Znaleziono w kategoriach:
Dmuchawa do liści elektryczna NEO TOOLS 04-625

Instrukcja obsługi Dmuchawa do liści elektryczna NEO TOOLS 04-625

Wróć
1
04-625
567 D.0525
2
3
(PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA ...................................................................................................................................................4
(EN) TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS ..............................................................................................................................6
(UA) ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОЇ ІНСТРУКЦІЇ ...............................................................................................................................................8
(RO) TRADUCEREA INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE..................................................................................................................................10
(HU) AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ............................................................................................................................13
(IT) TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI.......................................................................................................................................15
(FR) TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES ...............................................................................................................................17
(DE) ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG ......................................................................................................................................20
(RU) ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ ......................................................................................................................................22
(CZ) PŘEKLAD PŮVODNÍCH POKYNŮ ..........................................................................................................................................................24
(SK) PREKLAD PÔVODNÝCH POKYNOV .....................................................................................................................................................27
(HR) PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA ................................................................................................................................................................29
(LT) ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS .................................................................................................................................................31
(LV) ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS .........................................................................................................................................33
(SL) PREVOD IZVIRNIH NAVODIL .................................................................................................................................................................35
(BG) ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ....................................................................................................................................37
(SR) ПРЕВОД ОРИГИНАЛНИХ УПУТСТАВА ...............................................................................................................................................40
(GR) ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΑΡΧΙΚΏΝ ΟΔΗΓΙΏΝ ...............................................................................................................................................42
(NL) VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES .................................................................................................................44
(PT) TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS .........................................................................................................................................47
(ES) TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES ......................................................................................................................49
(EE) ORIGINAALJUHISTE TÕLGE .................................................................................................................................................................52
4
(PL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA
DMUCHAWA ELEKTRYCZNA
04-625
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA
ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYT
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ DO DALSZEGO
WYKORZYSTANIA.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
WYMAGANIA SZCZEGÓŁOWE DLA DMUCHAWY
ELEKTRYCZNEJ
OSTRZEŻENIE:
Podczas używania urządzenia należy przestrzegać przepisów
bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa własnego i osób postronnych
prosi się o przeczytanie niniejszej instrukcji przed rozpoczęciem
pracy. Prosi się o zachowanie instrukcji w celu późniejszego
wykorzystania.
INSTRUKTAŻ
Przed użyciem sprawdź rozwinięty przewód zasilający pod
względem wystąpienia uszkodzenia lub zużycia.
Nie używać urządzenia, jeżeli przewody zasilające
uszkodzone lub zużyte.
Przed podłączeniem do zasilania, zawsze należy upewnić się czy
napięcie zasilania jest zgodne z napięciem znamionowym
podanym na tabliczce znamionowej narzędzia.
Narzędzie wolno podłączać tylko do instalacji elektrycznej
wyposażonej w zabezpieczenie różnicowo prądowe, które
przerwie zasilanie, jeżeli prąd upływu przekroczy 30 mA w czasie
krótszym niż 30 ms.
Do podłączenia narzędzia stosuj odpowiedni przewód zasilający
przystosowany do pracy na zewnątrz pomieszczeń.
Odłącz bezzwłocznie od zasilania, jeśli podczas pracy uszkodzi
się przewód,. NIE DOTYKAĆ PRZEWODU PRZED
ODŁĄCZENIEM ZASILANIA.
OSTRZEŻENIE. Po wyłączeniu silnika turbina jeszcze się
obraca.
Utrzymuj rozciągnięty przewód zasilający z dala od rury ssącej.
Nie pozwalaj obsługiwać narzędzia dzieciom oraz osobom nie
zapoznanym z instrukcją obsługi.
Zaniechaj pracy, gdy inne osoby, szczególnie dzieci lub
zwierzęta domowe są w pobliżu.
PAMIĘTAJ. Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za
wypadki lub występujące zagrożenia wobec innych osób lub
otoczenia.
PRZYGOTOWANIE
Podczas pracy zawsze noś solidne obuwie, długie spodnie.
Nie noś luźnej odzieży, która może być zassana przez rurę
ssącą. Długie włosy trzymaj z dala od wlotów powietrza.
Zawsze stosuj środki ochrony osobistej jak okulary ochronne,
ochronniki słuchu i maska przeciwpyłowa.
Sprawdź dokładnie teren, w którym będziesz pracować i usuń
wszystkie przedmioty, które mogą być zassane przez rurę ssącą
lub odrzucone przez podmuch powietrza dmuchawy.
Nie podejmuj pracy bez zamontowanych rur, zabezpieczeń i
osłon.
Trzymaj narzędzie tak aby nie zatykać o podłoże końca rury.
Przedłużacz zasilający umocuj tak, aby nie było możliwe
przypadkowe rozłączenie.
