Znaleziono w kategoriach:
Suszarko-lokówka OPTI SW-4010

Instrukcja obsługi Suszarko-lokówka OPTI SW-4010

Powrót
Lokówko-suszarka
SW-4050 / SW-4010
PL Instrukcjaobsługi.......................................................... 3
UK OperatingInstructions...................................................... 5
D Bedienanleitung............................................................ 7
RU Руководствопользования.................................................. 9
CZ Návodkobsluze.......................................................... 12
SK Návodnaobsluhu......................................................... 14
RO Instrucţiunidefolosire..................................................... 16
BG Ръководствозаексплоатация.............................................. 18
UA Інструкціязобслуговування.............................................. 22
SW4050_SW4010_IM_204.indd1 2010-12-28...15:48:56
LOKÓWKO-SUSZARKA.SW-4050./.SW-4010
KARTA GWARANCYJNA
NR...............
Ważnawrazzdowodemzakupu
Sprzętprzeznaczonywyłączniedoużytkudomowego
Nazwa sprzętu: ...................................................................................
Typ, model: .........................................................................................
Data sprzedaży: ..................................................................................
.................................................
pieczątka i podpis sprzedawcy
SERWIS CENTRALNY
ul.DrJanaHuberta41
05-300MIŃSKMAZOWIECKI
tel.(25)759-12-31,INFOLINIA:0801-44-33-22
LISTAPUNKTÓWSERWISOWYCH:www.arconet.pl
SW4010_SW4050_IM_204_28122010
Warunki gwarancji
Produktobjętyjest24-miesięcznągwarancjąoddatyjegozakupu.Gwarancjadotyczywyrobówza-
kupionychwPolsceijestważnana terytoriumRzeczypospolitej Polskiej.Wtymokresieistnieje
wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin
narozpatrzeniereklamacjiwynosi14dni).Podstawądowymianyjestczytelniewypełnionakarta
gwarancyjnazzałączonymdoniejdowodemzakupuproduktu.Niniejszagwarancjanieobejmuje
uszkodzeńpowstałychwwynikunieprawidłowegoużytkowaniaproduktu,uszkodzeńmechanicznychlub
samowolnychnapraw.Gwarancjaniewyłącza,nieograniczaaniniezawieszauprawnieńkupującego
wynikającychzniezgodnościtowaruzumową.
IMPORTER / DYSTRYBUTOR:
Expo-service Sp. z o. o.
00-710Warszawa,Al.Witosa31,Polska
tel.+48257591881,fax+48257591885
AGD@expo-service.com.pl
www.optimum.hoho.pl
Adres do korespondencji:
Expo-serviceSp.zo.o.
05-300MińskMazowiecki
ul.Grobelnego4
SW4050_SW4010_IM_204.indd2 2010-12-28...15:48:56
Lokówko-suszarka SW-4050 / SW-4010
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Zasady bezpieczeństwa
1. Niebezpieczeństwo oparzenia! Nie dotykaj gorących
powierzchniurządzenia.
2. Gdylokówko-suszarkajestwłączona,nigdyniepozostawiaj
jejbeznadzoru.Ryzykopożaru.
3. Podczas pracy nie kładź lokówko-suszarki na mokrej
powierzchnilububraniu.
4. Upewnijsię,żeotworywlotowyiwylotowynigdyniesą
zablokowane.
5. Nigdyniezanurzajlokówko-suszarki,przewoduzasilającego
lub wtyczki w wodzie. Nigdy nie odkładaj lokówko-
suszarkidodołu,wtakisposób,żemożeonawpaśćdo
wodybędącwciążwłączona.
6. Nieumieszczajaninieprzechowujurządzeniawmiejscu,
gdziemożeonowpaśćdowodylubbyćniąochlapane.
7. Nieużywajpodczaskąpieli.
8. Lokówko-suszarka powinna być stosowana jedynie do
suszeniawłosów.
9. Upewnij się, czy elementy wyposażenia są suche na
zewnątrz i wewnątrz a następnie załóż je na lokówko-
suszarkę.
10. Jeżelipodczasużywaniawystąpiuszkodzenieurządzenia,
wyciągnij natychmiast wtyczkę zasilania i odeślij ją do
serwisu.
