Znaleziono w kategoriach:
Okulary ochronne NEO TOOLS 97-505

Instrukcja obsługi Okulary ochronne NEO TOOLS 97-505

Wróć
1
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
OKULARÓW OCHRONNYCH
97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507 (FT2601)
ZASTOSOWANIE:
Produkt służy do ochrony oczu przed odpryskami ciał stałych.
Został zaprojektowany dla zapewnienia bezpieczeństwa
osobistego użytkownika, trzeba go stosować w środowiskach
gdzie istnieje ryzyko dostania się do oczu drobnych cząstek ciał
stałych.
Części, które pozostają w kontakcie ze skórą użytkownika,
zostały wykonane z hipoalergicznych tworzyw sztucznych.
Uwaga:
Zawsze należy oceniać, czy wyrób zapewnia odpowiednią do
warunków pracy ochronę.
Środki ochrony oczu chroniące przed uderzeniem cząstek o
dużej prędkości noszone wraz ze standardowymi okularami
leczniczymi, mogą przenosić uderzenie, wywołując zagrożenie
dla użytkownika.
PIKTOGRAMY I OZNACZENIA:
Na wyrobie znajdują się następujące oznaczenia:
- Koniec okresu przechowywania
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
gdzie:
2C-1,2 oznaczenie filtra UV
5-3,1 oznaczenie filtra UV
FASTESToznakowanie producenta
C E wyrób został poddany ocenie zgodności i spełnia standardy
obowiązujące na terenie Unii Europejskiej.
1 klasa optyczna
F symbol ochrony przed cząsteczkami szybko poruszającymi
się (45m/s) o niskiej energii.
T - testy przeprowadzane w skrajnych temperaturach <-5oC,
+55oC>
EN166wyrób spełnia wszystkie wymagania normy EN166
PRZECIWWSKAZANIA:
Produktu nie stosować:
jeżeli w kontakcie ze skórą powoduje objawy alergiczne, lub
został uszkodzony.
Wyrobu nie wolno samodzielnie modyfikować.
Pewne substancje chemiczne mogą oddziaływać szkodliwie na
ten produkt. Szczegółowych informacji na ten temat należy
szukać u producenta.
SPOSÓB UŻYTKOWANIA:
Przed użyciem sprawdzić stan techniczny, a w szczególności:
- szybki czy nie są porysowane, zdeformowane lub popękane
(uszkodzenie szybek redukuje widoczność i zwiększa ryzyko
doznania urazów).
czy oprawa nie jest uszkodzona.
prawidłowość funkcjonowania elementów.
Nie zdejmować do momentu ukończenia prac mogących być
zagrożeniem.
WARUNKI PRZECHOWYWANIA I KONSERWACJI:
Przechowywać w czystym i suchym miejscu z dala od substancji
żrących, rozpuszczalników lub oparów rozpuszczalników, bez
bezpośredniego dostępu promieni słonecznych, w temperaturze
pokojowej i wilgotności względnej otoczenia nieprzekraczającej
90%.
Do czyszczenia nie wolno używać materiałów ściernych i
agresywnych detergentów. Części pozostające w kontakcie ze
skórą należy dezynfekować alkoholem.
OKRES PRZECHOWYWANIA, MAGAZYNOWANIA:
Nie dłużej niż 5 lat lub 3 lata od daty pierwszego otwarcia
opakowania produktu.
Data produkcji na produkcie.
SKŁADOWANIE I TRANSPORTOWANIE:
Produktu podczas transportu lub składowania nie wolno
przygniatinnymi cięższymi produktami czy materiałami, gdyż
grozi to uszkodzeniem produktu.
UTYLIZACJA:
Produkt nie wymaga utylizacji.
OPAKOWANIE:
Torebka foliowa. Na zawieszce umieszczone jest logo
producenta, data produkcji, typ, model.