UŻYTKOWANIE
Pracuj tylko przy świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu
sztucznym.
Unikaj zasysania wody.
Zawsze upewnij się, że na pochyłości twoje nogi stoją pewnie.
Chodź, nigdy nie biegaj.
Zachowaj szczególną ostrożność przy zmianie kierunku
zasysania lub rozdmuchiwania.
Przenosząc narzędzie wyłącz narzędzie.
Nie używaj, narzędzia z uszkodzoną rurą lub bez rury.
Upewnij się, że otwory wentylacyjne wolne od
zanieczyszczeń.
Przed uruchomieniem, narzędzia upewnij się że ręka pewnie
trzyma za rękojeść.
Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego:
za każdym razem gdy odchodzisz od urządzenia;
przed sprawdzeniem, czyszczeniem lub naprawą
urządzenia;
po uderzeniu obcym przedmiotem - sprawdź czy
urządzenie nie jest uszkodzone;
jeżeli zaczyna nadmiernie drgać;
Naprawy narzędzia powinny dokonywać tylko osoby uprawnione.
Należy stosować tylko zalecane przez wytwórcę oryginalne
części zamienne.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Utrzymywać w należytym stanie wszystkie podzespoły, aby być
pewnym, że narzędzie będzie bezpiecznie pracować.
W celu zachowania bezpieczeństwa wymieniać zużyte lub
uszkodzone części.
Chronić narzędzie przed wilgocią.
Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Objaśnienie zastosowanych piktograw
1.Przeczytaj wszystkie instrukcje
2.Stosuj okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę
przeciwpyłową.
3.Stosuj odzież ochronną
4.Stosuj rękawice ochronne
5.Uwaga na osoby znajdujące się w zasięgu pracy narzędzia
6.Chronić przed deszczem
7.Odłączyć przed naprawą (konserwacją)
8.Ryzyko obcięcia palców przez wirujące łopatki wirnika
9.Zachowaj odstęp
10.Uwaga na odłamki
11.Ostrzeżenie
12.Do stosowania na zewnątrz pomieszczeń
13.Nie dotykać elementów maszyny będących w ruchu
14.Nie dopuszczać dzieci do narzędzia
BUDOWA I PRZEZNACZENIE
Dmuchawa elektryczna jest urządzeniem typu ręcznego z izolacją
klasy II. Napęd stanowi jednofazowy silnik komutatorowy prądu
przemiennego. Dmuchawa elektryczna to urządzenie dwufunkcyjne
przeznaczone do dmuchania i zasysania z wykorzystaniem do prac
porządkowych w okolicach domu i ogródka przydomowego. Nadaje
się między innymi do czyszczenia i usuwania liści, ściętej trawy z
tarasów, dróg i ścieżek. Urządzenie to nie jest przeznaczone do
zastosowań przemysłowych i jest przewidziane do pracy na
zewnątrz pomieszczeń.
Nie wolnoywać urdzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
OPIS STRON GRAFICZNYCH
Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia
przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.
1. Otwór ssący
2. Przełącznik
3. Przycisk blokady przełącznika
4. Otwór wylotowy
5. Dysza
6. Worek na kurz
7. Wtyczka szczotki węglowej
8. Pokrętło regulacji prędkości
9. Przewód zasilający
Rys.A
Zasysanie
Rys.B
5
Nadmuch
Rys.C
Wymiana szczotek węglowych
* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem.
WYPOSENIE I AKCESORIA
Dysza 1 szt.
Worek na śmieci 1 szt.
Instrukcja 1 szt.
PRACA / USTAWIENIA
WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE
Napięcie sieci musi odpowiadać wielkości napięcia podanego na
tabliczce znamionowej urządzenia.
Włączenie - wcisnąć przycisk włącznika (2) i przytrzymać w tej
pozycji.
Wyłączenie - zwolnić nacisk na przycisk włącznika (2).
BLOKADA WŁĄCZNIKA (PRACA CIĄA) WŁĄCZANIE:
Wcisnąć przycisk włącznika (2), a następnie wcisnąć przycisk
blokady włącznika (3).
Wyłączanie:
Wcisnąć i zwolnić nacisk na przycisk włącznika (2).
REGULACJA OBROTÓW
Pokrętłem (8) można wyregulow siłę nadmuchu dmuchawy w
zalności od potrzeb.
NADMUCH (rys. B)
Zamontować dyszę (5) do króćca nadmuchu (4) blokując
poprzez obrót.
ZASYSANIE (rys. A)
Zamontować dyszę (5) do króćca ssącego (1).
Zamontować worek na pył (6) do króćca nadmuchu (4). Po
każdorazowym użyciu należy opróżnić worek na pył. Otworzyć
zamek błyskawiczny worka na pył i opróżnić z zawartości.
Jeśli napełnienie worka na pył jest duże, zmniejsza się siła
zasysania.
