Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje PURE
›
Instrukcja Radio PURE Classic H6 Cyfrowe Biały
Znaleziono w kategoriach:
Radia
(6)
Wróć
Instrukcja obsługi Radio PURE Classic H6 Cyfrowe Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Quick St
art Guide
EN
DE
FR
IT
DA
ES
NL
support
.pure-audio
.com
Classic
H6
For mor
e help or support
please visit us at:
Jo
yful List
ening.
DE
1 – Erste Schritt
e.
2 - Produktk
ontrollen.
3 - Fernbedienung: Le
gen Sie die mitgelief
erten AAA-Batterien ein.
4 - Quellen: DAB-Radio - V
erwenden Sie den Enco
der oder die
Fernbedienungsnavigationst
asten, um die Senderlist
e auszuwählen und zu
erkunden. FM - V
erwenden Sie die V
or
- / Zurück
-T
asten auf der F
ernbedienung
oder dem Gerät
, um durch das FM-Band zu w
echseln. Drücken Sie lange auf
dieselben T
asten, um schnell zu suchen. Bluet
ooth - W
echseln Sie zu Blueto
oth.
Der Pairing-Modus wir
d automatisch gestart
et. Um die V
erbindung zu
trennen, drück
en Sie 2 Sekunden lang auf Bluetoo
th. Aux-Eingang - Schließen
Sie ein Line-Lev
el-Audiogerät
, wie z. B. einen ext
ernen Musikplayer
, an,
um über den Empf
änger zu hören. USB-Wieder
gabe - Schließen Sie einen
USB-Speicherstick* an, w
ählen Sie den Modus “”Musikplayer”” und hör
en
Sie gespeicherte MP3-Musik
dateien. *Für Inf
ormationen zur Kompatibilit
ät
besuchen Sie support.pur
e-audio.com
5 - DAB & FM V
oreinstellungen: Sp
eichern von V
oreinstellungen - Um die
aktuell abgespielte R
adiostation in der V
oreinstellungslist
e zu speichern,
halten Sie die V
oreinst
ellungstaste 2 Sekunden lang gedrückt
. Drehen
Sie den Ausw
ahldrehknopf
, um zum gewünscht
en V
oreinstellungsslot
zu navigieren. Drück
en Sie den Ausw
ahldrehknopf
, um die Station im
markierten Slot zu sp
eichern. Um die aktuell abgespielte Radiost
ation auf
einen der Schnellvor
einstellungst
asten der Fernbedienung zu sp
eichern,
halten Sie die ge
wünschte V
oreinstellungst
aste 2 Sekunden lang
gedrückt. Abruf
en von V
oreinst
ellungen - Um eine V
oreinst
ellung aus der
V
oreinstellungslist
e abzurufen, tippen Sie auf die V
oreinst
ellungstaste
. Drehen
Sie den Ausw
ahldrehknopf oder v
erwenden Sie die F
ernbedienung, um die
V
oreinstellungslist
e zu durchsuchen. Drücken Sie den Aus
wahldr
ehknopf oder
drücken Sie auf der F
ernbedienung auf “”
Aus
wählen””, um zur markiert
en
Radiost
ation zu wechseln. Um eine der gespeichert
en Radiostationen, die auf
einer V
oreinstellungst
aste der Fernbedienung gespeichert sind
, abzurufen,
tippen Sie auf die entspre
chende T
aste, um einzuschalt
en.
6 - EQs: Um zwischen den Audio-EQs zu w
echseln. Tippen Sie auf die EQ-
T
aste
auf der Fernbedienung, um zwischen den dr
ei EQ-Einstellungen umzuschalt
en.
Dynamisch - Tief
er Bass, dynamische Gesangsstimmen und Instrumente.
K
omfort - Einf
aches Zuhören den ganzen T
ag. Neutral - Klang so nah wie
möglich am Ausgangsmaterial.
FR
1 - Pour commencer
.
2 - Contr
ôles des produits.
3 - À distance : Insér
ez les piles AAA f
ournies.
4 - Sources : R
adio DAB - Utilisez l’
encodeur ou les commandes de navigation
de la télécommande p
our sélectionner et explor
er la liste des st
ations. FM -
Utilisez les bout
ons de saut en arrière / en avant sur la t
élécommande ou sur le
produit pour p
arcourir la bande FM. Maintene
z enfoncés les mêmes bout
ons
pour recher
cher rapidement
. Bluetooth - Bascule
z en mode Bluetoo
th. Le
mode de couplage démarrer
a automatiquement
. Pour déconnect
er
, appuye
z
sur Blueto
oth pendant 2 secondes. Entrée auxiliair
e - Connect
ez un appareil
audio de niveau ligne
, tel qu’un le
cteur de musique e
xterne, p
our écouter
via le récep
teur
. Lectur
e USB - Connect
ez une clé USB*, sélectionnez le mode
‘Lect
eur de musique’ et écout
ez des chiers musicaux MP3 stock
és. *Pour des
informations de c
ompatibilité
, visitez support
.pure-audio.com
5 - Prér
églages DAB et FM : Enr
egistrer des pr
éréglages - Pour enr
egistrer la
station de r
adio en cours de lecture dans la list
e des prér
églages, maintenez
le bouton de la list
e des prér
églages enfoncé pendant 2 sec
ondes. T
ournez le
cadran de sélec
tion pour naviguer jusqu’
à l’
emplacement de préré
glage dans
lequel vous souhait
ez enre
gistrer
. Appuye
z sur le cadran de sélection pour
enregistr
er la station dans l’
emplacement surligné. Pour enr
egistrer la station
de radio en cours de lec
ture sur l’un des bout
ons de préréglage r
apide de la
télécommande
, maintene
z le bouton de prér
églage sur lequel vous souhait
ez
enregistr
er la station enf
oncé pendant 2 secondes. Rappel des pr
éréglages
- Pour r
appeler un préré
glage de la liste des prér
églages, appuye
z sur le
bouton de la list
e des prér
églages. T
ournez le cadran de sélection ou utilise
z
la télécommande p
our naviguer dans la liste des prér
églages. Appuye
z sur le
cadran de sélec
tion ou sur le bouton de sélection de la t
élécommande pour
synt
oniser la station de radio surligné
e. Pour rappeler l’
une des stations de
radio enr
egistrées sur un bout
on de préré
glage de la télécommande
, appuyez
sur le bouton pour s
yntoniser
.
6 - EQ : Pour passer d’
un EQ audio à l’
autre. Appuye
z sur le bouton EQ de
la télécommande p
our basculer entre les trois r
églages EQ
. Dynamique -
Extension des basses pr
ofondes - v
oix et instruments dynamiques. Conf
ort -
Écoute f
acile tout
e la journée. Neutre - Son le plus pr
oche possible du matériel
source.
IT
1 - Iniziare.
2 - Contr
olli del prodott
o.
3 - Remot
o: Inserire le batt
erie AAA fornite
.
4 - Fonti: Radio D
AB - Utilizza l’
encoder o i controlli di navigazione del
telecomando p
er selezionare ed esplor
are l’
elenco delle stazioni. FM -
Utilizza i pulsanti di av
anzamento/indietr
o sulla sinistra del telec
omando
o del prodo
tto per scorrer
e la banda FM. Tieni premuti gli st
essi pulsanti
per cerc
are rapidament
e. Bluetoo
th - Passa a Blueto
oth. La modalità di
accoppiamento si avvier
à automaticament
e. Per disconnett
ersi, premi
Blueto
oth per 2 secondi. Ingresso ausiliario - C
ollega un dispositivo audio
a livello di linea, c
ome un lettore music
ale esterno, p
er ascoltare tr
amite
il ricevit
ore. Ripr
oduzione USB - Collega una chiav
etta USB*, seleziona la
modalità ‘Lett
ore musicale’ e ascolt
a i
le musicali MP3 memorizzati. *Per
informazioni sulla c
ompatibilità, visita support
.pure-audio.c
om
5 - Presele
zioni DAB e FM: Salvar
e le preselezioni - P
er salvar
e la stazione
radio corr
ente nella list
a delle preselezioni, t
enere premut
o il pulsante della
lista delle pr
eselezioni per 2 secondi. Ruot
are la manopola di selezione p
er
navigare no allo slot di preselezione in cui si desidera salvar
e. Premere
la manopola di selezione per salv
are la st
azione nello slot evidenziat
o.
Per salv
are la stazione r
adio corrent
e su uno dei pulsanti di preselezione
rapida sul t
elecomando, t
enere pr
emuto il pulsante di pr
eselezione su cui si
desidera salv
are la st
azione per 2 secondi. Richiamare le pr
eselezioni - Per
richiamare una pr
eselezione dalla lista delle pr
eselezioni, toc
care il pulsante
della lista delle pr
eselezioni. Ruotar
e la manopola di selezione o utilizzar
e il
telecomando p
er navigare nella lista delle pr
eselezioni. Premer
e la manopola
di selezione o pr
emere seleziona sul t
elecomando per sintonizzarsi sulla
stazione r
adio evidenziat
a. Per richiamare una delle st
azioni radio salv
ate
su un pulsante di pr
eselezione sul telecomando
, toc
care il pulsante per
sintonizzarsi.
”
6 - EQ: Per passar
e tra gli EQ audio
. T
occa il pulsante EQ sul t
elecomando per
passare tr
a le tre impost
azioni EQ. Dinamic
o - Estensione dei bassi pro
fondi
- voci e strumenti dinamici. C
omfort - Ascolt
o facile tutt
o il giorno. Neutro -
Suono il più vicino possibile al materiale originale.
110IB_02
ES
1 - Empezando.
2 - Contr
oles de product
o.
3 - Remot
o: Inserte las pilas AAA suministradas.
4 - Fuentes: Pr
esione play para comenzar a r
eproducir
. Radio DAB - Utilice
el codicador o los controles de navegación remo
tos para seleccionar
y explor
ar la lista de est
aciones. FM - Utilice los botones de salt
o hacia
atrás / adelant
e en el control r
emoto o en el pro
ducto par
a avanzar por
la banda de FM. Mantenga pr
esionados los mismos botones par
a buscar
rápidament
e. Bluetoo
th - Cambie a Bluetoo
th. El modo de emparejamient
o
se iniciará aut
omáticamente. P
ara desconect
ar
, presione Bluet
ooth durant
e
2 segundos. Entrada auxiliar - C
onecte un dispositiv
o de audio de nivel de
línea, como un repr
oductor de músic
a externo
, para escuchar a tr
avés del
recep
tor
. Reproduc
ción USB
- Conect
e una
memoria USB*, seleccione el modo
‘Repr
oductor de música’ y escuche ar
chivos de música MP3 almacenados.
*Par
a obtener información de compatibilidad, visite support
.pure-audio.com
5 - Presint
onías de DAB y FM: Guardar pr
esintonías - Par
a guardar la
estación de radio actual en la lista de presint
onías, mantén presionado el
bot
ón de
la lista de presint
onías durante 2 segundos. Gira el dial de selección
para nav
egar hasta la r
anura de presint
onía en la que deseas guardarla.
Presiona el dial de selección para guardar la estación en la ranur
a
resalt
ada. Para guardar la estación de r
adio actual en
uno de los botones
de presint
onía rápida del control remot
o, mantén pr
esionado el
bot
ón de
presint
onía en el
que deseas guardar la estación durant
e 2
segundos.
Recuper
ar presintonías - P
ara r
ecuperar una presint
onía de la lista de
presint
onías, toca el botón de la lista de presint
onías. Gira el dial de
selección
o usa el control r
emoto par
a navegar por la list
a de presint
onías. Presiona
el dial de selección o
presiona select en el control r
emoto para sint
onizar la
estación de radio r
esaltada. Para r
ecuperar una de las estaciones de radio
guardadas en un botón de presint
onía del control remot
o, to
ca el botón para
sintonizarla.
6 - EQ’
s: Para cambiar entr
e los
EQ de audio. T
oca el botón EQ en el control
remot
o para alternar entr
e los
tres ajust
es de
EQ
. Dinámico -
Extensión de
grav
es profundos - v
oces e instrumentos dinámicos. C
onfort - Escucha f
ácil
durant
e todo el día. Neutr
al - Sonido lo más cercano posible al mat
erial de
origen.
”
DA
1 - K
om godt i gang.
”
2 - Produktk
ontroller
.
3 - Fjernbetjening: Indsæt de medf
ølgende AAA-batterier
.
4 - Kilder: DAB-r
adio - Brug kodningshjulet eller fjernbe
tjeningens
navigationskontr
oller til at vælge og udforsk
e stationso
versigten. FM - Brug
venstr
e skip tilbage / fremadskridt / knapperne på fjernb
etjeningen eller
produkt
et til at skifte gennem FM-bånde
t. Hold de samme knapper nede
for at sø
ge hurtigt. Bluet
ooth - Skift til Bluetoo
th. Parringsfunktionen start
er
automatisk. F
or at afbryde tryk på Bluet
ooth i 2 sekunder
. Aux-indgang -
Tilslut en lydenhed p
å linjeniveau, f
.eks. en ekstern musik
afspiller
, for at lytt
e
gennem modtager
en. USB-afspilning - Tilslut en USB-hukommelsesnøgle
*, vælg ‘Musikafspiller’-tilst
and og lyt til gemte MP3-musikler
. *For
kompatibilit
etsoplysninger b
esøg support.pure-audio
.com”
5 - DAB & FM F
orudindstillinger: Gemme forudindstillinger - For at gemme
den aktuelle afspillede radiost
ation på forudindstillingslist
en, skal du
holde forudindstillingsknapp
en nede i 2 sekunder
. Drej vælgeknappen
for at naviger
e til den forudindstillingsplads, du gerne vil gemme p
å.
T
ryk på vælgeknappen for at gemme st
ationen på den markere
de plads.
For at gemme den aktuelle afspillede r
adiostation på en af de hurtige
forudindstillingsknapp
er på fjernbetjeningen, skal du holde den ønsk
ede
forudindstillingsknap ne
de i 2 sekunder. Hent
e forudindstillinger - F
or
at hente en f
orudindstilling fra f
orudindstillingslisten sk
al du trykke på
forudindstillingsknapp
en. Drej vælgeknappen eller brug fjernbetjeningen til
at navigere i f
orudindstillingslisten. T
ryk på vælgeknappen eller tryk på vælg
på fjernbetjeningen f
or at indstille ind på den marker
ede radiost
ation. For at
hente en af de gemt
e radiostationer
, der er gemt på en forudindstillingsknap
på fjernbetjeningen, sk
al du trykke på knappen f
or at indstille ind.