Jednostka Notyfikowana Nr: 0196
DIN CEETCO, Alboinstr. 56, D-12103 Berlin
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
Deklaracja Zgodności UE dostępna jest na stronie internetowej:
https://bit.ly/3nUJbry
EN INSTRUCTION MANUAL
SAFETY GLASSES
97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507 (FT2601)
INTENDED USE:
The product is used to protect eyes against solid splinters. It is
designed for user’s personal safety. Use it in environment with
risk of small, solid particles getting into the eyes.
Parts that have contact with the user’s skin are made of
hypoallergenic plastics.
Caution:
It must be always assessed if the product ensures protection
suitable for particular working conditions.
The eye protection equipment protecting against the high velocity
particle impact worn with standard glasses may transmit the
impact causing danger to the user.
PICTOGRAMS AND MARKING:
The following marking is placed on the product:
- End of storage period
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
where:
2C-1,2 UV filter designation
5-3,1 UV filter designation
FASTEST the manufacturer marking
C E the product has been assessed for conformity and satisfies
the standard in force in the European Union.
1 optical class
F symbol of protection against fast moving particles (45 m/s)
with low energy.
T - testy przeprowadzane w skrajnych temperaturach <-5oC,
+55oC>
EN166 the product meets the requirements of the standard
EN166
RISK INFORMATION:
The product should not be used:
if causes allergic reactions, when in contact with skin or
2
damaged.
The product cannot be modified on one’s own.
Some chemical substances can affect the product. Contact the
manufacturer for detailed information.
DIRECTIONS FOR USE:
Before using check the technical condition, and in particular:
glass should not be scratched, deformed or cracked (glass
damage reduces visibility and introduces risk of injuries).
fitting should not be damaged.
all components should operate properly.
Do not take off until finishing dangerous work.
STORAGE AND MAINTENANCE:
Store in a clean and dry place away from corrosive substances,
solvents or solvent vapours, without the direct sunlight, in the
room temperature and ambient relative humidity below 90%.
Abrasive materials and aggressive detergents cannot be used for
cleaning. Parts that are in contact with skin must be disinfected
with alcohol.
STORAGE PERIOD:
No longer than 5 years or 3 years after the product package is
open.
STORAGE AND TRANSPORT:
During storage and transport the product cannot be crushed with
heavier products or materials, because it may damage the
product.
DISPOSAL:
The product does not require any special disposal procedures.
Production date on the product.
PACKAGING:
Foil bag. The tag includes manufacturer’s logotype, production
date, type and model.
Notified body No.: 0196
DIN CEETCO, Alboinstr. 56, D-12103 Berlin
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
https://bit.ly/3nUJbry
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
DER SCHUTZBRILLE
MODELL: 97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507
(FT2601)
ANWENDUNG:
Das Produkt wird zum Schutz der Augen gegen Splitter von
Festkörpern verwendet. Es wurde entwickelt um dem Nutzer in
einer Umgebung, wo die Gefahr besteht, dass kleine Teilchen
von Festkörpern in die Augen gelangen könnten, die Sicherheit
zu gewährleisten.
Teile, die direkten Hautkontakt haben, wurden aus
hypoallergenem Kunststoff gefertigt.
Achtung:
Es soll immer eingeschätzt werden, ob das Produkt den für die
Arbeitsbedingungen entsprechenden Schutz bietet.
Augenschutz vor den Partikel hoher Aufprallgeschwindigkeit,
getragen zusammen mit einer Brille, die im Rahmen einer
Augenbehandlung getragen wird, kann den Aufprall übertragen
und somit eine Gefahr für den Nutzer darstellen.
PIKTOGRAMME UND KENNZEICHEN:
Auf dem Produkt befinden sich folgende Kennzeichen:
- Ende der Aufbewahrungszeit
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
wobei:
2C-1,2 UV-Filter-Bezeichnung
5-3,1 UV-Filter-Bezeichnung
FASTEST Herstellerkennzeichen
C E das Produkt wurde den Konformitätsbewertungsverfahren
unterzogen und erfüllt die in der Europäischen Union geltenden
Anforderungen.
1 optische Klasse
F Symbol des Schutzes gegen Stöße von Teilchen mit hoher
Geschwindigkeit (45 m/s) und geringer Energie.
