Znaleziono w kategoriach:
Nawilżacz ewaporacyjny PHILIPS HU3918/10

Instrukcja obsługi Nawilżacz ewaporacyjny PHILIPS HU3918/10

Wróć
English
Important safety information
Read this important information carefully before you use the appliance and
save it for future reference.
Danger
Do not spray any ammable materials such as insecticides or fragrance
around the appliance.
Do not clean the appliance with water, any other liquid, or a (ammable)
detergent to avoid electric shock and/or a re hazard.
The water in the water tank is not suitable for drinking. Do not drink this
water and do not use it to feed animals or to water plants. When you
empty the water tank, pour the water down the drain.
Warning
Be aware that high humidity levels may encourage the growth of
biological organisms in the environment.
Do not permit the area around the humidier to become damp or wet. If
dampness occurs, turn the output of the humidier down. If the humidier
output volume cannot be turned down, use the humidier intermittently.
Do not allow absorbent materials, such as carpeting, curtains, drapes, or
tablecloths, to become damp.
Never leave water in the reservoir when the appliance is not in use.
Empty and clean the humidier before storage. Clean the humidier
before next use.
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local
mains voltage before you connect the appliance.
If the supply cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a
service center authorized by Philips, or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
Do not use the appliance if the plug, the power cord, or the appliance
itself is damaged.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Do not insert your ngers or objects into the air outlet or the air inlet to
prevent physical injury or malfunctioning of the appliance.
Make sure that foreign objects do not fall into the appliance through the
air outlet.
Caution
The appliance is only intended for household use under normal operating
conditions.
Always place and use the appliance on a dry, stable, at and horizontal
surface.
Do not block the air inlet and outlet.
Do not place anything on top of the appliance and do not sit or stand on
the appliance.
Only use the original Philips lter specially intended for this appliance. Do
not use any other lter.
Do not ll water from the air outlets on top of the appliance.
Only ll the water tank with cold tap water. Do not use ground water or
hot water.
Do not put any substance other than water in the water tank. Do not
add fragrance or chemical substance into the water. Use only water (tap,
puried, mineral, any sort of potable water).
Avoid knocking against the appliance (the air inlet and outlet in particular)
with hard objects.
Do not use the appliance near gas appliances, heating devices or
replaces.
Do not place the appliance directly below an air conditioner to prevent
condensation from dripping onto the appliance.
Do not use this appliance when you have used indoor smoke-type insect
repellents or in places with oily residues, burning incense, or chemical
fumes.
Do not use the appliance in wet surroundings or in surroundings with high
ambient temperatures, such as the bathroom, toilet, or kitchen, or in a
room with major temperature changes.
Always unplug the appliance when you want to move, clean appliance, ll
the water, replace the lter or carry out maintenance.
Do not wash the lter in a washing machine or dish washer, otherwise the
lter will be deformed.
When the appliance is not used for a long time, bacteria and mold may
grow on the lter. Clean the water tank and dry the humidication lter.
Check the lter before you start using the appliance again. If the lter is
very dirty with dark spots, replace it.
Electromagnetic elds (EMF)
This appliance complies with the applicable standards and regulations
regarding exposure to electromagnetic elds.
Recycling
This symbol means that this product shall not be disposed of with
normal household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and
electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences
for the environment and human health.
Warranty and support
Versuni oers a two-year warranty after purchase on this product. This
warranty is not valid if a defect is due to incorrect use or poor maintenance.
Our warranty does not aect your rights under law as a consumer. For more
information or for invoking the warranty, please visit our website
www.philips.com/support.
Order parts or accessories
If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to
your Philips dealer or visit www.philips.com/support.
If you have problems obtaining the parts, please contact the Philips
Consumer Care Center in your country.
Български
Важна информация за безопасност
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно тази важна
информация и я запазете за справка в бъдеще.
Опасност
Не пръскайте запалими материали, като например инсектициди или
аромати, около уреда.
Не почиствайте уреда с вода, друга течност или (запалим) почистващ
препарат, за да избегнете токов удар и/или опасност от пожар.
Водата във водния резервоар не е подходяща за пиене. Не пийте
тази вода, не я давайте на животни и не я използвайте за напояване
растения. Когато изпразвате водния резервоар, изливайте водата в
канализацията.
Предупреждение
Имайте предвид, че високите нива на влажност могат да стимулират
развитието на биологични организми в околната среда.
Не допускайте зоната около овлажнителя да стане влажна или мокра.
Ако се появи влага, намалете изходния обем на овлажнителя. Ако
изходният обем на овлажнителя не може да се намали, използвайте
овлажнителя периодично. Не допускайте абсорбиращи материи, като
килими, завеси или покривки за маса, да се овлажнят.
Никога не оставяйте вода в резервоара, когато уредът не се използва.
Изпразнете и почистете овлажнителя преди съхранение. Почистете
овлажнителя преди следваща употреба.
Преди да включите уреда в контакта, проверете дали посоченото
на уреда напрежение отговаря на това на местната ел. захранваща
мрежа.
Ако захранващият кабел е повреден, трябва да бъде заменен от
Philips, негов представител или лица с подобна квалификация, за да
се избегнат опасни ситуации.
Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият кабел или самият
уред е повреден.
Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и от
лица с намалени физически възприятия, умствени недостатъци или
без опит и познания, ако са инструктирани за безопасна употреба
с уреда или са под наблюдение с цел гарантиране на безопасна
употреба и ако са им разяснени евентуалните опасности. Не
позволявайте на деца да си играят с уреда. Не позволявайте на деца
да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор.
Не бъркайте с пръсти или предмети в отвора за изходящ въздух
или отвора за приток на въздух, за да предотвратите физическо
нараняване или повреда на уреда.
Уверете се, че външните предмети не попадат в уреда през отвора за
изходящ въздух.
PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license.
This product has been manufactured by and is sold
under the responsibility of Versuni Holding B.V., and
Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to
this product.
2023 © Versuni Holding B.V.
3000.103.4336.1-1 (24/04/2023)
Important
information leaet
Внимание
Уредът е предназначен само за домакински цели при нормални
условия на експлоатация.
Винаги поставяйте и използвайте уреда върху суха, равна и
хоризонтална повърхност.
Не блокирайте отворите за приток на въздух и за изходящ въздух.
Не поставяйте нищо върху уреда и не сядайте или стъпвайте върху
него.
Използвайте само оригинални филтри на Philips, които са
предназначени специално за този уред. Не използвайте никакъв друг
филтър.
Не пълнете вода от отворите за изходящ въздух върху уреда.
Просто напълнете водния резервоар със студена чешмяна вода. Не
използвайте подпочвена или гореща вода.
Не слагайте вещества, различни от вода, във водния резервоар.
Не добавяйте ароматизатор или химическо вещество във водата.
Използвайте само вода (чешмяна, пречистена, минерална, всякакъв
вид питейна вода).
Избягвайте удари с твърди предмети по уреда (особено по отворите
за приток на въздух и за изходящия въздух).
Не използвайте уреда в близост до газови уреди, печки или камини.
Не поставяйте уреда директно под климатик, за да предотвратите
кондензация от капки върху уреда.
Не използвайте уреда, когато сте употребили стайни препарати
против насекоми на димна основа или на места с остатъци от
мазнина, горящи смоли или химически изпарения.
Не използвайте уреда на мокри места или места с висока околна
температура, като например в банята, тоалетната или кухнята, или в
помещение с големи температурни разлики.
Винаги изключвайте уреда от контакта, когато искате да го
преместите или почистите, да напълните вода, да смените филтъра
или да извършите поддръжка.
Не почиствайте филтъра в пералня или съдомиялна, тъй като в
противен случай той ще се деформира.
Когато уредът не се използва дълго време, е възможно да се развият
бактерии и мухъл върху филтъра. Почистете водния резервоар и
подсушете филтъра за овлажняване. Проверете филтъра, преди
да започнете да използвате уреда отново. Ако филтърът е много
замърсен с тъмни петна, го сменете.
Електромагнитни полета (EMF)
Този уред е в съответствие с приложимите стандарти и разпоредби
относно излагането на електромагнитни полета.
Рециклиране
Този символ означава, че продуктът не може да се изхвърля
заедно с обикновените битови отпадъци (2012/19/ЕС).
Следвайте правилата на държавата си относно разделното
събиране на електрическите и електронните уреди. Правилното
изхвърляне помага за предотвратяването на потенциални негативни
последици за околната среда и човешкото здраве.
Гаранция и поддръжка
Versuni предлага двегодишна гаранция след покупката на този продукт.
Тази гаранция не е валидна, ако дефектът се дължи на неправилна
употреба или лоша поддръжка. Нашата гаранция не засяга правата ви
по закон като потребител. За повече информация или за позоваване на
гаранцията, посетете нашия уебсайт www.philips.com/support.
Поръчка на части или принадлежности
Ако трябва да замените част или искате да закупите допълнителна част,
обърнете се към търговец на Philips или посетете
www.philips.com/support.
Ако имате проблеми с получаването на частите, моля, свържете се с
Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата държава.
Čeština
Důležité bezpečnostní informace
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku sdůležitými
informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
Kolem přístroje nerozstřikujte žádné hořlavé látky, jako jsou například
insekticidy nebo parfémy.
Přístroj nečistěte vodou, jakoukoli jinou tekutinou ani (hořlavým) čisticím
prostředkem. Předejdete tak úrazu elektrickým proudem a/nebo požáru.
Voda vnádržce není vhodná kpití. Tuto vodu nepijte a nepoužívejte ji
knapájení zvířat ani kzalévání rostlin. Při vyprazdňování nádržky vylévejte
vodu do odpadu.
Varování
Mějte na paměti, že vysoká vlhkost může vést k růstu biologických
organismů ve vašem prostředí.
Předcházejte tomu, aby se v okolí zvlhčovače vzduchu zvýšila vlhkost nebo
vzniklo mokro. Pokud se objeví vlhkost, otočte výstup zvlhčovače vzduchu
směrem dolů. Pokud nelze výstupní část otočit směrem dolů, používejte
zvlhčovač vzduchu s přestávkami. Předcházejte tomu, aby savé materiály
jako koberce, závěsy, přikrývky nebo ubrusy navlhly.
Nikdy nenechávejte vodu v zásobníky, když přístroj nepoužíváte.
Před uskladněním zvlhčovač vzduchu vyprázdněte a vyčistěte. Před dalším
použitím zvlhčovač vzduchu vyčistěte.
Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na
přístroji souhlasí snapětím vmístní elektrické síti.
Pokud by byl poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně
kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na napájecím kabelu nebo přímo na
přístroji, přístroj dále nepoužívejte.
Děti od 8let věku a osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou
tento přístroj používat vpřípadě, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny
obezpečném používání přístroje a chápou rizika, která mohou hrozit. Děti
si spřístrojem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět
děti bez dozoru.
Aby se zabránilo úrazu nebo závadě přístroje, nevkládejte do výstupu či
vstupu vzduchu prsty ani předměty.
Dbejte na to, aby do přístroje skrz výstup vzduchu nespadly cizí předměty.
Upozornění
Přístroj je určen pouze pro domácí použití za běžných provozních
podmínek.
Přístroj vždy pokládejte a používejte na suchém, stabilním, rovném a
vodorovném povrchu.
Neblokujte vstup ani výstup vzduchu.
Na přístroj nic nepokládejte ani na něj nesedejte anestoupejte.
Používejte pouze originální ltr značky Philips určený přímo pro tento
přístroj. Žádný jiný ltr nepoužívejte.
Nedoplňujte vodu výstupy vzduchu na horní straně přístroje.
Nádržku na vodu plňte pouze studenou kohoutkovou vodou.
Nepoužívejte podzemní nebo horkou vodu.
Nedávejte do nádržky jinou látku než vodu. Nepřidávejte do vody parfémy
nebo chemické látky. Používejte pouze vodu (kohoutkovou, čištěnou,
minerální, libovolný druh pitné vody).
Dbejte na to, abyste do přístroje (zejména do vstupu a výstupu vzduchu)
nenarazili tvrdým předmětem.
Nepoužívejte přístroj vblízkosti plynových zařízení, topných zařízení nebo
krbů.
Neumisťujte přístroj přímo pod klimatizaci, zabráníte tak tomu, aby na něj
kapala kondenzovaná voda.
Nepoužívejte tento přístroj, pokud jste použili repelent proti hmyzu
kouřového typu pro vnitřní prostory nebo na místech se zbytky oleje, hořící
vonnou tyčinkou nebo chemickými výpary.
Nepoužívejte přístroj vmokrém prostředí nebo vprostředí svysokými
okolními teplotami, například vkoupelně, na toaletě nebo vkuchyni či
vmístnosti, kde dochází kvelkým změnám teplot.
Když chcete přístroj přesouvat, čistit, doplnit vodu, měnit ltr nebo
provádět údržbu, vždy přístroj odpojte ze zásuvky.
Neumývejte ltr vpračce nebo myčce, došlo by kjeho deformaci.
Pokud se přístroj dlouhou dobu nepoužívá, může ve ltru dojít
krozmnožení bakterií či plísně. Vyčistěte nádržku na vodu avysušte
zvlhčovací ltr. Než začnete zvlhčovač znovu používat, zkontrolujte ltr.
Pokud je ltr velmi špinavý a jsou na něm tmavé skvrny, vyměňte jej.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj odpovídá platným normám a předpisům týkajícím se
elektromagnetických polí.
Recyklace
Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat sběžným
komunálním odpadem (2012/19/EU).
Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických a elektronických
výrobků. Správnou likvidací pomůžete předejít negativním dopadům na
životní prostředí alidské zdraví.
Záruka a podpora
Versuni nabízí po zakoupení tohoto výrobku dvouletou záruku. Tato záruka
se nevztahuje na poškození vzniklé v důsledku nesprávného použití nebo
špatné údržby spotřebiče. Naše záruka nemá vliv na vaše zákaznická práva.
Více informací a způsob, jak uplatnit záruku, naleznete na stránkách www.
philips.com/support.
Objednání dílů nebo doplňků
Pokud musíte vyměnit některý díl nebo chcete zakoupit další díl, obraťte se
na prodejce společnosti Philips nebo navštivte stránky
www.philips.com/support.
Pokud byste měli sobstaráním dílů kpřístroji jakékoli problémy, obraťtese
nastředisko péče ozákazníky společnosti Philips vesvé zemi.
Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i
brug, og gem dem til eventuelt senere brug.
Fare
Vær opmærksom på, at høj luftfugtighed kan fremme væksten af
biologiske organismer i miljøet.
Lad ikke området omkring luftfugteren blive fugtigt eller vådt. Hvis der
forekommer fugt, skal du skrue ned for luftfugterens fugtudledning. Hvis
fugtudledningen ikke kan skrues ned, skal du bruge luftfugteren periodisk.
Lad ikke absorberende materialer, som f.eks. tæpper, forhæng, gardiner
eller duge, blive fugtige.
Efterlad aldrig vand i beholderen, når apparatet ikke er i brug.
Tøm og rengør luftfugteren før opbevaring. Rengør luftfugteren før næste
brug.
Sprøjt ikke brændbare materialer som f.eks. insektgift eller parfume
omkring apparatet.
Undlad at rengøre apparatet med vand eller andre væsker eller (brandbart)
rengøringsmiddel for at undgå elektrisk stød og/eller brandfare.
Vandet i vandbeholderen er ikke egnet til drikkevand. Drik ikke dette vand,
og anvend det ikke til dyrefoder eller til at vande planter. Når du tømmer
vandbeholderen, så hæld vandet ud i vasken.
Advarsel
Kontroller, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale
netspænding, før du slutter strøm til apparatet.
Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et
autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvaliceret
fagmand for at undgå enhver risiko.
Brug aldrig apparatet, hvis netstik, netledning eller selve apparatet er
beskadiget.
Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og af personer med
reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring
og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår
de medfølgende risici. Lad ikke børn lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
Stik aldrig dine ngre eller genstande ind i luftudtag eller luftindtaget for
at undgå fysiske skader eller funktionsfejl af apparatet.
Sørg for, at fremmedlegemer ikke falder ind i apparatet gennem
luftudgangen.
Forsigtig
Apparatet er kun beregnet til husholdningsbrug undernormale
driftsforhold.
Anbring og brug altid apparatet på et stabilt, adt og vandret underlag.
Bloker ikke luftindtag og luftudtag.
Placer ikke noget oven på apparatet, og sid eller stå ikke på apparatet.
Brug kun det originale lter fra Philips, der er særligt beregnet til dette
apparat. Anvend ikke et andet lter.
Fyld ikke vand gennem luftudtagene oven på apparatet.
Fyld kun vandbeholderen med koldt vand fra vandhanen. Brug ikke
grundvand eller varmt vand.
Kom aldrig andet end vand i vandbeholderen. Tilsæt ikke duft eller
kemiske stoer i vandet. Brug kun vand (vand fra hanen, renset vand,
mineralvand, enhver slags vand på aske).
Undgå at støde mod apparatet (særligt luftindtag og -udtag) med
hårdegenstande.
Brug ikke apparatet i nærheden af gasapparater, varmeapparater
ellerbrændeovne/kaminer.
Placer ikke apparatet direkte under et klimaanlæg for at forhindre, at der
drypper kondensvand på apparatet.
Brug ikke apparatet,når du har anvendt et indendørs, rygende
insektmiddel, eller på stedermed olierester, brændende røgelse eller
kemiske dampe.
Brug ikke apparatet i våde omgivelser eller ved høje rumtemperaturer,
f.eks. bad, toileteller køkken, eller i et rum med store temperaturudsving.
Tag altid stikket ud af stikkontakten, hvis du vil ytte eller rengøre
apparatet, fylde vandbeholderen, udskifte lteret eller udføre
vedligeholdelse.
Vask ikke lteret i en vaskemaskine eller opvaskemaskine. Dette vil
deformere lteret.
Når apparatet ikke har været i brug i længere tid, kan der opstå bakterier
og skimmel på ltrene. Rengør vandbeholderen, og tør befugtningslteret.
Kontrollér lteret, inden du begynder at bruge apparatet igen. Hvis lteret
er meget snavset med mørke pletter, skal det udskiftes.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette apparat overholder gældende standarder og regler angående
eksponering for elektromagnetiske felter.
Genbrug
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må bortskaes sammen
med almindeligt husholdningsaald (2012/19/EU).
Følg dit lands regler for særskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter. Korrekt bortskaelse er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Garanti og support
Versuni tilbyder to års garanti efter køb af dette produkt. Denne garanti er
ikke gyldig, hvis en defekt skyldes forkert brug eller dårlig vedligeholdelse.
Vores garanti påvirker ikke dine rettigheder i henhold til lovgivningen som
forbruger. Gå til vores websted www.philips.com/support for at få ere
oplysninger eller for at påberåbe dig garantien.
Bestilling af dele eller tilbehør
Hvis du skal udskifte en del eller ønsker at købe en ekstra del, skal du besøge
din Philips-forhandler eller www.philips.com/support.
Hvis du har problemer med at få fat i reservedelen, bedes du kontakte Philips’
kundecenter i dit land.
Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Achtung!
Sprühen Sie keine brennbaren Materialien wie zum Beispiel Insektengifte
oder Duftstoe um das Gerät.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder
(entzündbaren) Reinigungsmitteln, um das Risiko eines Stromschlags und/
oder Brandgefahr zu vermeiden.
Das Wasser im Wasserbehälter ist kein Trinkwasser. Trinken Sie dieses
Wasser nicht, und verwenden Sie es nicht zur Versorgung von Tieren oder
Panzen. Gießen Sie das Wasser beim Entleeren des Wasserbehälters in
den Abuss.
Achtung
Beachten Sie, dass hohe Feuchtigkeitswerte das Wachstum biologischer
Organismen in der Umgebung fördern können.
Achten Sie darauf, dass der Bereich um den Luftbefeuchter nicht
feucht oder nass wird. Wenn Feuchtigkeit auftritt, drehen Sie den
Ausgang des Luftbefeuchters nach unten. Wenn das Ausgabemenge
des Luftbefeuchters nicht reduziert werden kann, verwenden Sie den
Luftbefeuchter in Abständen. Achten Sie darauf, dass keine saugfähigen
Materialien wie Teppiche, Vorhänge, Gardinen oder Tischdecken feucht
werden.
Lassen Sie niemals Wasser im Wasserbehälter, wenn das Gerät nicht
verwendet wird.
Leeren und reinigen Sie den Luftbefeuchter, bevor Sie ihn lagern. Reinigen
Sie den Luftbefeuchter vor dem nächsten Gebrauch.
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die
Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center, einer
von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualizierten Person
durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder
das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung
beaufsichtigt werden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
Achten Sie darauf, dass weder Ihre Finger noch andere Objekte
in den Luftauslass oder -einlass gelangen, um Verletzungen oder
Beschädigungen des Geräts zu verhindern.
Stellen Sie sicher, dass durch den Luftauslass keine Fremdkörper in das
Gerät fallen.
Vorsicht
Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bei normalen
Betriebsbedingungen vorgesehen.