”
6 - EQ’
er: For at skifte mellem ly
d EQ’
er
. T
ryk på EQ-knappen på
fjernbetjeningen f
or at skifte mellem de tre E
Q-indstillinger
. Dynamisk - Dyb
basf
orlængelse - dynamiske vok
aler og instrumenter
. Komf
ort - Let lytning hele
dagen. Neutral - L
yd så tæt på kildemateriale
t som muligt.
”
6 - EQ’
s
Dynamic
Deep bass e
xtension - dynamic v
ocals and instruments
Comf
ort
Eas
y listening all day
Neutral
Sound as close t
o the source mat
erial
T
o swit
ch betw
een the audio EQ’
s
T
ap the EQ
button on the r
emot
e to t
oggle betw
een the
thre
e EQ settings.
1.
Missing D
AB stations.
Make sure the r
adio is in a good position f
or radio re
ception.
Adjust the ant
enna position and length, press the menu butt
on and select DAB
scan to be
gin searching f
or DAB stations again.
If after the scan the st
ation is still not av
ailable check DAB co
ver
age in your are
a,
if in the UK visit: g
e
t
d
i
g
i
t
a
l
r
a
d
i
o
.
c
o
m
2. No sound is coming fr
om the speaker
.
Ensure the volume is turne
d up to an audible le
vel.
For DAB and FM r
adio stations, check the signal
strength indicat
or
—poor signal can result in no sound.
Switch to ano
ther station or sour
ce (e.g., Bluetoo
th or Auxiliary input).
If sound can now b
e heard the signal str
ength may have been t
oo low
.
3. Bluet
ooth w
on’t connect or k
eeps disconnecting.
Ensure Bluet
ooth is enabled on your de
vice and the radio is in p
airing mode.
Remov
e pre
viously paired de
vices from the r
adio
or your de
vice’
s Bluetoo
th settings and reconne
ct.
Restart bo
th the radio and your de
vice bef
ore r
eattempting conne
ction.
NL
1 - Aan de slag gaan.
2 - Produc
tcontroles.
3 - Afst
andsbediening: Plaats de meegele
ver
de AAA-batterijen.
4 - Bronnen: D
AB-radio - Gebruik de encoder of de afst
andsbediening om
de zenderlijst te sele
cteren en t
e verk
ennen. FM - Gebruik de knoppen links,
skip back / f
orwards, op de afst
andsbediening of het pr
oduct om door
de FM-band te blader
en. Houd dezelf
de knoppen lang ingedrukt om snel
te zo
eken. Blueto
oth - Schakel o
ver naar Bluet
ooth. De koppelingsmodus
wor
dt automatisch gest
art. Om te v
erbrek
en, druk op Bluetooth ge
durende 2
seconden. Aux
-ingang - Sluit een audio-apparaat met lijnniv
eau aan, zoals
een ext
erne muziekspeler
, om via de ontvanger t
e luister
en. USB-afspelen
- Sluit een USB-geheugenstick* aan, select
eer de modus ‘Muziekspeler’
en luister naar opgeslagen MP3-muziekbest
anden. *V
oor informatie ov
er
compatibiliteit
, bezo
ek support.pure-audio
.com
5 - DAB & FM V
oorinstellingen: V
oorinstellingen opslaan - Om de huidige
afgesp
eelde radiostation op t
e slaan in de voorinst
ellingslijst, houd de
voorinst
ellingsknop 2 seconden ingedrukt
. Draai aan de selectieknop om
naar de gew
enste v
oorinstellingssleuf t
e navigeren. Druk op de selectieknop
om het station op de gemark
eerde sleuf op t
e slaan. Om de huidige
afgesp
eelde radiostation op t
e slaan op een van de snelk
euzeknoppen op
de afstandsbediening, houd de ge
wenst
e voorinst
ellingsknop 2 seconden
ingedrukt. V
oorinstellingen opr
oepen - Om een vo
orinstelling uit de
voorinst
ellingslijst op te r
oepen, tik op de voorinst
ellingsknop. Draai aan de
selectieknop of gebruik de afst
andsbediening om door de vo
orinstellingslijst
te naviger
en. Druk op de selectieknop of druk op select
eren op de
afstandsbediening om af t
e stemmen op het gemark
eerde r
adiostation. Om
een van de op
geslagen radiostations op t
e roepen die zijn opgeslagen op
een vo
orinstellingsknop op de afstandsbe
diening, tik op de knop om af te
stemmen.
6 - EQ’
s: Om te schakelen tussen de audio EQ’
s. Tik op de EQ-knop op de
afstandsbediening om t
e wisselen tussen de drie EQ-instellingen. Dynamisch
- Diepe basv
erlenging - dynamische zang en instrumenten. C
omfort -
Gemakkelijk luist
eren de hele dag door
. Neutraal - Geluid z
o dicht mogelijk bij
het bronmat
eriaal.
7 - T
r
oubleshooting
110IB_02_ClassicH6_QSG.indd 1
110IB_02_ClassicH6_QSG.indd 1
25/04/2025 14:11:12
25/04/2025 14:11:12
3 - Remo
t
e
Standb
y
on - off
Mute on - off
Info mo
de
Sources
Menu
V
olume up/down
Change stations
Menu navigation
Fav
ourites list
Quick access
fav
ourites
Blueto
oth
( Long press )
Pair ne
w device
4 - Sour
ces
2 - Pr
oduc
t contr
ols
Blueto
oth
playback controls
Open Menu
( Back )
Insert the supplied AAA batt
eries.
Bluet
ooth
Switch t
o Bluet
ooth
. Pair y
our devic
e in your de
vices
Bluet
ooth settings, selec
t Classic H6 to be begin pairing.
T
o pair a new de
vice
, hold the Bluetoo
th button
for 2sec.
Auxiliary input
Connec
t a line lev
el audio devic
e, such as an e
xternal
music play
er
, to list
en through the r
eceiv
er
.
FM Radio
Use the skip back / f
orwar
ds
/
buttons on the r
emot
e
contr
ol or turn the Select Dial to st
ep through the FM band.
Long pr
ess the
/
buttons on the r
emote t
o seek
strong st
ations quickly
.
D
AB Radio
Use the Select dial or r
emote navigation k
e
ys
to sele
ct and explor
e the station list
.
In the bo
x
1 - Getting st
art
ed...
USB Playback
Connec
t a USB memory stick*, select ‘USB’ mode and
listen t
o stor
ed MP3 music files.
*For compatibility inf
ormation visit support
.pure-audio.com
Standb
y
On - Off
Quick access
f
avourit
es
Fav
ourites list
( Long pr
ess )
Sav
e fav
ourite
Sourc
e
modes
Bluet
ooth mode
( Long pr
ess )
Pair ne
w de
vice
Mute
V
olume
up - do
wn
Menu
navigation
Station
selection
Select
Timer
( Long pr
ess )
Cancel timer
Alarms setup
Audio EQ modes
Timer settings
Source modes
Alarm settings
Sleep timer
Classic H6
Powe
r
adaptor
EU plug
UK plug
Quick Start
Guide
Safe
ty and
information
sheet
4
3
1
2
5
6
5 - D
AB & FM F
av
ourit
es
Sa
v
e
to
Favourites
1.
2
.
3.
4.
5.
(Empty)
(Empty)
(Empty)
(Empty)
(Empty)
Saving f
av
ourites
T
o save the curr
ent playing radio
station t
o the f
avourit
e list, hold the
f
avourit
e list button
/
for
2 seconds.
T
urn the
select dial t
o navigate t
o
the f
avourit
e slot y
ou would lik
e to
sav
e to.
Push the select dial t
o save the
station t
o the highlighte
d slot.
Sa
v
e
to
Favourites
1.
2
.
3.
4.
5.
Radio 1
(Empty)
(Empty)
(Empty)
(Empty)
Recall from
Favourites
1.
2
.
3.
4.
5.
Radio 1
Radio 2
Radio 3
Radio 4
[Not set]
Rec
alling fav
ourites
T
o recall a f
av
ourite fr
om the
f
avourit
e list tap the f
av
ourite list
button
/
.
T
urn the
select dial or use the r
emote
contr
ol to navigat
e the fav
ourite list
.
Push the select dial or pr
ess select
on the remo
te contr
ol to tune in t
o
the highlighte
d radio st
ation.
2s
V
olume
Sele
c
t
L
ef
t
Right
Right
L
ef
t
=
A
B
On
Off
On
Off
1-
4
8
3
1
5
4
2
6
7
8
T
o save the curr
ent playing radio
station t
o one of the quick f
avourit
e
buttons, hold the quick ac
cess
f
avourit
e button y
ou would lik
e to
sav
e the station on f
or 2 seconds.
T
o recall one of the sav
ed radio
stations sav
ed on a quick access
f
avourit
e button, t
ap the button t
o
tune in.
Save to Favourites
Favourite 1 stored
Recall from
Favourites
1
.
2
.
3.
4.
5.
Radio 1
Radio 2
Radio 3
Radio 4
(Empty)
DAB
10:30
Radio 3
Now
playing...
V
olume
Sele
c
t
L
ef
t
Right
Right
L
ef
t
=
A
B
On
Off
On
Off
1-
4
8
3
1
5
4
2
6
7
8
Menu back
110IB_02_ClassicH6_QSG.indd 2
110IB_02_ClassicH6_QSG.indd 2
25/04/2025 14:11:16
25/04/2025 14:11:16
Quick St
art Guide
support
.pure-audio
.com
Classic
H6
For mor
e help or support
please visit us at:
Jo
yful List
ening.
PL
1 – Pierwsze kr
oki.
2 – K
ontrola produktu.
3 – Pilot zdalnego st
ero
wania: Włóż dołąc
zone baterie AAA.
4 – Źródła: R
adio DAB – użyj pokrę
tła lub przyciskó
w nawigacyjn
ych pilo
ta,
aby wybr
ać i przeglądać listę st
acji. FM – użyj przycisk
ów poprzedni/nast
ępny
na pilocie lub urządzeniu, ab
y przełączać się między pasmami FM. Naciśnij
i przytrzymaj te same przy
ciski, aby szybk
o wyszukać st
ację. Blueto
oth –
przejdź do Bluet
ooth. T
ryb parow
ania zostanie uruchomion
y automaty
cznie.
Aby r
ozłączy
ć się, naciśnij i przytrzymaj przy
cisk Bluetoo
th przez 2 sekundy
.
W
ejście Aux — podłącz urządzenie audio o p
oziomie liniowym, t
akie jak
ze
wnętrzny odtw
arzacz muzy
czny
, aby słuchać przez odbiornik. Odtw
arzanie
USB — podłącz pamięć USB*, wybierz tryb „
Odtwarzac
z muzyczn
y” i słuchaj
zapisan
ych plikó
w muzyc
zny
ch MP3. *Informacje na t
emat kompatybilności
można znaleź
ć na stronie support.pur
e-audio.com
5 — Ustawienia st
acji DAB i FM: Zapis
ywanie ust
awień — Aby zapisać
aktualnie odtwarz
aną stację radio
wą na liście ust
awień, naciśnij i przytrzymaj
przycisk ust
awień przez 2 sekundy
. Obróć pokrę
tło wyboru, aby przejść do
żądanego miejsca w pamięci. Naciśnij pokr
ętło wyboru, ab
y zapisać stację
w zaznaczon
ym miejscu. Aby z
apisać aktualnie odtwarzaną st
ację radiow
ą
w jedn
ym z przyciskó
w szybkiego wyboru na pilocie
, naciśnij i przytrzymaj
wybran
y przycisk pr
eselekcji przez 2 sekundy
. Wywołanie ust
awień - Aby
wywołać ust
awienie z listy ustawień, naciśnij przy
cisk ustawień. Obróć p
okrętło
wyboru lub użyj pilot
a, aby przejrzeć list
ę ustawień. Naciśnij pokr
ętło wyboru
lub przycisk „
Wybierz” na pilocie, ab
y przejść do zaznacz
onej stacji radio
wej.
Aby wyw
ołać jedną z zapisan
ych stacji r
adiowy
ch, któr
e są zapisane na
przycisku pr
eselekcji pilot
a, naciśnij odpowiedni przy
cisk, aby włąc
zyć.
6 - K
orektory: Ab
y przełączać się między k
orekt
orami dźwięku. Naciśnij przycisk
EQ na pilocie
, aby przełąc
zać się między trzema ustawieniami k
orektor
a.
Dynamiczn
y — głębokie basy
, dynamiczne głosy i instrumenty
. K
omfort — łatw
e
słuchanie przez cały dzień. Neutr
alny — dźwięk jak najbar
dziej zbliżony do
materiału źr
ódłow
ego.
CZ
1 – První kroky
.
2 – K
ontrola produktu.
3 – Dálko
vé o
vládání: Vložte dodané b
aterie AAA.
4 – Zdr
oje: Rádio DAB – P
omocí enkodéru nebo navigačních tlačít
ek na
dálko
vém o
vladači vyberte a pr
ozkoumejt
e seznam stanic. FM – P
omocí tlačítek
vpřed/zpě
t na dálkov
ém ovladači neb
o na zařízení přepínejt
e mezi FM pásmy
.
Pro ry
chlé vyhledávání podržt
e stisknutá st
ejná tlačítka. Bluet
ooth – Přepnět
e
na Blueto
oth. Režim pár
ov
ání se spustí automaticky
. Chcet
e-li odpojit, stiskně
te
tlačítko Bluet
ooth na 2 sekundy
. Aux vstup – Připojte zaříz
ení s linkov
ou úro
vní
zvuku, například ext
erní hudební přehr
ávač
, abyst
e mohli poslouchat přes
přijímač. Přehr
ávání z USB – Připojt
e USB flash disk*, vyberte r
ežim „Hudební
přehr
ávač“ a poslouchejt
e uložené hudební soubory MP3. *Inf
ormace o
kompatibilit
ě najdete na str
ánkách support
.pure-audio.com
5 – Předv
olby D
AB a FM: Uložení pře
dvoleb – Chcet
e-li uložit aktuálně
přehr
ávanou r
ozhlasov
ou stanici do seznamu př
edvoleb
, podržte tlačítk
o
předv
oleb stisknuté po dobu 2 sekund. Ot
očením výběro
vého knoflíku př
ejděte
na požado
vané míst
o v seznamu předv
oleb. Stisknutím výběro
vého kno
flíku
uložít
e stanici na označené míst
o. Chcete-li ulo
žit aktuálně přehráv
anou
ro
zhlasovou st
anici na jedno z tlačítek ry
chlých př
edvoleb na dálk
ov
ém
ovladači, po
držte požado
vané tlačítk
o předv
oleb stisknuté po dobu 2 sekund.