T - Tests durchgeführt bei extremen Temperaturen<-5oC, +55oC>
EN166 das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Norm EN166
GEGENANZEIGEN:
Das Produkt darf nicht benutzt werden, wenn:
beim Hautkontakt allergische Reaktionen auftreten oder das
Produkt beschädigt ist.
Das Produkt darf nicht selbständig verändert werden.
Bestimmte Chemikalien können das Produkt beschädigen.
Weitere Informationen erhalten Sie vom Hersteller.
NUTZUNGSART:
Vor jedem Gebrauch ist der technische Zustand der
Gehörschützer zu überprüfen, insbesondere:
Ob die Scheibe nicht zerkratzt, deformiert oder rissig ist
(beschädigte Scheiben könnten die Sicht reduzieren und das
Risiko von Personenschäden erhöhen).
ob die Fassung nicht beschädigt ist.
das korrekte Funktionieren aller Teile.
Die Schutzbrille darf nicht abgesetzt werden bis alle Arbeiten, die
eine Gefahr darstellen, abgeschlossen wurden.
LAGERUNG UND WARTUNG:
Die Gehörschützer sind an einem sauberen und trockenen Ort
zu lagern, entfernt von ätzenden Substanzen, Lösungsmitteln
oder Lösungsmitteldämpfen, ohne direkte Sonneneinstrahlung,
in Raumtemperatur und relativer Luftfeuchtigkeit der Umgebung,
die jedoch nicht höher ist als 90%.
Für die Reinigung sollten keine scheuernden oder aggressiven
Reinigungsmittel benutzt werden. Teile, die direkten Hautkontakt
haben, sollten mit Alkohol desinfiziert werden.
DAUER DER AUFBEWAHRUNG UND LAGERUNG
Nicht länger als 5 Jahre oder 3 Jahre nach dem Öffnen der
Produktverpackung.
Herstellungsdatum ist am Produkt angegeben.
LAGERUNG UND TRANSPORT:
Beim Transport oder Lagerung darf das Produkt wegen
Beschädigungsgefahr nicht unter anderen schweren Produkten
oder Materialien gelagert werden.
ENTSORGUNG:
Das Produkt bedarf keiner gesonderten Entsorgung.
VERPACKUNG:
Plastiktüte. Auf dem Schild befinden sich das Logo des
Herstellers, Herstellungsdatum, Typ und Modell.
Benannte Stelle Nr.: 0196
DIN CEETCO; Alboinstr. 56; D-12103 Berlin
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
https://bit.ly/3nUJbry
RU ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Очки защитные
АРТИКУЛ: 97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507
(FT2601)
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ:
Изделие предназначено для защиты глаз от ударов твердых
3
частиц. Является средством индивидуальной защиты и
используется в условиях, где существует вероятность
попадания в глаза мелких твердых частиц.
Элементы, контактирующие с кожей человека, изготовлены
из гипоаллергенного пластика.
Внимание!
Убедитесь, что изделие обеспечивает защиту, адекватную
условиям работы.
Очки защитные от высокоскоростных частиц, одетые поверх
стандартных корригирующих очков, могут передать удар,
вызвав опасность для человека.
ОБЪЯСНЕНИЯ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СИМВОЛОВ:
На изделии присутствуют следующие обозначения:
- Дата истечения срока годности
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
где:
2C-1,2 Обозначение УФ-фильтра
5-3,1 Обозначение УФ-фильтра
FASTESTмаркировка изготовителя
C E изделие прошло оценку соответствия и отвечает
требованиям, действующим на территории ЕС.
1 оптический класс
F символ защиты от высокоскоростных частиц (45м/сек.) с
малой кинетической энергией.
T - испытания проводились при экстремальных
температурах<-5oC, +55oC>
EN166 изделие отвечает требованиям EN166, ТР ТС
019/2011, ГОСТ Р 12.4.230.1-2007
ОГРАНИЧЕНИЯ:
Запрещается применять изделие, если при контакте с кожей
оно вызывает аллергическую реакцию, либо в случае его
повреждения.
