Znaleziono w kategoriach:
Nagrzewnica elektryczna NEO 90-071

Instrukcja obsługi Nagrzewnica elektryczna NEO 90-071

Wróć
90-071
PL
INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
90-071
UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOW
DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. OSOBY, KTÓRE NIE PRZECZYTAŁY INSTRUKCJI NIE POWINNY PRZEPROWADZAĆ MONTAŻU,
REGULACJI LUB OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA.
SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
a) Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych
i osoby o braku znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób,
tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonyw
czyszczenia i konserwacji sprzętu.
b) Urządzenie służy do okazjonalnej pracy wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA!
1. Aby uniknąć przegrzania nie należy zakrywać urządzenia.
2. Dzieci w wieku poniżej 3 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
3. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wyłącznie włączać / wyłączać urządzenie pod warunkiem, że zostało ono umieszczone lub zainstalowane w
przewidzianej normalnej pozycji pracy. Dzieci powinny być pod stałym nadzorem, chyba, że otrzymały instrukcję bezpiecznej obsługi
urządzenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączurządzenia do zasilania, regulować i czyścić urządzenia ani wykonywać czynności
konserwujących.
4. Uwaga niektóre elementy urządzenia mogą stać się bardzo gorące i spowodować poparzenia. Należy zwrócić szczególną uwagę na obecność
dzieci i osób wymagającej szczególnego traktowania.
Podczas korzystania z urządzenia należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności:
1. Urządzenia nie wolno używać na zewnątrz w wilgotną pogodę, w łazienkach lub innym mokrym lub wilgotnym otoczeniu.
2. Należy pamiętać, że urządzenie może stać się bardzo gorące. Dlatego urządzenie powinno być umieszczona w bezpiecznej odległości od
łatwopalnych przedmiotów, taki jak: meble, zasłony itp.
3. Nie wolno zakrywać urządzenia np. ręcznikiem.
4. Urządzenie nie może znajdować się bezpośrednio pod gniazdem ściennym.
5. Urządzenia nie wolno podłączać do sieci za pomocą wyłącznika czasowego lub programowanego wyłącznika.
6. Urządzenie nie może być umieszczone w pomieszczeniach w których są używane lub znajdują się łatwopalne pyły, ciecze lub gazy.
7. Jeżeli urządzenie jest podłączone za pomocą przedłużacza, należy pamiętać, aby przedłużacz był jak najkrótszy i w pełni rozwinięty.
8. Urządzenia nie należy używać w bezpośrednim otoczeniu wanny, prysznica lub basenu.
9. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, w celu uniknięcia zagrożenia, musi być on wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela,
serwis lub osobę wykwalifikowaną.
10. Nie wolno podłączać innych urządzeń do tego samego gniazda sieciowego do którego jest podłączone urządzenie.
11. Urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od urządzenia.
12. Nie stawiaj urządzenia na niestabilnych, poruszających się powierzchniach lub w miejscach, w których urządzenie może zostać przewrócone.
13. Jeżeli urządzenie nie jest używane przed długi czas należy odłączyć je od zasilania. Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez opieki.
Podczas odłączania urządzenia z sieci wyciągnij wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.
14. Urządzenie należy trzymać z dala od zasłon, kurtyn lub miejsc w których łatwo zablokować wlot powietrza.
15. Aby zapobiec możliwemu porażeniu prądem nigdy nie obsługuj urządzenia mokrą ręką lub gdy na przewodzie zasilającym jest woda.
16. Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych wraz z niesegregowanymi odpadami komunalnymi, używaj osobnych punktów zbiórki. Skontaktuj s z
lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje dotyczące dostępnych systemów zbiórki. Jeśli urządzenia elektryczne zostaną wyrzucone na
wysypiska śmieci, niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód gruntowych i dostać się do łańcucha pokarmowego, szkodząc
zdrowiu.
17. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych lub bez
doświadczenia chyba, że zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z
tym zagrożenia były zrozumiałe.