Vyv
olání předv
oleb – Chcete-li vyv
olat předv
olbu ze seznamu předv
oleb,
stiskněte tlačítk
o předv
olby
. Otočt
e otočn
ým voličem nebo použijt
e dálko
vý
ovladač k pr
ocházení seznamu př
edvoleb. Stisknět
e otočn
ý volič neb
o stiskněte
tlačítko „
Vybrat“ na dálk
ov
ém ovladači, ab
yst
e přepnuli na označenou
ro
zhlasovou st
anici. Chcet
e-li vyvolat jednu z uložen
ých r
ozhlaso
vých stanic
,
kter
é jsou uložen
y na tlačítku předv
olby na dálko
vém o
vladači, klepněte na
příslušné tlačítko
, aby se zapnulo.
6 - EQ: Pro př
epínání mezi audio ekv
alizéry
. Stiskněte tlačítk
o EQ na dálko
vém
ovladači pr
o přepínání mezi tř
emi nastav
eními ekvalizéru. Dynamický – Hlub
oké
basy
, dynamické vok
ály a nástroje. K
omfortní – Snadné p
oslech po celý den.
Neutrální – Z
vuk co nejblíže půvo
dnímu materiálu.
FI
1 – Ensimmäiset v
aiheet.
2 – T
uotet
arkastukset
.
3 – K
aukosäädin: Aset
a mukana toimit
etut AAA-paristo
t paikoilleen.
4 – Lähtee
t: DAB-radio – V
alitse ja selaa kanav
aluetteloa k
ooderin tai
kauk
osäätimen navigointinäppäimillä. FM – Käyt
ä kauk
osäätimen tai
laitteen e
teen-/taaksep
äin-painikkeita siirty
äksesi FM-taajuusalueella.
Paina samoja painikk
eita pitkään nop
eaa hakua varten. Blue
tooth – Siirry
Blueto
oth-tilaan. Pariliitostila k
äynnistyy automaattisesti. K
atkaise yht
ey
s
painamalla Bluet
ooth-painikett
a 2 sekunnin ajan. Aux-tulo - Liit
ä linjatasoinen
audiolaite
, kuten ulk
oinen musiikkisoitin, kuunnellaksesi sitä v
astaanottimen
kautt
a. USB-toisto - Liit
ä USB-muistitikku*, valitse tila ”Musiikkisoitin
” ja
kuuntele t
allennettuja MP3-musiikkitiedostoja. *Yht
eensopivuustiedot lö
ydät
osoitteest
a support.pur
e-audio.com
5 - DAB- ja FM-esiasetukse
t: Esiasetusten t
allentaminen - T
allentaaksesi
nykyisen r
adiokanav
an esiasetusten luett
eloon, paina esiasetuspainik
etta
2 sekunnin ajan. Kierrä v
alintakytkint
ä navigoidaksesi haluamaasi
esiasetuspaikk
aan. Paina valint
akytkintä tallent
aaksesi aseman valittuun
paikkaan. T
allentaaksesi n
ykyisen radiokanav
an johonkin kauk
osäätimen
pikav
alintapainikk
eista, pidä haluamaasi esiasetuspainik
etta painettuna 2
sekunnin ajan. Esiasetusten hak
eminen - Hae esiasetus esiasetusluett
elosta
painamalla esiasetuspainik
etta. Kierr
ä valintakytkint
ä tai k
äytä kauk
osäädintä
selataksesi esiase
tusluetteloa. Paina v
alintakytkint
ä tai kauk
osäätimen
”V
alitse”-painikett
a siirtyäksesi v
alittuun radioasemaan. V
oit hakea
kauk
osäätimen esiasetusnäppäimille tallennetun r
adioaseman napauttamalla
vast
aavaa näppäint
ä.
6 - EQ:t: V
aihtaminen audio-EQ:iden v
älillä. Napauta kauk
osäätimen EQ-
painike
tta vaiht
aaksesi kolmen EQ-ase
tuksen välillä. Dynaaminen - Syv
ä
basso, dynaamise
t lauluäänet ja instrumentit. Muk
ava - Helppo kuunnella
kok
o päivän. Neutr
aali - Ääni mahdollisimman lähellä alkuperäist
ä
materiaalia.
SV
1 – Först
a stegen.
2 – Produktk
ontroller
.
3 – Fjärrkontr
oll: Sätt i de medföljande AAA-batt
erierna.
4 – K
ällor: DAB-radio – An
vänd k
odaren eller navigeringsknapparna på
fjärrkontr
ollen för att v
älja och utforsk
a stationlist
an. FM – Anv
änd framåt-/
bakåtknapparna p
å fjärrkontrollen eller enhet
en för att bläddr
a genom FM-
bandet
. T
ryck länge på samma knapp
ar för att söka snabb
t. Bluet
ooth – V
äxla
till Blueto
oth. Parkopplingsläge
t startas aut
omatiskt. För att k
oppla från, try
ck
på Bluet
ooth i 2 sekunder
. Aux-ingång – Anslut en linjeniv
å-ljudenhet, t
.ex. en
ext
ern musikspelare
, för att ly
ssna via mottagar
en. USB-uppspelning – Anslut
ett USB-minne*, v
älj läget ”Musikspelare
” och lyssna på lagr
ade MP3-
musikler
. *För inf
ormation om kompatibilit
et, besök support
.pure-audio.com
5 – DAB- och FM-f
örinställningar: Spar
a förinst
ällningar – För att spar
a den
aktuella radiost
ationen i förinst
ällningslistan, håll f
örinställningsknappen
intryckt i 2 sekunder
. Vrid på v
alratt
en för att naviger
a till önskad
förinst
ällningsplats. T
ryck på v
alratten f
ör att spara st
ationen på den
marker
ade platsen. För att spar
a den aktuella radiostationen på en av
snabbv
alsknapparna på fjärrkontr
ollen, håll ned önskad f
örinställningsknapp
i 2 sekunder
. Hämta f
örinställningar - För att hämt
a en förinst
ällning från
förinst
ällningslistan try
cker du på f
örinställningsknappen. V
rid på v
alratten
eller anv
änd fjärrkontr
ollen för att bläddr
a i förinst
ällningslistan. T
ryck på
väljar
en eller tryck på ”V
älj” på fjärrkontr
ollen för att v
äxla till den markerade
radiost
ationen. För att hämta en av de spar
ade radiost
ationerna som är
lagrade på en f
örinställningsknapp på fjärrk
ontrollen, try
ck på motsv
arande
knapp för att slå p
å.
6 - EQ: För att v
äxla mellan ljud-EQ:erna. T
ryck på EQ-knappen p
å
fjärrkontr
ollen för att v
äxla mellan de tre EQ-inst
ällningarna. Dynamisk – Djup
bas, dynamiska sångr
öster och instrument
. Komf
ort – Enkel ly
ssning hela
dagen. Neutral – Ljud så när
a originalmaterialet som möjligt
.
NO
1 – Først
e skritt.
2 – Produktk
ontroller
.
3 – Fjernkontr
oll: Sett inn de medfølgende AAA-b
atteriene.
4 – Kilder: DAB-r
adio – Bruk koder
en eller navigasjonstastene på
fjernkontr
ollen til å velge og utf
orske st
asjonslisten. FM – Bruk frem/tilbak
e-
tast
ene på fjernkontr
ollen eller enheten f
or å bla gjennom FM-båndet. T
rykk
lenge på de samme tast
ene for å søk
e raskt
. Bluetooth – Bytt til Blue
tooth.
Paringsmodus st
arter automatisk. F
or å koble fr
a, trykk på Bluetooth i 2
sekunder
. Aux-inngang – K
oble til et line-le
vel-ly
danlegg, for eksempel en
ekstern musikkspiller
, for å lytt
e via mottak
eren. USB-avspilling – K
oble til
en USB-minnepinne*, velg mo
dusen «Musikkspiller» og lytt til lagrede MP3-
musikkler
. *For inf
ormasjon om kompatibilit
et, besøk support
.pure-audio.com
5 – DAB- og FM-f
orhåndsinnstillinger: Lagre f
orhåndsinnstillinger – For
å lagre den aktuelle r
adiostasjonen i f
orhåndsinnstillingslisten, hold
forhåndsinnstillingsknapp
en inne i 2 sekunder. Dr
ei på valgknappen f
or å
navigere til ønsk
et forhåndsinnstillingsplass. T
rykk på valgknappen f
or å lagre
stasjonen i den mark
erte plassen. For å lagr
e den aktuelle radiost
asjonen
på en av hurtigf
orhåndsinnstillingsknappene på fjernkontrollen
, hold ønsket
forhåndsinnstillingsknapp inne i 2 sekunder
. Hente forhåndsinns
tillinger
- For å hent
e en forhåndsinnstilling fr
a forhåndsinnstillingslist
en, trykk på
forhåndsinnstillingst
asten. Dr
ei på valgknappen eller bruk fjernk
ontrollen
for å bla gjennom f
orhåndsinnstillingslisten. T
rykk på valgknappen eller
trykk på «V
elg» på fjernkontrollen f
or å bytt
e til den markerte r
adiostasjonen.
For å hent
e en av de lagrede radiost
asjonene som er lagret p
å en
forhåndsinnstillingsknapp p
å fjernkontrollen, trykk på den aktuelle knapp
en
for å slå p
å.
6 - EQ-er: For å b
ytte mellom ly
d-EQ-ene. T
rykk på EQ-knappen på
fjernkontr
ollen for å b
ytte mellom de tre E
Q-innstillingene. Dynamisk – Dyp
bass, dynamiske sangst
emmer og instrumenter
. Komf
ort – Enkel lytting hele
dagen. Nøytr
al – L
yd så nær kildemateriale
t som mulig.
PT
1 – Primeiros passos.
2 – Contr
olos do produto
.
3 – Comando r
emoto: insir
a as pilhas AAA fornecidas.
4 – Font
es: Rádio DAB – Use o codicador ou as t
eclas de navegaç
ão do
comando remo
to para selecionar e e
xplorar a list
a de estações. FM - Use as
teclas av
ançar/retr
oceder no contr
ole remot
o ou no aparelho para alt
ernar
entre as bandas FM. Pr
essione e segure as mesmas t
eclas para pesquisar
rapidament
e. Bluetoo
th - Alterne para Blue
tooth. O modo de empar
elhamento
será iniciado aut
omaticamente. P
ara desligar a conex
ão, pr
essione Bluetoo
th
por 2 segundos. Entrada auxiliar - Ligue um disp
ositivo de áudio de nível
de linha, como um leitor de música e
xterno
, para ouvir atr
avés do r
ecetor
.
Repr
odução USB - Ligue uma pen USB*, selecione o modo «Leitor de músic
a»
e ouça cheiros de música MP3 guar
dados. *Par
a obter inf
ormações sobre
compatibilidade
, visite support.pur
e-audio.com
5 - Prede
nições DAB e FM: Guardar pr
edenições - P
ara guardar a est
ação
de rádio atualment
e em repro
dução na lista de prede
nições, mantenha
premido o bo
tão de prede
nição durante 2 se
gundos. Gire o bot
ão seletor
para nav
egar até o slot de pr
edenição desejado. Pr
essione o botão selet
or
para salv
ar a estação no slo
t marcado. Par
a salvar a est
ação de rádio
atualmente em r
eprodução em um dos bot
ões de prede
nição rápida do
controle r
emoto
, mantenha pr
essionado o botão de pr
edenição desejado
por 2 segundos. Recuper
ar predeniç
ões - Para r
ecuperar uma pr
edenição
da lista de pr
edenições, t
oque no botão de pr
edenição. Gire o b
otão selet
or
ou use o controle r
emoto par
a navegar pela list
a de predeniç
ões. Pressione o
bot
ão giratório de seleção ou pr
essione “Selecionar” no controle r
emoto par
a
mudar para a est
ação de rádio mar
cada. Para r
ecuperar uma das est
ações de
rádio armazenadas em um b
otão de pre
denição do controle r
emoto
, toque no
bot
ão correspondente p
ara ligar
.
6 - EQs: Par
a alternar entr
e os EQs de áudio. T
oque no bot
ão EQ no comando
remot
o para alt
ernar entre as três c
ongurações de EQ
. Dinâmico - Grav
es
profundos
, vozes e instrument
os dinâmicos. Conf
orto - Fácil de ouvir dur
ante
todo o dia. Neutr
o - Som o mais pró
ximo possível do mat
erial original.
110IW_02
PL
CZ
FI
SV
SK
NO
PT
HR
GR
SI
110IW_02_ClassicH6_QSG_SecondaryLanguages.indd 1
110IW_02_ClassicH6_QSG_SecondaryLanguages.indd 1
30.07.2025 16:16:47
30.07.2025 16:16:47
HR
1 - Poče
tak rada.
2 - Pro
vjera pr
oizvoda.
3 - Daljinski upravljač: Umetnit
e priložene AAA bat
erije.
4 - Izvori: D
AB radio - Pomo
ću enkodera ili navigacijskih tipki daljinsk
og
upravljača odab
erite i istražit
e popis postaja. FM - P
omoću tipki za naprijed/
natrag na daljinsk
om upravljaču ili ure
đaju prebacujte se kr
oz FM pojas. Dugo
pritisnite ist
e tipke za brzo sk
eniranje. Bluet
ooth - Prebacit
e se na Blueto
oth.
Način uparivanja p
okrenut će se automatski. Z
a prekid v
eze
, pritisnite
Blueto
oth 2 sekunde. Aux ulaz - Spojite audio ur
eđaj linijske r
azine, poput
vanjsk
og glazbenog player
a, za slušanje putem prijemnik
a. USB repr
odukcija
- Spojite USB memorijski stick*, o
daberite način rada “Music Play
er” i slušajte
pohranjene MP3 glazbene dat
otek
e. *Za inf
ormacije o kompatibilnosti posje
tite
support.pur
e-audio.com
5 - DAB i FM unaprijed post
avljene postaje: Spr
emanje unaprijed postavljenih
postaja - Z
a spremanje tr
enutno reproducir
ane radio post
aje na popis
unaprijed postavljenih p
ostaja, pritisnite i držit
e gumb Preset 2 sekunde.