11. Nigdy nie próbuj usuwać pyłu lub ciał obcych z
wnętrza lokówko-suszarki do włosów używając ostrych
przedmiotów(np.grzebienia).
12. Nigdyniewkładajlubniewsuwajżadnychprzedmiotów
dootworówlokówko-suszarki.
13. Nigdynieblokujotworówwlotulubwylotupowietrza,ani
nie kładź lokówko-suszarki na miękkim podłożu, takim
jakłóżkolubkanapa,gdziemogą–zostaćzablokowane
otwory przepływu powietrza. Przechowuj lokówko-
suszarkębezwłosów,itp.
14. Nie używaj na zewnątrz lub tam, gdzie są stosowane
produktywaerozolu(atomizerze)lubgdziepodawanyjest
tlen.
15. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez
autoryzowane serwisy w celu uniknięcia jakiegokolwiek
ryzyka. Dotyczy to również wymiany przewodu
zasilającego.
16. Jeżeli lokówko-suszarka wpadnie do wody, przed jej
wyjęciemwyciągnijwtyczkęzasilania.Niesięgajponią
dowody.Niewolnopóźniejużywaćlokówko-suszarki.
17. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej, – lub osoby
nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu,
chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z
instrukcjąużytkowaniasprzętu, przekazanejprzezosoby
odpowiadającezaichbezpieczeństwo.
18. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
sprzętem.
19. Sprawdzajregularnieprzewódzasilania.Izolacjaniemoże
byćuszkodzonaaniteżpopękana.
20. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie
uszkodzeniu,topowinienonbyćwymienionyuwytwórcy
lubwspecjalistycznymzakładzienaprawczymalboprzez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Naprawurządzeniamożedokonywaćjedynieprzeszkolony
personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może
spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W
raziewystąpieniausterekzwróćsiędospecjalistycznego
punktuserwisowego.
21. Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących
powierzchni.
22. Podczas pracy, lokówko-suszarka staje się gorąca. Nie
umieszczaj lokówko-suszarki w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
23. Przed odłożeniem lokówko-suszarki, pozwól na jej
ostygnięcie.
24. Nie kieruj gorącego powietrzawkierunkuoczu,rąklub
innychmiejscwrażliwychnaciepło.
25. Nieużywajurządzeniawobecosób,któreśpią.
26. Nie wyciągaj wtyczki zasilania przez ciągnięcie za
przewódzasilający,ajedyniezasamąwtyczkę.
27. Zagrożenia istnieją również przy wyłączonej lokówko-
suszarce.Zawszeodłączajlokówko-suszarkęodzasilania
pojejużyciulubwcelujejczyszczenia.
28. Niezwijajprzewoduzasilającegowokółlokówko-suszarki
(ryzykoprzerwaniaprzewodu).
29. Nigdy nie wolno niczym przykrywać lokówko-suszarki,
ponieważ może to powodować akumulację ciepła w jej
wnętrzu.
30. Nasadki,mogąbyćgorącepodczasipoużyciu.Pozwólna
ichostygnięcie.
31. Niestosujniezalecanychnasadek.
32. Używaj lokówko-suszarki jedynie w sposób zgodny
z jej przeznaczeniem, jak to jest opisane w niniejszej
instrukcji.
33. Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest
zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, zasilającym
łazienkę, urządzenia różnicowoprądowego (RCD) o
znamionowymprądzieróżnicowym nieprzekraczającym
30mA.Wtymzakresienależyzwrócićsiędospecjalisty
elektryka.
PL
SW4050_SW4010_IM_204.indd3 2010-12-28...15:48:56
Ostrzeżenie: Nie używać tego sprzętu
w pobliżu wody.
Ostrzeżenie: Nie stosować tego sprzętu
w pobliżu wanien, pryszniców, basenów
i podobnych zbiorników z wodą.
Wskazówki
1. Najlepsze efekty można uzyskać używając zestawu
lokówko-suszarkiwtedy, kiedywłosysąwilgotne.Jeżeli
Twojewłosysąmokre,należyjedelikatniepodsuszyćdo
momentu,kiedystanąsięwilgotne.JeżeliTwojewłosyzaś
sąsuche,zmoczjelekkoażbędąwilgotne.