OBSŁUGA I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z
instalowaniem, regulacją, napra lub obsługą należy wyjąć
wtycz przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego.
WYMIANA SZCZOTEKGLOWYCH
Zużyte (krótsze niż 5 mm), spalone lub pęknięte szczotki węglowe
silnika należy natychmiast wymienić. Zawsze dokonuje się
jednocześnie wymiany obu szczotek węglowych.
Odkręcić korki szczotek węglowych (7) (rys. C).
Wyjąć zużyte szczotki węglowe i usunąć ewentualny pył
węglowy, za pomocą sprężonego powietrza.
Włożyć nowe szczotki węglowe. Szczotki węglowe powinny
swobodnie wsunąć się do szczotkotrzymaczy.
Zamontować korki szczotek węglowych (7).
Po wykonaniu wymiany szczotek węglowych należy uruchomić
urządzenie na około 1-2 min, aby szczotki węglowe dopasowały
się do komutatora silnika. Czynność wymiany szczotek
węglowych należy powierzyć wyłącznie osobie wykwalifikowanej
wykorzystując części oryginalne.
CZYSZCZENIE
Zaleca się czyszczenie urządzenia po każdorazowym użyciu.
Obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne
od pyłu i zanieczyszczeń.
Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać
sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
Do czyszczenia nie wolno stosować wody lub chemicznych
środków czyszczących
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda.
Po zakończeniu pracy zdjąć worek na pył, wytrzepać i dokładnie
wyczyścić, aby zapobiec powstawaniu pleśni i nieprzyjemnego
zapachu.
Mocno zabrudzony worek na pył należy opróżnić, uprać w ciepłej
wodzie z mydłem i starannie wysuszyć.
Jeśli zamek trudno się otwiera, posmarować ząbki mydłem.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Upewnić się, że śruby są właściwie dokręcone, żeby można było
bezpiecznie pracować.
Stosować tylko oryginalny osprzęt oraz oryginalne części
zamienne.
Nieużywane urządzenie należy przechowywać w miejscu
suchym, niedostępnym dla dzieci.
W przypadku występowania nadmiernego iskrzenia na
komutatorze zlecić sprawdzenie stanu szczotek węglowych
silnika osobie wykwalifikowanej.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, należy go
wymienić na przewód o takich samych parametrach. Czynność
należy powierzyć wykwalifikowanemu specjaliście lub oddać
urządzenie do serwisu.
Wszelkiego rodzaju usterki powinny być usuwane przez
autoryzowany serwis producenta.
PARAMETRY TECHNICZNE
DANE ZNAMIONOWE
Dmuchawa 04-625
Parametr
Wartość
Napcie zasilania
230V AC
Częstotliwość zasilania
50 Hz
Moc znamionowa
600 W
Prędkość obrotowa silnika bez
obcżenia (1-6 ustawienie)
3000-16000 min-1
Max. prędkość przepływu
powietrza
285 km/h
Max. przeyw powietrza
3m3/min
Klasa ochronności
II
Stopiochrony
IPX0
Masa
1,4 kg
Rok produkcji
2025
04-625 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny
DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRG
LpA= 76,54 dB(A) K= 3
dB(A)
LwA= 96,57 dB(A) K= 3
dB(A)
ah= 2,5 m/s2 K= 0,5 m/s2
Informacje na temat hałasu i wibracji
Poziom emitowanego hałasu przez urządzenie opisano poprzez:
poziom emitowanego ciśnienia akustycznego LpA oraz poziom mocy
akustycznej LwA (gdzie K oznacza niepewność pomiaru). Drgania
emitowane przez urządzenie opisano poprzez wartość przpieszeń
drgah (gdzie K oznacza niepewność pomiaru).
Podane w niniejszej instrukcji: poziom emitowanego ciśnienia
akustycznego LpA, poziom mocy akustycznej LwA oraz wartość
przpieszdrgah zostały zmierzone zgodnie z normą EN 62841-
1. Podany poziom drgań ah może zost użyty do porównywania
urządzoraz do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.
Podany poziom drg jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych
zastosowurządzenia. Jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, poziom drgań może
ulec zmianie. Na wyższy poziom drgań będzie wpływać
niewystarczająca czy zbyt rzadka konserwacja urządzenia. Podane
powej przyczyny mo spowodować zwkszenie ekspozycji na
drgania podczas całego okresu pracy.
Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania, należy
uwzględnić okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest
włączone ale nie jest używane do pracy. Po dokładnym
oszacowaniu wszystkich czynników łączna ekspozycja na
drgania me okazsię znacznie niższa.
W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić
dodatkowe środki bezpieczeństwa, takie jak: cykliczna konserwacja
urządzenia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej
temperatury rąk orazciwa organizacja pracy.
OCHRONA ŚRODOWISKA

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756