Okrenit
e gumb Select za navigaciju do željenog mjest
a za unaprijed
postavljene post
aje. Pritisnite gumb Selec
t za spremanje post
aje na označeno
mjesto. Z
a spremanje tr
enutno reproducir
ane radio post
aje na jednu od
tipki za brzo post
avljanje na daljinskom upravljaču, pritisnit
e i držite željenu
tipku za pre
thodno postavljene post
aje 2 sekunde. Poziv
anje unaprijed
postavljenih post
aja - Za po
zivanje unaprijed post
avljene postaje s popisa
unaprijed postavljenih p
ostaja, dodirnite gumb Pr
eset. Okr
enite gumb Select ili
upotrijebit
e daljinski upravljač za pre
gledavanje popisa unaprijed post
avljenih
postaja. Pritisnit
e gumb Select ili pritisnite “Sele
ct” na daljinskom upravljaču
za preb
acivanje na označenu r
adio postaju. Z
a pozivanje jedne o
d spremljenih
radio post
aja pohranjenih na gumbu unaprijed post
avljenih postaja na
daljinskom upr
avljaču, dodirnite odgo
var
ajući gumb za uključivanje.
6 - EQ-o
vi: Za prebaciv
anje između audio EQ-o
va dodirnit
e gumb EQ na
daljinskom upr
avljaču kako bist
e birali između tri post
avke EQ-a. Dinamički
- Dubok bas, dinamični v
okali i instrumenti. Udobnost - Jednost
avno
cjelodnevno slušanje
. Neutralno - Zvuk št
o je moguće bliži izvornom mat
erijalu.
SK
1 – Prvé kr
oky
.
2 – K
ontrola produktu.
3 – Diaľko
vé o
vládanie: Vložte dodané b
atérie AAA.
4 – Zdr
oje: Rádio DAB –
Použite enk
odér alebo navigačné tlačidlá na diaľko
vom
ovládaní na výber a pr
ehliadanie zoznamu st
aníc. FM – Pomocou tlačidiel
vpred/vz
ad na diaľkov
om ovládači alebo na z
ariadení prechádzajt
e FM
pásmom. Stlačením a podržaním tý
ch istých tlačidiel môž
ete rý
chlo vyhľadávať.
Blueto
oth – Prejdite na Blue
tooth. R
ežim páro
vania sa spustí aut
omaticky
.
Ak chcet
e odpojiť, stlačte a podržt
e tlačidlo Bluetoo
th po dobu 2 sekúnd.
Aux vstup – Pripojt
e zariadenie s linko
vou úr
ovňou zvuku, napríklad e
xtern
ý
prehr
ávač hudb
y
, aby ste mohli počúv
ať cez prijímač. Pr
ehrávanie z USB –
Pripojte USB pamäťo
vú kartu*, vybert
e režim „Pr
ehráv
ač hudby“ a počúv
ajte
uložené hudobné súbory MP3. *Inf
ormácie o kompatibilit
e nájdete na str
ánke
support.pur
e-audio.com
5 – Predv
oľby D
AB a FM: Uloženie pre
dvolieb – Ak chcet
e uložiť aktuálne
prehr
ávanú r
ozhlasovú st
anicu do zoznamu pre
dvolieb, p
održte tlačidlo
predv
oľby stlačené po dobu 2 sekúnd. Ot
očením výber
ového gombík
a prejdit
e
na požado
vané miest
o predv
oľby
. Stlačením výberov
ého gombíka ulo
žte
stanicu na o
značené miesto. Ak chcet
e aktuálne prehr
ávanú ro
zhlasovú
stanicu ulo
žiť na jedno z tlačidiel rýchlej pr
edvoľb
y na diaľkov
om ovládači,
podržte p
ožadov
ané tlačidlo predv
oľby stlačené po dobu 2 sekúnd. V
yvolanie
predv
olieb – Ak chcete vyv
olať predv
oľbu zo zoznamu pr
edvolieb
, stlačte
tlačidlo predv
oľby
. Otočt
e otočn
ým voličom alebo p
oužite diaľko
vý ovládač na
prechádz
anie zoznamu predv
olieb. Stlačte o
točn
ý gombík alebo stlačte tlačidlo
„
Vybrať“ na diaľko
vom o
vládači, aby st
e prešli na označenú r
ozhlaso
vú stanicu.
Ak chcet
e vyvolať jednu z uložen
ý
ch rozhlaso
vých staníc
, ktor
é sú uložené na
tlačidle predv
oľby na diaľk
ov
om ovládači, stlačt
e príslušné tlačidlo, ab
y ste ju
zapli.
6 - EQ: Pre pr
epínanie medzi audio ekvaliz
érmi. Stlačte tlačidlo EQ na
diaľko
vom o
vládači, aby st
e prepínali medzi tromi nast
aveniami ekv
alizéra.
Dynamický – hlboké bas
y
, dynamické vok
ály a nástroje. K
omf
ortný –
jednoduché počúv
anie po celý deň. Neutráln
y – zvuk čo najbližší zdrojo
vému
materiálu.
GR
1 – Πρώτα βήματ
α.
2 - Έλεγχοι προϊόντ
ος.
3 - Τ
ηλεχειριστήριο: Τ
οποθετήστε τις παρεχ
όμενες μπαταρίες
AAA.
4 - Πηγές: Ραδιόφωνο DAB - Χρησιμοποιήστε τ
ον κωδικοποιητή ή τ
α πλήκτρα
πλοήγησης του τηλεχειριστηρίου για να επιλέξετε κ
αι να εξερευνήσετε
τη λίστα σταθμών. FM - Χρησιμο
ποιήστε τα πλήκτρα εμπρός/πίσω στο
τηλεχειριστήριο ή στη συσκευή για να μεταβείτε στη ζ
ώνη FM. Πατήστε
παρατεταμένα τ
α ίδια πλήκτρα για γρήγορη αναζήτηση. Bluetooth - Μεταβείτε
στο Bluetooth. Η λειτουργία σύζευξης ξεκινά αυτόματ
α. Για να απ
οσυνδέσετε
τη σύνδεση, πατήστε το Bluetooth για 2 δευτερό
λεπτα. Είσοδος
Aux -
Συνδέστε μια συσκευή ήχου γραμμής, ό
πως ένα εξωτερικό πρόγραμμα
αναπαραγωγής μουσικής, για να ακούσετε μέσω τ
ου δέκτη.
Αναπαραγωγή
USB - Συνδέστε ένα USB stick*, επιλέξτε τη λειτουργία «Μουσική
αναπαραγωγή» και ακ
ούστε αποθηκευμένα αρχεία μουσικής MP3. *Γ
ια
πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητ
α, επισκεφθείτε τη διεύθυνση support.
pure-audio.com
5 - Προεπιλογές DAB & FM:
Αποθήκευση προεπιλογών - Γ
ια να
αποθηκεύσετε τον τρέχ
οντα ραδιοφωνικό στ
αθμό στη λίστα προεπιλογών,
πατήστε και κρατήστε π
ατημένο το κουμπί προεπιλογής για 2 δευτερό
λεπτα.
Περιστρέψτε το κουμπί επιλ
ογής για να μεταβείτε στην επιθυμητή θέση
προεπιλογής. Πατήστε το κ
ουμπί επιλογής για να αποθηκεύσετε τον στ
αθμό
στην επιλεγμένη θέση. Γ
ια να αποθηκεύσετε τον τρέχ
οντα ραδιοφωνικό
σταθμό σε ένα από τα κ
ουμπιά γρήγορης προεπιλογής του τηλεχειριστηρίου,
κρατήστε πατημένο το επιθυμητό κ
ουμπί προεπιλογής για 2 δευτερόλεπτα.
Ανάκτηση προεπιλογών - Γ
ια να ανακτήσετε μια προεπιλογή από τη λίστα
προεπιλογών, πατήστε τ
ο πλήκτρο προεπιλογής. Περιστρέψτε το κουμπί
επιλογής ή χρησιμοπ
οιήστε το τηλεχειριστήριο για να περιηγηθείτε στη
λίστα προεπιλογών. Πατήστε τ
ο κουμπί επιλογής ή πατήστε «Επιλ
ογή» στο
τηλεχειριστήριο για να μεταβείτε στον επιλεγμένο ραδιοφωνικ
ό σταθμό. Γ
ια
να ανακαλέσετε έναν από τους απ
οθηκευμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς
που είναι αποθηκευμένοι σε ένα κ
ουμπί προεπιλογής του τηλεχειριστηρίου,
πατήστε το αντίστ
οιχο κουμπί για να ενεργοπ
οιήσετε.
6 - EQ: Γ
ια να αλλάξετε μεταξύ των ισοστ
αθμιστών ήχου. Πατήστε τ
ο κουμπί
EQ στο τηλεχειριστήριο για να αλλάξετε μετ
αξύ των τριών ρυθμίσεων EQ.
Δυναμικό - Βαθιά μπάσα, δυναμικές φωνές κ
αι όργανα. Ά
νετο - Εύκο
λη
ακρόαση όλη την ημέρα. Ουδέτερο - Ήχ
ος όσο το δυνατόν πιο κοντά στ
ο
αρχικό υλικό.
SI
1 – Prvi kor
aki.
2 – Pre
verjanje izdelk
a.
3 – Daljinski upravljalnik: v
stavite prilo
žene baterije AAA.
4 – Viri: DAB r
adio – uporabit
e kodirnik ali navigacijske tipk
e na daljinskem
upravljalniku, da izber
ete in pr
egledate se
znam postaj. FM – uporabit
e tipki
naprej/nazaj na daljinsk
em upravljalniku ali napr
avi, da preklopite med FM-
pasovi. Z
a hitro isk
anje pritisnite in držite ist
e tipke. Bluet
ooth – preklopit
e na
Blueto
oth. Način seznanjanja se zažene samodejno. Z
a prekinit
ev po
vezav
e
pritisnite in 2 sekundi držit
e tipko Bluet
ooth. Aux vhod – priključite av
dio
naprav
o z linijsko r
avnjo, npr
. zunanji glasbeni predv
ajalnik, da lahko poslušat
e
prek spr
ejemnika. Pre
dvajanje USB – priključite USB-ključ*, izb
erite način
„glasbeni pre
dvajalnik“ in poslušajte shr
anjene glasbene datot
eke MP3. *Z
a
informacije o z
družljivosti obiščite supp
ort.pure-audio.
com
5 – Prednast
avitve D
AB in FM: Shranjev
anje prednast
avite
v – Če želite
trenutno pr
edvajano r
adijsko postajo shr
aniti v seznam pr
ednastavite
v
,
pritisnite in 2 sekundi držit
e tipko za pr
ednastavitve
. Z vrtenjem izbirnega
gumba se pomaknite do ž
elenega mesta za pr
ednastavite
v
. Pritisnite izbirni
gumb, da shr
anite post
ajo v označeno mesto. Č
e želite tr
enutno predv
ajano
radijsk
o postajo shr
aniti na eno od tipk za hitro pr
ednastavite
v na daljinskem
upravljalniku, pritisnit
e in 2 sekundi držite želeno tipk
o za prednast
avitev
.
Po
vrnite
v prednastavit
ev – da bi po
vrnili prednast
avite
v iz seznama
prednast
avite
v
, pritisnite tipko za pr
ednastavit
ev
. Z vrtenjem izbirnega gumb
a
ali z daljinskim upravljalnik
om preglejt
e seznam prednast
avite
v
. Pritisnite
izbirni gumb ali na daljinskem upr
avljalniku pritisnite »Izberi«, da pr
eklopite
na označeno r
adijsko post
ajo. Če želite priklicati eno o
d shranjenih radijskih
postaj, ki so shr
anjene na tipki za prednast
avite
v na daljinskem upravljalniku,
pritisnite ustr
ezno tipko
, da jo vklopite.
6 - EQ: za pr
eklapljanje med avdio EQ
. Pritisnite tipk
o EQ na daljinskem
upravljalniku, da pr
eklopite med tr
emi nastavitvami E
Q. Dinamično – globoki
basi, dinamični vok
ali in inštrumenti. Udobno – enostavno poslušanje v
es dan.
Nevtr
alno – zvok, ki je čim bližje izvirnemu mat
erialu.
110IW_02_ClassicH6_QSG_SecondaryLanguages.indd 2
110IW_02_ClassicH6_QSG_SecondaryLanguages.indd 2
30.07.2025 16:16:47
30.07.2025 16:16:47
NL
V
eiligh
eidsinstr
ucti
es
en waarschuwingen
Sy
mb
o
le
n di
e o
p di
t pr
od
u
ct
worden gebruikt
Potent
ie
el e
rns
ti
g ri
sic
o vo
or
uw persoonlijke
veiligheid.
Om m
oge
li
jke ver
won
din
gen
of de d
oo
d te voo
rko
me
n,
volg alle
veiligheidswaar-
schuwingen me
t dit s
ymbool.
Waars
chu
wi
ng. L
ees d
e
gebruikershandleiding voor
gebruik.
DC spanning
DC con
ne
cto
r po
lar
it
eit
, het
mid
de
n van de c
on
ne
cto
r
terminal is positief.
Waar u het p
rod
uc
t kun
t
in
- of ui
tsc
ha
kele
n, of i
n de
sta
nd
-
by mod
us ku
nt zet
te
n.
1.
Lees e
er
st: L
ees a
lle
veiligheidsin
structies voor
geb
ru
ik. N
ee
m ze op b
ij h
et
doo
rg
even va
n het p
ro
duc
t.
2.
Volg in
st
ruc
ti
es: H
et ni
et vo
lge
n
van in
st
ru
cti
es k
an de ve
il
igh
ei
d
in gev
aar b
ren
ge
n en de g
ara
nt
ie
ongeldig mak
en.
3.
Goedkeuring accessoires al
-
lee
n: Ge
br
uik a
lle
en d
oor P
ure
goedgekeurde accessoires.
4.
Binnengebruik: Alleen voor bin
-
nengebruik. Zorg voor
voldoende
ventilatie tijdens
gebruik.
5.
Verm
ijd v
lo
eis
tof
f
en: Ste
l ni
et
blo
ot aa
n dr
upp
el
en
/spa
tt
en of
plaats vloeist
ofgevulde objecten
op he
t pro
du
ct
. Bij m
or
se
n, on
-
middellijk los
koppelen en contact
opn
em
en me
t uw de
al
er. Raak
nooit aan met
natte handen.