Verwenden Sie das Gerät immer auf einer stabilen, ebenen und
waagerechten Unterlage.
Achten Sie darauf, dass Lufteinlass und -auslass nicht verdeckt werden.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, setzen und stellen Sie sich
nicht darauf.
Verwenden Sie nur Originallter von Philips, die speziell für dieses Gerät
geeignet sind. Verwenden Sie keine anderen Filter.
Füllen Sie kein Wasser aus den Luftauslässen an der Oberseite des Geräts.
Füllen Sie den Wasserbehälter nur mit kaltem Leitungswasser. Verwenden
Sie kein Grundwasser oder heißes Wasser.
Geben Sie außer Wasser keine anderen Stoe in den Wasserbehälter.
Geben Sie keine Duft- oder chemischen Stoe ins Wasser. Verwenden
Sie nur Wasser (Leitungswasser, destilliertes Wasser, Mineralwasser oder
anderes Trinkwasser).
Vermeiden Sie es, mit harten Gegenständen gegen das Gerät
(insbesondere den Lufteinlass und -auslass) zu stoßen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von gasbetriebenen
Vorrichtungen, Heizungen oder oenen Kaminen.
Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter einer Klimaanlage auf, damit kein
Kondenswasser auf das Gerät tropfen kann.
Benutzen Sie das Gerät nicht nach dem Gebrauch von Räuchermitteln zum
Insektenschutz oder an Orten, an denen Ölrückstände oder chemische
Dämpfe vorhanden sind bzw. Räucherstäbchen verbrannt werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung oder in Räumen mit
hoher Umgebungstemperatur, z.B. im Badezimmer, in der Toilette, in der
Küche oder in einem Raum mit großen Temperaturschwankungen.
Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät
verschieben, reinigen, Wasser nachfüllen, den Filter auswechseln oder
Wartungsarbeiten an dem Gerät durchführen möchten.
Waschen Sie den Filter nicht in der Waschmaschine oder dem
Geschirrspüler, da sich der Filter sonst verformt.
Wenn das Gerät lange Zeit nicht verwendet wird, können sich Bakterien
und Schimmelpilze auf den Filtern bilden. Reinigen Sie den Wasserbehälter
und trocknen Sie den Luftbefeuchterlter. Überprüfen Sie die Filter, bevor
Sie das Gerät erneut verwenden. Wenn der Filter sehr schmutzig und mit
dunklen Flecken übersäht ist, ersetzen Sie ihn.
Elektromagnetische Felder
Dieses Gerät erfüllt die entsprechenden Normen und Vorschriften bezüglich
Gefährdung durch elektromagnetischen Felder.
Recycling
-Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
1. Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen
abgegeben werden.
2. Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung
vorbereitet. Altgeräte können Schadstoe enthalten, die der Umwelt und
der menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoe
können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz
leisten.
3. Die Löschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden
Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen
werden.
4. Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rücknahmestellen
in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/
Garantie und Support
Versuni bietet für dieses Produkt nach dem Kauf eine zweijährige Garantie.
Diese Garantie gilt nicht, wenn ein Defekt auf unsachgemäße Verwendung
oder mangelhafte Wartung zurückzuführen ist. Unsere Garantie berührt
Ihre gesetzlichen Rechte als Verbraucher nicht. Für weitere Informationen
oder um Ihre Garantie in Anspruch zu nehmen, besuchen Sie unsere Website
www.philips.com/support.
Bestellen von Ersatz- oder Zubehörteilen
Wenn Sie ein Teil ersetzen müssen oder ein zusätzliches Teil kaufen möchten,
wenden Sie sich an Ihren Philips Händler, oder besuchen Sie
www.philips.com/support.
Wenn Sie Probleme bei der Beschaung der Teile haben, wenden Sie sich
bitte an ein Philips Service-Center in Ihrem Land.
Español
Información sobre seguridad importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente esta información importante y
consérvela por si necesitara consultarla en el futuro.
Peligro
No pulverice materiales inamables, como insecticidas o fragancias
alrededor del aparato.
No lave el aparato con agua ni con cualquier otro líquido o detergente
(inamable) para evitar el riesgo de incendio o de descargas eléctricas.
El agua del depósito no es apta para el consumo. No beba esta agua ni
la utilice para dar de beber a animales o regar plantas. Cuando vacíe el
depósito de agua, vierta el agua por el desagüe.
Advertencia
Tenga en cuenta que los altos niveles de humedad pueden fomentar el
crecimiento de organismos biológicos en el entorno.
No deje que el área alrededor del humidicador se humedezca o se moje.
Si la zona se humedece, reduzca la salida del humidicador. Si el volumen
de salida del humidicador no se puede reducir, utilice el humidicador de
forma intermitente. No deje que materiales absorbentes, como alfombras,
cortinas o manteles, se humedezcan.
No deje nunca agua en el depósito cuando el aparato no esté en uso.
Vacíe y limpie el humidicador antes de guardarlo. Limpie el humidicador
antes de utilizarlo de nuevo.
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de la red local.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o
por un centro de servicio autorizado por Philips u otro personal cualicado
con el n de evitar situaciones de peligro.
No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio
aparato están dañados.
Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años, por
personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por quienes
no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios siempre que lo
hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre cómo utilizar
el aparato de forma segura y conozcan los riesgos que conlleva su uso.
No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben
llevar a cabo la limpieza ni el mantenimiento a menos que lo hagan bajo
supervisión.
No introduzca los dedos ni objetos en la salida o la entrada de aire para
evitar lesiones físicas o un funcionamiento incorrecto del aparato.
Cerciórese de que no caigan objetos extraños dentro del aparato a través
de la salida del aire.
Precaución
El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico en
condiciones de funcionamiento normales.
Ponga y utilice siempre el aparato sobre una supercie seca, estable, plana
y horizontal.
No bloquee la entrada ni la salida de aire.
No coloque nada sobre el aparato ni se siente o se ponga de pie sobre el
mismo.
Utilice solo ltros originales de Philips especialmente diseñados para este
aparato. No utilice otros ltros.
No llene el depósito de agua a través de las salidas de aire de la parte
superior del aparato.
Llene el depósito únicamente con agua del grifo fría. No utilice aguas
subterráneas ni agua caliente.
No introduzca ninguna sustancia que no sea agua en el depósito de agua.
No añada fragancias ni sustancias químicas al agua. Utilice únicamente
agua (de grifo, puricada, mineral o cualquier tipo de agua potable).
Evite golpear el aparato (especialmente la entrada y la salida de aire) con
objetos duros.
No utilice el aparato cerca de aparatos de gas, sistemas de calefacción ni
chimeneas.
No coloque el aparato directamente bajo un sistema de aire
acondicionado para evitar que el agua condensada caiga sobre él.
No use este aparato si ha utilizado insecticidas domésticos que producen
humo, ni en lugares donde haya residuos oleosos, incienso encendido o
gases químicos.
No utilice el aparato en entornos húmedos o con una temperatura
ambiente elevada, como el baño, el aseo o la cocina, o en una habitación
con cambios de temperatura extremos.
Desenchufe siempre el aparato para moverlo, limpiarlo, rellenar
el depósito de agua, sustituir el ltro o realizar otras tareas de
mantenimiento.
No lave el ltro en la lavadora ni en el lavavajillas, ya que se deformará.
Si el aparato no se utiliza durante un largo período de tiempo, es posible
que crezcan bacterias y moho en el ltro. Limpie el depósito de agua y
seque el ltro de humidicación. Compruebe el ltro antes de empezar
a utilizar el aparato de nuevo. Si el ltro está muy sucio y tiene manchas
oscuras, sustitúyalo.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato cumple los estándares y normativas aplicables sobre exposición
a campos electromagnéticos.
Reciclaje
Este símbolo signica que este producto no debe desecharse con la
basura normal del hogar (2012/19/UE).
Siga la normativa de su país con respecto a la recogida de productos
eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de los productos ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Garantía y asistencia
Versuni ofrece una garantía de dos años tras la compra de este producto.
Esta garantía no es válida si un defecto se debe a un uso incorrecto o a un
mantenimiento deciente. Nuestra garantía no afecta a sus derechos bajo la
ley como consumidor. Para obtener más información o invocar la garantía,
visite nuestro sitio web www.philips.com/support.
Solicitud de piezas y accesorios
Si tiene que sustituir una pieza o desea adquirir una pieza adicional, diríjase a
su distribuidor Philips o visite www.philips.com/support.
Si tiene problemas para obtener las piezas, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de Philips en su país.
Suomi
Tärkeitä turvallisuustietoja
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä
käyttökertaa ja säilytä ne vastaisen varalle.
Vaara
Älä suihkuta mitään tulenarkaa ainetta, kuten hyönteismyrkkyä tai
hajusteita, laitteen ympäristöön.
Älä puhdista laitetta vedellä tai muulla nesteellä tai (tulenaralla)
puhdistusaineella, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun ja/tai tulipalon vaaran.
Vesisäiliön vesi ei sovellu juotavaksi. Älä juo säiliön vettä äläkä anna sitä
eläimille tai kasveille. Kun tyhjennät vesisäiliön, kaada vesi viemäriin.
Varoitus
Huomaa, että korkea kosteustaso voi edistää biologisten organismien
kasvua ympäristössä.
Älä anna ilmankostuttimen ympäristön kostua tai kastua. Jos kosteutta
ilmenee, laske ilmankostuttimen tehoa. Jos ilmankostuttimen tehoa ei
voi laskea, käytä ilmankostutinta vain ajoittain. Älä anna imukykyisten
materiaalien, kuten mattojen, erilaisten verhojen tai pöytäliinojen, kostua.
Älä koskaan jätä vettä säiliöön, kun laite ei ole käytössä.
Tyhjennä ja puhdista ilmankostutin ennen säilytystä. Puhdista
ilmankostutin ennen seuraavaa käyttökertaa.
Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista
verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan.
Jos virtajohto on vahingoittunut, vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi
Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella
korjaajalla.
Älä käytä laitetta, jos pistoke, johto tai itse laite on vaurioitunut.
Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen tai
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä tai
tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät
laitteeseen liittyvät vaarat. Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Lasten ei
saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
Älä laita sormiasi tai mitään esineitä ilmanotto- tai ilmanpoistoaukkoon
fyysisten vammojen estämiseksi ja laitteen toiminnan takaamiseksi.
Varmista, että ilmanpoistoaukosta ei putoa vieraita esineitä laitteen sisään.
Varoitus
Laite on tarkoitettu vain kotitalouksien normaaleihin käyttöolosuhteisiin.
Säilytä ja käytä laitetta kuivalla, tukevalla, tasaisella ja vaakasuoralla
alustalla.
Älä tuki ilmanotto- ja ilmanpoistoaukkoja.
Älä aseta mitään laitteen päälle, äläkä istu tai seiso laitteen päällä.
Käytä vain alkuperäisiä, tälle laitteelle tarkoitettuja Philips-suodattimia. Älä
käytä muita suodattimia.
Älä lisää vettä laitteen yläosassa olevien ilmanpoistoaukkojen kautta.
Lisää vesisäiliöön vain kylmää vesijohtovettä. Älä käytä kaivovettä tai
kuumaa vettä.
Älä lisää vesisäiliöön mitään muuta kuin vettä. Älä lisää veteen hajusteita
tai kemikaaleja. Käytä pelkkää vettä (vesijohtovesi, puhdistettu vesi,
mineraalivesi ja kaikenlainen juomakelpoinen vesi kelpaa).
Älä kolhi laitetta kovilla esineillä. Vältä erityisesti ilmanotto- ja
ilmanpoistoaukkojen kolhimista.
Älä käytä laitetta kaasulaitteiden, lämmityslaitteiden tai tulisijojen
läheisyydessä.
Älä sijoita laitetta suoraan ilmastointilaitteen alapuolelle, jotta laitteeseen
ei valu kondenssivettä.
Älä käytä laitetta, kun olet käyttänyt sisätiloissa savuavia
hyönteiskarkotteita. Älä myöskään käytä laitetta paikoissa, joissa on
öljyjäämiä, palavia suitsukkeita tai kemikaalihöyryjä.
Älä käytä laitetta märissä tai kosteissa tiloissa, kuten kylpyhuoneissa
tai vessoissa, paikoissa, joissa ympäristön lämpötila on korkea, kuten
keittiöissä, tai tiloissa, joiden lämpötila vaihtelee huomattavasti.
Irrota laite aina pistorasiasta ennen sen siirtämistä, puhdistamista, veden
lisäämistä, suodattimen vaihtoa tai huoltotoimenpiteitä.
Älä pese suodatinta pesukoneessa tai astianpesukoneessa, jotta se ei
väänny.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, suodattimeen voi kertyä bakteereja
ja hometta. Puhdista vesisäiliö ja kuivaa kostutussuodatin. Tarkista
suodatin, ennen kuin otat laitteen uudelleen käyttöön. Vaihda suodatin,
jos havaitset siinä paljon likaa (tummia pisteitä).
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä laite vastaa sähkömagneettisia kenttiä koskevia sovellettavia
standardeja ja säännöksiä.
Kierrätys
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana (2012/19/EU).
Noudata maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden erillistä keräystä koskevia
sääntöjä. Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja
ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Takuu ja tuki
Versuni myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun. Takuu ei ole
voimassa, jos vika johtuu virheellisestä käytöstä tai puutteellisesta ylläpidosta.
Takuumme ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiisi kuluttajana. Lisätietoja
takuusta sekä ohjeet takuuseen vetoamiseksi ovat osoitteessa
www.philips.com/support.
Osien tai tarvikkeiden tilaaminen
Jos sinun on vaihdettava jokin osa tai hankittava lisäosa, käy Philips-
jälleenmyyjän luona tai osoitteessa www.philips.com/support.
Jos et löydä varaosia, ota yhteyttä Philipsin maakohtaiseen
kuluttajapalvelukeskukseen.
Français
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et
conservez-les pour un usage ultérieur.
Danger
Ne pulvérisez pas de produits inammables tels que de l'insecticide ou du
parfum autour de l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil avec de l'eau, du détergent (inammable)
ou tout autre liquide an d'éviter toute électrocution et/ou tout risque
d'incendie.
L'eau du réservoir d'eau n'est pas potable. Ne buvez pas cette eau, ne
la donnez pas à boire à des animaux et ne l'utilisez pas pour arroser des
plantes. Lorsque vous videz le réservoir d'eau, versez l'eau dans l'évier.
Avertissement
Notez que des taux d'humidité élevés peuvent encourager la prolifération
d'organismes biologiques dans l'environnement.
Ne laissez pas la zone autour de l'humidicateur devenir humide ou
trempée. En cas d'humidité, réduisez le niveau d'humidication. S'il n'est
pas possible de réduire le niveau d'humidication, utilisez l'humidicateur
par intermittence. Ne laissez pas des matériaux absorbants, tels que des
moquettes, rideaux ou nappes, devenir humides.
Ne laissez jamais d'eau dans le réservoir lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Videz et nettoyez l'humidicateur avant de le ranger. Nettoyez
l'humidicateur avant la prochaine utilisation.
Avant de brancher l'appareil, vériez que la tension indiquée sur l'appareil
correspond à la tension supportée par le secteur local.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié
an d'éviter tout accident.
N'utilisez jamais l'appareil si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil
lui-même est endommagé.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à
condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils
aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et
qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
réalisés par des enfants sans surveillance.
N'insérez pas vos doigts ou des objets dans la sortie d'air ou l'entrée
d'air an d'éviter tout risque de blessure ou de dysfonctionnement de
l'appareil.
Assurez-vous qu'aucun objet ne tombe dans l'appareil par la sortie d'air.
Attention
Cet appareil est destiné à un usage domestique dans des conditions de
fonctionnement normales.
Placez et utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche, stable, plane et
horizontale.
Ne bloquez pas la circulation de l'air.
Ne placez rien sur l'appareil, ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne
montez pas dessus.
Utilisez exclusivement le ltre Philips d'origine spécialement destiné à cet
appareil. N'utilisez aucun autre ltre.
Ne versez pas l'eau dans les sorties d'air situées sur le dessus de l'appareil.
Remplissez uniquement le réservoir d'eau avec de l'eau froide du robinet.
N'utilisez pas de l'eau des nappes phréatiques, ni de l'eau chaude.
Ne mettez aucune autre substance hormis de l'eau dans le réservoir d'eau.
N'ajoutez pas de parfum ni de substance chimique dans l'eau. Utilisez
uniquement de l'eau (du robinet, puriée, minérale, n'importe quelle sorte
d'eau potable).
Évitez de heurter l'appareil (l'entrée et la sortie d'air en particulier) avec
des objets durs.
N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un appareil fonctionnant au gaz,
d'une installation de chauage ou d'une cheminée.
Ne placez pas l'appareil directement sous un climatiseur an d'éviter que
de la condensation s'écoule sur l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil après avoir utilisé un insecticide ou à proximité de
résidus huileux, d'encens se consumant ou de fumées chimiques.
N'utilisez jamais l'appareil dans des environnements humides ou soumis à
des températures élevées (salle de bain, toilettes, cuisine, etc.), ni dans des
pièces connaissant d'importantes uctuations de température.
Débranchez l'appareil lorsque vous souhaitez le déplacer, le nettoyer, le
remplir, remplacer le ltre ou eectuer une tâche d'entretien.
Ne lavez pas le ltre dans une machine à laver ou au lave-vaisselle car il
serait déformé.
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, des
bactéries et des moisissures peuvent se former sur le ltre. Nettoyez le
réservoir d'eau et séchez le ltre d'humidication. Vériez le ltre avant de
recommencer à utiliser l'appareil. Si le ltre est très sale et comporte des
zones sombres, remplacez-le.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables
relatives à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Recyclage
Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec
les ordures ménagères (2012/19/UE).
Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la mise au
rebut des produits électriques et électroniques. Une mise au rebut correcte
contribue à préserver l'environnement et la santé.
Garantie et assistance
Versuni ore une garantie de deux ans à l'achat de ce produit. Cette garantie
ne s'applique pas si le défaut est dû à une utilisation incorrecte ou à un
manque d'entretien. Notre garantie ne porte pas atteinte à vos droits légaux
en tant que consommateur. Pour plus d'informations ou pour faire valoir la
garantie, rendez-vous sur notre site Web à l'adresse
www.philips.com/support.
Commande de pièces ou d'accessoires
Si vous devez remplacer une pièce ou tout simplement en acheter une
supplémentaire, contactez votre revendeur Philips ou rendez-vous sur
www.philips.com/support.
Si vous avez des problèmes pour obtenir des pièces, contactez le Service
Consommateurs Philips de votre pays.
Magyar
Fontos biztonsági tudnivalók
A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és
őrizze meg későbbi használatra.
Veszély
Ne permetezzen gyúlékony anyagokat, pl. rovarirtót vagy illatosítót a
készülék közelében.
Az áramütés és/vagy tűz kockázatának elkerülése érdekében ne tisztítsa a
készüléket vízzel, egyéb folyadékkal vagy (tűzveszélyes) tisztítószerrel.
A víztartályban lévő víz nem alkalmas fogyasztásra. Ne igya meg a vizet,
és ne használja állatok itatására vagy növények öntözésére. A víztartály
kiürítésekor a lefolyóba öntse a vizet.
Figyelmeztetés
Ne feledje, hogy a magas páratartalom elősegítheti a biológiai
organizmusok szaporodását az adott környezetben.
Előzze meg, hogy a párásító körüli területen nedvesség vagy víz gyűljön
fel. Ha nedvességet tapasztal, csökkentse a párásító által kibocsátott
teljesítményt. Ha a párásító kibocsátása nem csökkenthető, szakaszosan
használja a párásítót. Ügyeljen arra, hogy a nedvszívó anyagok, például
szőnyegek, függönyök, drapéria vagy asztalterítő ne szívják magukba a
nedvességet.
Soha ne hagyjon vizet a tartályban, ha a készülék nincs használatban.
Ürítse ki és tisztítsa meg a párásítót, mielőtt elrakja. A következő használat
előtt tisztítsa meg a párásítót.
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett
feszültség egyezik-e a helyi hálózatéval.
Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében
Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy a
készülék sérült.
A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent zikai, érzékelési
vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék működtetésében
járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett
teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját
és az azzal járó veszélyeket. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a
készülékkel. Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják a készüléket, és
nem végezhetnek felhasználói karbantartást rajta.
Ne dugja be az ujjait és más tárgyakat a levegőkimenetbe vagy
-bemenetbe, mert az sérüléshez vagy a készülék meghibásodásához
vezethet.
Vigyázzon, hogy ne essen idegen tárgy a készülékbe a levegőkimeneti
nyílásán keresztül.
Figyelem
A készülék csak háztartási használatra alkalmas, normál működési
körülmények között.
Mindig száraz, stabil, lapos, vízszintes felületen tárolja és használja a
készüléket.
Ne zárja el a levegőbemeneti és a levegőkimeneti nyílásokat.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére, és ne üljön rá, illetve
ne álljon rá a készülékre.
Kizárólag az ehhez a készülékhez való, eredeti Philips szűrőt használja.