Запрещается самовольно вносить изменения в конструкцию
изделия.
На данное изделие могут неблагоприятно влиять
определенные химические вещества. Подробную
информацию следует запросить у изготовителя.
ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
Перед использованием проверьте техническое состояние
изделия, а, в частности:
стекла на наличие царапин, деформаций либо трещин
(повреждение стекол способствует снижению видимости
и увеличению риска травматизма);
не повреждена ли оправа;
правильно ли функционируют все элементы.
Не снимайте очки до окончания травмоопасных работ.
УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ПРАВИЛА УХОДА:
Храните в чистом и сухом месте, защищенном от
воздействия прямых солнечных лучей, вдали от едких
веществ, растворителей и паров растворителей, при
комнатной температуре и относительной влажности не
более 90%.
Для чистки не используйте абразивные материалы и
агрессивные детергенты. Элементы, контактирующие с
кожей, следует дезинфицировать спиртом.
СРОК ХРАНЕНИЯ:
до вскрытия упаковки - не более 5 лет, после вскрытия
упаковки - 3 года.
Дата изготовления указана на изделии.
УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ:
во время транспортирования и хранения запрещается
укладывать на изделие тяжелые грузы, способные вызвать
его повреждение.
ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ:
изделие не требует специальной утилизации.
УПАКОВКА:
полиэтиленовый пакет с хедером. На упаковке: логотип
изготовителя, тип, артикул.
Нотифицированный орган: 0196
DIN CEETCO; Alboinstr. 56; D-12103 Berlin
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
https://bit.ly/3nUJbry
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЗАХИСНИХ ОКУЛЯРІВ
МОДЕЛЬ: 97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507
(FT2601)
ГАЛУЗЬ ЗАСТОСУВАННЯ
Продукція призначена до захисту органів зору від скалок
твердих тіл. Її сконструйовано для забезпечення особистого
захисту користувача. Продукція призначена до використання
у середовищах, де існує ризик потраплення до очей дрібних
часточок твердих тіл.
Частини, які перебувають у контакті зі шкірою користувача,
виготовлені з гіпоалергенних видів пластмас.
Увага!
Слід завжди перевіряти, чи забезпечує виріб відповідний до
умов праці ступінь захисту.
Засіб захисту очей, який забезпечує їх від пошкодження
часточками, що розлітаються на великій швидкості та який
можна носити разом зі звичайними окулярами для корекції
вад зору, також який витримує механічні вдари, що несуть
ризик для користувача.
СИМВОЛИ ТА ПОЗНАЧКИ
На виробі розміщені наступні позначки:
- Граничний термін зберігання
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
де
2C-1,2 УФ-фільтр
5-3,1 УФ-фільтр
FASTESTмаркування виробника
C E виріб пройшов оцінку відповідності та відповідає
стандартам, що діють на території Європейського Союзу.
1 оптичний клас
F символ захисту від часточок, що швидко рухаються
(45м/сек.) з малою інерцією.
T - випробування, проведені при екстремальних
температурах<-5oC, +55oC>
EN166 виріб відповідає всім вимогам стандарту EN166
ОБМЕЖЕННЯ ЩОДО ЗАСТОСУВАННЯ
Не допускається використовувати виріб:
якщо під час його контакту зі шкірою виникають алергічні
подразнення, або виріб було пошкоджено;
Забороняється самочинно вносити зміни у конструкцію
виробу.
Деякі хімічні речовини здатні спричиняти шкідливий вплив на
цей виріб. Більш детальну інформацію дивись у виробника.
СПОСІБ ВИКОРИСТАННЯ
Перед використанням перевірте технічний стан, а
насамперед:
„чи не є скельця подряпаними, деформованими або
тріснутими (пошкодження скелець погіршує видимість і
4
збільшує ризик отримання травм).
чи не пошкоджена оправа.
чи справно функціонують елементи конструкції.
Не рекомендується знімати окуляри до моменту завершення
робіт, які пов’язані з ризиком травматизму.