6.
Vochtigheid
& condensatie:
Vermijd
gebruik bij hoge
luc
ht
voc
ht
igh
ei
d of ex
tre
me
temperaturen. Condensatie
kan
het product
beschadigen.
DK
Sikkerhedsinstruk
-
tioner og adv
arsler
Sy
mb
o
le
r, de
r anv
en
de
s p
å
dette produkt
P
oten
ti
elt a
lvo
rli
g r
isi
ko for
din personlige
sikkerhed.
For at u
ndg
å mul
ig s
kad
e
eller død
, overhold alle
sikkerhedsmeddelelser med
dette symb
ol.
Adva
rs
el.
Læ
s
brugermanualen før brug.
DC spænding
D
C sti
kp
ola
ri
tet
, mid
ten a
f
stikterminalen er positiv.
Hvor du tænder eller
slukker
for p
ro
duk
tet
, el
ler s
æt
ter
det i st
an
dby.
1.
L
æs fø
rs
t: Læ
s al
le si
k-
kerhedsinstruktioner før brug.
Inkluder dem,
når du videregiver
produktet.
2.
Følg
instruk
tionerne: Manglende
overholdelse af ins
tr
uktionerne
kan kompromittere sikk
erheden
og annullere garantien.
3.
Kun g
odke
ndt
e til
be
hør: B
r
ug
kun Pure-
godkendte tilbehør
.
4.
Indendørs brug:
Kun til indendø
rs
br
ug. Sø
rg f
or or
de
ntl
ig ven
til
a-
tio
n un
der d
ri
f
t.
5.
Und
gå væ
sker
: Ud
sæt i
kke f
or
dryppende/sprøjtende eller
pla
ce
r væs
kef
yl
dte g
ens
tan
de
på pr
od
uk
tet. H
vi
s der s
pi
lde
s,
ska
l du st
rak
s tr
ække s
tik
ket u
d
og kon
ta
kt
e din f
or
han
dle
r. Rør
ald
ri
g ved m
ed vå
de hæ
nde
r.
6.
Fugtighed &
kondens: Undgå
br
ug i høj f
ug
ti
ghe
d ell
er e
ks-
treme temperaturer
. Kondens
kan beskadige
produktet.
7.
Var
me & f
la
mme: H
ol
d væk f
ra
varmekilder og åbne flammer
.
Br
ug ik
ke i eks
tr
eme t
emp
er
a-
t
u
r
e
r.
8.
Spændingstjek: Brug kun
med
100
–23
0V AC
, 50
/6
0
Hz. H
vis
du er i t
vi
vl
, ska
l du kon
tak
te d
in
forhandler
, før du
tilslutter.
9.
Strømforsyningsadapterpleje:
T
r
æk st
ikke
t ud ve
d sti
kket
, ik
ke
IT
Istruz
ioni di
sicurezz
a
e a
v
vertenze
Si
mb
ol
i u
ti
li
z
z
at
i su q
u
es
to
prodotto
Rischi
o
potenzialme
nte
grav
e per l
a tua s
ic
ure
zz
a
personale. Per evitare
pos
si
bil
i inf
or
tu
ni o m
or
te,
oss
er
va t
ut
te le a
vv
er
te
nze
di si
cur
ez
za c
on q
ue
sto
simbolo.
A
tt
enz
io
ne. Le
gg
ere i
l ma
nu-
ale d
ell
'u
tent
e pr
ima
dell'uso.
T
ensione DC
Po
lar
it
à de
l co
nn
ett
or
e DC,
il c
ent
ro de
l ter
mi
nal
e de
l
connettore è positivo.
Dove accendere o spegnere
il pr
od
ot
to, o me
tt
er
lo in
st
an
d
b
y.
1.
L
egg
er
e pr
ima: L
eg
ger
e tut
te
le is
tr
uzi
on
i di si
cur
ez
za p
ri
ma
del
l'u
so. I
nc
lud
er
le qu
an
do si
pas
sa i
l pro
dot
to
.
2.
Seg
uir
e le i
str
uz
io
ni: La m
an
cat
a
oss
er
va
nz
a del
le i
str
uz
ion
i pu
ò
co
mpr
om
et
ter
e la si
cu
rez
za e
annullare la garanzia.
3.
Accessori approvati solo
: Utiliz
-
zare solo accessori approv
ati
da Pure.
4.
Uso i
nte
rn
o: Sol
o pe
r uso
inte
rn
o. As
si
cu
rar
si d
i una
co
rr
et
ta ve
nti
la
zio
ne du
ra
nte il
funzionamento.
5.
Evit
ar
e i liq
uid
i: No
n esp
or
re
a goc
c
e/s
pr
uz
zi o po
si
zio
nar
e
ogg
et
ti c
on
ten
ent
i liq
uid
i sul
pro
do
tt
o. In c
aso d
i ver
sa
men
to,
scollegare immediatamente e
co
nta
tt
ar
e il r
ive
ndi
tor
e. No
n to
c-
ca
re ma
i co
n le m
ani b
agn
ate.
6.
Umi
dit
à e c
ond
en
sa: Evi
ta
re l'
us
o
in al
ta um
id
ità o t
emp
er
atu
re
est
re
me. L
a co
nde
ns
a può d
an
-
neggiare il prodotto.
7.
C
alo
re e f
ia
mme: Tener
e lo
nta
no
da fo
nti d
i ca
lo
re e f
iam
me li
be
re.
No
n uti
liz
z
are i
n tem
per
atu
re
estre
me.
8.
Controllo della
tensione:
Uti
liz
z
are s
ol
o co
n 100
–2
30V
AC, 50
/6
0
Hz. S
e no
n sic
ur
i,
co
nsu
lt
are i
l ri
vend
ito
re p
ri
ma di
col
legar
e.
9.
Cura dell'adattatore di alimen
-
tazione: Scollegare dalla spina,
non d
al c
avo. Ev
ita
re di p
os
izi
on
-
are i c
avi d
ove p
oss
on
o es
ser
e
schiacciati o calpestati.
10.
N
on u
so a lu
ng
o ter
min
e: Sc
ol
le
-
gar
e se no
n si u
til
iz
za p
er pe
ri
od
i
pro
lun
ga
ti. L
a spi
na di r
ete d
eve
rimanere facilmente accessibile.
NO
Sikkerhetsinstruks
-
joner og
advarsler
Sy
mb
o
le
r br
u
k
t på d
e
t
te
produktet
P
oten
si
elt a
lvo
rl
ig r
isi
ko for
din p
er
son
li
ge si
kker
he
t. Fo
r
å unngå mulig skade
eller
død, fø
lg al
le s
ikke
rh
ets
-
var
sle
r me
d det
te sy
mb
ole
t.
Adva
rs
el.
Les
brukermanualen fø
r bruk.
DC spenning
DC
-kontakt polaritet, midten
av k
ontak
tterminalen er
positiv
.
H
vor du s
lå
r på el
ler a
v
pro
duk
te
t, e
lle
r set
te
r det i
st
an
d
b
y.
1.
L
es før
st
: Les a
lle s
ik
ker
het
sin
-
str
uk
sjo
ner f
ør br
uk
. Ink
lud
er
dem n
år du g
ir pr
od
uk
tet v
ide
re.
2.
Følg in
st
ruk
sjo
ne
r: U
nnl
atel
se
av å følg
e in
str
uks
jo
ner k
an
kompromittere sikk
erheten og
ugyldiggjøre
garantien.
3.
Kun g
odk
je
nte ti
lb
ehør
: Br
uk k
un
Pure-
god
kjente tilbehør.
4.
Inn
end
ørs b
ru
k: Ku
n for
innendørs bruk. Sørg
for tilstrek
-
kelig ventilasjon under drift.
5.
Unn
gå væ
sker
: Ik
ke ut
set
t
for drypp/sprut eller
plasser
væs
kef
ylt
e gj
ens
ta
nde
r på
pro
duk
te
t. H
vis d
et søl
es
, tre
kk ut
kont
ak
ten u
mi
dde
lba
r
t og ko
nta
k
t
din f
or
han
dle
r. Berør a
ldr
i m
ed
våte hender
.
6.
Fukt
ig
het o
g kon
den
s: Unn
gå
br
uk i høy f
uk
ti
gh
et el
ler
ekstreme temperaturer
. Kondens
kan skade produktet.
7.
Var
me o
g fl
am
me: Ho
ld u
nna
varmekilder og åpne flammer
.
Ikke b
ru
k i eks
tre
me te
mp
era
-
t
u
r
e
r.
8.
Spe
nni
ng
ste
st: B
ru
k kun m
ed
100
–23
0V AC
, 50
/6
0
Hz. H
vis d
u
FR
Instruct
ions de sécu
-
rité et av
er
tissem
ents
Sy
mb
o
le
s ut
i
li
sé
s su
r c
e
produit
Risque
potentiellement
grav
e pou
r vot
re sé
cu
ri
té
personnelle. Pou
r éviter
tou
te bl
es
sur
e ou dé
cè
s,
res
pe
cte
z tou
s les a
vis d
e
séc
ur
ité p
or
t
ant c
e sy
mbo
le.
Avertissement. Lisez le
man
uel d
e l'
uti
lis
ate
ur ava
nt
utilisation.
T
ension continue
Po
lar
it
é du c
onn
ec
teu
r DC,
le c
ent
re de l
a bo
rn
e du
connecteur est
positif.
O
ù all
ume
r ou ét
ein
dre l
e
pro
dui
t, o
u le me
tt
re e
n
veill
e.
1.
L
ire d
'ab
or
d : Lis
ez to
ute
s le
s
ins
tr
uc
tio
ns d
e séc
ur
ité av
ant
uti
lis
at
ion
. Inc
lu
ez-
le
s lor
s de l
a
transmission du produit.
2.
Sui
vez le
s in
str
uc
ti
on
s : Ne pa
s
suivre les
instructions peut com
-
pro
met
t
re la s
éc
ur
ité et a
nnu
le
r
la garantie.
3.
Accessoires approuvés un
ique
-
men
t : Uti
lis
ez un
iq
uem
ent d
es
accessoires approuvés par Pure.
4.
Uti
lis
at
ion i
nté
ri
eur
e : Pou
r une
utilisation intérieure uniquem
ent.
As
sur
ez un
e vent
ila
ti
on ad
équ
ate
pendant le
fonctionnement.
5.
Évit
ez le
s liq
ui
des : N
e pas
exposer à
des gouttes/écla
-
bou
ss
ure
s ou pl
ac
er de
s ob
jet
s
remplis de liquide sur le produit.
En cas de
renversement,
débranchez immédiatement
et
co
nta
ct
ez vot
re rev
end
eur. Ne
jamais toucher a
vec des mains
mouillées.
6.
Hum
idi
té et c
on
den
sa
tio
n : Évi
tez
l'utilisation d
ans des conditions
d'
hum
idi
té él
evée o
u de te
mpé
ra
-
tures e
xtrêmes. La condensation
peut endommager le
produit.
7.
Ch
al
eur e
t fl
amm
e : Ga
rde
z à
l'éc
ar
t d
es s
our
ce
s de c
hal
eu
r
et de
s fl
amm
es n
ues
. Ne p
as
utiliser à des
températures
ext
rêm
es.
8.
Véri
fi
ca
ti
on de l
a ten
si
on : Ut
ili
-
sez u
niq
uem
ent a
vec 10
0
–
23
0V
AC, 50
/6
0
Hz. E
n ca
s de do
ute,
co
nsu
lte
z votr
e reve
nde
ur ava
nt
de brancher
.
9.
Entr
eti
en d
e l'a
dap
tat
eur s
ec
teu
r
: Déb
ra
nc
hez p
ar la p
ri
se, p
as
par l
e co
rd
on. Év
ite
z de pl
ac
er
des c
âb
le
s où il
s pe
uven
t êtr
e
pincés ou piétinés.
10.
N
on
-
uti
li
sat
io
n à lon
g ter
me : D
é
-
bra
nc
hez s
i vou
s ne l'
uti
li
sez p
as
pendant de
longues périodes.
La p
ri
se se
ct
eur d
oit r
est
er fa
ci
le
-
ment accessible.
11.
Pas d
e ral
lo
nge
s : Ut
ili
sez
uni
que
me
nt le c
or
don
d'a
lim
ent
ati
on f
our
ni
. Ne pa
s
fai
re pa
ss
er so
us de
s ta
pi
s ou
pla
ce
r des o
bj
ets l
our
ds d
ess
us.
Remplacez les cordons
endom
-
mag
és p
ar un c
ent
re d
e ser
v
ic
e
autorisé.
12.
Ne p
as ou
vr
ir : Pa
s de pi
èc
es
réparables par l'utilisateur
. Ouvrir
l'a
ppa
rei
l pe
ut pr
ovoq
ue
r un ch
oc
et annuler la
garantie.
13.
Élimination appropriée : Éliminez
conformément aux lois
envi
-
ronnementales locales.
14.
Foudre ou
absence : Débranchez
pen
dan
t le
s tem
pête
s ou e
n
ca
s d'a
bse
nc
e pro
lo
ng
ée (p
ar
exemple, vac
anc
es).
DE
Sicherhe
itsanweisun
-
gen und
Vorsichts
-
maßnahmen
Sy
mb
o
le
, di
e au
f d
ie
se
m
Produkt verwendet werden
Potenziell
ernsthaftes
Ris
iko f
ür Ih
re p
ers
ön
lic
he
Sicherheit. Um mögliche
Verl
et
zun
gen o
de
r den Tod
zu ver
me
id
en, b
efo
lge
n Si
e
alle Sicherheitsmitteilungen
mit diesem
Symbol.
Vor
si
cht
. Les
en S
ie da
s
Benutzerhandbuch vor der
Benutzung.
Gleichstromspannung
Polarit
ät des Gleichstroman
-
sch
lu
sse
s, de
r Mi
tt
elp
unk
t
des A
ns
ch
lus
sk
lem
me
n ist
positiv
.
Wo d
as Pr
odu
kt e
in
- od
er
aus
ges
ch
alt
et od
er in d
en
Standby-Modus versetzt
werden kann.
1.
Z
uer
st l
es
en: Le
sen S
ie a
lle
Sicherheitsanweisungen vor
der B
enu
t
zun
g. Füge
n Si
e sie
hin
zu, we
nn Si
e da
s Pro
duk
t
weitergeben.
2.
