauslass
t Eiskorb
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Eine oder mehrere (extrem/leicht) brennbare
Komponenten enthält.
Eine oder mehrere (extrem/leicht) brennbare
Komponenten enthält.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem
Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756