18. Dzieci powinny być nadzorowane aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
DANE ZNAMIONOWE
Model
90-071
Napięcie zasilania
220-240V ~
Maksymalna moc
2400W
Pobór prądu
10-10.9A
Wymagany bezpiecznik
15A
Pobór mocy w danym trybie
43/1200/2400W
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
85°C
Wymiary (mm)
300×267×332
Waga (kg)
2.75
1. Obudowa wykonana jest z odpornego na wysoką temperaturę tworzywa sztucznego, które zapobiega poparzeniom.
2. W komplecie przewód zasilający z wtyczką
PANEL STEROWANIA
19.
- Przycisk włączenia lub wyłączenia urządzenia
Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku wszystkie lampki kontrolne przycisków zaświecą się na czerwono zaś lampka przycisku ON/OFF zmieni kolor
z zielonego na czerwony. Wentylator zacznie obracać się z niską prędkości. Zaświeci się zielona dioda LED kontrolki „Niskie obroty”. Na ekranie
zostanie wyświetlona aktualna temperatura otoczenia.
- Przycisk wyboru mocy grzewczej (przycisk ustawienia temperatury)
Za pomocą tego przycisku możliwa jest zmiana mocy grzewczej urządzenia (1500W lub 3000W). Jeżeli urządzenie jest włączone, jednokrotne
naciśnięcie przycisku uruchamia element grzejny, który pracuje z mocą 1500W. Sygnalizowane jest to za pomocą czerwonej diody LED „Niska moc
grzewcza”. Dodatkowo uruchamia się wentylator, który pracuje na niskich obrotach. Jego praca również jest sygnalizowana czerwoną diodą LED
„Niskie obroty”. Po kolejny naciśnięciu przycisku, element grzejny pracuje z mocą 3000W, sygnalizowane jest to poprzez zapalenie kolejnej czerwonej
diody LED „Wysoka moc grzewcza”. Wentylator nadal pracuję na niskich obrotach. Ponowne naciśnięcie przycisku wyłącza element grzejny, obie
diody LED zostają wyłączone. Wentylator nadal pracuje. Przytrzymaj wciśnięty przycisk, aby przełączać się pomiędzy wymienionymi wyżej funkcjami.
- Przycisk wyboru tryby pracy wentylatora
Przycisk umożliwia na wybór trybu pracy wentylatora: niskie obroty, średnie obroty, wysokie obroty. Jeżeli urządzenie jest włączone, jednokrotne
naciśnięcie przycisku uruchomi wentylator na niskiej mocy, zapala się zielona dioda LED „Niskie obroty”. Ponowne naciśnięcie zmienia tryb pracy
wentylatora na średnią moc, zapala się zielona dioda LED „Średnie obroty”. Kolejne naciśnięcie przycisku umożliwia prace wentylatora z najwyższą
mocą, zapala się zielona dioda LED „Wysokie obroty”. Ciągłe naciśnięcie przycisku umożliwia przełączanie się pomiędzy trybami pracy.
- Timer
Przycisk umożliwia na ustawienie czasu pracy urządzenia: 1h, 2h, 3h, 4h, 5h 24h. Po uruchomieniu urządzenia domyślny czas pracy nie jest
ustawiony. Naciśnięcie przycisk umożliwia przejście do trybu ustawienia czasu pracy. Zapali się czerwona dioda LED przycisku Timer. Naciśnij
przycisk, aby ustawić czas pracy, na wyświetlaczu pojawsię wartości ustawionego czasu. Po ustawieniu czasu pracy, na wyświetlaczu będzie
pokazywany pozostały czas pracy urządzenia (odliczany co godzinę) oraz temperatura. Po upływie czasu, urządzenie wyłączy się automatycznie,
wszystkie funkcję przestaną działać, a wentylator wyłączy się po 30 sekundach (w przypadku gdy urządzenie będzie bardzo rozgrzane) . Długie
przytrzymanie przycisku umożliwia natychmiastowe dostosowanie wartości czasu pracy urządzenia.