Bef
olg
en S
ie di
e An
wei
sun
-
gen: D
as Ni
ch
tei
nha
lte
n der
Anweisungen kann
die Sicherheit
gef
ähr
den u
nd di
e Ga
ra
nti
e er-
löschen lassen.
3.
Nur g
en
ehm
igt
es Zu
be
hör
:
Ver
wen
den S
ie n
ur vo
n Pur
e
genehmigtes Zubehör
.
4.
Nur f
ür d
en In
nen
be
rei
ch: N
ur fü
r
den Innenbereich v
er
wenden.
Sor
ge
n Si
e für e
ine a
ng
eme
s-
sene Belüftung während
des
Betri
ebs.
5.
Vermeiden Sie
Flüssigkeiten:
Set
ze
n Si
e das Pr
od
uk
t nic
ht
tropfenden/spritzenden Flüs
-
sig
keit
en au
s od
er ste
ll
en Si
e
mit Flüssigkeit
gefüllte Objekte
dar
auf. B
ei Ver
sc
hüt
te
n sof
or
t
vom S
tro
mn
et
z tre
nn
en un
d
Ihren Händler k
ontaktieren.
Ber
üh
ren S
ie e
s ni
ema
ls mi
t
nassen Händen.
6.
Feuchtigk
eit & Kond
ensation:
Vermeiden Sie
die Verwendung
bei hoher Luftfeuchtigkeit
oder extremen T
emperaturen.
Kondensation kann das Produkt
beschädigen.
7.
H
it
ze & Fl
amm
e: Hal
ten S
ie e
s
von Wä
rm
equ
ell
en u
nd of
fe
ne
n
Fla
mme
n fer
n. N
ic
ht be
i ext
re
-
men T
emperaturen v
er
wenden.
8.
Spannungsprüfung:
Nur
mit 10
0
–
23
0V AC, 5
0/
6
0H
z
verwenden. Bei Unsicherheiten
konsultieren Sie
Ihren Händler
,
bevor
Sie es einsteck
en.
9.
Pf
l
ege d
es N
et
za
dap
ter
s: Zi
ehe
n
Sie d
en S
tec
ker, nic
ht da
s
Kabel, heraus.
Vermeiden Sie
es, K
ab
el so z
u ver
le
gen
, das
s
sie eingeklemmt oder betre
ten
werden k
önnen.
10.
Langfri
stige
Nichtbenut
zung:
Ziehen Sie den
Stecker,
wenn
Sie d
as Pr
od
uk
t übe
r län
ge
re
Zeit nicht v
er
wenden. Der Ne
t
z
-
ste
cker m
us
s lei
ch
t zug
äng
lic
h
bleiben.
11.
Keine V
erlänge
rungskabel: V
er
-
wen
den S
ie nu
r das m
itg
el
ief
er
te
Net
zk
ab
el. Ver
le
gen S
ie e
s nic
ht
unter T
eppichen oder stellen Sie
schwere Objekte darauf.
Beschä
-
dig
te Ka
be
l übe
r ein a
uto
ri
sie
r
te
s
Servic
ezentrum ersetzen.
12.
Ni
ch
t öf
fn
en: Kei
ne vo
m
Ben
ut
zer w
ar
t
bar
en Teile. D
as
Öf
f
nen d
es G
er
äts k
ann z
u ei
-
nem S
tr
oms
ch
lag f
üh
ren u
nd di
e
Garantie erlöschen lassen.
13.
O
rdnungsgemäße
Entsorg
ung:
Ents
or
ge
n Sie g
em
äß de
n ör
tl
i-
chen Umweltschutzgesetzen.
14.
Blitz oder Abwesenheit: Ziehen
Sie d
en S
tec
ker wä
hre
nd G
ewi
t-
tern oder längerer
Abwesenheit
(z.B
. Ur
lau
b) hera
us.
15.
Reinigung: V
or der Reinigung
vom Stromnetz trennen. V
erwen
-
den Sie k
eine scheuernden Pads
oder Reinigungsmittel.
16.
Störungen:
Elektrostatische
Entladung kann Fehlfunktionen
ver
ur
sac
he
n. Ri
ch
ten S
ie da
s
Ge
rät n
eu au
s ode
r ver
le
ge
n Sie
es, wenn
Störungen auftreten.
17.
Abnormale Anzeichen: Stoppen
Sie d
ie Ver
w
end
ung
, wen
n
Sie Ü
be
rh
it
zun
g, Ver
f
ärb
un
g,
Sc
hwel
lun
g od
er Le
ck
age
bemerken.
18.
Medizinische Geräte: Können
mit Herzschrittmacher
n oder
ähnlichen Geräten in
ter
ferieren.
Halten Sie einen
sicheren
Ab
sta
nd. Ko
ns
ult
ier
en S
ie be
i
Bed
ar
f I
hre
n Ar
z
t.
19.
Mod
el
l des N
et
za
dap
ter
s:
Verwenden Sie n
ur den
mit
gel
ief
er
te
n Ada
pte
r: M
od
ell
RY36H1
50240. V
er
wenden Sie
ihn n
ic
ht fü
r and
ere G
er
äte.
20.
Zugängliche T
rennung:
Der
dir
ek
t ein
ste
ck
bar
e Ada
pte
r die
nt
als H
aup
tt
re
nnu
ng un
d mus
s
zugänglich bleiben.
Garantieinformationen
Pure International Limited garantiert dem
Endbenutzer, dass dieses Produkt bei
normalem Gebrauch innerhalb von zwei
Jahren ab Kaufdatum
frei von Material-
und V
erarbeitungsfehlern ist. Diese Ga
-
ran
tie d
ec
kt A
usf
äl
le au
fgr
un
d von H
er
-
stellungs- oder Konstruktionsfe
hlern ab;
sie gilt n
icht in Fällen
wie versehentlichen
Schäden, gleich aus
welchem Grund,
Abnutzung, Fahrlässigkeit, Anpassung,
Mo
dif
ik
ati
on o
de
r Rep
ara
tur, die n
ic
ht
von un
s aut
or
isi
er
t w
ur
de. B
it
te be
suc
he
n
Sie w
w
w.p
ure
-
au
dio.
co
m, um I
hr Pr
odu
kt
bei u
ns zu r
egi
st
ri
ere
n. So
ll
ten S
ie ei
n
Problem mit Ih
rem Gerät haben, wenden
Sie s
ic
h bit
te a
n Ih
ren A
nb
iete
r od
er
kont
ak
ti
ere
n Si
e den P
ure S
up
por
t u
nte
r
der auf d
er Rückseite dieses Handb
uchs
angegebenen Adresse.
Zulassungen
CE-gekennzeichnet. Hier
mit erklär
t Pure
International Limited, dass dieses
Radio
-
Modell Classic H6 den grundlegenden
Anf
or
der
un
ge
n der R
ED 2
014/5
3/
EU
ent
spr
ic
ht
. De
r voll
st
änd
ig
e T
ex
t de
r EU
-
Konformitätserklärung ist unter
folgender
Internetadresse verfügbar:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y
15.
Net
toy
age : D
éb
ran
ch
ez ava
nt de
net
toye
r. Ne pas u
til
is
er de t
am
-
pon
s ou d
e net
toya
nts a
br
asi
fs
.
16.
Inter
férences :
Les décharges
électrostatiques peuvent
provo
-
quer des dysfonctionnements.
Réo
ri
ent
ez ou d
épl
ac
ez l'
app
are
il
en cas d'interférences.
17.
Si
gne
s an
or
mau
x : Ar
rê
tez
l'u
til
is
ati
on s
i vous r
em
arq
uez
une surchauffe, une décolor
-
ati
on, u
n go
nf
lem
ent o
u un
e fui
te.
18.
Dis
po
sit
if
s méd
ic
au
x : Peut
inte
r
fé
rer av
ec le
s st
imu
late
ur
s
ca
rdi
aqu
es o
u des d
isp
os
iti
fs
similaires. Gardez une distance
de sé
cu
ri
té. C
ons
ulte
z vot
re
médecin si
nécessaire.
19.
Mod
èl
e d'a
dapt
at
eur s
ec
teu
r :
Utilisez uniquement l'adaptateur
inc
lu
s : Mo
dèl
e RY3
6H150
240
.
Ne l
'ut
ili
sez p
as p
our d
'aut
re
s
appareils.
20.
Déconnexion accessible :
L
'ada
pta
teu
r à bra
nc
hem
ent
dir
ec
t ser
t d
e déc
o
nnex
io
n pr
inc
i
-
pal
e et do
it re
ste
r ac
ce
ss
ibl
e.
Informations sur
la garantie
Pure International Limited garantit
à
l'u
til
is
ate
ur f
ina
l que c
e pr
od
uit s
era
exemp
t de dé
fau
ts de m
até
ri
aux e
t de
fabrication dans
le cadre d'u
ne utilisation
nor
ma
le p
end
ant u
ne pé
ri
od
e de de
ux
ans à c
om
pte
r de la d
ate d
'ac
hat
. Cet
te
garantie couvre
les pannes dues
à des
déf
aut
s de fa
br
ic
at
ion o
u de c
on
ce
pti
on
; ell
e ne s'a
pp
liq
ue pa
s dan
s de
s ca
s tel
s
que des dommages a
cc
identels, quelle
qu'e
n so
it la c
au
se, l
'usu
re, l
a né
gli
gen
ce
,
l'ajustement, la modification ou la répara
-
tio
n no
n aut
or
isé
e pa
r nos s
oin
s. Veui
ll
ez
visiter www.pure-audio.com pour
enr
egi
st
rer v
otr
e pro
dui
t aup
rè
s de no
us.
Si vo
us avez u
n pr
obl
èm
e avec vo
tre a
p
-
pareil, veuillez
contacter votre fournisseur
ou c
ont
ac
ter P
ure S
upp
or
t à l
'ad
res
se
ind
iqu
ée au d
os d
e ce m
anu
el.
Approbations
Mar
qu
age C
E. Pa
r la p
rés
ent
e, Pur
e
International Limited déclare que ce
mod
èl
e de ra
di
o Cla
ssi
c H
6 est c
on
for
me
aux ex
ig
enc
es e
ss
ent
ie
lle
s de la R
ED
2014/
53
/U
E. L
e tex
te co
mp
let d
e la
Déclaration de
conformité de l'UE est
dis
pon
ib
le à l'
adr
es
se in
ter
net s
uiv
ante :
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y
11.
Nessun prolungam
ento: Utiliz
-
zar
e so
lo il c
avo d
i ali
men
ta
zi
one
for
ni
to. N
on fa
rl
o pas
sa
re s
ot
to
tap
pe
ti o po
si
zio
nar
e og
get
ti
pesanti sopra.
Sostituire i
cavi
dan
neg
gi
ati t
ram
ite u
n ce
ntr
o di
assistenza autor
izzato.
12.
Non aprire: Nessuna parte ripa
-
rabile dall'utente. Aprire l'unità
può c
au
sar
e sc
os
se e an
nul
lar
e
la garanzia.
13.
Smaltimento corret
to: Smaltire
sec
on
do l
e leg
gi a
mbi
ent
al
i
loca
li.
14.
Fulmini o
assenz
a: Scollegare
dur
ante t
emp
es
te o as
sen
ze
pro
lun
ga
te (ad es. v
ac
anze).
15.
Pulizia: Scollegare prima della
pul
izi
a. No
n ut
ili
zz
ar
e pad o d
e
-
tergenti abrasivi.
16.
I
nte
r
fer
enz
e: La s
ca
ri
ca
elettrostatica può causare
malfunzionamenti. Ri-
orientare
o spo
st
are i
l dis
po
sit
ivo s
e si
verificano interferenze.
17.
Segni anomali: Int
erro
mpere
l'u
so se s
i no
tan
o sur
r
isc
al
da
-
menti, scolorimenti
, gonfiori o
perdi
te.
18.
Dispositivi medici:
Potrebbe
interferire con pacemaker o
dispositivi simili. Mantenere una
distanza di sicurez
za. Consultare
il medico se
necessario.
19.
Modello dell'adattatore di
alimentazione: Utilizzare solo
l'adattatore incluso: Modello
RY36
H1502
40. N
on u
til
iz
za
rl
o
per altri dispositivi.
20.
Disc
onnessione
accessibile:
L
'adat
t
ato
re a sp
in
a ser
ve c
o
me
principale disconnettore e deve
rimanere accessibile.
Informa
zioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce
all
'ut
ente f
i
nal
e ch
e que
sto p
ro
dot
to s
arà
ese
nte d
a dif
et
ti ne
i mat
er
ial
i e nel
la
lavorazione
durante l'uso
normale per un
per
io
do d
i due a
nni d
all
a dat
a di ac
qu
ist
o.
Que
st
a ga
ran
zia c
op
re g
uas
ti dov
ut
i a
difetti di
fabbric
azione o progettazione;
non s
i ap
pli
ca i
n ca
si c
ome d
an
ni
accidenta
li, comunque causati, usura,
negligenza, regolazione, modifica o
ri
par
az
ion
e no
n auto
r
iz
zat
a da n
oi. S
i
prega di visitare www.pure-audio.com
per r
eg
ist
rar
e il p
rod
ot
to c
on n
oi. S
e si
ha un p
rob
le
ma c
on l
'un
ità
, co
nt
at
ta
re
il fo
rn
ito
re o c
ont
at
ta
re Pu
re S
upp
or
t
all
'i
ndi
ri
zz
o ind
ic
ato su
l ret
ro d
i que
sto
manuale.
Approv
azioni
Mar
ca
to CE
. C
on la p
re
sent
e, Pu
re
International Limited dichiara che questo
mod
el
lo di r
adi
o Cl
ass
ic H
6 è c
onf
or
me
ai re
qui
sit
i es
se
nzi
ali d
ell
a RE
D 2014/
53
/
EU. Il te
sto c
om
pl
eto de
ll
a Dic
hi
ara
zi
on
e
di conformità dell'U
E è disponibile al
seguente indirizzo internet:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y
ved l
edn
ing
en. U
nd
gå at p
lac
er
e
kab
ler, hvor d
e kan b
li
ve kl
emt
ell
er t
råd
t på.
10.
L
angvarig inaktivitet: T
ræk
sti
kket u
d, hvi
s det i
kke b
ru
ges
i læn
ge
re pe
ri
od
er. Stik
ket s
kal
forblive let
tilgængeligt.
11.
Ingen forlængerkabler: Brug kun
det medf
ølgende strømkabel.