Semmilyen más szűrőt ne használjon.
A víz feltöltését ne a készülék tetején található levegőkimeneti nyílásokon
át végezze.
A víztartályt kizárólag friss, hideg csapvízzel töltse fel. Ne használjon
talajvizet vagy forró vizet.
Vízen kívül ne töltsön más anyagot a víztartályba. Ne adjon a vízhez
illatanyagokat és vegyi anyagokat. Kizárólag vizet használjon (csapvizet,
tisztított vizet, ásványvizet, illetve bármilyen ivóvizet).
Ügyeljen, hogy ne csapódjanak kemény tárgyak a készülékhez (különösen
a levegőbemeneti és a levegőkimeneti nyíláshoz).
Ne használja a készüléket gázkészülék, fűtőberendezés vagy kandalló
közelében.
Ne helyezze a készüléket közvetlenül légkondicionáló alá, nehogy a
kicsapódó pára a készülékre csepegjen.
Ne használja a készüléket, ha a helyiségben füstölő rovarriasztót, olajos
párologtatót vagy füstölőt helyezett el, vagy vegyi gázok vannak a
levegőben.
Ne használja a készüléket nedves vagy magas hőmérsékletű
helyiségekben, például fürdőszobában, mellékhelyiségben, konyhában
vagy olyan helyiségben, ahol nagy a hőmérséklet-ingadozás.
A készülék hálózati csatlakozódugóját mindig húzza ki a fali aljzatból, a
készülék elmozdításához és megtisztításához, valamint a víz betöltéséhez,
a szűrő cseréjéhez és egyéb karbantartási munkákhoz.
Ne mossa ki a szűrőt mosógépben vagy mosogatógépben, különben a
szűrő eldeformálódhat.
Ha a készüléket hosszabb időn keresztül nem használja, baktériumok
és penész tenyészhet a szűrőn. Tisztítsa ki a víztartályt, és szárítsa ki a
párásító szűrőt. A készülék ismételt használata előtt ellenőrizze a szűrőt.
Amennyiben a szűrő nagy mértékben szennyezett, és sötét foltok
láthatóak rajta, cserélje ki.
Elektromágneses mezők (EMF)
A készülék megfelel az elektromágneses terekre érvényes vonatkozó
szabványoknak és előírásoknak.
Újrahasznosítás
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető normál
háztartási hulladékként (2012/19/EU).
Kövesse az országában érvényes, az elektromos és elektronikus készülékek
hulladékkezelésére vonatkozó jogszabályokat. A megfelelő hulladékkezelés
segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzésében.
Garancia és támogatás
A Versuni két éves garanciát nyújt a termék megvásárlását követően. Ez a
garancia nem érvényes, ha a hiba helytelen használat vagy nem megfelelő
karbantartás miatt következett be. A garanciánk nem érinti a törvény által
biztosított fogyasztói jogokat. További információkért vagy a garancia
igénybe vételéhez látogasson el weboldalunkra: www.philips.com/support.
Alkatrészek és tartozékok rendelése
Ha ki szeretne cserélni egy alkatrészt, vagy újat szeretne vásárolni, forduljon
a területileg illetékes Philips márkakereskedőhöz, vagy látogasson el a
www.philips.com/support weboldalra.
Ha problémái adódnak az alkatrészek beszerzésével kapcsolatban, kérjük,
forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához.
Italiano
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente queste informazioni
importantie conservarle per eventuali riferimenti futuri.
Pericolo
Non spruzzare sostanze inammabili, quali insetticidi o profumo, in
prossimità dell'apparecchio.
Non pulire l'apparecchio con acqua, altre sostanze liquide o un detergente
(inammabile) per evitare scosse elettriche e/o il pericolo di incendio.
L'acqua del serbatoio non è potabile. Non berla, né utilizzarla per dare
da bere agli animali o per innaare le piante. Durante lo svuotamento,
versare l'acqua del serbatoio nello scarico.
Avviso
Si tenga presente che livelli di umidità elevati possono favorire la crescita di
organismi biologici nell'ambiente.
Non lasciare che l'area circostante all'umidicatore diventi umida o
bagnata. In caso di formazione di umidità, diminuire la quantità di
umidità erogata. Se non è possibile ridurre il volume di erogazione
dell'umidicatore, utilizzare l'umidicatore a intermittenza. Fare in modo
che i materiali assorbenti, come moquette, tende o tovaglie, non si
inumidiscano.
Non lasciare mai acqua nel serbatoio quando l'apparecchio non è in uso.
Svuotare e pulire l'umidicatore prima di riporlo. Pulire l'umidicatore
prima di utilizzarlo nuovamente.
Prima di collegare l'apparecchio, vericare che la tensione riportata
sull'apparecchio corrisponda alla tensione di rete locale.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da Philips,
da un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone qualicate al
ne di evitare possibili danni.
Non utilizzare l'apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o
l'apparecchio stesso sono danneggiati.
Quest'apparecchio può essere usato da bambini di età superiore agli
8 anni e da persone con capacità mentali, siche o sensoriali ridotte,
prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone
abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l'apparecchio
in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso.
Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia
e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la
supervisione di un adulto.
Non inserire le dita o altri oggetti nelle prese dell'aria per evitare danni
sici o il malfunzionamento dell'apparecchio.
Assicurarsi che corpi estranei non entrino nell'apparecchio attraverso
l'uscita dell'aria.
Attenzione
Questo apparecchio è destinato esclusivamente a uso domestico
innormali condizioni operative.
Posizionare e utilizzare sempre l'apparecchio su una supercie asciutta,
stabile, piana e orizzontale.
Non ostruire l'ingresso e l'uscita dell'aria.
Non posizionare nulla e non sedersi o salire sull'apparecchio.
Utilizzare solo il ltro originale Philips studiato appositamente per questo
apparecchio. Non utilizzare altri ltri.
Non versare acqua tramite le prese d'aria nella parte superiore
dell'apparecchio.
Riempire il serbatoio solo con acqua fredda. Non utilizzare acqua di pozzi
o acqua calda.
Non versare sostanze diverse dall'acqua nel serbatoio. Non aggiungere
profumo o sostanze chimiche all'acqua. Utilizzare solo acqua (di rubinetto,
ltrata, minerale, qualunque tipo di acqua potabile).
Non urtare l'apparecchio con oggettiduri (in particolare le prese dell'aria).
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di apparecchi a gas, dispositivi
di riscaldamentoo caminetti.
Non posizionare l'apparecchio direttamente sotto un condizionatore per
evitare che la condensa nisca sull'apparecchio.
Non utilizzare questo apparecchiose è stato spruzzato insetticida a gas
per uso domestico o in luoghi in cui siano presentiresidui oleosi, incensi
accesi o vapori chimici.
Non utilizzare l'apparecchio in ambienti con umidità elevata o
temperature alte, ad esempio il bagno o la cucina oppure stanze soggette
a notevoli cambiamenti di temperatura.
Scollegare sempre l'apparecchio quando si desidera spostarlo e pulirlo,
riempirlo d'acqua, sostituire il ltro o eseguire interventi di manutenzione.
Non lavare il ltro in lavatrice o in lavastoviglie per non deformarlo.
Se non si utilizza l'apparecchio per un lungo periodo, è possibile che
nel ltro si sviluppino batteri e mue. Pulire il serbatoio dell'acqua e
asciugare il ltro di umidicazione. Controllare il ltro prima di utilizzare
nuovamente l'apparecchio. Se il ltro è molto sporco e presenta macchie
scure, provvedere alla sostituzione.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio è conforme agli standard e alle norme applicabili relativi
all'esposizione ai campi elettromagnetici.
Riciclaggio
-Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con
i normali riuti domestici (2012/19/UE).
-Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il
prodotto vecchio a un rivenditore:
1. Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto
simile al rivenditore.
2. Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti
con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con supercie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed
elettronici superiore ai 400 m2.
-In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta dierenziata
dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nel vostro paese: un corretto
smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute.
Garanzia e assistenza
Versuni ore una garanzia di due anni su questo prodotto dopo l'acquisto.
La garanzia non è valida se il difetto è dovuto a un uso errato o a una
scarsa manutenzione del prodotto. La nostra garanzia non inuisce sui
diritti dell'utente previsti dalla legge in quanto consumatore. Per ulteriori
informazioni o per richiedere la garanzia, visitare il sito Web www.philips.
com/support.
Come ordinare parti o accessori
Se è necessario sostituire una parte o si desidera acquistare un accessorio
aggiuntivo, rivolgersi al proprio rivenditore Philips o visitare il sito
www.philips.com/support.
In caso di problemi a reperire le parti, contattare il centro assistenza clienti
Philips di zona.
Қазақша
Маңызды қауіпсіздік ақпараты
Құралды қолданбастан бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып
шығып, оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті жағдайлар
Құрылғы айналасында инсектицидтер немесе әтір сияқты ешбір
тұтанғыш материалдарды бүркемеңіз.
Ток соғуын және/немесе өртті болдырмау үшін құрылғыны сумен
немесе басқа сұйықтықпен және тұтанғыш заттармен тазаламаңыз.
Су ыдысындағы су ішуге жарамсыз. Бұл суды ішпеңіз және оны
жануарларға беру немесе өсімдіктерді суғару үшін пайдаланбаңыз. Су
ыдысын босатқанда суды құбырға төгіңіз.
Ескерту
Жоғары ылғал деңгейлері қоршаған ортада микроағзалардың өсуіне
жағдай жасайтынын ескеріңіз.
Ылғалдағыштың айналасындағы аймақтың ылғалдануына немесе
сулануына жол бермеңіз. Ылғалдану орын алса, ылғалдағыштың
шығаратын қуаттылығын азайтыңыз. Ылғалдағыштың шығаратын
қуаттылығын азайту мүмкін болмаса, ылғалдағышты пайдалану
кезінде үзіліс жасап тұрыңыз. Кілемдер, перделер, шымылдықтар
немесе дастархандар сияқты сіңіргіш материалдардың ылғалдануына
жол бермеңіз.
Құрылғы пайдаланылмай тұрған кезде ешқашан ыдыста су
қалдырмаңыз.
Сақтау алдында ылғалдағышты босатып, тазалаңыз. Ылғалдағышты
келесі пайдалану алдында тазалаңыз.
Құралды қоспас бұрын, онда көрсетілген кернеудің жергілікті желі
кернеуіне сәйкес келетінін тексеріп алыңыз.
Егер қуат сымы зақымдалған болса, қауіптің алдын алу үшін, оны
тек Philips компаниясына, Philips рұқсат берген қызмет көрсету
орталығына немесе басқа білікті мамандарға ауыстыртыңыз.
Құрылғының штепселі, қуат сымы немесе өзі зақымданған болса, оны
қолданбаңыз.
Бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балалар мен физикалық,
сезу немесе ойлау қабілеттері шектеулі не болмаса тәжірибесі
және білімі аз адамдар қадағалаумен немесе құрылғыны қауіпсіз
пайдалануға қатысты нұсқаулар алған және байланысты қауіптерді
түсінген жағдайда пайдалана алады. Балалар құралмен ойнамауы
керек. Тазалау және пайдаланушының қызмет көрсету жұмысын
балалар бақылаусыз орындамауы керек.
Жарақат алуды немесе құрылғының дұрыс емес жұмыс істеуін
болдырмау үшін ауа шығысына немесе ауа кірісіне саусақтарды
немесе заттарды салмаңыз.
Ауа саңылаулары арқылы құрылғыға басқа заттар кіріп кетпегенін
тексеріңіз.
Ескерту
Құрылғы тек үй ішінде қалыпты жұмыс жасау жағдайларында ғана
қолдануға арналған.
Құралды әрқашан құрғақ, орнықты, тегіс және көлденең бетке қойып
пайдаланыңыз.
Ауа кірісі мен шығысын жаппаңыз.
Құрылғының үстіне ештеңе қоймаңыз, оның үстіне отырмаңыз және
оның үстіне тұрмаңыз.
Тек осы құралға арналған түпнұсқалық Philips сүзгісін пайдаланыңыз.
Басқа ешбір сүзгіні пайдаланбаңыз.
Құрылғының жоғарғы жағындағы ауа шығыстары арқылы су
толтырмаңыз.
Су ыдысына тек салқын ағын суын құйыңыз. Жерден алынған суды
немесе ыстық суды пайдаланбаңыз.
Су ыдысына судан басқа ешбір затты құймаңыз. Суға әтір немесе
химиялық зат қоспаңыз. Тек суды (ағын, тазартылған, минералдық, кез
келген бөтелкедегі су түрі) пайдаланыңыз.
Құралды қатты заттармен соғып алудан сақтаңыз (әсіресе ауа кірісін
және ауа шығысын).
Бұл құрылғыны газ құрылғысы, жылыту құрылғысы немесе ошақ/
камин жанында қолдануға болмайды.
Құралға конденсаттың тамуын болдырмау үшін құралды тікелей
салқындатқыш астына қоймаңыз.
Үй ішінде жәндіктерге қарсы қолданатын түтін тәріздес шашыратқыш
қолданған болсаңыз немесе майлы қалдықтар, жанып жатқан
фимиам, тұтатылған темекі ұшқындары не химиялық булану бар
орындарда бұл құрылғыны қолдануға болмайды.
Құралды ванна, дәретхана, ас үй немесе үлкен температура
өзгерістері бар бөлме сияқты температурасы жоғары бөлмеде
қолдануға болмайды.
Жылжыту қажет кезде әрдайым құрылғыны қуаттан ажыратыңыз,
құрылғыны тазалаңыз, сүзгісін ауыстырыңыз немесе техникалық
қызмет көрсету жұмыстарын орындаңыз.
Сүзгіні кір жуғыш машинада немесе ыдыс-аяқ жуу машинасында
жумаңыз, сүзгінің пішіні өзгеруі мүмкін.
Құрылғы ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаса, сүзгілерде бактериялар
мен зең пайда болуы мүмкін. Су ыдысын тазалаңыз және
ылғалдандыру сүзгісін кептіріңіз. Құрылғыны қайта пайдаланбас
бұрын, сүзгіні тексеріңіз. Егер сүзгі қоңыр дақтармен қатты ластанған
болса, оны ауыстырыңыз.
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Бұл құрылғы электрмагниттік өрістердің әсеріне қатысты барлық
қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сай.
Өңдеу
Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға
болмайтынын білдіреді (2012/19/EU).
Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек
жинау жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа дұрыс тастау
қоршаған ортаға және адам денсаулығына тиетін зиянды әсердің алдын
алуға көмектеседі.
Кепілдік және қолдау
Versuni компаниясы сатып алғаннан кейін осы өнімге екі жылдық
кепілдік береді. Егер ақау дұрыс пайдаланбау немесе сапасыз
техникалық қызмет көрсету салдарынан болса, бұл кепілдік күшін
жояды. Біздің кепілдік тұтынушы ретінде сіздің заңды құқықтарыңызға
әсер етпейді. Қосымша ақпарат алу үшін немесе кепілдікті пайдалану
үшін біздің веб-сайтқа кіріңіз www.philips.com/support.
Бөлшектерге және қосалқы құралдарға тапсырыс беру
Егер бөлшекті ауыстыру керек болса немесеқосымша бөлшекке
тапсырыс беру керек болса, Philips сатушысына барыңыз немесе
www.philips.com/support бетіне кіріңіз.
Егер бөлшектерді сатып алуда мәселелер болса, сіздің елдегі Philips
тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Македонски
Важни безбедносни информации
Внимателно прочитајте ги овие важни информации пред да го
користите апаратот и зачувајте ги за во иднина.
Опасност
Немојте да прскате со запаливи материјали како што се инсектициди
или парфеми околу апаратот.
Немојте да го чистите апаратот со вода, некоја друга течност или
(запалив) детергент за да се избегне опасност од струен удар и/или
пожар.
Водата во резервоарот не е за пиење. Немојте да ја пиете оваа вода,
немојте да ја давате на животни или да ја користите за наводнување
растенија. Истурајте ја водата во одвод кога го празните резервоарот
за вода.
Предупредување
Имајте предвид дека високите нивоа на влажност може да поттикнат
развој на биолошки организми во опкружувањето.
Не дозволувајте површината околу овлажувачот на воздух да се
навлажи или намокри. Ако се појави влага, намалете ја јачината
на овлажувачот на воздух. Ако јачината на овлажувачот на воздух
не може да се намали, користете го овлажувачот повремено. Не
дозволувајте апсорбирачките материјали, како што се ќилими, завеси,
драперии или чаршафи, да се навлажат.
Никогаш не оставајте вода во резервоарот кога апаратот не се
користи.
Испразнете и исчистете го овлажувачот на воздух пред да го
складирате. Исчистете го овлажувачот на воздух пред следната
употреба.
Пред да го вклучите апаратот, проверете дали напонот наведен на
апаратот одговара на напонот на локалната електрична мрежа.
Во случај на оштетување, кабелот за напојување треба да го замени
компанијата Philips, односно сервисен центар овластен од Philips или
лица со соодветни квалификации за да се избегне опасност.
Не користете го апаратот ако е оштетен приклучокот, кабелот за
напојување или самиот апарат.
Овој апарат може да го користат деца постари од 8 години и лица
со ограничени физички, сензорни или ментални способности или
лица со недостаток на искуство и знаење, под услов да се под надзор
или да добиле упатства за безбедно користење на апаратот и да
ги разбираат можните опасности. Децата не смеат да си играат со
апаратот. Децата не треба да го чистат или да го одржуваат апаратот
без надзор.
Немојте да ставате прсти или предмети во излезот или влезот за
воздух за да спречите повреди или дефект на апаратот.
Внимавајте да не паднат надворешни предмети во апаратот преку
излезот за воздух.
Внимание
Апаратот е наменет исклучиво за употреба во домаќинства во
нормални услови на работа.
Секогаш поставувајте и користете го апаратот на сува, стабилна,
рамна и хоризонтална површина.
Немојте да ги блокирате влезот и излезот за воздух.
Немојте да ставате ништо врз апаратот и немојте да седите или да
стоите врз апаратот.
Користете исклучиво оригинални филтри од Philips што се специјално
наменети за овој апарат. Немојте да користите други филтри.
Не полнете вода преку излезите за воздух на врвот од апаратот.
Резервоарот за вода полнете го само со ладна вода од чешма. Не
користете потпочвена вода или врела вода.
Во резервоарот за вода не ставајте други супстанции освен вода. Не
додавајте парфеми или хемиски супстанции во водата. Користете
само вода (од чешма, пречистена, минерална, секаков вид вода за
пиење).
Избегнувајте да го удирате апаратот (особено влезот и излезот за
воздух) со тврди предмети.
Немојте да го користите апаратот во близина на плински апарати,
уреди за греење или камини.
Не поставувајте го апаратот директно под климатизер за да спречите
капење вода врз апаратот поради кондензацијата.
Немојте да го користите апаратот ако сте користеле димни средства
против инсекти за внатрешна употреба или на места каде што има
остатоци од масло, запален темјан или испарување на хемикалии.
Немојте да го користите апаратот во влажни опкружувања или во
опкружувања со висока амбиентална температура како, на пример,
во бања, тоалет или кујна или во просторија со големи температурни
промени.
Секогаш исклучувајте го апаратот од штекер кога сакате да го
преместите, исчистите, наполните со вода и кога сакате да го
замените филтерот или да извршите одржување.
Немојте да го перете филтерот во машина за алишта или за садови,
во спротивно филтерот ќе се изобличи.
На филтерот може да се развијат бактерии и мувла кога апаратот
не се користи долго време. Исчистете го резервоарот за вода и
исушете го филтерот за овлажување. Проверете го филтерот пред да
започнете да го користите апаратот повторно. Ако филтерот е многу
нечист со темни дамки, заменете го.
Електромагнетни полиња (EMF)
Овој апарат е усогласен со важечките стандарди и прописи што се
однесуваат на изложеноста на електромагнетни полиња.
Рециклирање
Овој симбол означува дека производот не смее да се фрла со
обичниот отпад од домаќинствата (2012/19/EU).
Придржувајте се до законите во вашата земја за посебно
собирање на електричните и електронските производи. Правилното
фрлање помага во спречувањето на негативните последици по
животната средина и човековото здравје.
Гаранција и поддршка
Versuni нуди двегодишна гаранција за овој производ по купувањето.
Оваа гаранција престанува да важи ако дефектот се должи на
неправилно користење или несоодветно одржување. Нашата гаранција
не влијае на вашите законски права како потрошувач. За повеќе
информации или за користење на гаранцијата, посетете ја нашата веб-
страница www.philips.com/support.
Нарачување делови или додатоци
Ако треба да замените дел или сакате да купите дополнителен дел,
контактирајте со продавачот на Philips или посетете ја веб-страницата
www.philips.com/support.
Ако имате проблеми со набавувањето на деловите, обратете се на
центарот за корисничка поддршка на Philips во вашата земја.
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat
gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen
raadplegen.
Gevaar
Spuit geen brandbare materialen zoals insecticiden of parfum rond het
apparaat.