УМОВИ ЗБЕРІГАННЯ ТА ДОГЛЯДУ
Зберігати у чистому та сухому місці, подалі від їдких речовин,
розчинників або випаровувань розчинників, без
безпосереднього доступу сонячних променів, за кімнатної
температури та відносної вологості оточуючого середовища
не вище 90%.
Не допускається використовувати до чищення абразивних й
агресивних матеріалів. Частини навушників, які перебувають
у контакті зі шкірою, допускається дезінфікувати спиртом.
ПЕРІОД ЗБЕРІГАННЯ:
Не довше 5 років до відкриття пакування або 3 роки з дати
відкриття пакування.
Дату виробництва зазначено на виробі.
ЗБЕРІГАННЯ ТА ТРАНСПОРТУВАННЯ:
Не допускається під час зберігання або транспортування
придавлювати виріб важкими предметами або матеріалами,
оскільки це може пошкодити його.
УТИЛІЗАЦІЯ:
Продукція не вимагає утилізації.
УПАКОВКА
Пластиковий пакет. На бирці вказаний логотип виробника,
дата виробництва, тип, модель.
Нотифікований орган н-р: 0196
DIN CEETCO; Alboinstr. 56; D-12103 Berlin
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
https://bit.ly/3nUJbry
HU PORVÉDŐ FÉLÁLARC
VÉDŐSZEMÜVEG
TÍPUSVÁLTOZAT: 97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507
(FT2601)
ALKALMAZÁS:
A termék a szemek repülő szilárd részecskék elleni védelmére
szolgál. Felhasználója személyes biztonságának védelmére
tervezték, olyan környezetben történő használatra, ahol fennáll a
veszélye apró szilárd részecskék szembe kerülésének.
A felhasználó bőrével érintkező részei hipoallergén műanyagból
készültek.
Figyelem:
Minden esetben fel kell mérni, hogy a termék az adott
munkakörülmények között megfelelő védelmet biztosít-e.
A nagysebességű repülő részecskéktől védő szemvéeszköz
együtt viselve korrekciós szemüveggel közvetítheti a
becsapódást, veszélyt teremtve ezzel a viselője számára.
PIKTOGRAMOK ÉS JELÖLÉSEK:
A terméken az alábbi jelölések találhatók:
- A tárolhatósági idő vége
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
ahol:
2C-1,2 UV szűrő kijelölése
5-3,1 UV szűrő kijelölése
FASTESTa gyártó jelölései
C E megvizsgálták a termék megfelelőségét, teljesíti az Európai
Unióban érvényes követelményeket
1 optikai minőség
F a nagy sebességű (45m/s), kis energiájú részecskék elleni
védelem jelzése.
T - extrém hőmérsékleten végzett vizsgálatok<-5oC, +55oC
EN166 a termék mindenben megfelel a(z) EN166 szabvány
követelményeinek
ELLENJAVALLATOK:
Ne használja a terméket:
ha a bőrrel érintkezve allergiás reakciót vált ki, vagy ha sérült.
Tilos a termék önhatalmú modifikálása.
Bizonyos vegyi anyagok káros hatást fejthetnek ki a termékre.
Részletes tájékoztatásért ezzel kapcsolatban forduljon a
gyártóhoz.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ:
Használata előtt ellenőrizze műszaki állapotát, különösen:
az üveget, nem karcolódtak, deformálódtak vagy repedtek-e
meg (az üveg sérülése csökkenti az átláthatóságot és növeli
a sérülés veszélyét).
a keret nem sérült-e meg.
elemeinek működőképességét.
Ne vegye le a veszéllyel járó munkák befejezése előtt.
TÁROLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ:
Tiszta, száraz helyen, maró hatású anyagoktól, oldószerektől és
oldószergőzöktől távol, a közvetlen napsugárzástól védett,
szobahőmérsékletű, 90rel%-nál alacsonyabb légnedvességű
helyen tárolandó.