Løb ik
ke un
der t
æp
pe
r ell
er
pla
ce
r tun
ge g
ens
tan
de p
å det
.
Udskift beskadigede kabler
via et
autoriseret servicecenter.
12.
Åbn ikke:
Ingen bruger
venlige
del
e. Å
bni
ng af e
nhe
de
n kan
for
år
sag
e st
ød og a
nnu
lle
re
garantien.
13.
Korrek
t bor
tskaffe
lse: Bortskaf
-
fel
se sk
al ske i h
en
hol
d ti
l lok
ale
miljø
love.
14.
Lyn ell
er f
ravæ
r: Træk st
ik
ket ud
und
er st
or
me el
le
r ved l
æng
ere
fr
avær (f.
eks
. fer
ie
r).
15.
Ren
gør
ing: Træk s
tik
ket ud fø
r
rengøring. Brug ikk
e slibende
pads eller rengøringsmidler
.
16.
Interferens:
Elektrostatiske
udladninger kan forårsage
fun
kt
io
nsf
ejl
. Om
pla
ce
r ell
er
fl
y
t enh
ede
n, hv
is de
r ops
tå
r
interferens.
17.
Unormale tegn:
Stop brugen,
hvis du
bemærker ov
erophed
-
ning, misfarvning, hævelse eller
lækag
e.
18.
Medicinske apparater: Kan
interferere med pacemakere
eller
lig
nen
de a
ppa
rat
er. Hol
d en si
k-
ker af
st
and
. Kons
ult
er di
n læ
ge
om nødvendigt.
19.
Strømforsyningsadaptermo
del:
Br
ug ku
n den m
ed
følg
en
de
ada
pter
: M
ode
l RY3
6H150
240
.
Brug den ikke
til andre enheder
.
20.
Tilgængelig frakobling
: Den
dir
ek
te st
ika
dap
ter f
ung
er
er so
m
hove
df
rako
bli
ng o
g ska
l for
bl
ive
tilgængelig.
Garantibe
tingelser
Pure International Limited garant
erer til
slutbrugeren, at
dette produkt vil v
ære
fr
i for f
ejl i m
ate
ri
ale
r og u
dfør
el
se un
der
nor
ma
l br
ug i e
n per
io
de p
å to år f
ra k
øb
-
sdatoen. Denne
garanti dækker nedbrud
på grund af
fremstillings
- eller designfejl
;
den gælder ikke
i tilfælde som utilsigtet
skade, uanset
årsag, slid og ældning,
forsømmelse, jus
tering, ændring eller
rep
ara
ti
on, d
er ik
ke er g
odke
ndt a
f os
.
Besøg venligst ww
w.pure-audio.co
m for
at re
gis
tr
ere d
it pr
od
uk
t hos o
s. Hv
is d
u
har e
t pro
bl
em me
d din e
nhe
d, b
ede
s
du kon
tak
te d
in le
vera
ndø
r ell
er ko
nta
kt
e
Pur
e Sup
po
r
t på ad
res
se
n, de
r er an
giv
et
på bagsiden af
denne manual.
Godkendelser
CE-
mæ
rke
t. H
er
med e
rk
læ
re
r Pure I
nte
r
-
national Limited, at
denne radiomodell
Cla
ssi
c H
6 over
ho
lde
r de væ
se
ntl
ige
kra
v i RED 2
014/5
3
/EU. D
en f
uld
e tek
st
af EU-overensstemmelseserklæringen
er tilgængelig
på følgende in
terne
-
ta
dre
ss
e:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y
er us
ikke
r, konta
kt d
in fo
rh
an
dle
r
før du p
lug
ge
r inn
.
9.
Str
øma
dap
ter
pl
eie: Trek
k ut ved
pluggen, ikk
e ledningen. Unngå
å pla
ss
ere k
abl
er d
er de k
an bl
i
kle
mt e
lle
r tr
åkke
t på.
10.
L
angvarig inaktivitet: T
rekk ut
kont
ak
ten h
vis d
u ikke b
ru
ker d
en
i len
gre p
er
io
de
r. Stik
kont
ak
ten
må forbli le
t
t tilgjengelig.
11.
Ingen forlengelseskabler: Bruk
kun den medf
ølgende strømka
-
bel
en. I
kke l
eg
g den u
nde
r tep
pe
r
eller plasser tunge
gjenstander
på de
n. By
t
t ut sk
ade
de k
abl
er
via et
autoriser
t servicesenter.
12.
Ik
ke åpn
e: In
gen d
el
er ka
n
repareres av
brukeren. Åpning
av enh
ete
n kan f
orå
rs
ake st
øt o
g
ugyldiggjøre
garantien.
13.
Riktig avhending: A
vhending må
skj
e i he
nho
ld t
il lo
kal
e mi
ljøl
ove
r.
14.
Lyn ell
er f
ravæ
r: Trekk u
t kon
-
tak
te
n un
der s
tor
me
r ell
er ve
d
lan
gva
ri
g fr
avær (f.e
ks. fe
ri
er).
15.
Ren
gjø
ri
ng: Trekk ut ko
nt
ak
ten
før re
ng
jør
ing
. Ikke b
r
uk sl
ipe
nde
puter eller
rengjøringsmidler.
16.
Inter
ferens: Elektrostatisk u
tlad
-
ning kan
forårsake feilfu
nksjoner
.
Reorienter eller flytt enheten h
vis
det oppstår int
er
ferens.
17.
Unormale tegn:
Stopp bruken
hvis du
merker overopphet
-
ing, misfarging, hev
else eller
lekkasje.
18.
Medisinske
enheter: Kan
forstyrre pacemakere eller
lignende enheter
. Hold en trygg
avst
an
d. Kon
sul
ter l
ege
n di
n om
nødvendig.
19.
Strømadaptermodell: Bruk kun
den medfølgende
adapteren:
Mo
del
l RY3
6H150
240
. Ikke b
ru
k
den til andre
enheter
.
20.
Tilgjengelig frakobling
: Den di
-
rekte plug-in adapteren fungerer
som h
oved
fr
ako
bli
ng og m
å fo
rb
li
tilgjengelig.
Garantinformasjon
Pure International Limited garant
erer
til s
lut
t
br
uker
en at d
et
te pr
odu
k
tet vi
l
vær
e fr
it
t for f
ei
l i mate
ri
al
er og u
t
føre
lse
und
er no
rm
al b
ru
k i en pe
ri
od
e på to
år fr
a kj
øps
dato
en
. Den
ne g
ara
nti
en
dek
ker s
amm
enb
ru
dd p
å gr
unn av
produksjons- eller
designfeil; den
gjelder
ikke i t
il
fel
ler s
om u
til
sik
te
t ska
de, u
ans
et
t
årsak, slitasje, uaktsomhet, justering,
modifikasjon eller
reparasjon som i
kke er
auto
ri
se
r
t av os
s. Venn
lig
st b
esøk w
w
w.
pure-audio.com for å registrere produktet
dit
t ho
s os
s. Hv
is d
u har et p
ro
ble
m
med e
nh
eten d
in, ve
nnl
ig
st kon
tak
t di
n
leve
ran
dør e
lle
r kont
ak
t Pu
re Su
ppo
r
t
på ad
res
se
n som e
r vi
st på b
aks
ide
n av
denne manualen.
Godkjenninger
CE-merket. Herved erklærer Pure In
ter
-
national Limited at
denne radiomodellen
Cla
ssi
c H
6 er i sa
msva
r me
d de
gr
unn
leg
ge
nde k
rav
ene i R
ED 2
014/5
3/
EU. De
n ful
lst
end
ig
e teks
ten t
il EU
-
erklæringen om samsv
ar er tilgjengelig
på følgende
internettadresse:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y.
7.
War
mt
e & vla
m: Ho
ud ui
t de
buu
r
t van wa
rm
teb
ron
ne
n en
ope
n vl
amm
en. N
iet g
eb
ru
iken b
ij
extreme temperaturen.
8.
Span
ningscontrole:
Alleen
geb
ru
iken m
et 10
0
–
23
0V AC,
50
/6
0
Hz. B
ij t
wi
jfe
l, ra
adp
le
eg uw
dea
ler v
oo
rda
t u het aa
ns
lui
t.
9.
Zorg voor
de voedingsadap
ter:
Kop
pel l
os b
ij de s
tek
ker, niet b
ij
het snoer
. V
ermijd het plaatsen
van ka
be
ls wa
ar ze ku
nne
n wo
r-
den gekneld o
f opgelopen.
10.
Langdurig niet-gebruik: Koppel
los a
ls u h
et ge
dur
end
e lan
ge
re
tij
d ni
et ge
br
uik
t. D
e net
ste
kke
r
moe
t gem
ak
keli
jk to
eg
anke
lij
k
blijven.
11.
Geen verlengkabels:
Gebruik
alleen de
meegeleverde voeding
-
ska
bel
. Ni
et on
der t
ap
ijt
en do
or
late
n lo
pen o
f zw
are o
bj
ec
ten
erop plaatsen.
Vervang besch
-
adi
gde k
ab
els v
ia e
en er
ken
d
service
centrum.
12.
Ni
et op
en
en: Ge
en d
oo
r de ge
-
bruiker vervangbare onderdelen.
Het o
pe
nen va
n de e
enh
ei
d kan
sch
ok
ken ve
ro
or
za
ken en d
e
garantie ongeld
ig maken.
13.
Juiste verwijdering: V
er
wijder
volgens de
lokale milieuwet
-
geving.
14.
Bl
ikse
m of af
w
ezi
ghe
id: Ko
pp
el
los t
ij
den
s sto
rm
en of l
ang
du
ri
ge
afwezigh
eid (bijv.
vakanties).
15.
Schoonmaken
: Koppel los
voor
het schoonmaken
. Gebruik geen
schurende pads of reinigingsmid
-
delen.
16.
Interferentie:
Electrostatische
ontlading kan storingen
veroorzaken. Heroriënteer of
ver
pla
at
s het ap
pa
raa
t als e
r
interferentie optreedt.
17.
Ab
no
rm
ale t
eken
en: S
top m
et
geb
ru
iken a
ls u ove
r
ver
hi
tt
in
g,
ver
kl
eur
in
g, z
wel
lin
g of le
kka
ge
opmerkt.
18.
Medische apparaten: Kan
interfereren met pacemak
ers of
vergelijkbare apparaten. Houd
een veilige
afstand. Raadpleeg
uw ar
t
s in
die
n no
dig
.
19.
Voedi
ngs
ada
pte
r mo
del: G
eb
ru
ik
alleen de
meegeleverde adapt
er:
Mo
del RY
36
H15024
0. G
eb
ru
ik
deze n
iet v
oor a
nd
ere a
ppa
rat
en.
20.
Toegan
keli
jke o
ntko
ppe
li
ng: De
dir
ec
te ste
kke
rad
apt
er di
ent a
ls
de be
lan
gr
ij
kste o
ntko
pp
eli
ng en
moet toegankelijk blijven.
Garantie-
informatie
Pure International Limited garandeert
aan d
e ein
dg
ebr
ui
ker da
t dit p
rod
uc
t vr
ij
zal z
ijn v
an de
fec
ten i
n mat
er
ial
en e
n
vakmanschap tijdens normaal gebruik
voo
r een p
er
io
de va
n t
wee j
aar va
naf
de aa
nkoo
pd
atu
m. De
ze ga
ran
tie d
ek
t
storingen door fabricage- of
ontwer
-
pfo
ute
n; het is n
iet v
an to
epa
ss
ing i
n
gevallen
zoals accidentele schade
, hoe
ook veroorzaakt
, slijtage, nalatigheid,
aanpassing, wijziging of
reparatie die niet
doo
r on
s is go
ed
ge
keur
d. Be
zoe
k w
w
w.
pur
e-
au
di
o.co
m om u
w pr
odu
ct b
ij on
s
te registreren
. Mocht u een probleem
met u
w app
ar
aat he
bb
en, n
eem d
an
co
nta
ct o
p met u
w leve
ra
nci
er o
f nee
m
co
nta
ct o
p met P
ure S
upp
or
t o
p het
adr
es da
t op de a
cht
er
kan
t van d
eze
handleiding staat.
Goedkeuringen
CE gemarkeerd.
Hierbij verklaar
t Pure
International Limited dat d
it radiomodel
Cla
ssi
c H
6 vol
doe
t aan d
e es
sen
tië
le
eis
en va
n RED 2
014/5
3
/EU. D
e vol
le
dig
e
tekst van
de EU-verklaring van
overeenstemming
is beschikbaar op he
t
volgende internetadres:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y
4.
Uso e
n int
er
ior
es: S
ol
o par
a uso
en in
ter
io
res
. As
egú
re
se de u
na
vent
ila
ci
ón a
dec
uad
a dur
ant
e la
operación.
5.
Evit
ar líq
ui
dos: N
o exp
on
ga a
goteos/salpicaduras
ni coloque
obj
eto
s lle
no
s de líq
uid
o sob
re e
l
producto. Si
se derrama, desen
-
chu
fe in
me
dia
tam
ent
e y co
nt
act
e
a su di
str
ib
uid
or. Nun
ca t
oqu
e
con las manos mojadas.
6.
Humedad y
condensación:
Evit
e el us
o en al
ta h
ume
dad
o tem
per
atu
ra
s ext
rem
as. L
a
co
nde
ns
aci
ón p
ued
e dañ
ar e
l
producto.
7.
Calor y llama: Mantenga alejado
de fu
ent
es de c
al
or y l
lam
as ab
i
-
er
t
as. N
o use e
n tem
pe
rat
ura
s
extremas.
8.
Veri
fi
ca
ci
ón d
e volt
aj
e: Use s
ol
o
co
n 100
–2
30V C
A
, 50
/6
0
Hz. S
i
tie
ne d
uda
s, c
ons
ult
e a su di
str
i
-
buidor antes de
enchufar.
9.
Cuidado del adaptador de
co
rr
ie
nte: D
ese
nc
huf
e po
r el
enc
hu
fe, no p
or e
l ca
bl
e. Evit
e
co
lo
ca
r ca
ble
s do
nde p
ue
dan s
er
aplastados o pisados.
10.
D
es
uso a l
arg
o pl
azo:
De
sen
chu
fe s
i no lo u
til
iz
a
durante
períodos prolongados.
El
enchufe de red
debe permanecer
fácilmente a
cc
esible.
11.
