Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ROWENTA
›
Instrukcja Prostownica ROWENTA SF1519 Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Prostownice
(16)
Wróć
Instrukcja obsługi Prostownica ROWENTA SF1519 Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Read the instructions carefully
as well as the safety guidelines befor
e use.
SAFETY INSTRUCTIONS
• For
your
s
afety,
this
appli
ance
com
plies
with
the
applic
able
s
tandards
and
regulati
ons
(Low
V
oltage Dir
ective, Electromagnetic Compatibility
, En
vironmental
…).
•
The
appl
ianc
e
’
s
acc
ess
ories
beco
me
v
ery
hot
during
use
.
A
v
oid
contact
wi
th
th
e
skin.
Make
sure that the supply cord nev
er comes into con
tact with the hot par
ts of the appliance.
• Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your applianc
e.
• Any
error
when
connecting
the
appliance
can
cause
irreparable
harm,
not
cover
ed
by
the
guarantee.
•
F
or
additional
p
rot
ection,
the
installation
of
a
res
id
ua
l
cu
rre
nt
dev
ice
(R
CD)
havi
ng
a
rate
d
re
sidua
l
opera
tin
g
curren
t
not
ex
c
eedin
g
30
mA
is
ad
vi
sa
bl
e
i
n
t
he
el
ec
t
ri
ca
l
c
irc
ui
t
s
up
pl
yi
ng
the bathroom. A
sk f
or installer for advic
e.
•
The installation of the appliance
and its use must
however comply with the standards in
force in y
our country.
•
W
ARNING:
do
not use
this applianc
e near
bathtubs
,
show
ers, basins
or
other
vessels
containing wa
ter
.
•
This
appl
ianc
e
i
s
no
t
i
ntend
ed
for
u
se
by
p
erso
ns
(incl
udin
g
c
hild
ren)
with
red
uced
physical
,
sensory or
mental
capabilities,
or lack
of
experience
and
knowledge,
unless
they
have been given super
vision
or instruction
concerning use
of the
appliance by a
person
responsible
f
or
their
safety
. Children
should
be supervised to
ensure that
they do
not
play
with the appliance.
•
Whe
n
th
e
ap
pl
ia
nce
is
use
d
in
a
bath
roo
m,
unplug
it
after
use
since
the
pro
ximity
of
water
pre
se
nts
a
h
az
ard
e
ven
wh
en
t
he
ap
pl
ia
nce
is
switched off
.
•
Thi
s
a
ppl
ia
nce
ca
n
be
us
ed
by
c
hi
ld
ren
a
ge
d
fro
m
8
yea
rs
and
above
and
per
so
ns
wit
h
red
uced
phys
ical
,
sensor
y
or
mental
capabiliti
es
or
l
ac
k
of
ex
per
i
en
ce
and
kn
ow
le
dge
if
the
y
have
be
en
give
n
s
up
er
vi
si
on
or
in
st
ru
c
ti
on
con
ce
rn
in
g
u
se
o
f
t
he
a
pp
li
an
ce
i
n
a
s
afe
w
ay
and
understand
the
hazards
involv
ed
.
Children
shall
not
play
with
the
appliance.
Cleaning
and
user
maint
en
anc
e
shall
not
be
made
by
chil
dr
en
without super
vision.
•
I
f
the
su
pp
ly
cord
is
dam
ag
ed,
it
mus
t
b
e
replac
ed
by the
manufac
turer
,
its
ser
vice
agent
or
si
mila
rly
q
uali
fied
pe
rson
s
in
ord
er
to
avoid
a hazard
.
• Stop using your appliance and con
tact an Authorised Ser
vice Centr
e if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly
.
•
The appliance must be unplugged:
- before cleaning and maint
enance procedur
es.
- if it is not working correctly.
- as soon as you have finished using it.
- if you leave the r
oom, even momentarily
.
• Do not use if the cord is damaged.
• Do not immerse or put under running water
, even for cleaning purposes.
• Do not hold with damp hands.
• Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but b
y the handle.
• Do not unplug by pulling on the cord, r
ather pull out by the plug.
• Do not use an electrical extension lead.
• Do not clean with abrasive or corrosiv
e products.
• Do not use at temperatures belo
w 0°C and above 35°C.
GU
ARANTEE
Y
our appliance is designed
for
use in the home
only
. It should not
be used f
or prof
essional
purposes.
The guaran
tee becomes null and void in the case of impro
per usage.
ENVIRONMENT PRO
TECTION FIRST!
Y
our a
pp
li
an
ce
c
on
ta
in
s
va
lu
ab
le
ma
t
er
ial
s
wh
ic
h
ca
n b
e
r
ec
ov
e
re
d
or
r
ecy
c
le
d.