Tisztításához ne használjon súrolószert, maró hatású
tisztítószert. Azokat a részeket, amelyek a bőrével érintkeznek,
alkohollal kell fertőtleníteni.
TÁROLHATÓSÁGI IDŐ:
Nem több mint 5 év, vagy 3 év a termék csomagolásának első
kinyitásától számítva.
A gyártási idő megtalálható a terméken.
TÁROLÁS, SZÁLLÍTÁS:
A terméket a tárolás, a szállítás idején nem szabad más,
nehezebb termékekkel, anyagokkal, ez a termék sérülését
okozhatja.
ÚJRAHASZNOSÍTÁS:
A terméket nem szükséges újrahasznosítani.
CSOMAGOLÁS:
Fóliatasak. A fóliatasakon fel van tüntetve a gyártó logója, a
gyártás ideje, a típus és a típusváltozat.
Sz. notifikált intézmény: 0196
DIN CEETCO; Alboinstr. 56; D-12103 Berlin
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
https://bit.ly/3nUJbry
RO INSTRUCŢIUNI DE DESERVIRE
OCHELARI DE PROTECTIE
MODELUL : 97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507
(FT2601)
UTILIZAREA :
Produsul serveste la protejarea ochilor, faţă de fragmente de
corpuri solide Produsul a fost proiectat cu scopul de a asigura
protejarea personală a uzufructuarului, trebuie utilizat totdeauna
în mediu, în care ester riscul că vor putta sări în ochi fragmente
mici de corpuri solide.
Piksele, care sunt în contact direct cu pielea uzufructuarului, au
fost executate din materiale sintetice hipoalergice.
Remarcă:
Totdeauna, înainte de utilizarea semimăştii, trebuie să apreciezi
dacă în condiţiile de lucru respective, va asigura şi va îndeplini
apărarea sistemului.
Mijloacele de protejarea ochilor faţă de particule care sar cu
5
putere mare, aplicate pe ochelari standard medicali, pot transmite
lovirea, deci pot cauza pericol la uzufructuar.
PICTOGRAME ŞI ÎNSEMNĂRI:
Pe produs se află următoarele însemnări:
- Sfarsitul perioadei de pastrare
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
anume:
2C-1,2 Identificarea filtrului UV
5-3,1 Identificarea filtrului UV
FASTEST însemnările producătorului
CE - compatibilitatea produsului a fost verificată şi îndeplineşte
standardurile pe terenul Uniunii Europene.
1 clasa optică
F simbolul de protejare faţă de fragmentele care se deplasează
cu viteză de (45m/s) însă cu mică energie.
T - teste efectuate la temperaturi extreme<-5oC, +55oC>
EN166 - produsul îndeplineşte toate cerinţele normei EN166
CONTRAINDICAŢII:
Produsul nu poate fi utilizat
dacă în contact cu pielea cauzează manifestare alergică, sau
dacă a fost defectat.
Este interzisă modificarea arbitrară a produsului.
Unele subsatanţe chimice pot acţiona vătămător asupra acestui
produs. Informaţii suplimentare se pot obţine de la producătorul
produsului.
MOD DE UTILIZARE:
Inainte de utilizare verifică starea tehnică a antifoanelor, în
special:
Sticla nu poate fi zgâriată, deformată sau crăpată (deoarece
orice defekt reduce vizibilitatea şi măreşte riscul suferirii
leziunilor) .
trebuie verificată rama cât şi funcţionarea corectă a
elementelor.
Nu da jos ochelarii până ce nu termini lucrul respectiv.
CONDIŢII DE PĂSTRARE ŞI CONSERVAŢIE:
Antifoanele trebuie păstrate la loc uscat şi uscat, departe de
substanţe caustice, soleni sau vapori de soleni, fără accesul
direct al razelor solare, la temperatura camerei şi umedităţii
relative a mediului care nu depăşeşte 90%.
A nu utiliza la curăţat materiale abrazive şi detergenţi agresivi.
Piesele care sunt în contact cu pielea trebuie dezifectate cu
alcool.