Si
n ext
ens
io
nes: U
se s
olo e
l
cable de alimentación sumin
-
ist
rad
o. N
o lo pa
se po
r de
baj
o
de alfombras
ni coloque objet
os
pesados sobre
él. Reemplace
los
ca
ble
s da
ñad
os a tr
avé
s de un
centro de servicio autorizado.
12.
No a
br
ir
: No h
ay pie
za
s rep
a-
rab
le
s por e
l us
uar
io. A
br
ir l
a
unidad puede causar descargas
eléctric
as y anular
la garantía.
13.
Eliminación adecuada: Deseche
de ac
ue
rdo c
on l
as le
yes am
bi
-
entales locales.
14.
Rayos o
ausencia: Desenchufe
dur
ante t
or
me
nta
s o aus
enc
ia
s
prolongadas (
por ejemplo,
vacacione
s)
.
15.
Lim
pie
za: D
es
enc
hu
fe an
tes d
e
lim
pia
r. No use a
lmo
ha
dil
las o
limpiadores abrasivos.
16.
Inter
ferencia: La descarga elec
-
trostática puede
causar fallos.
Reoriente o reubique
el disposi
-
tivo si ocurre in
ter
ferencia.
17.
Si
gno
s an
or
mal
es: D
ej
e de us
ar
si nota sobrecalentamien
to, de
-
coloración, hinchazón
o fugas.
18.
Dispositivos
médicos: Puede
interferir con marcapaso
s o
dispositivos similares. Mantenga
una d
ist
anc
ia s
eg
ura
. Co
nsu
lte a
su médico s
i es necesario.
19.
Mod
el
o de ad
apt
ad
or de c
or-
ri
ente: U
se s
olo e
l ad
apt
ado
r
inc
lui
do: M
od
elo R
Y36
H1502
40.
No l
o use p
ara o
tr
os di
spo
si
tiv
os.
20.
Desconexión accesible:
El
ada
pta
do
r de en
chu
fe di
re
cto
sirve como desconexión principal
y debe permanecer accesible.
Información de garantía
Pure International Limited garantiza
al
usuario final que este producto estará
lib
re de d
efe
cto
s en m
ate
ri
ale
s y man
o
de ob
ra e
n el c
urs
o de un u
so n
or
mal d
u
-
ran
te un p
erío
do d
e do
s año
s a par
t
ir d
e
la fe
ch
a de c
omp
ra. E
st
a gar
ant
ía cu
bre
fal
lo
s deb
ido a d
efe
ct
os de f
ab
ri
ca
ció
n
o dis
eño; n
o se ap
li
ca e
n ca
sos c
o
mo
dañ
os ac
c
ide
nta
le
s, c
ual
qui
er
a que s
ea
la c
aus
a, de
sg
aste
, neg
li
gen
ci
a, aj
ust
e,
modificación o reparación
no autorizada
por n
os
otr
os
. Vis
ite w
w
w.p
ure
-
au
dio.
co
m par
a re
gis
tr
ar su p
rod
uc
to c
on
nosotros. Si
tiene un problema con s
u
unidad,
comuníquese con s
u proveedor
o co
n Pur
e Sup
po
r
t en la d
ire
cc
ió
n qu
e
se mu
est
ra e
n la pa
r
te po
ste
ri
or d
e est
e
manual.
Aprobaciones
Mar
ca
do C
E. Po
r la p
res
ent
e, Pur
e Int
er
-
national Limited declara que est
e modelo
de ra
dio C
la
ssi
c H6 c
um
ple c
o
n los
req
uis
ito
s es
enc
ia
les d
e la R
ED 2014
/5
3/
UE
. El tex
to c
om
ple
to de l
a Dec
la
rac
ió
n
de C
onf
or
mid
ad de l
a UE e
st
á dis
po
nib
le
en la siguient
e dirección de internet:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y
EN
Safety instruct
ions
and cautions
Sy
mb
o
ls u
se
d on t
h
is
product
Potentially serious risk
to you
r pe
rs
ona
l saf
et
y.
T
o avo
id p
os
sib
le in
jur
y
or de
ath
, ob
ey all s
afe
ty
notices with
this symbol.
C
aut
ion
. Rea
d the u
se
r
manual before use.
DC vol
ta
ge
D
C co
nne
ct
or p
ola
ri
ty, th
e
ce
ntr
e of th
e co
nn
ect
or
terminal is positive.
W
her
e to sw
itc
h on o
r of
f th
e
pro
du
ct
, or pu
t it in s
tan
dby.
1.
R
ead F
irs
t: Re
ad al
l saf
et
y
ins
tr
uc
tio
ns b
efo
re us
e. In
clu
de
the
m wh
en pa
ss
ing t
he pr
od
uc
t
on.
2.
Follow Instructions: Failure to
fol
-
low i
nst
ru
ct
io
ns may c
om
pr
omi
se
saf
et
y and vo
id t
he wa
rr
ant
y.
3.
Approved A
cc
essories Only: Use
only Pure-approv
ed accessories.
4.
Ind
oo
r Use: Fo
r in
doo
r us
e onl
y.
Ensu
re p
rop
er ve
nti
lat
io
n dur
in
g
operation.
5.
Avoi
d Liq
uid
s: Do n
ot exp
os
e
to dripping/splashing or place
liquid-filled objects on
the prod
-
uct
. If s
pil
le
d, unp
lu
g imm
edi
ate
ly
and c
on
tac
t yo
ur de
ale
r. Never
touch with wet
hands.
6.
Hum
idi
t
y & Co
nde
nsa
ti
on: Avoi
d
use i
n hig
h hum
id
it
y or ex
tr
eme
temperatures.
Condensation may
damage the product.
7.
H
eat & F
lam
e: Keep a
way
fro
m he
at so
urc
es a
nd o
pen
fl
ame
s. D
o not u
se in e
xt
rem
e
temperatures.
8.
Volt
age C
hec
k: U
se o
nly w
ith
100
–23
0V AC
, 50
/6
0
Hz. I
f un
-
sur
e, co
nsu
lt yo
ur de
al
er be
for
e
plugging in.
9.
Powe
r Ada
pte
r Car
e: Unp
lu
g
by the p
lu
g, no
t the c
or
d. Avo
id
pla
ci
ng c
abl
es w
her
e th
ey ca
n be
pinched or
walked on.
10.
L
ong
-T
er
m D
isu
se: Un
plu
g if n
ot
usi
ng fo
r ex
ten
ded p
er
io
ds. T
he
mains plug must remain
easily
accessible
11.
No E
x
ten
si
on C
ord
s: Use o
nl
y
the s
upp
li
ed po
wer c
or
d. D
o not
ru
n und
er r
ugs o
r pl
ac
e heav
y
obj
ec
ts o
n it. R
epl
ac
e dam
age
d
co
rds v
ia a
n aut
hor
iz
ed se
r
vi
ce
center
.
12.
Do Not Open:
No user-service
-
abl
e par
t
s. O
pe
nin
g the u
nit
may c
aus
e sho
ck a
nd vo
id t
he
warranty.
13.
Proper Disposal:
Dispose of
according to local en
vironmen
-
tal laws.
14.
Li
ght
nin
g or A
bse
nc
e: Unp
lu
g
during storms
or prolonged
abs
enc
e (e.g. h
oli
day
s).
15.
Cleaning:
Unplug before clean
-
ing
. Do no
t use a
br
asi
ve pa
ds or
cleaners.
16.
Inter
ference: Electrostatic dis
-
cha
rg
e may c
aus
e mal
fu
nc
tio
ns
.
Reo
ri
ent o
r rel
oc
at
e the d
evi
ce i
f
interference occurs.
17.
Ab
no
rm
al S
ign
s: Sto
p us
e if yo
u
notice ov
erheating, discoloration,
swelling, or leakage.
18.
Med
ic
al D
evi
ce
s: May i
nter
fer
e
with pacemakers or similar
devi
ce
s. Ke
ep a s
afe di
st
anc
e.
Co
nsu
lt you
r do
cto
r if n
eed
ed.
19.
Power A
dap
ter M
od
el: U
se on
ly
the i
nc
lud
ed a
dapt
er
: Mo
del
RY36
H1502
40. D
o no
t use i
t for
other devices.
20.
Accessible Disc
onnect: The
dir
ec
t plu
g-
in a
dap
ter s
er
ve
s as
the m
ain d
is
co
nne
ct a
nd mu
st
remain accessible.
Warranty information
Pure International Limited w
arrants
to th
e end u
se
r tha
t thi
s pr
odu
ct w
ill
be fr
ee f
ro
m defe
ct
s in m
ate
ri
als a
nd
wor
km
ans
hip i
n th
e co
ur
se of n
or
mal u
se
for a p
er
io
d of t
wo ye
ar
s fro
m th
e dat
e of
pur
ch
ase. T
hi
s gua
ran
tee c
ove
rs b
rea
k
-
dow
ns du
e to ma
nuf
ac
tur
in
g or de
si
gn
fau
lts; i
t do
es no
t app
ly i
n ca
ses s
uc
h as
accidental damage, how
ever caused,
wear and tear
, negligenc
e, adjustment,
mod
if
ic
at
io
n or re
pai
r not a
ut
hor
is
ed by
us. Please
visit ww
w.pure-audio.com
to re
gis
ter y
our p
ro
duc
t wi
th us
. Sho
ul
d
you h
ave a pr
obl
em w
ith y
our u
nit p
lea
se
co
nta
ct yo
ur su
pp
lie
r or c
ont
ac
t Pur
e
Sup
po
r
t at th
e add
re
ss sh
own o
n th
e rea
r
of this manual.
Approv
als
CE ma
rke
d. H
ere
by, Pure In
ter
na
tio
na
l
Limited declares that this radio
model
Cla
ssi
c H
6 is in c
om
pl
ian
ce w
ith t
he
ess
ent
ia
l req
uir
em
ent
s of RE
D 2014/
53
/
EU. Th
e ful
l tex
t of th
e EU De
cl
ara
ti
on of
Conformit
y is a
vailable at the following
internet ad
dress:
https://www.pure-audio.com/policies/
declaration-
of-
conformit
y
110IG_02
Saf
ety and inf
ormation
support
.pure-audio
.com
For mor
e help or support
please visit us at:
Jo
yful List
ening.
Classic
H6
EN
DE
FR
IT
DK
NO
NL
ES
SV
CZ
PL
FI
PT
HR
SI
SK
GR
Classic H6, Pur
e & the Pure logo are tr
ademarks or regist
ered trade
-
marks of Pure Int
ernational Limited.
© Cop
yright 2024 by Pur
e International Limited. All rights r
eserved.
EU Declaration of
Conf
ormity
The Bluetoo
th® word mark and lo
gos are regist
ered trademark
s owned
by Bluet
ooth SIG
,Inc.and an
y use of such marks by Pur
e is under license.
Other trademarks and tr
ade names are those of their r
espective
owners.
Pure
Concept House
Home Park Ro
ad
Kings Langley
Herts
WD4 8UD
United Kingdom
Pure
Möslbichl 78
6250 Kundl
Austria
pur
e-audio.com
support
.pure-audio
.com
Specications
Radio Digital (D
AB/DAB+):
Frequencies Digit
al Band III 17
4–240 MHz
FM radio:
Frequencies FM 87.5-108 MHz (with RDS)
Bluetoo
th:
Frequenc
y range: 2402 - 2480 MHz
Maximum pow
er: <10 dBm (e.i.r
.p.), A2DP support
Display:
2.4" Colour TFT
Softwar
e version:
V1.
0
Speaker:
2 x 3" Full Range W
oofers
Input connectors:
USB-A - MP3 le playback supported
3.5mm Auxiliary jack - line lev
el
Po
wer supply requir
ements:
15V 2.4A
Po
wer supply output:
15V 2.4A - 36W
Dimensions:
W:270mm x H:16
7mm x D:133mm
W
eight:
1.
9 kg
The Bluetoo
th® word mark and logos ar
e register
ed trademarks owned b
y
Bluetoo
th SIG,Inc.and an
y use of such marks by Pur
e is under license.
Other trademarks and tr
ade names are those of their respec
tive owners.
ES
Instrucciones de
seguridad y
precau
-
ciones
Sí
mb
ol
o
s ut
il
i
za
d
os e
n es
t
e
producto
Riesg
o
potencialm
ente
grav
e par
a su se
gu
ri
dad p
er-
sonal. Para e
vitar posibles
les
io
nes o l
a mu
er
te, o
be
-
dezc
a to
do
s lo
s avis
os d
e
seguridad con est
e símbolo.
Pr
ec
auc
ió
n. Le
a el m
anu
al
del u
sua
ri
o ant
es de u
sa
r.
T
en
sió
n de C
C
Po
lar
i
dad d
el c
one
ct
or de
CC, e
l ce
ntr
o de
l ter
min
al
del conector es
positivo.
Dónde encender o apagar el
pro
du
cto, o p
on
er
lo e
n mod
o
de espera.
1.
L
eer p
ri
me
ro: Le
a tod
as la
s
ins
tr
uc
ci
one
s de s
egu
ri
dad a
nte
s
de usar
. Inclúyalas al pasar
el
producto.
2.
Seg
uir i
nst
r
uc
cio
ne
s: No s
eg
uir
las instrucciones puede com
-
pro
met
er la s
eg
ur
ida
d y anu
lar
la garantía.
3.
Accesorios
aprobados
solamente
: Use solo
accesor
ios
aprobados por Pure.
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
110IG_02_ClassicH6_SafetySheet.indd 1
110IG_02_ClassicH6_SafetySheet.indd 1
04/08/2025 10:11:16
04/08/2025 10:11:16
Pomiń
NOWOŚCI
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
Nintendo Switch 2
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Saturator do wody
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To University
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Chłopaka
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking lokówek do grubych loków [TOP10]
Ranking zmywarek [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking wideomofonów [TOP10]
Sposoby na wyjątkowe wakacyjne zdjęcia
Jak odetkać zlew? Sprawdzone sposoby
Jak działają kody do Brawl Stars i gdzie ich szukać?
Ranking procesorów [TOP10]
Jaki atlas do ćwiczeń w domu kupić?
Najpopularniejsze lalki dla dziewczynek
Ranking gier planszowych [TOP10]
Ranking telefonów [TOP15]
Najciekawsze aplikacje sportowe – gdzie i jak je oglądać?
Ranking zapięć rowerowych [TOP10]
Ranking tabletek do zmywarki [TOP10]
Sprawdź więcej poradników