- Przycisk ustawienia temperatury
Jeżeli urządzenie jest uruchomione, naciśnięcie przycisku i przytrzymanie przez 3 sekundy umożliwia ustawienie zadanej temperatury. Na
wyświetlaczu pojawi się domyślna wartość zadanej temperatury. Każde kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje wzrost zadanej temperatury
o 1 stopnień, aż do osiągnięcia 45 . Ponowne naciśnięcie spowoduje ustawienie zadanej temperatury na poziomie 5 . Po ustawieniu zadanej
temperatury, ekran wyświetli aktualną temperaturę. Długie naciśnięcie przycisku umożliwia szybkie ustawienie temperatury. Uwaga: domyślna
zadana temperatura wynosi 35 ℃. Każdorazowe wyłączenie urządzenia przywraca domyślną wartość temperatury zadanej. Ustaw temperaturę z
zakresu od 5 do 45 .W warunkach pracy wysokiej mocy grzewczej, gdy temperatura otoczenia jest wyższa o 2 od temperatury zadanej,
urządzenie przestanie się nagrzewać. W warunkach pracy niskiej mocy grzewczej, gdy temperatura otoczenia jest wyższa o 2 od temperatury
zadanej, urządzenie przestanie się nagrzewać. W trybie pracy wentylatora temperatura wyświetlana na ekranie, będzie temperaturą otoczenia. Gdy
zadana temperatura będzie wyższa niż temperatura otoczenia, urządzenie przestanie pracować.
- Tryb użytkowania przez sieć bezprzewodową
Moduł Wi-Fi jest zarezerwowany do późniejszych aktualizacji i usprawnień. W trybie Wi-Fi świeci się odpowiednia niebieska dioda.
Funkcja automatycznego blokowania ekranu:
W przypadku braku jakiejkolwiek operacji, ekran wyłączy się po 20 sekundach. W tym stanie zgasną wszystkie diody na płycie sterującej. Pozostanie
włączona jedynie czerwona dioda wskaźnika zasilania.
Inne funkcję:
Wskaźnik błędów. Gdy temperatura wyświetlana na ekranie wynosi E0 a głośnik wyda 3 sygnały dźwiękowe oznacza to, że czujnik temperatury jest
odłączony. Gdy temperatura wyświetlana na ekranie wynosi E1 a głośnik wyda 3 sygnały dźwiękowe oznacza to, że czujnik temperatury jest zwarty.
Tryb testowy. Podczas pierwszego uruchomienia naciśnij przycisk ustawienia temperatury przez 1,5 sekundy. Po długim sygnale dźwiękowym
usłyszysz dwa sygnały wskazujące, że płyta sterująca przeszła w tryb diagnostyczny, dioda przycisku ON/OFF zacznie migać. W trybie
diagnostycznym nie działa pomiar temperatury. Wszystkie inne funkcje działają normalnie.
WSTĘP
1. Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania w domach, magazynach, warsztatach samochodowych. Nie jest przeznaczone do stosowania
w szklarniach lub placach budowy. Urządzenie posiada termostat oraz samosterujący wyłącznik termiczny służący do sterowania elementami
grzewczymi. Termostat kontroluję temperaturę otoczenia. Silnik wentylatora nie jest sterowany przez termostat i pracuje dalej podczas
wyłączenia elementów grzewczych przez termostat. Samosterujący wyłącznik termiczny wyłączy urządzenie w momencie przegrzania.
2. Podczas pierwszego uruchomienia może pojawić się niewielka emisja dymu. Jest to normalne zjawisko, które zanika po kilku minutach pracy.
Element grzewczy wykonany jest ze stali nierdzewnej zabezpieczonej podczas produkcji olejem ochronnym. Dym wytwarzany jest przez
podgrzany olej ochronny.
UŻYTKOWANIE
1. Ustaw urządzenie w taki sposób, aby stało na stabilnej powierzchni, w bezpiecznej odległości od wilgotnych miejsc i łatwopalnych
przedmiotów.
2. Podłącz urządzenie do sieci.
3. Włącz urządzenie.
4. Ustaw urządzenie za pomocą przycisku na maksymalne grzanie i pozwól pracować z pełną mocą.
5. Gdy temperatura w pomieszczeniu wzrośnie osiągając wymaganą wartość, termostat wyłączy element grzejny (wentylator nadal będzie
pracować). Po obniżeniu temperatury, termostat ponownie uruchomi element grzejny. Urządzenie automatycznie włącza i wyłącza element
grzejny utrzymując tym samym stałą temperaturę w pomieszczeniu.