Maak het apparaat niet schoon met (ontvlambare) schoonmaakmiddelen,
water of andere vloeistoen. Zo voorkomt u elektrische schokken en/of
brandgevaar.
Het water in het waterreservoir is niet drinkbaar. Drink dit water niet
en gebruik het ook niet voor dieren of planten. Giet het water uit het
waterreservoir in de afvoer.
Waarschuwing
Houd er rekening mee dat een hoge vochtigheidsgraad de groei van
biologische organismen in de omgeving kan stimuleren.
Zorg ervoor dat het gebied rond de luchtbevochtiger niet vochtig
of nat wordt. Als er vocht optreedt, vermindert u de uitvoer van de
luchtbevochtiger. Als het uitgangsvolume van de luchtbevochtiger
niet kan worden verminderd, gebruik de luchtbevochtiger dan
met tussenpozen. Zorg dat er geen absorberende materialen, zoals
vloerbedekking, gordijnen of tafelkleden vochtig worden.
Laat nooit water in het reservoir zitten wanneer u het apparaat niet
gebruikt.
Leeg en reinig de luchtbevochtiger voordat u deze opbergt. Maak de
luchtbevochtiger schoon voor het volgende gebruik.
Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat,
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat
aansluit.
Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door
Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalicaties om gevaar te voorkomen.
Gebruik het apparaat niet als de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf
beschadigd is.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door
personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of instructie
hebben ontvangen aangaande veilig gebruik van het apparaat, en zij de
gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen
te worden uitgevoerd.
Steek geen vingers of objecten in de luchtinlaat of -uitlaat om lichamelijk
letsel of schade aan het apparaat te voorkomen.
Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in het apparaat komen via
de luchtuitlaat.
Let op
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik bij normale
gebruiksomstandigheden.
Plaats en gebruik het apparaat altijd op een droge, stabiele, platte en
horizontale ondergrond.
Zorg dat de luchtinlaat en -uitlaat niet worden geblokkeerd.
Plaats geen voorwerpen op het apparaat en ga er niet op zitten of staan.
Gebruik alleen het oorspronkelijke, speciaal voor dit apparaat bestemde
lter van Philips. Gebruik geen andere lters.
Voorkom dat water via de luchtuitlaat aan de bovenkant in het apparaat
terechtkomt.
Vul het waterreservoir alleen met koud kraanwater. Gebruik geen
grondwater of heet water.
Vul het waterreservoir niet met andere stoen dan water. Voeg geen
parfum of chemische stoen toe aan het water. Gebruik alleen drinkbaar
water, zoals kraan-, mineraal- en gezuiverd water.
Stoot niet met harde voorwerpen tegen het apparaat (dit geldt in het
bijzonder voor de luchtinlaat en -uitlaat).
Gebruik het apparaat niet in de buurt van apparaten die op gas werken,
verwarmingsapparatuur of open haarden.
Plaats het apparaat niet direct onder een airconditioning. Zo voorkomt u
dat er condensdruppels op het apparaat terechtkomen.
Gebruik dit apparaat niet als u insectenwerende middelen hebt gebruikt
die rook verspreiden of in ruimten waar zich olieresten bevinden, waar
wierook wordt gebrand of waar chemische dampen hangen.
Gebruik het apparaat niet in (zeer) vochtige ruimten of in ruimten met een
hoge omgevingstemperatuur, zoals een badkamer, toilet of keuken, of in
een ruimte waar de temperatuur sterk kan schommelen.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat wilt
verplaatsen of schoonmaken, het water wilt bijvullen, het lter wilt
vervangen of ander onderhoud wilt plegen.
Was het lter niet in een wasmachine of vaatwasser om vervorming van
het lter te voorkomen.
Als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt, kunnen bacteriën en
schimmels op het lter groeien. Maak het waterreservoir schoon en het
bevochtigingslter droog. Controleer het lter voordat u het apparaat
opnieuw gebruikt. Als het lter erg vuil is met donkere plekken, moet u
het vervangen.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke richtlijnen en voorschriften met
betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Recycling
Dit symbool betekent dat dit product niet bij het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU).
Volg de geldende regels in je land voor de gescheiden inzameling
van elektrische en elektronische producten. Als u correct verwijdert,
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Garantie en ondersteuning
Versuni biedt twee jaar garantie op dit product vanaf de datum van aankoop.
Deze garantie is niet geldig als een defect het gevolg is van onjuist gebruik
of slecht onderhoud. Onze garantie is niet van invloed op uw rechten als
consument. Ga voor meer informatie of om de garantie in te roepen naar
onze website www.philips.com/support.
Onderdelen of accessoires bestellen
Als u een onderdeel moet vervangen of als u een extra onderdeel wilt kopen,
neem dan contact op met uw Philips-dealer of ga naar
www.philips.com/support.
Als u problemen hebt bij het bestellen van onderdelen, neem dan contact op
met het Philips Consumer Care Centre in uw land.
Norsk
Viktig sikkerhetsinformasjon
Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på
den for senere referanse.
Fare
Ikke spray brennbar væske, som insektmiddel eller parfyme i nærheten av
apparatet.
Ikke rengjør apparatet med vann eller noen annen væske eller et
(brennbart) vaskemiddel. Det kan føre til elektrisk støt og/eller brannfare.
Vannet i vannbeholderen kan ikke drikkes. Ikke drikk dette vannet.
Ikke gi det til dyr eller bruk det til å vanne planter. Hell ut vannet fra
vannbeholderen i vasken.
Advarsel
Vær oppmerksom på at høye luftfuktighetsnivåer kan fremme veksten av
biologiske organismer i miljøet.
Ikke la området rundt luftfukteren bli fuktig eller vått. Hvis det oppstår
fuktighet, må ytelsen til luftfukteren reduseres. Hvis luftfukterens
ytelse ikke kan skrus ned, kan du bruke luftfukteren innimellom. Ikke la
absorberende materialer, som tepper, gardiner eller duker bli fuktig.
La aldri vann være igjen i beholderen når apparatet ikke er i bruk.
Tøm og rengjør luftfukteren før oppbevaring. Rengjør luftfukteren før
neste bruk.
Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt
på apparatet, stemmer overens med nettspenningen.
Hvis strømledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et
servicesenter som er godkjent av Philips, eller lignende kvalisert personell
for å unngå farlige situasjoner.
Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på støpselet, ledningen eller
selve apparatet.
Dette apparatet kan brukes av barn over 8år og av personer med nedsatt
sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med
manglende erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner om sikker
bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over
risikoen. Barn skal ikke leke med apparatet. Barn skal ikke utføre rengjøring
eller vedlikehold uten tilsyn.
Ikke stikk ngrene eller gjenstander inn i åpningene for innluft eller utluft.
Det kan forårsake fysiske skader og/eller feil på apparatet.
Sørg for at ikke fremmede gjenstander faller ned i apparatet gjennom
luftuttaket.
Forsiktig
Apparatet er kun ment til bruk i husstander under vanlige driftsforhold.
Plasser og bruk alltid apparatet på en tørr, stabil, at og horisontal
overate.
Ikke blokker luftinntaket og -uttaket.
Ikke plasser gjenstander oppå apparatet eller sitt eller stå på apparatet.
Bruk bare originale lter fra Philips tiltenkt dette apparatet. Ikke bruk
andre lter.
Ikke fyll på vann gjennom luftuttakene oppå apparatet.
Fyll vannbeholderen kun med kaldt vann fra springen. Ikke bruk
grunnvann eller varmt vann.
Ikke ha i annet enn vann i vannbeholderen. Ikke tilsett parfyme eller
kjemiske stoer i vannet. Bruk bare vann (springvann, renset vann,
mineralvann, all slags drikkbart vann).
Du bør unngå å dunke på apparatet (spesielt på åpningene for innluft og
utluft) med harde gjenstander.
Du bør ikke bruke apparatet i nærheten av gassdrevne apparater,
varmeapparater eller peiser.
Ikke plasser apparatet rett under et klimaanlegg. Dette kan føre til at
kondens drypper på apparatet.
Du bør ikke bruke dette apparatet når du har brukt insektmidler som
avgir røyk innendørs eller på steder med oljete restprodukter, røkelse som
brennes, eller kjemisk damp.
Apparatet bør ikke brukes i våte omgivelser eller omgivelser med høy
romtemperatur, for eksempel på bad, toaletter, kjøkken eller rom med
store temperatursvingninger.
Koble alltid fra apparatet under ytting, rengjøring, bytting av lter,
påfylling av vann eller annet vedlikehold.
Ikke vask lteret i en vaskemaskin eller oppvaskmaskin. Da kan det bli
deformert.
Hvis apparatet ikke brukes på en god stund, kan bakterier og mugg samle
seg på lteret. Rengjør vannbeholderen og tørk fuktighetslteret Sjekk
lteret før du begynner å bruke apparatet igjen. Hvis lteret er veldig
skittent med mørke ekker, må du skifte det ut.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette apparatet overholder aktuelle standarder og forskrifter om
eksponering for elektromagnetiske felt.
Resirkulering
Dette symbolet betyr at dette produktet ikke må avhendes i vanlig
husholdningsavfall (2012/19/EU).
Følg nasjonale regler for egen innsamling av elektriske og
elektroniske produkter. Hvis du kaster produktet på riktig måte, bidrar du til å
forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Garanti og støtte
Versuni tilbyr en to års garanti etter at produktet er kjøpt. Denne garantien er
ikke gyldig hvis en feil skyldes feil bruk eller dårlig vedlikehold. Garantien vår
påvirker ikke dine lovbestemte rettigheter som forbruker. Hvis du vil ha mer
informasjon eller vil ta i bruk garantien, kan du gå til nettstedet vårt på
www.philips.com/support.
Bestill deler eller tilbehør
Hvis du må erstatte en del eller vil kjøpe en ekstra del, kan du oppsøke
Philips-forhandleren din eller gå til www.philips.com/support.
Hvis du har problemer med å få tak i deler, kan du ta kontakt med Philips'
forbrukerstøtte i landet der du bor.
Polski
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, zapoznaj się dokładnie z tą
ulotką informacyjną i zachowaj ją w razie potrzeby.
Niebezpieczeństwo
Nie rozpylaj wokół urządzenia palnych materiałów, takich jak środki
owadobójcze lub zapachowe.
Nie czyść urządzenia wodą, detergentami i innymi łatwopalnymi płynami,
gdyż grozi to porażeniem prądem i/lub pożarem.
Woda w zbiorniku nie nadaje się do picia. Nie pij tej wody, nie podlewaj
nią kwiatów ani nie dawaj jej do picia zwierzętom. Po opróżnieniu
zbiornika wodę wylej do kanalizacji.
Ostrzeżenie
Należy pamiętać, że wysoki poziom wilgotności może sprzyjać rozwojowi
organizmów biologicznych w środowisku.
Nie dopuszczaj do zawilgocenia lub zamoczenia obszaru wokół nawilżacza
powietrza. W przypadku zawilgocenia zmniejsz moc nawilżacza. Jeśli
nie można zmniejszyć mocy wyjściowej nawilżacza powietrza, należy go
używać w sposób przerywany. Nie dopuszczaj do obecności materiałów
pochłaniających, takich jak wykładziny, zasłony, rany lub obrusy, które
mogą zamoknąć.
Nigdy nie zostawiaj wody w zbiorniku, gdy urządzenie nie jest używane.
Opróżnij i wyczyść nawilżacz przed schowaniem. Przed następnym
użyciem wyczyść nawilżacz powietrza.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane na
urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien
on być wymieniony w centrum serwisowym rmy Philips lub przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód zasilający
lub samo urządzenie.
Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku co
najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach zycznych,
umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości urządzenia, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania
urządzenia w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji
urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu ciała lub urządzenia, nie wkładaj palców ani
żadnych przedmiotów do wlotu i wylotu powietrza.
Upewnij się, że żadne przedmioty nie wpadną do urządzenia przez wylot
powietrza.
Uwaga
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego w
normalnych warunkach pracy.
Zawsze ustawiaj urządzenie i korzystaj z niego na suchej, stabilnej, równej
i płaskiej powierzchni.
Nie blokuj wlotu ani wylotu powietrza.
Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na urządzeniu i nie siadaj ani nie
stawaj na nim.
Używaj tylko oryginalnego ltra rmy Philips przeznaczonego do danego
urządzenia. Nie używaj innych ltrów.
Nie nalewaj wody poprzez otwory wylotowe na górze urządzenia.
Zbiornik napełniaj tylko zimną wodą z kranu. Nie używaj wód gruntowych
ani gorącej wody.
Do zbiornika nie wlewaj żadnych innych płynów. Do wody nie dodawaj
żadnych substancji chemicznych ani zapachowych. Używaj tylko wody
(kranowej, oczyszczonej, mineralnej i innych rodzajów wody pitnej).
Nie uderzaj w urządzenie twardymi przedmiotami, a w szczególności we
wlot i wylot powietrza.
Nie używaj urządzenia w pobliżu urządzeń gazowych, grzejników lub
kominków.
Nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio pod klimatyzatorem, aby
zapobiec ściekaniu wody na urządzenie.
Nie używaj urządzenia po rozpyleniu wewnątrz pomieszczenia środków
odstraszających owady ani w pomieszczeniach, w których obecne są
resztki oleju, palące się kadzidełka lub opary chemiczne.
Nie używaj urządzenia w miejscach wilgotnych lub miejscach o
wysokiej temperaturze, takich jak łazienka, toaleta lub kuchnia, ani w
pomieszczeniach narażonych na duże zmiany temperatury.
Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania przed przystąpieniem do
jego przeniesienia, czyszczenia, napełniania wodą, wymiany ltra lub
przeprowadzania czynności konserwacyjnych.
Nie pierz ltra w pralce ani nie myj w zmywarce, ponieważ spowoduje to
jego deformację.
Jeśli urządzenie nie jest długo używane, na ltrze mogą pojawić się
bakterie lub pleśń. Wyczyść zbiornik wody i wysusz ltr nawilżający. Przed
ponownym użyciem urządzenia sprawdź stan ltra. Jeśli ltr jest bardzo
brudny i są widoczne ciemne plamki, należy go wymienić.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi normami i przepisami
dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
Ochrona środowiska
-Symbol przekreślonego kontenera na odpady, oznacza, że
produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z Dyrektywą
2012/19/UE i informuje, że sprzęt po okresie użytkowania, nie
może być wyrzucony z innymi odpadami gospodarstwa domowego.
Użytkownik ma obowiązek oddać go do podmiotu prowadzącego
zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego I elektronicznego, tworzącego
system zbierania takich odpadów - w tym do odpowiedniego sklepu,
lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej. Zużyty sprzęt może mieć
szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną
zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych.
Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do
ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu
zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na
zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
Gwarancja i pomoc techniczna
Firma Versuni oferuje dwuletnią gwarancję od daty zakupu tego produktu.
Niniejsza gwarancja nie jest ważna, jeśli usterka jest spowodowana
nieprawidłowym użytkowaniem lub niewłaściwą konserwacją. Nasza
gwarancja nie wpływa na prawa użytkownika wynikające z prawa
konsumenta. Aby uzyskać więcej informacji lub skorzystać z gwarancji,
odwiedź naszą stronę internetową www.philips.com/support.
Zamawianie części i akcesoriów
Jeśli chcesz wymienić jakąś część albo zakupić dodatkowy element, zwróć się
do sprzedawcy produktów rmy Philips lub przejdź na stronę
www.philips.com/support.
W przypadku trudności z zakupem części wymiennych skontaktuj się z
lokalnym Centrum Obsługi Klienta rmy Philips.
Română
Informaţii importante privind siguranţa
Citeşte cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi
păstrează-le pentru consultare ulterioară.
Pericol
Nu pulveriza substanţe inamabile, precum insecticide sau parfumuri, în
apropierea aparatului.
Nu curăţa aparatul cu apă sau orice alt lichid ori cu detergent (inamabil),
pentru a evita pericolul de electrocutare şi/sau incendiu.
Apa din rezervorul de apă nu este potabilă. Nu consuma această apă şi nu
o utiliza pentru a o da de băut animalelor sau pentru a uda plante. Când
goleşti rezervorul de apă, goleşte apa în sistemul de canalizare.
Avertisment
Reţine că nivelurile ridicate de umiditate pot favoriza dezvoltarea
organismelor biologice în mediu.
Nu lăsa zona din jurul umidicatorului să se ude sau umezească. Dacă
apare umezeală, redu puterea umidicatorului. Dacă volumul de ieşire al
umidicatorului nu poate  redus, foloseşte umidicatorul intermitent. Nu
lăsa materialele absorbante, cum ar  covoare, perdele, draperii sau feţe
de masă, să devină umede.
Nu lăsa niciodată apă în rezervor atunci când aparatul nu este în uz.
Goleşte şi curăţă umidicatorul înainte de depozitare. Curăţaă
umidicatorul înainte de următoarea utilizare.
Înainte de a conecta aparatul, verică dacă tensiunea indicată pe aparat
corespunde tensiunii de alimentare locale.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit
de Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal
calicat în domeniu pentru a evita orice pericol.
Nu folosi aparatul dacă ştecărul, cablul de alimentare sau aparatul însuşi
este deteriorat.
Acest aparat poate  utilizat de către persoane care au capacităţi zice,
senzoriale sau mentale reduse sau care sunt lipsite de experienţă şi
cunoştinţe şi copii cu vârsta minimă de 8 ani dacă sunt supravegheaţi
sau instruiţi cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a aparatului
şi înţeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
Curăţarea şi întreţinerea de către utilizator nu trebuie realizate de către
copii nesupravegheaţi.
Nu introdu degetele sau obiecte în fanta de admisie a aerului sau în fanta
de evacuare a aerului, pentru a evita rănirea sau funcţionarea defectuoasă
a aparatului.
Asigură-te că în aparat nu cad obiecte străine prin fanta de evacuare a
aerului.
Precauţie
Aparatul este destinat exclusiv utilizării casnice în condiţii de operare
normale.
Aşază şi utilizează întotdeauna aparatul pe o suprafaţă orizontală plată,
stabilă şi uscată.
Nu bloca fantele de admisie şi de evacuare a aerului.
Nu aşeza nimic pe aparat şi nu te aşeza şi nu sta pe acesta.
Foloseşte doar ltrul original Philips creat special pentru acest aparat. Nu
folosi niciun alt tip de ltru.
Nu umple cu apă fantele de evacuare a aerului din partea de sus a
aparatului.
Umple rezervorul de apă cu apă rece de la robinet. Nu utiliza apă
subterană sau apă erbinte.
Nu introdu nicio altă substanţă în afară de apă în rezervorul de apă. Nu
adăuga arome sau substanţe chimice în apă. Foloseşte doar apă (de la
robinet, puricată, minerală sau orice tip de apă potabilă).
Evită lovirea aparatului (în special a fantelor de admisie şi de evacuare a
aerului) cu obiecte dure.
Nu utiliza aparatul în apropierea aparatelor cu gaz, a dispozitivelor de
încălzire sau a şemineelor.
Nu amplasa aparatul direct sub o unitate de aer condiţionat, pentru a evita
picurarea vaporilor de condens pe aparat.
Nu utiliza aparatul după ce ai utilizat repelenţi de interior împotriva
insectelor, care produc fum, sau în locuri cu reziduuri uleioase, tămâie
aprinsă sau vapori chimici.
Nu utiliza aparatul în medii umede sau cu temperaturi ridicate, cum ar 
băi, toalete, bucătării sau camere cu uctuaţii mari de temperatură.
Scoate întotdeauna aparatul din priză când doreşti să îl muţi sau să îl
cureţi, să umpli cu apă, să înlocuieşti ltrul sau să efectuezi operaţii de
întreţinere.
Nu spăla ltrul în maşina de spălat haine sau în maşina de spălat vase; în
caz contrar, acesta se va deforma.
Atunci când aparatul nu este utilizat perioade lungi de timp, pe ltru se
pot dezvolta bacterii şi mucegai. Curăţă rezervorul de apă şi usucă ltrul
de umidicare. Verică ltrul înainte de a începe să utilizezi din nou
aparatul. Dacă ltrul este foarte murdar şi prezintă pete închise la culoare,
înlocuieşte-l.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat respectă standardele şi reglementările aplicabile privind
expunerea la câmpuri electromagnetice.
Reciclarea
Acest simbol înseamnă că produsul nu poate  eliminat împreună cu
gunoiul menajer obişnuit (2012/19/UE).
Urmează regulile din ţara ta pentru colectarea separată a produselor electrice
şi electronice. Eliminarea corectă contribuie la prevenirea consecinţelor
negative asupra mediului şi asupra sănătăţii umane.
Garanţie şi asistenţă
Versuni oferă o garanţie de doi ani după achiziţia acestui produs. Această
garanţie nu este valabilă dacă o defecţiune se datorează utilizării incorecte
sau întreţinerii necorespunzătoare. Garanţia noastră nu îţi afectează
drepturile de consumator conferite prin lege. Pentru mai multe informații sau
pentru revendicarea garanţiei, accesează site-ul nostru web
www.philips.com/support.