2. Przedrozpoczęciemmodelowaniawłosów,należyuczesać
włosy.
3. Unikaj zbytniegowysuszeniawłosów, ponieważwtakiej
sytuacji Twoje włosy tracą swoją naturalną wilgotność,
łamiąsięistająsięsztywne.
4. Po ułożeniu włosów za pomocą dowolnej z nasadek,
ustawsuwakregulacjiprędkościitemperaturynadmuchu
.
wpołożeniuniskiejtemperaturypowietrzaiochłódźwłosy
przez skierowanie strumienia najniższej temperatury
powietrza na nie w celu uzyskania bardziej stabilnego
kształtufryzury.
5. Wyposażenie nagrzewa się podczas jego używania,
dlatego wyłączaj lokówko-suszarkę podczas nakładania
.
izdejmowaniawyposażenia.
Obsługa Urządzenia
Włóż wtyczkę lokówko-suszarki do gniazdka zasilającego.
Lokówko-suszarka posiada trójstopniowy suwak regulacji
prędkościitemperaturynadmuchu:
0Opcjawyłączenia.
1Opcjaniskiejprędkościiniskiejtemperatury.
2Opcjawysokiejprędkościiwysokiejtemperatury.
COpcjawysokiejprędkościiniskiejtemperatury.
Modelowaniewłosówmożezostaćrozpoczętepoustawieniu
suwakawżądanympołożeniu.
TECHNOLOGIA JONOWA (SW-4050)
Ujemnie naładowane jony wytwarzane przez urządzenie
neutralizują dodatnio naładowane cząsteczki powodując
wyrównanie potencjału — ładunek elektrostatyczny zostaje
zneutralizowany i włosy łatwiej poddają się modelowaniu.
Ujemnienaładowanejony wygładzająpowierzchnięwłosów.
Włosystająsięelastyczne,błyszcząceigładkie.
Czyszczenie i konserwacja lokówko-suszarki
• Lokówko-suszarka jestprzeznaczonawyłączniedoużytku
domowego.
• Zawszewyłączajlokówko-suszarkęprzesuwającsuwakdo
pozycji0iwyciągajwtyczkęzgniazdka.
• Obudowę lokówko-suszarki można przecierać wilgotną
szmatką,poczymprzetrzyjjąnasucho.
Przechowywanie
• Jeżeli nie używasz lokówko-suszarki, zawsze wyciągaj
przewódzgniazdka.
• Poużyciuodczekajażlokówko-suszarkaostygnieischowaj
jąwsuchym,chłodnym,niedostępnymdladziecimiejscu.
• Nigdy nie zwijaj przewodu zasilającego wokół lokówko-
suszarki, ponieważ powoduje to ryzyko przedwczesnego
zużycia i przerwania przewodu. Należy postępować
.
zprzewodemostrożnie,abyzapewnićjegodługąsprawność
i unikać szarpania, skręcania lub pociągania, szczególnie
przywyciąganiuwtyczki.Jeżeliprzewódulegnieskręceniu
podczasużywania,należygoodczasudoczasuprostować
Dane techniczne:
SW-4010:
Zasilanie:220-240V~50HZ500W74dB/A/
SW-4050
220-240V~50HZ1000W77dB/A/
Ekologia – Ochrona Środowiska
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci”
umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub
opakowaniuwskazujenato,żeurządzenieniemoże
byćtraktowanejakoogólnyodpaddomowyiniepowinnobyć
wyrzucanedoprzeznaczonychdotegocelupojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektrycznepowinnobyć
dostarczonedospecjalniewyznaczonychdotegocelupunktów
zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację
publiczną,przewidzianychdozdawaniaelektrycznegosprzętu
podlegającegoutylizacji.
W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia
się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków
wpływającychnaśrodowiskonaturalneorazpozwalaodzyskać
materiałyzktórychskładasięprodukt.
Waga:
SW-4010:0,42kge
SW-4050:0,46kge
SW4050_SW4010_IM_204.indd4 2010-12-28...15:48:56

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756