Leav
e it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our w
ebsite www
.row
enta.com.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme
ihres Gerätes durch. Eine unsachgemäße Bedienung entbindet
den Hersteller von jeglicher Haftung.
SICHERHEITSHINWEISE
• Um
Ihre
Sicherheit
zu
gewährleisten,
entspricht
dieses
Gerät
den
gültigen
Normen
und
Bestimmungen (Niederspannung, elektromagnetische
V
erträglichkeit, Umwelt..
.).
• Die
Zubehörteile
dieses Gerätes
werden während
des Betr
iebs sehr
heiß. V
ermeiden
Sie
es, sie mit
der Haut in
Kontakt zu bringen. V
ersichern Sie
sich, dass das
Stromkabel nicht
mit den heißen
T
eilen des Geräts in Kontakt gerät.
• Überp
rüf
en
Si
e,
dass
die
Betriebssp
annu
ng
Ihr
es
Ge
rät
s
mit
der S
pann
ung
Ihr
er
Elektro
ins-
tallat
ion
übe
rein
stimm
t.
Ein
fehlerhafte
r
Ansch
luss
kann
irreparabl
e
Schäde
n
hervorruf
en,
die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
•
Zu
m
z
us
ätz
li
ch
en
Sc
hu
tz
so
ll
te
d
as
Ge
rät
an
den
Stromkreis
des
Badezimmers
mit
einer
F
eh-
le
rs
tro
m-
Sc
hu
tze
in
r
ic
htu
ng
für
W
e
ch
se
ls
tro
m
mi
t
3
0
m
A
Ne
nn
feh
le
rs
tro
m
an
ge
sc
hl
os
se
n
wer
den.
Lassen
Sie
sich
von
Ihrem
Elektroinstal-
lateur bera
ten.
• Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen.
•
W
AR
NH
IN
WE
IS
:
V
e
r
wen
de
n
Sie
d
ie
se
s
Ge
rät
nicht
in
der
Nähe
einer
Bad
ewanne,
einer
Du
sc
he,
ei
ne
s
Wasc
hbe
ck
en
s
o
de
r
e
in
es
sonstigen Behälters, der
W
asser enthält.
•
W
enn
da
s
G
er
ät
i
n
e
ine
m
B
ad
ez
im
me
r
ei
ng
es
et
zt
wird,
mu
ss
es
na
ch
dem
G
eb
rau
ch
au
sg
es
tec
kt
werde
n,
da
d
ie
N
äh
e
von
Wasse
r
se
lb
s
t
be
i
au
sg
e
sc
ha
l
t
et
e
m
Ge
rä
t
ein
e
Gefa
h
r
en
-
quelle darstellen kann.
• Dieses Gerät
darf nicht von
Personen
(inbegriffen
Kindern) mit eingeschr
änkten körperli-
chen,
sensorischen
oder
geistigen Fähigkeiten benutzt
werden. Das
Gleiche
gilt
für
Per-
sonen,
die
ke
ine
Er
fahr
ung
mit
dem
G
erät
bes
itzen
oder
sich
mit
ih
mnicht
au
skennen,
außer
wen
n
sie
von
einer
für
ihre
Sich
erhe
it
ve
ran
twortli
chen
Perso
n
bea
ufs
icht
igt
w
er
den
oder
von
dieser
mit dem
Gebrauch
des
Gerä
tes
vertraut
gemacht
wur
den.
Kinder
müssen
beaufsichtigt wer
den, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
•
Da
s
G
erä
t
da
r
f
von
K
i
nd
er
n
a
b
8
Ja
hre
n
un
d
Perso
ne
n,
de
ren
kör
pe
r
li
che
od
er
gei
st
ig
e
Unve
rs
ehr
t
he
it
o
de
r
dere
n
W
ah
rn
eh
mu
ng
sf
ä-
hi
gk
ei
t
ei
ng
es
ch
rän
kt
i
st
,
od
er
Pers
on
en
m
it
ma
ng
el
nd
en
Ke
nnt
ni
ss
en
u
nd
Er
f
ah
ru
ng
en
be
nu
tz
t
w
er
den,
sof
ern
sie
bea
uf
sich
t
ig
t
w
er
den
oder
eine
Einweisu
ng
in
den
sicher
en
Gebrauch
de
s
Ge
rät
s
er
h
al
ten
hab
en
und
die
dam
it
verbundenen
Risiken
verstehen.
K
indern
sollte
da
s
Sp
ie
le
n
mi
t
de
m
G
erä
t
un
ter
sa
gt
we
rde
n.
K
in
de
r
dü
r
fen
da
s
G
erä
t
oh
ne
Au
fsi
ch
t
ni
cht
reinigen oder warten.