Comandarea pieselor sau a accesoriilor
Dacă trebuie să înlocuieşti o componentă sau dacă doreşti să achiziţionezi
o componentă suplimentară, adresează-te distribuitorului tău Philips sau
vizitează www.philips.com/support.
Dacă întâmpini dicultăţi la achiziţionarea componentelor, te rugăm să
contactezi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara ta.
Русский
Важные указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования в
качестве справочного материала.
Опасно!
Запрещается распылять легковоспламеняющиеся вещества, такие как
инсектициды или духи, вблизи прибора.
Во избежание поражения электрическим током и/или
риска возгорания не используйте для чистки огнеопасные и
лековоспламеняющиеся жидкости, не погружайте прибор в воду.
Вода в резервуаре для воды не пригодна для питья. Запрещается пить
эту воду, а также добавлять ее в корм животным и использовать для
полива растений. Для слива воды из резервуара используйте сливное
отверстие.
Внимание!
Обратите внимание, что высокая влажность может привести к
распространению в среде живых организмов.
Избегайте намокания пространства возле увлажнителя воздуха.
При появлении сырости уменьшите мощность увлажнителя. Если на
увлажнителе нельзя выбрать менее высокую мощность, используйте
его с перерывами. Не допускайте намокания абсорбирующих
материалов, таких как ковровые покрытия, занавески, шторы или
скатерти.
Не оставляйте в резервуаре воду, когда прибор не используется.
Опустошите резервуар и выполните очистку увлажнителя перед
хранением. Выполните очистку увлажнителя перед следующим
применением.
Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нем
напряжение соответствует напряжению местной электросети.
В случае повреждения сетевого шнура его следует заменить. Чтобы
обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур
только в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном
центре с персоналом аналогичной квалификации.
Запрещено пользоваться прибором, если сетевая вилка, сетевой шнур
или сам прибор повреждены.
Дети старше 8лет и лица с ограниченными возможностями
сенсорной системы или ограниченными умственными или
физическими способностями, а также лица с недостаточным опытом
и знаниями могут пользоваться этим прибором под присмотром или
после получения инструкций о безопасном использовании прибора и
потенциальных опасностях. Не позволяйте детям играть с прибором.
Дети могут осуществлять очистку и обслуживание прибора только под
присмотром взрослых.
Во избежание травм и повреждения прибора не вставляйте пальцы и
другие предметы в отверстия для выхода и входа воздуха.
Не допускайте попадания посторонних предметов в прибор через
отверстие выхода воздуха.
Предупреждение.
Прибор предназначен исключительно для домашнего применения
при нормальных условиях эксплуатации.
Используйте и устанавливайте прибор на сухой, горизонтальной,
ровной и устойчивой поверхности.
Не блокируйте отверстия для входа и выхода воздуха.
Не ставьте на прибор посторонние предметы, не садитесь и не
вставайте на него.
Используйте только оригинальные фильтры Philips, разработанные
для данной модели. Использование других фильтов не рекомендуется.
Не наливайте воду через отверстия для выхода воздуха на верхней
панели прибора.
Наполняйте резервуар для воды только холодной водопроводной
водой. Не используйте грунтовые воды или горячую воду.
Не наливайте в резервуар для воды ничего кроме чистой воды.
Не добавляйте в воду духи или химические средства. Используйте
исключительно воду (водопроводную, очищенную, минеральную,
любую питьевую воду).
Оберегайте прибор (в частности, отверстия для входа и выхода
воздуха) от ударов твердыми предметами.
Не используйте прибор рядом с газовым оборудованием,
нагревательными устройствами или каминами.
Во избежание попадания конденсата на прибор не устанавливайте
его непосредственно под кондиционером.
Не используйте прибор, если в помещении применялся дымовой
инсектицид, а также в местах, где присутствуют масляный туман,
горящие курильницы и газообразные химические отходы.
Не используйте прибор в условиях повышенной влажности или при
высоких температурах, например в ванной, туалете или на кухне, а
также в помещениях с резкими перепадами температуры.
Обязательно отключайте прибор от электросети перед
транспортировкой, очисткой, пополнением резервуара,
обслуживанием и заменой фильтров.
Не очищайте фильтр в посудомоечной или стиральной машине,
чтобы не деформировать его.
Если прибор не используется в течение длительного периода
времени, на фильтре могут скопиться бактерии и плесень. Очистите
резервуар для воды и высушите увлажняющий фильтр. Проверьте
фильтр перед тем, как снова использовать прибор. Если фильтр очень
грязный и на нем есть черные пятна, замените его.
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор соответствует применимым стандартам и нормам по
воздействию электромагнитных полей.
Утилизация
Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован
вместе с бытовыми отходами (2012/19/ЕС).
Выполняйте раздельную утилизацию электрических и
электронных изделий в соответствии с правилами, принятыми в вашей
стране. Правильная утилизация помогает предотвратить негативное
воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Гарантия и поддержка
Versuni предлагает 2-летнюю гарантию на данный продукт, которая
начинает свое действие с даты его приобретения. Гарантия
аннулируется, если дефект продукта возник вследствие неверного
использования или отсутствия должного обслуживания. Наша гарантия
не влияет на ваши права потребителя и возможность их осуществления.
Больше информации об использовании гарантии см. на нашем веб-
сайте www.philips.com/support.
Заказ запчастей и аксессуаров
При необходимости замены старой или приобретения дополнительной
детали посетите торговую организацию Philips или зайдите на веб-сайт
www.philips.com/support.
Если при заказе запасных частей возникли проблемы, обратитесь в
центр поддержки потребителей Philips в вашей стране.
Slovensky
Dôležité bezpečnostné informácie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a
uschovajte si ich na neskoršie použitie.
Nebezpečenstvo
Vblízkosti zariadenia nestriekajte žiadne horľavé látky, ako napríklad
insekticídy či voňavky.
Zariadenie nečistite vodou, akoukoľvek inou kvapalinou ani (horľavým)
čistiacim prostriedkom, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom a/
alebo nebezpečenstvu požiaru.
Voda vnádobe na vodu nie je vhodná na pitie. Túto vodu nepite
anepoužívajte ju na napájanie zvierat a ani na polievanie rastlín. Túto vodu
vylejte do výlevky pri vyprázdňovaní nádoby.
Varovanie
Upozorňujeme, že vysoká úroveň vlhkosti môže podporiť rast biologických
organizmov v okolí.
Dbajte na to, aby oblasť okolo zvlhčovača nebola vlhká ani mokrá.
V prípade výskytu vlhkosti znížte výkon zvlhčovača. Ak nie je možné
znížiť výstupný objem zvlhčovača, zvlhčovač používajte s prestávkami.
Nenechajte navlhnúť absorpčné materiály, ako sú koberce, záclony, poťahy
alebo obrusy.
Nikdy nenechávajte vodu v zásobníku, keď sa zariadenie nepoužíva.
Pred skladovaním zvlhčovač vzduchu vyprázdnite a vyčistite. Zvlhčovač
vzduchu očistite pred ďalším použitím.
Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie uvedené na
zariadení zhoduje snapätím vsieti.
Poškodený napájací kábel smie vymeniť výlučne personál spoločnosti
Philips, servisné stredisko autorizované spoločnosťou Philips alebo osoba
spodobnou kvalikáciou, aby nedošlo knebezpečnej situácii.
Ak je poškodená zástrčka, sieťový kábel alebo samotné zariadenie,
nepoužívajte ho.
Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby, ktoré majú
obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú
dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo
vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu, že
rozumejú príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením. Deti
bez dozoru nesmú čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia.
Do vstupu ani výstupu vzduchu nevkladajte prsty ani žiadne predmety,
pretože by mohlo dôjsť kzraneniu osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Dbajte na to, aby do zariadenia cez otvor výstupu vzduchu nepadli cudzie
predmety.
Upozornenie
Zariadenie je určené len na použitie vdomácnosti za bežných podmienok.
Zariadenie vždy umiestnite a používajte na suchom, stabilnom, rovnom a
vodorovnom povrchu.
Zabráňte blokovaniu vstupu a výstupu vzduchu.
Na zariadenie nič nepokladajte, nestojte na ňom ani si naň nesadajte.
Používajte iba originálny lter značky Philips určený pre toto zariadenie.
Nepoužívajte žiadne iné ltre.
Vodu do zariadenia nedopĺňajte cez výstupy vzduchu vjeho vrchnej časti.
Do nádoby na vodu vždy nalievajte iba studenú vodu zvodovodu.
Nepoužívajte podzemnú vodu ani horúcu vodu.
Do nádoby na vodu nenalievajte iné látky okrem vody. Do vody
nepridávajte vône ani chemické látky. Používajte iba vodu (zvodovodu,
vyčistenú, minerálnu, akýkoľvek druh pitnej vody).
Predchádzajte nárazom tvrdých predmetov do zariadenia (obzvlášť do
vstupu avýstupu vzduchu).
Zariadenie nepoužívajte vblízkosti plynových zariadení, ohrevných
zariadení alebo krbov.
Zariadenie neumiestňujte priamo pod klimatizáciu, aby ste zabránili
kvapkaniu kondenzácie na zariadenie.
Zariadenie nepoužívajte, ak ste použili dymový typ interiérových
repelentov proti hmyzu alebo na miestach so zvyškami oleja, horiacim
kadidlom alebo chemickými výparmi.
Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom prostredí alebo vprostredí svysokými
okolitými teplotami, ako napríklad vkúpeľni, na toalete alebo vkuchyni, či
vmiestnosti so značnými výkyvmi teploty.
Zariadenie vždy odpojte zo zásuvky, keď ho chcete presunúť, naplniť
vodou, vyčistiť, vymeniť vňom lter alebo vykonať údržbu.
Filter nečistite vpráčke ani v umývačke riadu, pretože by došlo kjeho
deformácii.
Ak zariadenie dlhší čas nepoužívate, vo ltri sa môžu hromadiť baktérie
avznikať plesne. Vyčistite nádobu na vodu avysušte zvlhčovací lter.
Pred opätovným použitím zariadenia skontrolujte lter. Ak je lter veľmi
znečistený tmavými škvrnami, vymeňte ho.
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento spotrebič vyhovuje príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa
vystavenia elektromagnetickým poliam.
Recyklácia
Tento symbol znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať s
bežným komunálnym odpadom (smernica 2012/19/EÚ).
Postupujte podľa predpisov platných vo vašej krajine pre separovaný zber
elektrických a elektronických výrobkov. Správna likvidácia pomáha zabrániť
negatívnym dopadom naživotné prostredie aľudské zdravie.
Záruka a podpora
Versuni ponúka dvojročnú záruku po zakúpení tohto produktu. Táto
záruka neplatí na poškodenie spôsobené nesprávnym používaním alebo
nedostatočnou údržbou. Naša záruka nemá podľa zákona vplyv na vaše
práva spotrebiteľa. Ďalšie informácie alebo uplatnenie záruky nájdete na
našej webovej stránke www.philips.com/support.
Objednanie dielov alebo príslušenstva
Ak potrebujete diel vymeniť alebo si chcete zakúpiť ďalší, navštívte predajcu
značky Philips alebo stránku www.philips.com/support.
Ak by ste mali s obstaraním dielov k prístroju akékoľvek problémy, obráťte sa
na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine.
Shqip
Informacion i rëndësishëm sigurie
Lexoni me kujdes këtë informacion të rëndësishëm përpara se ta vini në punë
pajisjen dhe ruajeni për referencë në të ardhmen.
Rrezik
Mos spërkatni përreth pajisjes materiale që marrin akë, të tilla si
insekticidet apo parfumet.
Mos e pastroni pajisjen me ujë, me ndonjë lëng apo detergjent tjetër (që
merr akë), në mënyrë që të shmangni goditjen elektrike dhe/ose ndonjë
rrezik për zjarr.
Uji në depozitën e ujit nuk është i përshtatshëm për t'u pirë. Mos e pini
këtë ujë dhe as mos e përdorni për të ushqyer kafshët apo për të ujitur
lulet. Kur zbrazni depozitën e ujit, derdheni ujin në kanalizimin e ujërave të
përdorur.
Paralajmërim
Bëni kujdes pasi nivelet e lagështisë mund të nxisin rritjet e organizmave
biologjike në ambient.
Mos lejoni që zona rreth lagështuesit të mbajë lagështirë apo të laget.
Nëse merr lagështirë, uleni fuqinë e lagështuesit. Nëse fuqia e lagështuesit
nuk mund të ulet, përdoreni me ndërprerje. Mos lejoni që materialet
thithëse, si p.sh. qilimat, perdet, mbulesat e tryezave, të marrin lagështirë.
Mos lini kurrë ujë në depozitë kur pajisja nuk përdoret.
Zbrazeni dhe pastrojeni lagështuesin përpara se ta vendosni diku për
ruajtje. Pastrojeni lagështuesin përpara përdorimit të radhës.
Përpara se ta vini në punë pajisjen kontrolloni nëse tensioni i treguar në
pajisje përkon me tensionin e rrjetit elektrik lokal.
Nëse kordoni elektrik është i dëmtuar, ai duhet ndërruar nga "Philips", nga
një pikë shërbimi e autorizuar nga "Philips" ose nga persona me kualikim
të ngjashëm, në mënyrë që të shmangni rreziqet.
Mos e përdorni pajisjen nëse spina, kordoni elektrik ose vetë pajisja është
e dëmtuar.
Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe
nga persona me aftësi të kuzuara zike, ndijuese ose mendore, apo
që kanë mungesë përvoje dhe njohurish vetëm nëse ata mbikëqyren
ose udhëzohen për përdorimin e sigurt të pajisjeve dhe nëse kuptojnë
rreziqet e përfshira. Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen. Pastrimi
dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhen kryer nga fëmijët pa qenë të
mbikëqyrur.
Mos fusni kurrë gishtat apo objekte në vrimën e hyrjes dhe të daljes së ajrit,
për të parandaluar lëndimin zik ose problemet në funksionimin e pajisjes.
Sigurohuni që objektet e huaja të mos bien brenda në pajisje nëpërmjet
vrimave të daljes së ajrit.
Kujdes
Kjo pajisje është parashikuar vetëm për përdorim familjar në kushte pune
normale.
Gjithmonë vendoseni dhe përdoreni pajisjen mbi një sipërfaqe të thatë, të
qëndrueshme, të drejtë dhe horizontale.
Mos bllokoni vrimën e hyrjes dhe të daljes së ajrit.
Mos vendosni asgjë mbi pajisje dhe as mos u ulni ose mos u mbështetni
mbi pajisje.
Përdorni vetëm ltër origjinal "Philips" të projektuar posaçërisht për këtë
pajisje. Mos përdorni asnjë ltër tjetër.
Mos hidhni ujë nga vrimat e daljes së ajrit që ndodhet mbi pajisje.
Mbusheni depozitën e ujit vetëm me ujë të ftohtë nga çezma. Mos
përdorni ujë burimi ose ujë të nxehtë.
Mos përdorni asnjë lëng tjetër përveçse ujit në depozitën e ujit. Mos hidhni
në ujë aroma apo substanca kimike. Përdorni vetëm ujë (nga çezma, ujë të
pastruar, ujë mineral, çdo lloj uji të pijshëm).
Shmangni përplasjet me pajisjen (në veçanti vrimën e hyrjes dhe të daljes
së ajrit) me objekte të forta.
Mos e përdorni pajisjen pranë pajisjeve me gaz, pajisjeve ngrohëse ose
oxhakëve të zjarrit.
Mos e vendosni pajisjen direkt poshtë një kondicioneri për të parandaluar
kondensimin e tubave brenda në pajisje.
Mos e përdorni pajisjen kur keni përdorur largues insektesh në formë tymi ose
mos e përdorni në vende me mbetje vaji, tym djegieje ose me avuj kimikë.
Mos e përdorni pajisjen në ambiente të lagështa ose në ambiente me
temperatura të larta, si për shembull në banjë, tualet ose kuzhinë apo në
një dhomë me ndryshime të mëdha temperature.
Hiqni gjithmonë spinën e pajisjes kur dëshironi që ta lëvizni, të pastroni
pajisjen, që ta mbushni me ujë, të ndërroni ltrin apo kur doni të kryeni
mirëmbajtje.
Mos e lani ltrin në lavatriçe ose në larëse enësh, sepse ltri do të
deformohet.
Kur pajisja nuk përdoret për një kohë të gjatë, brenda në ltër mund
të rriten bakteret dhe myku. Pastroni depozitën e ujit dhe thani ltrin
e lagështimit. Kontrolloni ltrin përpara se të lloni të përdorni përsëri
pajisjen. Ndërroni ltrin nëse ltri është shumë pis me njolla të zeza.
Fushat elektromagnetike (EMF)
Kjo pajisje është në përputhje me të gjitha standardet dhe rregulloret në fuqi
për ekspozimin ndaj fushave elektromagnetike.
Riciklimi
Ky simbol do të thotë që produkti nuk duhet të hidhet me mbeturinat
e zakonshme të shtëpisë (2012/19/BE).
Ndiqni rregullat shtetërore për hedhjen e veçuar të produkteve
elektrike dhe elektronike. Hedhja e duhur ndihmon në parandalimin e
pasojave negative ndaj mjedisit dhe shëndetit të njeriut.
Garancia dhe mbështetja
Versuni ofron një garanci dyvjeçare pas blerjes për këtë produkt. Kjo
garanci nuk vlen nëse defekti ndodh për shkak përdorimi të gabuar apo
mosmirëmbajtjeje. Garancia jonë nuk prek të drejtat tuaja sipas ligjit si
konsumator. Për më shumë informacion ose për të përdorur garancinë, ju
lutemi të vizitoni faqen tonë të internetit www.philips.com/support.
Porositja e pjesëve ose aksesorëve
Nëse ju duhet të ndërroni një pjesë ose nëse dëshironi të blini një
pjesë shtesë, shkoni te shitësi i "Philips" ose vizitoni faqen e internetit
www.philips.com/support.
Nëse keni probleme me blerjen e pjesëve kontaktoni me Qendrën e Kujdesit
për Klientin të "Philips" në vendin tuaj (numrin e telefonit do ta gjeni në
etëpalosjen e posaçme të garancisë botërore).
Svenska
Viktig säkerhetsinformation
Läs den här användarhandboken noggrant innan du använder apparaten
och spara den för framtida bruk.
Fara
Spreja inte brandfarligt material som insektsmedel eller parfymer runt
apparaten.
Rengör inte apparaten med vatten eller några andra vätskor eller
(brandfarligt) rengöringsmedel eftersom det medför risk för elektriska
stötar och/eller brandfara.
Vattnet i vattentanken är inte lämpligt som dricksvatten. Drick inte detta
vatten och använd det inte för att mata djur eller för vattenverk. När du
tömmer vattentanken ska du hälla vattnet i avloppet.
Varning
Tänk på att höga luftfuktighetsnivåer kan uppmuntra tillväxten av
biologiska organismer i omgivningen.
Låt inte området runt luftfuktaren bli fuktigt eller vått. Vrid ned
luftfuktarens eekt om fukt uppstår. Om luftfuktarens utgångsvolym inte
kan sänkas använder du luftfuktaren då och då. Låt inte absorberande
material som mattor, gardiner, draperier eller bordsdukar bli fuktigt.
Lämna aldrig kvar vatten i behållaren när apparaten inte används.
Töm och rengör luftfuktaren före förvaring. Rengör luftfuktaren före nästa
användning.
Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer
med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.
Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips
auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att
undvika olyckor.
Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden eller själva
apparaten är skadad.
Den här produkten kan användas av barn från 8 års ålder, personer
med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om
produkten såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om hur
produkten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda riskerna.
Barn ska inte leka med produkten. Barn får inte rengöra eller underhålla
produkten utan överinseende av en vuxen.
För inte in ngrar eller andra föremål i utblåset eller luftintaget för att
undvika fysisk skada eller att apparaten går sönder.
Se till att främmande föremål inte kommer in apparaten genom utblåset.
Varning
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk under normala förhållanden.
Placera och använd alltid apparaten på en torr, stabil, jämn och plan yta.
Blockera inte luftintaget eller luftutloppet.
Placera ingenting ovanpå apparaten och sitt eller stå inte på apparaten.
Använd endast originallter från Philips avsedda för apparaten. Använd
inte några andra lter.
Fyll inte på vatten genom utblåsen på apparatens ovansida.
Fyll vattentanken endast med kallt kranvatten. Använd inte grundvatten
eller varmvatten.
Placera inte några andra ämnen än vatten i vattentanken. Tillsätt inte
dofter eller kemiska ämnen i vattnet. Använda endast vatten (kranvatten,
renat vatten, mineralvatten, all typ av dricksvatten).
Undvik att slå till apparaten (särskilt luftintaget och utblåset) med hårda
föremål.
Använd inte apparaten nära gasutrustning, värmekällor eller eldstäder.
Placera inte apparaten precis under en luftkonditioneringsapparat, detta
för att förebygga att kondens droppar ned på apparaten.
Använd inte apparaten om du har använt rökbaserade insektsmedel eller
på platser med rester från olja, rökelse eller kemisk rök.