PERIOADA DE PĂSTRARE, ŞI DEPOZITARE :
A nu se depăşi 5 ani sau 3 ani de la data despachetării
Data fabricaţiei este înscrisă pe produs.
DEPOZITAREA ŞI TRANSPORTAREA:
In timpul transportului sau la depozitare, nu ester permisă
apăsarea produsului cu alte produse sau cu materiale grele,
deoarece rişti defectarea produsului.
RECUPERARE:
Produsul nu necesita recuperare
AMBALAJUL:
Plic din folie. Pe agăţatore este plasat semnul producătorului,
data fabricaţiei, tipul, modelul.
Unitatea Notificată Nr. 0196
DIN CEETCO; Alboinstr. 56; D-12103 Berlin
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
https://bit.ly/3nUJbry
CZ NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ
OCHRANNÝCH BRYLÍ
97-505 (FT2601); 97-506 (FT2601); 97-507 (FT2601)
POUŽITÍ:
Výrobek slouží k ochraně očí ed odlomky pevných těles. Byl
navržen pro zajištění osobní bezpečnosti uživatele, používejte jej
v prostředích, kde existuje riziko zasažení očí drobnými částicemi
pevných těles.
Části, které jsou ve styku s kůží ivatele, byly zhotoveny z
hypoalergenních plastů.
Pozor:
Vždy byste měli posoudit, zda vzhledem k pracovním
podmínkám výrobek poskytuje dostatečnou ochranu.
Osobní ochranné prostředky k ochraně očí před nárazem částic
s vysokou rychlostí, které se používají přes standardní oční brýle,
mohou přenášet náraz, a tudíž způsobit nebezpečí pro uživatele.
PIKTOGRAMY A OZNAČENÍ:
Na výrobku se nacházejí následující označení:
- Konec doby uchování
97-505 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-506 : 2C-1,2 FASTEST1 FT CE EN166
97-507 : 5-3,1 FASTEST1 FT CE EN166
kde:
2C-1,2 Označení UV filtru
5-3,1 Označení UV filtru
FASTESToznačení výrobce
C E výrobek byl předmětem posuzování shody a splňuje
standardy platné na území Evropské Unie.
1 optická třída
F symbol ochrany proti částicím pohybujícím se vysokou
rychlostí (45m/s) nízká energie
T - zkoušky prováděné při extrémních teplotách<-5oC, +55oC>
EN166výrobek splňuje všechny požadavky normy EN166
KONTRAINDIKACE:
Nepoužívejte výrobek:
pokud při styku s kůží způsobuje alergické projevy nebo byl
poškozen.
Výrobek nelze samostatně upravovat.
Některé chemic látky mohou poškodit tento výrobek.
Podrobnější informace na toto téma vyhledejte u výrobce.
ZPŮSOB UŽÍVÁNÍ:
Před použitím zkontrolujte technický stav, a zejména:
nejsou-li zorníky poškrabané, zdeformované anebo
popraskané (poškození zorníků snižuje viditelnost a zvyšuje
riziko zranění).
není-li poškozená obruba.
správnost fungování prvků.
Nesundávejte do okamžiku dokončení prací, které mohou
představovat ohrožení.
PODMÍNKY UCHOVÁVÁNÍ A ÚDRŽBY:
Uchovávejte na suchém a čistém místě, odděleně od žíravých
látek, rozpouštědel nebo výparů z rozpouštědel, bez ímého
slunečního záření, při pokojové teplotě a relativní vlhkosti okolí
nepřekračující 90 %.
Nepoužívejte k čištění brusné materiály a agresivdetergenty.
Části, které jsou ve styku s kůží, vydezinfikujte alkoholem.
DOBA UCHOVÁVÁNÍ, SKLADOVÁNÍ:
Ne déle než 5 let, nebo 3 roky od data prvního otevření obalu
výrobku.
Datum výroby je uvedeno na výrobku.
SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA:
Během dopravy nebo skladování nepřitlačujte jinými těžšími
výrobky nebo materiály, jelikož může dojit k poškození výrobku.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756