6. Przed wyłączeniem urządzenia należy wyłączyć grzanie oraz włączyć wentylator na najwszą moc. Należy pozostawić urządzenie na dwie
minuty, aby ostygło. Po ostygnięciu należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Objawy
Przyczyna
Rozwiązanie
Urządzenie nie działa, nawet jeżeli
wtyczka jest podłączona oraz pokrętł
termostatu ustawione jest na żądaną
pozycje.
Luźna wtyczka, złe połączeni
Wyciągnij wtyczkę, sprawdź połączenie pomiędzy wtyczką a
gniazdkiem. Następnie podłącz ponownie wtyczkę do gniazdka
Brak zasilania w gniazdku Włóż wtyczkę do odpowiedniego gniazdka
Element grzewczy świeci
Napięcie zasilania jest zbyt wysokie
lub zbyt niskie
Użyj źródła zasilania z napięciem zgodnym z wartością
umieszczoną na tabliczce znamionowej urządzenia
Kratka wlotu powietrza jest
zablokowana
Trzymaj urządzenie z dala od przedmiotów takich jak: zasłony,
plastikowe torby, papier oraz innych rzeczy które mogą zakryć
kratkę wlotu powietrza
Urządzenie się nie nagrzewa lub
nie działa wentylator
Przełącznik nie został ustawiony w
trybie grzania
Ustaw przełącznik na tryb grzania
Termostat wyłączył element grzejny
Obróć termostat i nasłuchuj odgłosu otwarcia/zamknięcia
termostatu. Jeżeli nie występuję charakterystyczne kliknięcia, a
termostat nie jest uszkodzony, urządzenie włączy się
automatycznie gdy ostygnie.
Zadziałało zabezpieczenie
przeciwprzegrzaniowe
Wyłącz urządzenie i sprawdź czy wlot lub wylot powietrza nie
został zablokowany. Odłącz wtyczkę i odczekaj 10 min na
zresetowanie systemu ochronnego przed próbą ponownego
uruchomienia urządzenia
Nienormalne odgłosy
Urządzenie nie stoi na równej
powierzchni
Ustaw urządzenie na równej powierzchni
KONSERWACJA
1. Przed rozpoczęciem czyszczenia, urządzenia należy odłączyć od zasilania i pozwolmu ostygnąć. Obudowa urządzenia łatwo się brudzi,
dlatego należy często przecierać miękką gąbką. Każdy zabrudzony element należy wytrzeć gąbką zamoczoną w ciepłej wodzie
z detergentem. Następnie wytrzyj suchą szmatką umyty element. Uważaj aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia. W celu ochrony
obudowy, do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników oraz silnych detergentów.
2. Oczyść przewód zasilający i wtyczkę, następnie wysusz i zapakuj do plastikowej torby.
3. Urządzenie należy przechowywać w suchym wentylowanym pomieszczeniu z dala od dzieci.
UTYLIZACJA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach.
Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje
nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi
Wymogi w zakresie informacji dotyczących elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
Identyfikator(-y) modelu: 90-071
Parametr
Oznaczenie
Jednostka
Parametr
Jednostka
Moc cieplna
Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku
elektrycznych akumulacyjnych miejscowych ogrzewaczy
pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję)
Nominalna moc cieplna Pnom
2.4 kW
Ręczny regulator doprowadzania ciepła z
wbudowanym termostatem
[nie]
Minimalna moc cieplna
(orientacyjna) Pmin
1.2 kW
Ręczny regulator doprowadzania ciepła z
pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub
na zewnątrz
[tak]
Maksymalna stała moc cieplna Pmax
2.4 kW
Elektroniczny regulator doprowadzania ciepła
z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub
na
[nie]
Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne
Moc cieplna regulowana wentylatorem
[tak]
Przy nominalnej mocy cieplnej elmax
N/A kW
Rodzaj mocy cieplnej/regulacja temperatury w pomieszczeniu
(należy wybrać jedną opcję)
Przy minimalnej mocy cieplnej elmin
N/A kW
Jednostopniowa moc cieplna bez regulacji
temperatury w pomieszczeniu
[nie]
W trybie czuwania elSB
N/A W
Co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji
temperatury w pomieszczeniu
[nie]
Mechaniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu za pomocą termostatu
[tak]
Urządzenie wyłącza się przy przewróceniu
[nie]
Elektroniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu
[nie]
Elektroniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym
[nie]
Elektroniczna regulacja temperatury w
pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym
[nie]
Inne opcje regulacji (można wybrać kilka)
Regulacja temperatury w pomieszczeniu z
wykrywaniem obecności
[nie]
Regulacja temperatury w pomieszczeniu z
wykrywaniem otwartego okna
[nie]
Z regulacją na odległość
[nie]
Z adaptacyjną regulacją startu
[nie]
Z ograniczeniem czasu pracy
[nie]
Z czujnikiem ciepła promieniowania
[nie]
Z płytą sterującą PCB
[tak]
Dane kontaktowe
Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k. Ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Podsumowanie:
W przypadku miejscowych elektrycznych ogrzewaczy pomieszczeń zmierzona sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczeń
ηs nie może być gorsza niż wartość deklarowana nominalnej mocy cieplnej urządzenia.
EN
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTION
FAN HEATERS
90-071
NOTE: BEFORE THE EQUIPMENT IS USED FOR THE FIRST TIME, READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND KEEP IT FOR FUTURE
REFERENCE. PEOPLE WHO HAVE NOT READ THIS INSTRUCTION SHOULD NOT ASSEMBLE, LIGHT, ADJUST OR OPERATE THE UNIT
DETAILED SAFETY REGULATIONS
ATTENTION!
Read carefully-The infrared heater is designed for safe operation. Nevertheless, installation, maintenance and operation of the heater can be
dangerous. Observing the following procedures will reduce the risk of fire, electric shock, injury to person and keep installation time to a minimums.
1.1 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
1.2 WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.
1.3 Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
1.4 Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended
normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
1.5 CAUTION-some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable
people are present.
2. Special safety regulations
2.1 Before use, please check the marking on the power cord. Depending on the power cord type this appliance may be used in different ambient
conditions:
Type
You can use the appliance in
Do not use in
H07RN-F
household, warehouses and workshops, building sites or greenhouses
H05RN-F
household, warehouses and workshops or greenhouses
building sites
H05RR-F
H05VV-F
household, warehouses and workshops building sites or greenhouses
2.2 When using electrical appliance basic precautions should always be followed including below:
2.2.1 The fan heater is not suitable for use outdoors in damp weather, in bathrooms or in other wet or damp environments.
2.2.2 Please note that the fan heater can become very hot and should, therefore, be placed at a safe distance from flammable objects such as
furniture, curtains and similar.
2.2.3 Do not cover the fan heater.
2.2.4 The fan heater must not be located immediately below a socket outlet.
2.2.5 Do not connect the fan heater using an on/off timer or other equipment which can automatically switch the device on.
2.2.6 The fan heater must not be placed in rooms where flammable liquids or gases are used or stored.
2.2.7 If an extension cord is used, it must be as short as possible and always be fully extended.
2.2.8 You must not connect other appliances to the same mains socket as the fan heater.
2.2.9 Do not use this fan heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.
2.2.10 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
2.2.11 Make sure heater is always under surveillance and keep children and animals away from it.
2.2.12 Do not place the appliance on moving vehicles or some where easy to be tipped over.
2.2.13 When you don’t use the appliance for a long time, unplug the appliance. Don’t leave the heater for a considerable amount of time when in use.
Pull the plug straight out, never remove the plug by pulling on the cord.
2.2.14 Keep the heater far from curtain or places where the air inlet can easily be blocked.
2.2.15 The power coupler is waterproof when not in use. In order to prevent possible electric shock or leakage current, never use the appliance with
wet hand or operate the appliance when there is water on the power cord.
2.2.16 Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact you local government for
information regarding the collection systems available.If electrical appliance are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak
into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756