Använd inte apparaten i våta miljöer eller i miljöer med hög
temperatur, såsom badrum, toalett eller kök eller i ett rum med stora
temperaturändringar.
Dra alltid ur nätsladden när du vill ytta eller rengöra apparaten, fylla på
vatten, byta lter eller utföra annat underhåll.
Tvätta inte ltret i tvättmaskin eller diskmaskin, då förstörs ltret.
När apparaten inte används under en längre tid kan bakterier och
mögel växa på ltret. Rengör vattentanken och torka befuktningsltret.
Kontrollera ltret innan du börjar använda apparaten igen. Om ltret är
mycket smutsigt med mörka äckar, byter du ut det.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här apparaten uppfyller tillämpliga standarder och regler gällande
exponering av elektromagnetiska fält.
Återvinning
Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland
hushållssoporna (2012/19/EU).
Följ de regler som gäller i ditt land för återvinning av elektriska och
elektroniska produkter. Genom att kassera gamla produkter på rätt sätt kan
du bidra till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Garanti och support
Versuni erbjuder två års garanti efter köp av den här produkten. Den
här garantin gäller inte om en defekt beror på felaktig användning eller
dåligt underhåll. Vår garanti påverkar inte dina lagstadgade rättigheter
som konsument. Besök vår webbplats www.philips.com/support för mer
information eller för att åberopa garantin.
Beställ delar och tillbehör
Om du behöver byta ut en del eller vill köpa en reservdel kontaktar du en av
Philips-återförsäljare eller går till www.philips.com/support.
Om du har problem med att få tag på delar kontaktar du Philips kundtjänst i
ditt land (telefonnumret nns i garantibroschyren).
Українська
Важлива інформація з техніки безпеки
Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед початком
користування пристроєм та зберігайте його для майбутньої довідки.
Небезпечно
Не розпилюйте навколо пристрою жодних займистих матеріалів,
наприклад засобів від комах чи пахучих речовин.
Щоб запобігти ураженню електричним струмом та/чи виникненню
пожежі, не мийте пристрій водою чи іншою рідиною або (займистим)
миючим засобом.
Вода в резервуарі для води не підходить для пиття. Не пийте цю воду
та не використовуйте її для годування тварин чи поливання рослин.
Коли спорожняєте резервуар для води, виливайте воду в каналізацію.
Попередження
Майте на увазі, що високий рівень вологості може стимулювати ріст
біологічних організмів в навколишньому середовищі.
Не дозволяти області навколо зволожувача ставати вологою
або вологою. Якщо виникає вогкість, поверніть вихідний сигнал
зволожувача донизу. Якщо вихідний об'єм зволожувача не можна
повернути, періодично використовуйте зволожувач. Не допускайте
абсорбуючих матеріалів, таких як килимки, штори, штори або
скатертини, щоб стати вологою.
Ніколи не залишайте воду у резервуарі, коли пристрій не використовується.
Перед тим, як зберігати, спорожніть і почистіть зволожувач. Перед
наступним використанням почистіть зволожувач.
Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі, перевірте, чи
збігається напруга, вказана на пристрої, з напругою у мережі.
Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення небезпеки
його необхідно замінити, звернувшись до сервісного центру,
уповноваженого Philips, або фахівців із належною кваліфікацією.
Не використовуйте пристрій, якщо штекер, шнур живлення чи сам
пристрій пошкоджено.
Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8років або більше
чи особи із послабленими фізичними відчуттями або розумовими
здібностями, чи без належного досвіду та знань, за умови, що
користування відбувається під наглядом, їм було проведено інструктаж
щодо безпечного користування пристроєм та їх було повідомлено
про можливі ризики. Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм. Не
дозволяйте дітям виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих.
Для запобігання травмуванню чи збою у роботі пристрою не
вставляйте пальці чи предмети у вихідний отвір для повітря чи вхідний
отвір для повітря.
Стежте, щоб в отвір для виходу повітря всередину пристрою не
потрапили сторонні предмети.
Увага!
Пристрій призначено виключно для побутового використання за
нормальних умов експлуатації.
Завжди ставте і використовуйте пристрій на сухій, стійкій, рівній
горизонтальній поверхні.
Не блокуйте вхідний та вихідний отвори для повітря.
Не ставте нічого на пристрій, не сідайте і не ставайте на нього.
Використовуйте лише оригінальний фільтр Philips, призначений для
цього пристрою. Не використовуйте інший фільтр.
Не наливайте воду через вихідні отвори для повітря вгорі пристрою.
Наповнюйте резервуар для води лише холодною водою з-під крана.
Не використовуйте ґрунтову чи гарячу воду.
Не наповнюйте резервуар для води жодними іншими речовинами,
ніж вода. Не додавайте до води ароматизуючі засоби або хімічні
речовини. Використовуйте лише воду (з-під крана, очищену,
мінеральну, будь-яку питну воду).
Оберігайте пристрій (зокрема, вхідний і вихідний отвори для повітря)
від ударів важкими предметами.
Не використовуйте пристрій біля газових пристроїв, обігрівачів чи
камінів.
Не ставте пристрій безпосередньо під кондиціонером для запобігання
скапуванню конденсату на нього.
Не використовуйте цей пристрій у приміщенні після застосування
димових засобів від комах, а також у місцях із залишками мастила,
запахами від кадіння чи хімічними випарами.
Не використовуйте пристрій у вологих середовищах чи в середовищах
із високою температурою повітря, наприклад у ванній кімнаті,
убиральні чи кухні, а також у приміщенні з суттєвими перепадами
температури.
Завжди від’єднуйте пристрій від електромережі, коли потрібно
перемістити, почистити його, долити води, замінити фільтр чи
виконати інше обслуговування.
Не мийте фільтр у пральній чи посудомийній машинах. В іншому
випадку він деформується.
Якщо пристрій не використовувати тривалий час, на фільтрі можуть
розмножуватися бактерії та плісень. Почистіть резервуар для води
та фільтр для зволоження Перш ніж знову користуватися пристроєм,
перевірте фільтр. Якщо фільтр дуже брудний із темними плямами,
замініть його.
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій відповідає чинним стандартам та правовим нормам, що
стосуються впливу електромагнітних полів.
Утилізація
Цей символ означає, що цей виріб не підлягає утилізації зі
звичайними побутовими відходами (2012/19/EU).
Дотримуйтесь правил розділеного збору електричних та
електронних пристроїв у Вашій країні. Належна утилізація допоможе
запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я
людей.
Гарантія та підтримка
Versuni пропонує два роки гарантії на цей виріб після дати придбання.
Ця гарантія втрачає чинність, якщо несправність виникла внаслідок
неправильного використання або обслуговування пристрою. Наша
гарантія не впливає на ваші законні права як споживача. Щоб отримати
додаткову інформацію або скористатися гарантією, відвідайте наш
вебсайт www.philips.com/support.
Замовлення частин та аксесуарів
Якщо потрібно замінити чи придбати частини до пристрою, зверніться
до дилера Philips або відвідайте веб-сайт www.philips.com/support.
Якщо виникають проблеми з придбанням частин, зверніться до Центру
обслуговування клієнтів Philips у своїй країні.
Служба підтримки споживачів
тел.: 0-800-500-697
)дзвінки зі стаціонарних телефонів на території України безкоштовні)
для більш детальної інформаціі завітайте на www.philips.ua
Azərbaycan
Təhlükəsizliklə bağlı vacib məlumat
Cihazdan istifadə etməzdən əvvəl bu vacib məlumatları diqqətlə oxuyun və
gələcəkdə istinad etmək üçün saxlayın.
Təhlükə
Cihaza insektisid və ya ətir kimi hər hansı alışan maddə səpməyin.
Elektrik şoku və/və ya yanğın təhlükəsindən yayınmaq üçün cihazı su,
yaxud hər hansı başqa maye, ya da (tez alışan) yuyucu vasitə ilə yumayın.
Su çənindəki su içmək üçün uyğun deyil. Bu suyu içməyin və ya ondan
heyvanlarınızı suvarmaq, yaxud bitkilərinizi sulamaq üçün istifadə etməyin.
Su çənini boşaltdıqda suyu drenaja axıdın.
3000.103.4336.1-2
Xəbərdarlıq
Nəzərinizdə olsun ki, yüksək rütubət səviyyələri ətraf mühitdə bioloji
orqanizmlərin inkişafına təkan verə bilər.
Hava nəmləndiricisinin ətrafında olan ərazinin nəm və ya yaş olmasına
imkan verməyin. Nəmişlik yaranarsa, hava nəmləndiricisinin çıxışını aşağı
çevirin. Hava nəmləndiricisinin çıxış gücünü azaltmaq mümkün deyilsə,
onu fasilələrlə istifadə edin. Xalça, pərdələr, üzlük materiallar və ya süfrələr
kimi absorbent materialların nəmlənməsinə icazə verməyin.
Cihaz istifadə edilmədikdə heç vaxt su çənində su saxlamayın.
Saxlamamışdan əvvəl hava nəmləndiricisini boşaldın və təmizləyin. Növbəti
istifadədən əvvəl hava nəmləndiricisini təmizləyin.
Cihazı qoşmazdan əvvəl cihazın üzərində göstərilən gərginliyin yerli şəbəkə
gərginliyinə uyğun olub-olmamasını yoxlayın.
Enerji kabeli zədələnibsə, təhlükədən yayınmaq üçün onu Philips, Philips-
in səlahiyyət verdiyi xidmət mərkəzi və ya oxşar ixtisaslaşmış şəxslər
dəyişdirməlidir.
Ştepsel çəngəli, elektrik kabeli və ya cihazın özü zədələnibsə, cihazdan
istifadə etməyin.
Bu cihaz yaşı 8-dən çox olan uşaqlar və ziki, hissiyyat və ya əqli
qabiliyyətləri zəif olan, yaxud cihazın istifadəsi ilə bağlı təcrübə və biliyi
olmayan insanlar tərəndən o zaman istifadə oluna bilər ki, onlara cihazın
təhlükəsiz istifadəsinə dair təlimat verilib və ya təhlükəsiz istifadəni təmin
etmək üçün nəzarət altında olacaqlar, yaxud əlaqədar təhlükələr barədə
məlumatlandırılıblar. Uşaqlar cihazla oynamamalıdır. Uşaqlar nəzarət
olmadan təmizlik və ya istifadəçi baxımını həyata keçirməməlidir.
Fiziki zədələnmənin, yaxud cihazda nasazlıqların yaranmasının qarşısını
almaq üçün hava çıxışına, ya da hava girişinə barmaqlarınızı və ya əşyalar
qoymayın.
Hava çıxışı vasitəsilə cihaza kənar cisimlərin daxil olmadığından əmin olun.
Diqqət
Cihaz yalnız normal işləmə şərtlərində məişətdə istifadə üçün nəzərdə
tutulub.
Cihazı həmişə quru, stabil, düz və horizontal səthə yerləşdirin.
Hava girişi və ya çıxışını bloklamayın.
Cihazın yuxarısına heç nə yerləşdirməyin və üzərində oturmayın və ya
dayanmayın.
Yalnız bu cihaz üçün xüsusilə nəzərdə tutulmuş Philips ltrindən istifadə
edin. Hər hansı başqa ltrdən istifadə etməyin.
Cihazın üstündəki hava çıxışlarından su doldurmayın.
Su çənini yalnız soyuq kran suyu ilə doldurun. Yeraltı və ya isti sudan
istifadə etməyin.
Su çənini sudan başqa hər hansı maddə ilə doldurmayın. Suya ətir və ya
kimyəvi maddə əlavə etməyin. Yalnız su istifadə edin (kran, təmizlənmiş,
mineral, hər növ içməli su).
Cihaza (xüsusilə, hava girişinə və çıxışına) sərt əşyalar ilə vurmaqdan
çəkinin.
Cihazı qaz cihazlarının, isidici qurğuların və ya buxarıların yanında istifadə
etməyin.
Kondensasiya damcılarının cihazın üzərinə düşməsinə yol verməmək üçün
cihazı birbaşa kondisionerin aşağısına yerləşdirməyin.
Qapalı məkan üçün həşəratqovucu tüstüdən və ya məkanlarda yağlı
mayelərdən, yanan buxurlardan, yaxud kimyəvi tüstülərdən istifadə
etmisinizsə, bu cihazdan istifadə etməyin.
Cihazı nəm mühitlərdə və ya ətraf temperaturun yüksək olduğu hamam
otağı, ayaqyolu və ya mətbəx kimi mühitlərdə, ya da kəskin temperatur
dəyişikliklərinin olduğu otaqda istifadə etməyin.
Cihazın yerini dəyişdirmək, təmizləmək, su doldurmaq, ltri dəyişdirmək
və ya digər texniki qulluq işini həyata keçirmək istədikdə hər zaman cihazı
cərəyandan ayırın.
Filtri paltaryuyan maşında və ya qabyuyan maşında yuymayın, əks halda
ltr deformasiyaya uğrayacaq.
Cihaz uzun müddət istifadə olunmadıqda, ltrdə bakteriyalar və kif yarana
bilər. Su qabını təmizləyin və nəmləndirmə ltrini qurudun. Cihazı yenidən
istifadə etməyə başlamazdan əvvəl ltri yoxlayın. Filtr qara ləkələrlə çox
çirklidirsə, onu dəyişdirin.
Elektromaqnit sahələr (EMS)
Bu cihaz elektromaqnit sahələrə təsir ilə əlaqədar müvaq standartlara və
qaydalara uyğundur.
Təkrar emal
Bu simvol bu məhsulun normal məişət tullantıları ilə birlikdə
atılmamalı olduğunu bildirir (2012/19/Aİ).
Ayrı-ayrı elektrik və elektron məhsulların toplanması ilə bağlı ölkənizin
qaydalarına əməl edin. Düzgün atılma ətraf mühit və insan sağlamlığı üçün
mən nəticələrin qarşısını almağa kömək edir.
Zəmanət və dəstək
Versuni bu məhsulu satın aldıqdan sonra iki il zəmanət təqdim edir. Səhv
istifadə və ya zəif texniki qulluq nəticəsində qüsur yaranarsa, bu zəmanət
etibarlı deyil. Bizim zəmanətimiz qanuna uyğun olaraq istehlakı kimi
hüquqlarınıza təsir göstərmir. Daha ətraı məlumat əldə etmək və ya
zəmanətlə bağlı müraciət etmək üçün www.philips.com/support saytına daxil
olun.
Sifariş hissələri və ya aksesuarları
Bir hissəni dəyişdirməlisinizsə və ya əlavə hissə satın almaq istəyirsinizsə,
Philips dilerinizə yaxınlaşın və ya www.philips.com/support ünvanına daxil
olun.
Hissələri əldə etməklə bağlı problemləriniz varsa, ölkənizdəki Philips
İstehlakçılara Yardım Mərkəzi ilə əlaqə saxlayın.
Հայերեն
Անվտանգության կարևոր տեղեկատվություն
Սարքն օգտագործելուց առաջ ուշադիր կարդացեք այս կարևոր
տեղեկատվությունը և պահեք այն՝ հետագայում օգտվելու համար։
Վտանգ
Սարքի մոտ  ցողեք դյուրավառ նյութեր, օրինակ՝ ջատասպան
նյութեր կամ օծանելիք։
Էլեկտրահարուց և/կամ հրդեհից խուսափելու համար  մաքրեք
սարքը ջրով, որևէ այլ հեղուկով կամ (դյուրավառ) լվացող ջոցներով։
Ջրի տարայի ջուրը խլու համար պիտանի չէ։ Մ խք այդ ջուրը
և մ օգտագործեք այն կենդանիների կամ բույսերի համար։ Երբ
դատարկում եք ջրի տարան, ջուրը թափեք կոյուղու ջ։
Զգուշացում
Նկատի ունեցեք, որ խոնավության բարձր մակարդակը կարող է
նպաստել շրջապատում կենսաբանական օրգանիզերի աճին։
Թույլ  տվեք, որ խոնավացուցիչի շրջակա տարածքը
խոնավանա կամ թրջվի։ Եթե խոնավություն առաջանա, իջեցրեք
խոնավացուցիչի արտադրողականությունը։ Եթե խոնավացուցիչի
արտադրողականության ծավալը հնարավոր չէ իջեցնել, ապա
օգտագործեք խոնավացուցիչը ընդջուերով։ Թույլ  տվեք,
որ խոնավանան ներծծող նյութերը, ինչպիսիք են՝ գորգերը,
վարագույրները կամ սփռոցները։
Երբեք տարայի ջ ջուր  թողեք, երբ սարքը չի օգտագործվում։
Պահելուց առաջ դատարկեք և մաքրեք խոնավացուցիչը։ Մաքրեք
խոնավացուցիչը՝ նախքան հաջորդ օգտագործումը։
Նախքան սարքը ացնելը, համոզվեք, որ սարքի վրա նշված լարումը
համապատասխանում է տեղական հոսանքի լարմանը։
Եթե հոսանքի լարը ասված է, այն պետք է փոխարինվի Philips-ի,
Philips-ի կողց լիազորված սպասարկման կենտրոնի կամ նման
որակավորում ունեցող անձանց կողց վտանգից խուսափելու
համար։
Մի օգտագործեք սարքը, եթե խրոցը, հոսանքի լարը կամ հենց սարքը
ասված են։
Այս սարքը կարող են օգտագործել 8 տարեկան և բարձր տարիքի
երեխաները, սահմանափակ ֆիզիկական, զգայական կամ մտավոր
ունակություններ կամ փորձի և գիտելիքների պակաս ունեցող անձինք,
եթե նրանց տրամադրվել են սարքի անվտանգ օգտագործման
հրահանգները, կամ ապահովվել է վերահսկողություն` անվտանգ
օգտագործումը երաշխավորելու համար և, եթե նրանք տեղեկացված
են դրա հետ կապված վտանգների մասին։ Երեխաներին արգելվում է
խաղալ սարքի հետ։ Երեխաները չպետք է առանց վերահսկողության
մաքրման աշխատանքներ և սպասարկում իրականացնեն։
Մատները կամ այլ առարկաներ  դրեք օդի ելքի կամ մուտքի
անցքերի ջ մարական ասվածքներից խուսափելու կամ սարքն
անսարքությունից պաշտպանելու համար։
Հետևեք, որպեսզի օտար առարկաներ չընկնեն սարքի ջ օդի
ելքային անցքից։
Զգուշացում
Սարքը նախատեսված է այն նորմալ շահագործման պայմաններում
կենցաղային օգտագործման համար։
Միշտ տեղադրեք և օգտագործեք սարքը չոր, կայուն, հարթ և
հորիզոնական մակերևույթի վրա։
Մի արգելափակեք օդի մուտքը և ելքը։
Ոչինչ  դրեք և  նստեք սարքի վրա։
Օգտագործեք այն այս սարքի համար նախատեսված Philips-ի
օրիգինալ ֆիլտրերը։ Մի օգտագործեք այլ ֆիլտրեր։
Ջուր  լցրեք սարքի վերևում գտնվող օդի մուտքի անցքից։
Լցրեք ջրի տարան այն ծորակի սառը ջրով։ Մ օգտագործեք
գրունտային կամ տաք ջուր։
Ջրի տարայի ջ ջրից բացի այլ նյութեր  լցրեք։ Ջրին հոտավետ կամ
քիական նյութեր  ավելացրեք։ Միայն ջուր օգտագործեք (ծորակի,
ֆիլտրած, հանքային ոչ գազավորված, ցանկացած տեսակի խլու
ջուր)։
Մի հարվածեք սարքին (հատկապես օդի մուտքի և ելքի
հատվածներին) կոշտ առարկաներով։
Մի օգտագործեք սարքը գազի սարքավորուերի, ջեռուցման
սարքերի կամ բուխարիների մոտ։
Մի տեղադրեք սարքն անջապես օդորակիչի տակ, որպեսզի
կոնդենսատը չթափվի սարքի վրա։
Մի օգտագործեք այս սարքը, եթե փակ տարածքում օգտագործել եք
ծխեցվող ջատասպան ջոցներ, կամ այնպիսի վայրերում, որտեղ
կան յուղային ացորդներ, ծխեցվել են անուշահոտություններ, կամ
առկա են քիական գոլորշիներ։
Մի օգտագործեք սարքը խոնավ կամ բարձր ջերմաստիճանային
պայմաններում, օրինակ՝ լոգարանում, զուգարանում կամ խոհանոցում
կամ ջերմաստիճանի ծ տատանուերով սենյակում։
Միշտ անջատեք սարքը հոսանքից, երբ ցանկանում եք
այն տեղափոխել, մաքրել, փոխել ֆիլտրը կամ կատարել
տեխսպասարկման այլ աշխատանքներ։
Մի լվացեք ֆիլտրը լվացքի քենայի կամ ամանների լվացման սարքի
ջ, այլապես ֆիլտրը կարող է դեֆորմանալ։
Երբ սարքը երկար ժամանակ չի օգտագործվում, ֆիլտրերի վրա կարող
են զարգանալ բակտերիաներ ։ Մաքրեք ջրի տարան և չորացրեք
խոնավեցման ֆիլտրը։ Ստուգեք ֆիլտրը սարքը կրկին օգտագործելուց
առաջ։ Եթե ֆիլտրը շատ կեղտոտ է և ունի մուգ լաքաներ, փոխարինեք
այն։
Էլեկտրամագնիսական դաշտեր (ԷՄԴ)
Այս սարքը համապատասխանում է էլեկտրամագնիսական
դաշտերի ազդեցությանը վերաբերող կիրառելի ստանդարտներին և
կանոնակարգերին։
Օգտահանում
Այս նշանը ցույց է տալիս, որ այս ապրանքը չպետք է թափվի
սովորական կենցաղային աղբի հետ (2012/19/ԵՄ)։
Հետևեք էլեկտրական և էլեկտրոնային ապրանքների առանձին
հավաքման հետ կապված ձեր երկրում գործող կանոններին։ Ճիշտ
օգտահանումը օգնում է կանխել շրջակա ջավայրի և մարդու
առողջության համար բացասական հետևանքները։
Երաշխիք և աջակցություն
Այս արտադրանքը գնելուց հետո Versuni-ն առաջարկում է երկու տարվա
երաշխիք: Երաշխիքը չի գործում, եթե ապրանքի թերությունը առաջացել
է սխալ օգտագործման կամ վատ սպասարկման հետևանքով: Մեր
երաշխիքը չի ազդում օրենքի շրջանակներում Ձեր սպառողական
իրավունքների վրա: Լրացուցիչ տեղեկությունների կամ երաշխիքը
գործարկելու համար այցելեք ր վեբկայք՝ www.philips.com/support:
Պատվիրեք մասեր կամ աքսեսուարներ
Եթե ձեզ անհրաժեշտ է փոխել որևէ մաս կամ ձեռք բերել սարքի
լրացուցիչ մաս, կապվեք ձեր երկրում գործող Philips-ի գործակալի հետ
կամ այցելեք՝www.philips.com/support կայք:
Եթե սարքի մասերը ձեռք բերելու հետ կապված խնդիրներ ունեք, դիք
ձեր երկրում գործող Philips-ի Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն։
ქართული
მნიშვნელოვანი ინფორმაციის ბუკლეტი
ყურადღებით წაიკითხეთ ეს მნიშვნელოვანი ინფორმაცია
მოწყობილობის გამოყენებამდე და შეინახეთ მომავალში
გამოსაყენებლად.
საშიშია!
მოწყობილობის გარშემო არ დაასხუროთ აალებადი ნივთიერებები,
როგორიცაა ინსექტიციდები ან არომატიზატორები.
დენის დარტყმის და/ან აალების საფრთხის თავიდან ასაცილებლად
არ გაწმინდოთ მოწყობილობა წყლით, სხვა სახის სითხით ა
(აალებადი) საწმენდი საშუალებით.
წყლის რეზერვუარის წყალი დასალევად არ გამოდგება. არ დალიოთ
ეს წყალი და არ გამოიყენოთ ის ცხოველებისთვის ან მცენარეების
მოსარწყავად. წყლის რეზერვუარის დაცლის შემდეგ წყალი
კანალიზაციის მილში ჩაუშვით.
ყურადღება!
გაითვალისწინეთ, რომ მაღალმა ტენიანობამ შეიძლება გარემოში
ბიოლოგიური ორგანიზმების ზრდა გამოიწვიოს.
არ დაუშვათ სატენიანებლის გარშემო არსებული სივრცის
დანესტიანება ან დასველება. ნესტის გაჩენის შემთხვევაში
შეამცირეთ სატენიანებლის გამომავალი სიმძლავრე. თუ
სატენიანებლის გამომავალი სიმძლავრის შემცირება შეუძლებელია,
გამოიყენეთ სატენიანებელი წყვეტილი პერიოდებით. არ დაუშვათ
ტენის შთამნთქმელი მასალების ტენით გაჯერება, როგორიცაა
ხალიჩები, ფარდები, შტორები ან მაგიდის სუფრები.
არასოდეს დატოვოთ წყალი რეზერვუარში, როცა არ იყენებთ
მოწყობილობას.
შენახვამდე დაცალეთ და გაასუფთავეთ სატენიანებელი. გაწმინდეთ
სატენიანებელი შემდეგ გამოყენებამდე.
მოწყობილობის შეერთებამდე შეამოწმეთ, შეესაბამება თუ არა მასზე
მითითებული ძაბვა ადგილობრივი ელექტროქსელის ძაბვას.
ელექტროკაბელის დაზიანების შემთხვევაში გამოცვალეთ იგ
კომპანია Philips-ში, Philips-ის ავტორიზებულ სერვისცენტრში ან
ანალოგიური კვალიფიკაციის მქონე სხვა სერვისცენტრში, რათა
თავიდან აიცილოთ საფრთხე.
კრძალულია მოწყობილობის გამოყენება, თუ დაზიანებულია
შტეკერი, ელექტროკაბელი ან თავად მოწყობილობა.
ამ მოწყობილობის გამოყენება დასაშვებია ბავშვებისთვის 8
წლიდან და ასევე შეზღუდული ფიზიკური, სენსორული ან მენტალური
შესაძლებლობების ან გამოცდილებისა და ცოდნის არმქონ
პირებისთვის, თუ მათ მიიღეს ინსტრუქცია მოწყობილობის
უსაფრთხო გამოყენების შესახებ ან მეთვალყურეობის ქვეშ
იმყოფებიან და ესმით, რა საფრთხეები არსებობს. ბავშვებმა არ
უნდა ითამაშონ მოწყობილობით. ბავშვებისთვის აკრძალულია
მოწყობილობის გაწმენდა და მოვლა-შენახვა მეთვალყურეობის
გარეშე.
არ მოათავსოთ თითები ან საგნები ჰაერის გამომშვებში ან შემშვებში,
რათა თავიდან აიცილოთ ფიზიკური დაზიანება ან მოწყობილობის
გაუმართაობა.
დარწმუნდით, რომ მოწყობილობაში არ მოხვდება უცხო სხეულები
ჰაერის გამომშვების გავლით.
აფრთხილება
მოწყობილობა მხოლოდ ექსპლუატაციის ნორმალურ პირობებში
საყოფაცხოვრებო გამოყენებისთვისაა განკუთვნილი.
მოწყობილობა ყოველთვის დააყენეთ და გამოიყენეთ მშრალ, მყარ,
სწორ და ჰორიზონტალურ ზედაპირზე.
არ დაბლოკოთ ჰაერის შემშვები და გამომშვები.
არ დადოთ არაფერი მოწყობილობის თავზე, არ დასხდეთ და არ
დადგეთ მასზე.
გამოიყენეთ მხოლოდ Philips-ის ორიგინალი ფილტრი, რომელიც
განკუთვნილია სპეციალურად ამ მოწყობილობისთვის. არ
გამოიყენოთ სხვა ფილტრი.
არ შეუშვათ წყალი მოწყობილობის თავზე არსებული ჰაერის
გამომშვებიდან.
წყლის რეზერვუარი მხოლოდ ონკანის ცივი წყლით შეავსეთ. არ
გამოიყენოთ გრუნტის წყალი ან ცხელი წყალი.
წყლის რეზერვუარში წყლის გარდა სხვა არცერთი ნივთიერება
არ უნდა მოხვდეს. არ დაამატოთ წყალში სუნამო ან ქიმიური
ნივთიერება. გამოიყენეთ მხოლოდ წყალი (ონკანის, გაწმენდილი,
მინერალური, ნებისმიერი სახის სასმელი წყალი).
არ დაარტყათ მოწყობილობას (განსაკუთრებით ჰაერის შემშვებსა
და გამომშვებზე) მყარი საგნები.
არ გამოიყენოთ მოწყობილობა გაზის დანადგარებთან, გამათბობელ
მოწყობილობებთან ან ბუხრებთან ახლოს.
არ მოათავსოთ მოწყობილობა პირდაპირ კონდიციონერის ქვეშ,
რათა თავიდან აიცილოთ მასზე კონდენსატის მოხვედრა.
არ გამოიყენოთ ეს მოწყობილობა, თუ შენობაში კვამლის ტიპის
ინსექტიციდით სარგებლობთ ან ადგილებში, სადაც ნავთობის
ნარჩენები, წვადი საკმეველი ან ქიმიური გამონაბოლქვია.
არ გამოიყენოთ მოწყობილობა სველ ან ისეთ გარემოში, სადაც
ჰაერის მაღალი ტემპერატურა ფიქსირდება, მაგალითად, აბაზანაში,
ტუალეტსა და სამზარეულოში ან ისეთ ოთახში, სადაც ტემპერატურა
მკვეთრად იცვლება.
სხვა ადგილას გადატანის, გაწმენდის, წყლის ჩასხმის, ფილტრის
შეცვლის ან ტექნიკური სამუშაოს შესრულების წინ მოწყობილობა
ყოველთვის გამორთეთ შტეფსელიდან.
არ გარეცხოთ ფილტრი სარეცხ მანქანაში ან ჭურჭლის სარეცხ
მანქანაში, წინააღმდეგ შემთხვევაში მოხდება ფილტრის
დეფორმაცია.
მოწყობილობის დიდი ხნით გამოუყენებლობის შემთხვევაში
ფილტრზე შეიძლება გაჩნდეს ბაქტერიები და ობი. გაასუფთავეთ
წყლის ავზი და გააშრეთ დამატენიანებელი ფილტრი.
მოწყობილობის გამოყენების ხელახლა დაწყებამდე შეამოწმეთ
ფილტრი. თუ ფილტრი ძალიან ბინძურია და აქვს მუქი ლაქები,
შეცვალეთ იგი.
ელექტრომანიტური ველები (ემვ)
ეს მოწყობილობა აკმაყოფილებს მოქმედ სტანდარტებსა და
რეგულაციებს ელექტრომანიტური ველების ზემოქმედების შესახებ.
ადამუშავება
ეს სიმბოლო ნიშნავს, რომ მოცემული პროდუქტი ჩვეულებრივ
საყოფაცხოვრებო ნარჩენებთან ერთად არ უნდა განთავსდეს
(2012/19/EU).
დაიცავით თქვენი ქვეყნის წესები, რომლებიც ელექტრული და
ელექტრონული პროდუქტების განცალკევებით შეგროვებას ეხება.
ნარჩენების სწორი განთავსება ხელს უწყობს გარემოსა და ადამიანის
ჯანმრთელობისთვის უარყოფითი შედეგების თავიდან აცილებას.
არანტია და მხარდაჭერა
Versuni“თავაზობთ ორწლიან გარანტიას ამ პროდუქტის შეძენის
შემდეგ. ეს გარანტია არ იქნება მოქმედი, თუ წუნი გამოწვეულია
არასწორი გამოყენებით ან არაკვალიფიციური ტექნიკური
მომსახურებით. ჩვენი გარანტია გავლენას არ ახდენს თქვენ
სამომხმარებლო უფლებებზე, კანონის შესაბამისად. დამატებითი
ინფორმაციის მისაღებად ან გარანტიის გამოსაყენებლად, გთხოვთ
ეწვიოთ ჩვენს ვებგვერდს: www.philips.com/support.
ნაწილებისა და აქსესუარების შეკვეთა
თუ ნაწილის შეცვლა გჭირდებათ ან დამატებითი ნაწილის
შეძენა გსურთ, ეწვიეთ Philips-ის სავაჭრო აგენტს ან იხილეთ
www.philips.com/support.
თუ ნაწილების შეძენას ვერ ახერხებთ, დაუკავშირდით Philips-ის
მომხმარებელთა მხარდაჭერის ცენტრს თქვენს ქვეყანაში.
Кыргызча
Коопсуздук боюнча маанилүү маалымат
Шайманды колдонуудан мурун бул маанилүү маалыматты кунт коюп
окуңуз жана келечекте колдонуу үчүн сактаңыз.
Коркунуч
Шаймандын тегерегине инсектициддер же атыр сыяктуу күйүп кетүүчү
нерселерди сеппеңиз.
Электр соккусунун жана/же өрт коркунучунун алдын алуу үчүн,
шайманды суу, башка суюктук же (күйүп кетүүчү) каражат менен
тазалабаңыз.
Суу челегиндеги сууну ичүүгө болбойт. Ал сууну ичүүгө, малга берип
же өсүмдүктөрдү сугарууга иштетпеңиз. Идишти бошотуу үчүн, сууну
канализацияга төгүп таштаңыз.
Эскертүү
Жогору деңгээлдеги нымдуулук чөйрөдө биологиялык
организмдердин өсүшүнө өбөлгө түзөөрүн эчке алыңыз.
Нымдагычтын айланасы суу же ным болуп кетишине жол бербеңиз.
Эгер нымдуулук пайда болсо, нымдагычтын чыгуучу абасын
өчүрүңүз. Эгер нымдагычтын чыгуучу абасын өчүрүү мүмкүн болбосо,
нымдагычты маал-маалы менен колдонуңуз. Килем, түл, парда же
дасторкон сыяктуу суу сиңирүүчү материалдардын суу болушуна жол
бербеңиз.
Шайман колдонулбай турганда резервуарга эч качан суу калтырбаңыз.
Сактоодон мурда нымдагычты бошотуп, тазалаңыз. Кийинки жолу
колдонуудан мурда нымдагычты тазалап алыңыз.
Шайманды туташтыруудан мурда шайманда көрсөтүлгөн чыңалуу
жергиликтүү тармактын чыңалуусуна дал келерин текшериңиз.
Эгерде электр кабели бузулган болсо, кооптуу абалга жол бербөө
үчүн, аны Philips компаниясынын, Philips тарабынан уруксат берилген
тейлөө борборунун адистерине же тиешелүү квалификациясы бар
адистерге оңдотуу керек.
Эгерде адаптер, кубаттоо кабели же шайман өзү бузук болсо,
шайманды колдонбоңуз.
Бул шайманды анын коркунучтары тууралуу түшүнгөн, аны коопсуз
пайдалануу боюнча көрсөтмөлөр менен таанышкан 8 жаш жана андан
жогорку курактагы балдар жана физикалык жактан, сезүү жөндөмү же
акыл-эси чектелген адамдар же тажрыйбасыз адамдар өз алдынча же
чоңдордун көзөмөлү астында колдоно алышат. Балдар шайман менен
ойнобошу керек. Жаш балдарга чоңдордун көзөмөлүсүз шайманды
тазалоого же техникалык тейлөө иштерин жүргүзүүгө тыюу салынат.
Физикалык жаракат алып калбоо же шайман бузулуп калбашы үчүн,
аба кирүүчү же чыгуучу көзөнөктөргө манжаларыңызды же башка
нерселерди салбаңыз.
Аба кирүүчү жана чыгуучу тешиктен жат нерселер шайманга кирип
кетпешин камсыздаңыз.
Эскертүү
Шайман үй ичинде кадимки иштөө шартында гана колдонууга
арналган.
Шайманды дайыма кургак, түз, тегиз жана горизонталдуу тегиздикке
коюп, колдонуңуз.
Аба кирүүчү жана чыгуучу көзөнөктөрдү бүтөбөңүз.
Шаймандын үстүнө эч нерсе койбоңуз жана анын үстүнө отуруп же
чыкпаңыз.
Бул шайманга гана арналган түпнуска Philips чыпкасын колдонуңуз.
Башка чыпка колдонбоңуз.
Шаймандын үстүндөгү аба чыгуучу көзөнөктөр аркылуу суу
толтурбаңыз.
Суу челегин муздак кран суусу менен гана толтуруңуз. Жер астындагы
сууну же ысык сууну колдонбоңуз.
Суу челегине суудан башка эч нерсе куйбаңыз. Сууга жыпар жыт же
химиялык зат кошпоңуз. Суу гана колдонуңуз (крандын, тазаланган,
минералдуу, ичүүчү суунун бардык түрлөрү).
Шайманды (өзгөчө аба кирүүчү жана чыгуучу көзөнөктөрдү) катуу
нерселер менен какпаңыз.
Шайманды газ шаймандарынын, ысытуучу же от жагуучу
шаймандардын жанында колдонбоңуз.
Шайманга конденсат тамчылабашы үчүн, шайманды кондиционердин
так алдына койбоңуз.
Имарат ичинде курт-кумурскаларга каршы ыш түрүндөгү
репелленттерди колдонгондон кийин же майлуу калдыктар, жыпар
жыттуу түтөтүлгөн заттар же химиялык буулар бар жерлерде бул
шайманды колдонбоңуз.
Шайманды нымдуу чөйрөдө же айлана-чөйрөнүн температурасы
жогору болгон чөйрөлөрдө, мисалы, ванна, даараткана же ашкана же
температура тез өзгөрүп турган бөлмөдө колдонбоңуз.
Шайманды жылдырып, тазалап, суу толтуруп, чыпкасын алмаштырып
же техникалык тейлөө жүргүзүп жатканда сууруп коюуну унутпаңыз.
Чыпканы кир жуучу же идиш жуучу машинада жуубаңыз. Болбосо,
чыпканын формасы бузулуп калат.
Шайман көп убакыт бою колдонулбай калса, чыпкаларды бактерия
жана көк басып кетиши мүмкүн. Суу челегин тазалап, нымдандыргыч
чыпканы кургатыңыз. Шайманды кайра колдонуп баштоодон мурун
чыпканы текшериңиз. Эгер чыпка аябай кирдеп, кара тактар түшкөн
болсо, аны алмаштырыңыз.
Электромагниттик талаалар (ЭМТ)
Бул шайман электромагниттик талаа боюнча күчүндөгү стандарттарга
жана эрежелерге жооп берет.
Кайра иштетүү
Бул белги бул өнүмдү кадимки тиричилик таштандылары менен
бирге жок кылууга болбой тургандыгын билдирет (2012/19/EU).
Электр жана электроникалык өнүмдөрдү өзүнчө топтоо боюнча
өлкөңүздүн эрежелерин сактаңыз. Туура жок кылуу айлана-чөйрөгө
жана адамдын ден соолугуна терс таасир этүүнүн алдын алат.
Кепилдик жана колдоо
Versuni бул өнүмдү сатып алгандан кийин эки жылдык кепилдик берет.
Эгерде бузулуу туура эмес колдонуунун же начар тейлөөнүн айынан
болгон болсо, бул кепилдик жараксыз болуп саналат. Биздин кепилдик
мыйзам боюнча сиздин керектөөчү укуктарыңызга таасирин тийгизбейт.
Кененирээк маалымат алуу же кепилдикти колдонуу үчүн биздин веб-
сайтка баш багыңыз. www.philips.com/support.
Кам тетиктерге же аксессуарларга буйрутма берүү
Эгерде сиз кайсы бир тетикти алмаштырып же кам тетиктерди
сатып алам десеңиз, өзүңүздүн Philips ортомчусуна барыңыз же
www.philips.com/support сайтына кириңиз.
Эгерде тетиктерди алууда сизде көйгөйлөр болсо, өз өлкөңүздөгү
Кардарларды Тейлөө Борборуна кайрылыңыз.
Тоҷикӣ
Маълумоти муҳим оид ба бехатарӣ
Пеш аз истифода бурдани дастгоҳ ин маълумоти муҳимро бодиққат
хонед ва барои истинод дар оянда захира кунед.
Хатар
Ба атрофи дастгоҳ маводи тез оташгиранда ба монанди
инсектисиддҳо ё хушбуйкунандаҳо напошед.
Барои пешгирии зарбаи барқ ва/ё хатари сӯхтор дастгоҳро бо об,
дигар моеъ ё маводи шустушӯйи (оташгиранда) тоза накунед.
Об дар зарфи об барои нӯшидан мувофиқ нест. Ин обро нанӯшед ва
онро барои ҳайвонот ё об додани растаниҳо истифода набаред. Вақте
ки шумо зарфи обро холӣ мекунед, обро ба қубур резед.
Огоҳӣ
Огоҳ бошед, ки сатҳи баланди намӣ метавонад ба афзоиши
организмҳои биологӣ дар муҳити атроф мусоидат намояд.
Нагузоред, ки гирду атрофи намкунанда намнок ё тар шавад.
Агар намӣ ба амал ояд, қувваи намкунандаро кам кунед. Агар
ҳаҷми баромади намноккуниро кам кардан ғайриимкон бошад,
намноккунандаро бо таннафус истифода баред. Нагузоред, ки
маводҳои ҷаббида ба монанди қолин, пардаи тиреза, парда ё
дастархон намнок шаванд.
Ҳангоми истифода нашудани дастгоҳ ҳеҷ гоҳ обро дар обанбор
нагузоред.
Пеш аз нигоҳдорӣ намноккунандаро холӣ ва тоза кунед. Пеш аз
истифодаи навбатӣ намноккунакро тоза кунед.
Пеш аз васл кардани дастгоҳ, санҷед, ки оё шиддати дар дастгоҳ
нишондодашуда ба шиддати барқии маҳаллӣ мувофиқ аст ё не.
Агар сими барқӣ хароб шуда бошад, шумо бояд онро бо Philips,
маркази хидматрасонии аз ҷониби Philips ваколатдоршуда ё шахсони
ба ин монанди тахассусӣ иваз намоед, то хатар пешгирӣ карда шавад.
Агар васлак, сими барқӣ ё худи дастгоҳ осеб дида бошад, дастгоҳро
истифода набаред.
Ин дастгоҳ метавонад аз ҷониби кӯдакони аз 8 сола боло ва шахсони
дорои қобилияти ҷисмонӣ, ҳассосӣ ё ақлӣ ё таҷрибаи кофӣ ва дониш
надошта истифода бурда шавад, агар ба онҳо назорат ё дастур оид
ба истифодаи бехатарии дастгоҳ дода шуда бошад ва онҳо хатарҳои
марбутро фаҳманд. Кӯдакон набояд бо асбоб бозӣ кунанд. Тозакунӣ
ва нигоҳубини истифодабарандагон набояд аз ҷониби кӯдакон
бидуни назорат анҷом дода шавад.
Барои пешгирии осеби ҷисмонӣ ё корношоямии дастгоҳ ангуштон ё
ашёи худро ба баромадгоҳ ё даромадгоҳи ҳаво нагузоред.
Боварӣ ҳосил кунед, ки ашёи бегона тавассути васлаки ҳаво ба дастгоҳ
наафтад.
Огоҳӣ
Дастгоҳ танҳо барои истифода дар хона дар шароити муқаррарии кор
пешбинӣ шудааст.
Дастгоҳро ҳамеша дар сатҳи хушк, устувор, ҳамвор ва уфуқӣ ҷойгир
кунед ва истифода баред.
Даромадгоҳ ва баромадгоҳи ҳаворо маҳкам накунед.
Ба болои дастгоҳ ягон чиз нагузоред ва дар болои он нашинед ё рост
наистед.
Танҳо филтри аслии Philips, ки махсус барои ин дастгоҳ пешбинӣ
шудаанд, истифода баред. Филтри дигарро истифода набаред.
Обро аз баромадгоҳи ҳавоии болои дастгоҳ пур накунед.
Зарфи обро танҳо бо оби хунуки лӯла пур кунед. Оби зеризаминӣ ё
оби гармро истифода набаред.
Ба зарфи об ғайр аз об ягон чизи дигар нагузоред. Ба об маводи
хушбӯйкунанда ё кимиёвӣ илова накунед. Танҳо обро истифода баред
(лӯла, тозашуда, минералӣ, ҳама гуна оби нӯшокӣ).
Аз зарба задани дастгоҳ (алалхусус вуруди ҳаво ва баромад) бо ашёи
сахт худдорӣ кунед.
Дастгоҳро дар назди асбобҳои газ, дастгоҳҳои гармидиҳӣ ё
оташдонҳо истифода набаред.
Дастгоҳро бевосита дар зери кондитсионер ҷой надиҳед, то
конденсат ба болои дастгоҳ рехта нашавад.
Ин асбобро истифода набаред, агар шумо дар дохили хона ё дар
ҷойҳои боқимондаҳои равғанӣ, бухуркунандаи сӯзон ё буғҳои
кимиёвӣ репеллентҳои намуди дудро истифода карда бошед.
Дастгоҳро дар муҳити намнок ё дар муҳити дорои намии баланд ё
ҳарорати баланд дар муҳити атроф, ба монанди ҳаммом, ҳоҷатхона
ё ошхона ё дар ҳуҷрае, ки тағирёбии шадиди ҳарорат аст, истифода
набаред.
Ҳангоме ки шумо мехоҳед ҷойи дастгоҳро иваз кунед, онро тоза
кунед, филтрро иваз кунед ё дигар корро анҷом диҳед, ҳамеша
дастгоҳро аз барқ ҷудо кунед.
Филтрро дар мошини ҷомашӯӣ ё зарфшӯӣ нашӯед, вагарна филтр
деформатсия мешавад.
Ҳангоме ки дастгоҳ муддати тӯлонӣ истифода намешавад, дар
филтрҳо бактерияҳо ва пӯпанак афзоиш меёбанд. Зарфи обро тоза
кунед ва филтри намноккуниро хушк кунед. Пеш аз дубора истифода
бурдани дастгоҳ филтрро тафтиш кунед. Агар филтр бо нуқтаҳои сиёҳ
хеле ифлос бошад, онро иваз кунед.
Майдонҳои электромагнитӣ (EMF)
Ин дастгоҳ бо стандартҳо ва қоидаҳои амалкунанда оид ба таъсири
майдонҳои электромагнитӣ мувофиқат мекунад.
Коркарди дубора
Ин рамз маънои онро дорад, ки ин маҳсулот набояд бо
партовҳои муқаррарии хонагӣ партофта шавад (2012/19/EU).
Қоидаҳои кишвари худро барои ҷамъоварии алоҳидаи маҳсулоти
барқӣ ва электронӣ риоя кунед. Истифодаи дурусти он барои пешгирии
оқибатҳои манфӣ барои муҳити зист ва саломатии инсон мусоидат
мекунад.
Кафолат ва дастгирӣ
Versuni ба ин дастгоҳ ду сол кафолат баъди харид медиҳад Ин
кафолат эътибор надорад, агар норасоӣ аз сабаби истифода ё
нигоҳдории нодуруст бошад. Кафолати мо ба ҳуқуқҳои шумо ҳамчун
истеъмолкунанда таъсир намерасонад. Барои маълумоти иловагӣ ё
дархости кафолат, лутфан ба вебсайти мо www.philips.com/support
муроҷиат кунед.
Фармоиши қисмҳо ё лавозимот
Агар шумо бояд қисмеро иваз кунед ё қисми иловагӣ харидан хоҳед, ба
дилери Philips равед ё аз www.philips.com/support боздид кунед
Агар шумо дар гирифтани қисмҳо мушкилот дошта бошед, лутфан бо
Маркази Хизматрасонии Истеъмолкунандагони Philips дар кишвари худ
тамос гиред.
Türkmençe
Möhüm howpsuzlyk maglumaty
Enjamy ulanmazdan ozal şu möhüm maglumaty okaň we ony geljekde
gollanmak üçin saklaň.
Howp
Mör-möjekleri öldürýän dermanlar ýa-da ys berijiler ýaly ýanyjy maddalary
enjamyň golaýynda pürkmäň.
Tok urmagynyň we/ýa-da ýangynyň döremeginiň öňüni almak üçin enjamy
suw we islendik başga suwuklyk bilen ýa-da (ýanyjy) arassaçylyk serişdesi
bilen arassalamaň.
Suw gabynyň içindäki suwy içmek bolmaýar. Bu suwy içmäň we ony
haýwanlary ýa-da ösümlikleri suwarmak üçin ulanmaň. Suw gabyny
boşadanyňyzda suwy lagym ulgamyna döküň.
Duýduryş
Daşky gurşawdaky ýokary çyglylyk derejeleriniň biologiki organizmleriň
ösmegine getirip biljekdigi barada habarly boluň.
Çyglandyryja golaý ýerleriň öl ýa-da çyg bolmagynyň öňüni alyň. Eger
çyglyk emele gelse, çyglandyryjynyň çykyşyny aşak tarapa bakdyryň. Eger
çyglandyryjynyň çykyşyny aşak öwrüp bolmaýan bolsa, çyglandyryjyny
arakesme berip ulanyň. Haly, perde, mata ýa-da esgi ýaly sorujy
materiallaryň çyglanmagyna rugsat bermäň.
Ulanylmaýan wagty hiç haçan enjamyň bakynda suw galdyrmaň.
Ýygnamazdan ozal çyglandyryjyny boşadyň we arassalaň. Indiki ulanylyşa
çenli çyglandyryjyny arassalaň.
Enjamy toga dakmazdan ozal enjamyň üstünde görkezilen güýjenmäniň
ýerli elektrik ulgamyndaky güýjenme bilen gabat gelýändigini barlaň.
Elektrik kabeline zeper ýeten bolsa, howpuň öňüni almak üçin onuň Philips
tarapyndan, Philips ygtyýarly tehniki hyzmat merkezi ýa-da şoňa meňzeş
ygtyýarly şahslar tarapyndan çalşyrylmagyny üpjün etmeli.
Elektrik dürtgüjine, elektrik kabeline ýa-da enjamyň özüne zeper ýeten
bolsa, enjamy ulanmaň.
Enjamy 8 ýaşyny dolduran we has uly ýaşly çagalar, şeýle hem enjamy
howpsuz görnüşde ulanmak boýunça gözükdirijiler berlen ýa-da howpsuz
ulanmak boýunça gözegçilik astyndaky we degişli howplar özlerine
mälim edilen ýagdaýynda ziki, duýgurlyk ýa-da zehin ukyplary pes ýa-da
tejribesi we bilimi bolmadyk şahslar hem ulanyp biler. Çagalar enjam bilen
oýnamaly däl. Çagalar gözegçilik astynda däl wagty enjamda arassaçylyk
we ulanyjy tarapyndan geçirilmäge degişli abatlaýyş işlerini geçirmeli däl.
Bedene şikes ýetmeginiň ýa-da enjama zeper ýetmeginiň öňüni almak üçin
howa çykalgasyna ýa-da howa girelgesine barmaklaryňyzy ýa-da başga
närseleri girizmäň.
Howa çykalgasyndan nätanyş jisimleriň enjamyň içine gaçmaýandygyna
göz ýetiriň.
Seresap boluň
Enjam diňe adaty iş şertlerinde öý hojalygynda ulanmak üçin niýetlenilýär.
Enjamy elmydama gury, tekiz we kese üstde ýerleşdiriň we ulanyň.
Howa girelgesini we çykalgasyny beklemäň.
Enjamyň üstünde oturmaň ýa-da dik durmaň we enjamyň üstüne hiç zat
goýmaň.
Diňe şu enjam üçin ýörite niýetlenilen hakyky Philips süzgüçlerini ulanyň.
Islendik başga süzgüçleri ulanmak bolmaýar.
Enjamyň depesindäki howa çykalgalaryndan suw guýmaň.
Suw gabyny diňe şäheriň suw ulgamyndan alnan sowuk suw bilen
dolduryň. Ýerasty suwy ýa-da gyzgyn suwy ulanmaň.
Suw gabyna suwdan başga hiç zat goýmaň. Suwa ys beriji ýa-da himiki
serişde goşmaň. Diňe suw ulanyň (şäheriň suw ulgamyndan alnan suw,
arassalanan, mineral suw, islendik agyz suwy).
Enjamyň gaty närseler bilen (esasanam, howa girelgesine we çykalgasyna)
urulmagynyň öňüni alyň.
Enjamy gazly enjamlaryň, ýyladyjy enjamlaryň ýa-da ojaklaryň golaýynda
ulanmaň.
Howadan suwa öwrülýän damjalaryň enjamyň üstüne dammagynyň öňüni
almak üçin enjamy gönüden-göni howany sowadyjynyň aşagynda goýmaň.
Binanyň içinde mör-möjekleri kowmaga niýetlenilen tüsseli enjamlary
ulanýan wagtyňyz ýa-da ýagly galyndylaryň, ýanýan ysly serişdeleriň ýa-da
himiki tüsseleriň bar ýerinde şu enjamy ulanmaň.
Enjamy çygly gurşawlarda ýa-da hammam, hajathana ýa-da aşhana ýaly
çygly gurşawlarda ýa-da daşky gurşawyň temperaturasy ýokary bolan
ýerlerde ulanmaň.
Enjamy başga ýere geçireniňizde, arassalanyňyzda, oňa suw guýanyňyzda,
süzgüji çalşyranyňyzda ýa-da onda başga abatlaýyş işlerini geçireniňizde
elmydama enjamy elektrik rozetkasyndan aýryň.
Süzgüji kir ýuwujy maşynda ýa-da gap-gaç ýuwulýan maşynda ýuwmaň,
ýogsam süzgüje zeper ýeter.
Enjam uzak wagtlap ulanylmadyk ýagdaýynda süzgüçlerinde bakteriýalar
ösüp biler. Suw gabyny arassalaň we çyglandyryş peltesini guradyň.
Enjamy gaýtadan ulanyp başlamazdan ozal süzgüjini barlaň. Eger süzgüç
gaty hapa we onda goýy tegmiller bar bolsa, ony çalşyryň.
Elektromagnit meýdanlar (EMF)
Ин дастгоҳ бо стандартҳо ва қоидаҳои амалкунанда оид ба таъсири
майдонҳои электромагнитӣ мувофиқат мекунад.
Zibile zyňmak
Bu nyşan enjamy adaty öý hojalygy zibilleri bilen bilelikde zibile
zyňmak bolmaýandygyny aňladýar (2012/19/EU)
Elektrikli we elektronika önümlerini aýratyn ýygnamak boýunça öz
ýurduňyzyň düzgünlerini berjaý ediň. Dogry görnüşde zibile zyňmaklyk daşky
gurşawa we adamyň saglygyna ýaramaz täsir ýetirýän netijeleriň öňüni
almaga ýardam berýär.
Kepillik we goldaw
Versuni bu məhsulu satın aldıqdan sonra iki il zəmanət təqdim edir. Səhv
istifadə və ya zəif texniki qulluq nəticəsində qüsur yaranarsa, bu zəmanət
etibarlı deyil. Bizim zəmanətimiz qanuna uyğun olaraq istehlakı kimi
hüquqlarınıza təsir göstərmir. Daha ətraı məlumat əldə etmək və ya
zəmanətlə bağlı müraciət etmək üçün www.philips.com/support saytına
daxil olun.
Ätiýaçlyk şaýlary ýa-da kömekçi enjamlary sargyt etmek
Bir şaýy çalşyrmaly bolsaňyz ýa-da goşmaça bir şaý almak isleseňiz. Ýerli
Philips dileriňize baryň ýa-da www.philips.com/support giriň.
Şaýlary almakda mesele ýüze çyksa, ýurduňyzdaky Philips Müşderiler bilen
işleşmek boýunça merkezine ýüz tutuň.
Oʼzbek
Xavfsizlik haqida muhim maʼlumot
Jihozdan foydalanishdan oldin ushbu muhim maʼlumotlarni diqqat bilan
oʼqib chiqing.
Xavf
Jihozning atroda yonuvchan materiallar, masalan, insektitsidlar yoki
xushboʼy moddalar sepmang.
Tok urishi va/yoki yongʼin xavning oldini olish uchun jihozni suv, boshqa
suyuqlik yoki (yonuvchan) yuvish vositasi bilan tozalamang.
Suv bakidagi suvdan ichib boʼlmaydi. Bu suvni ichmang va hayvonlarga
berish yoki oʼsimliklarni sugʼorish uchun ishlatmang. Suv bakini
boʼshatsangiz, suvni kanalizatsiyaga toʼkib tashlang.
Ogohlantirish
Yuqori namlik darajalari biologik organizmlarning maʼlum bir muhitda
oʼsishini kuchaytirishi mumkinligini yodda tuting.
Havo namlantirgich atrodagi hudud nam yoki hoʼl boʼlishiga yoʼl
qoʼymang. Agar namlik paydo boʼlsa, havo namlantirgichning namlash
darajasini pasaytiring. Agar havo namlantirgichning namlash darajasini
pasaytirib boʼlmasa, havo namlantirgichni tanaus bilan ishlating.
Namlikni yutuvchi materiallar, masalan, gilam, pardalar, eshik pardalari
yoki dasturxonlar namlanib qolmasin.
Jihoz ishlatilmayotganda uning bakida suv qoldirmang.
Saqlashdan oldin havo namlantirgichni boʼshatib, tozalang.
Namlantirgichni navbatdagi foydalanishdan oldin tozalang.
Jihozni ulashdan oldin namunaviy tablichkada koʼrsatilgan kuchlanish
mahalliy tarmoq kuchlanishiga mos kelishini tekshiring.
Agar taʼminot shnuri shikastlangan boʼlsa, uni Philips kompaniyasi,
Philips tomonidan vakolat berilgan servis markazi yoki shu kabi malakali
mutaxassislar almashtirishi kerak.
Agar vilka, tarmoq shnuri yoki jihozning oʼzi shikastlangan boʼlsa, jihozdan
foydalanmang.
Bu jihozdan xavfsiz foydalanish boʼyicha koʼrsatma berilgan yoki xavfsiz
foydalanish uchun kuzatuv ostida boʼlsa va unga bogʼliq xatarlardan
xabardor boʼlsa, 8 yosh va undan katta yoshdagilar va jismoniy, sezgi yoki
ruhiy qobiliyati cheklangan yoki tajribasiz va tushunchaga ega boʼlmagan
odamlar ham foydalanishi mumkin. Bolalar jihoz bilan oʼynashiga yoʼl
qoʼymang. Tozalash va foydalanuvchi oʼtkazadigan texnik xizmatlar bolalar
tomonidan nazoratsiz amalga oshirilishi mumkin emas.
Jismoniy jarohatlanish yoki jihozning ishdan chiqishining oldini olish uchun
barmoq yoki boshqa obyektlarni havo chiqarish va havo olish teshigiga
kiritmang.
Havo chiqarish teshigi orqali begona jismlar jihozga tushib qolmasligini
tekshiring.
Diqqat
Jihoz uyda normal ish sharoitida ishlatishga moʼljallangan.
Doim jihozni quruq, barqaror, tekis va gorizontal sirtga joylang va
foydalaning.
Havo olish va havo chiqarish teshigini toʼsmang.
Jihozning ustiga hech narsa qoʼymang va uning ustiga oʼtirmang yoki
turmang.
Faqat bu jihoz uchun moʼljallangan asl Philips ltrdan foydalaning. Boshqa
ltrdan foydalanmang.
Jihozning yuqorisidagi havo olish teshiklariga suv quymang.
Suv bakini faqat sovuq vodoprovod suvi bilan toʼldiring. Yer osti suvi yoki
issiq suvdan foydalanmang.
Suv bakiga suvdan boshqa modda quymang. Xushboʼy modda yoki
kimyoviy moddalarni suvga quymang. Faqat suvdan foydalaning
(vodoprovod, tozalangan, mineral, har qanday portativ suv turi).
Jihozga (ayniqsa, havo olish va havo chiqarish teshiklariga) qattiq jismlar
bilan urmang.
Jihozni gaz bilan ishlaydigan jihozlar, isitish qurilmalari yoki oʼchoqlar
yaqinida ishlatmang.
Jihozga kondensatsiya toʼkilishining oldini olish uchun uni
konditsionerning ostiga joylamang.
Jihozni uyda hasharotlarni qochiradigan tutunli vositalar qoʼllanganda
yoki moyli qoldiqlar, yonayotgan chiqindilar yoki kimyoviy bugʼlar boʼlgan
joyda ishlatmang.
Jihoz nam sirtlar yoki namlik darajasi yuqori yoki tashqi harorati yuqori
boʼlgan joylar, masalan, hammom, hojatxona, oshxona yoki harorat keskin
oʼzgaradigan xonalarda ishlatishga moʼljallanmagan.
Jihozni surish, uni tozalash, suv quyish, ltrni almashtirish yoki boshqa
xizmat koʼrsatish ishlarini bajarishda har doim uni rozetkadan uzib qoʼying.
Filtrni kir yuvish mashinasi yoki idish yuvish mashinasida yuvmang, aks
holda ltr shaklini yoʼqotishi mumkin.
Jihozdan uzoq muddat foydalanilmasa, ltrlarda bakteriya va mogʼor
toʼplanishi mumkin. Suv bakini tozalang va namlash ltrini quriting. Jihozni
qayta ishlatishdan oldin ltrni tekshiring. Agar ltrda qora dogʼlar boʼlib
juda ios boʼlsa, uni almashtiring.
Elektromagnit maydonlar (EMF)
Bu jihoz elektromagnit maydonlarning taʼsiri boʼyicha amaldagi standart va
meʼyorlarga javob beradi.
Qayta ishlash
Bu belgi mahsulotning odatiy maishiy chiqindilar bilan tashlanmasligi
zarurligini bildiradi (2012/19/EU).
Mamlakatingizning elektr va elektron qurilmalarni alohida toʼplashga
oid qoidalariga amal qiling. Toʼgʼri utilizatsiya qilish atrof-muhit va insonlar
salomatligiga salbiy oqibatlarning oldini olishda yordam beradi.
Kafolat va qo'llab-quvvatlash
Versuni bu mahsulotga xariddan so’ng ikki yillik kafolat beradi. Nosozlik
noto’g’ri foydalanish yoki yetarlicha texnik xizmat ko’rsatilmaganidan
kelib chiqsa, ushbu kafolat amal qilmaydi. Kafolatimiz iste’molchi sifatidagi
qonuniy huquqlaringizga ta’sir qilmaydi. Qo’shimcha ma’lumot yoki kafolat
yuzasidan murojaat uchun www.philips.com/support veb-saytimizga kiring.
Buyurtma beriladigan qismlar va aksessuarlar
Agar biror qismni almashtirish yoki qoʼshimcha qismni xarid qilishni
istasangiz, Philips dileri bilan www.philips.com/support manzili orqali
bogʼlaning.
Qismlarni olish boʼyicha muammolaringiz boʼlsa, mamlakatingizdagi
Mijozlarga xizmat koʼrsatish markazi bilan bogʼlaning.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756