•
W
enn
das
St
romk
ab
el
be
schä
digt
is
t,
da
r
f
e
s,
um
jed
wed
e
Ge
fa
hr
zu
ver
me
id
en
,
nu
r
vom
He
rs
tel
le
r
,
dem
Kun
de
nd
ie
ns
t
o
de
r
ähn
li
ch
qualifizier
ten P
ersonen ausgetauscht w
er
den.
• Benutzen
Sie
das
Gerät
nicht
und treten
Sie
mit einem
zugelassenen
Kundendienst
center
in Kontakt, wenn: das Gerät zu Boden gefallen ist und nicht richtig funktioniert.
• Das
Ger
ät
muss
ausges
teckt
wer
den:
vor Re
inigun
g
und
Wartung
,
bei
F
unktionsst
örunge
n
dal contatt
o even
tuale con acqua o altri liquidi.
•
I
l
pre
se
nte
ap
pa
recch
io
p
uò
e
sse
re
ut
ili
zza
to
da
ba
mb
in
i
d
i
e
tà
su
pe
ri
ore
a
8
an
ni
e
d
a
pers
one
con
r
idotte
ca
paci
tà
fis
iche,
ment
ali
e
sensoriali
o
non
dotate
di
un liv
ello
adeguato
di
for
ma
zio
ne
e
com
pe
ten
ze
s
ol
o
ne
l
c
aso
in
c
ui
ab
bi
an
o
r
i
cev
uto
u
n
’
ap
po
si
ta
su
pe
r
vi
si
on
e
o
ist
ruz
ion
i
ine
r
ent
i
all’
uso
sicur
o
de
ll’
appar
e
cc
hio
e siano
pienamente consapevoli dei
pericoli ad
es
so
c
onn
es
si
.
I
b
am
bi
ni
d
evo
no
a
st
en
er
si
d
al
gio
ca
re
c
on
q
ue
st
o
ap
pa
rec
ch
io.
La
pu
li
zi
a
de
ll
’ap
pa
recc
hi
o
e
le
rel
ati
ve
o
pe
ra
zio
ni
di
manutenzio
ne
n
on
de
vono
ess
ere
esegu
ite
da
bambini senza la super
visione di un adulto
.
• Que
sto
app
arecc
hio
no
n
d
eve
es
sere
ut
iliz
zato
da
pe
rson
e
(com
presi
i
ba
mbin
i)
con
capa
cità
fisic
he,
sens
oria
li
o
menta
li
rid
otte
o
da
per
sone
prive
di
es
peri
enza
o
di
conosc
enza,
a meno
che una
persona
respo
nsabile
della
loro s
icure
zza
li
sor
vegli
o
li
abbi
a
preven
tivam
ente
infor
mati
sull
’uti
lizzo
d
ell
’appare
cchio.
È
o
ppor
tu
no
sor
vegli
are
i
bambini per assicurarsi che non giochino con l’appar
ecchio
.
•
Se
il
cav
o
d’a
lime
nta
zion
e
è
dannegg
iat
o
,
de
v
e
ess
er
e
sos
tit
uit
o
dal
fabbr
ica
nt
e
,
dal
suo
servizio
assistenza o da persone
con qualifica simile per
evitare pericoli.
• Non
utilizz
at
e
l’
app
ar
ecc
hio
e
co
nta
tta
te
un C
en
tr
o
As
sist
enz
a
au
tor
izza
to
se:
l’app
are
cc
hio
è caduto, se non funziona normalment
e.
• L
’apparecchio deve essere stacca
to dalla corrente: prima di operazioni di pulizia e manu-
tenzi
one,
in
caso
di ano
malia
di funz
ioname
nto
,
no
n
appena
ave
te
te
rminat
o
di
ut
ilizza
rlo
.
• Non utilizzare se il cavo è dannegg
iato
.
• Non immergerlo né passarlo sotto l’acqua, nemmeno per la pulizia.
• Non tenerlo con le mani umide.
• Non tenerlo per la carcassa che è calda, ma usare l’
impugna
tura.
• Non staccare l’appar
ecchio dalla corren
te tirando il cav
o, ma aff
errare la spina ed estr
arla
dalla presa.
• Non usare prolunghe elettriche.
• Non pulire con prodotti abrasivi o c
orrosivi.
• Non usare con temperatur
a inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GARANZIA
Ques
to
appar
ecc
hio
è
des
tin
at
o
es
clus
iv
amen
te
ad
u
n
uso
dom
est
ico
. No
n
può
ess
er
e
ut
iliz
-
zat
o a
sc
opi
pr
of
es
sio
nali
. L
a g
ara
nzi
a d
ive
nt
a nu
lla
e
non
va
lid
a in
ca
so
di
uso
non
co
rr
ett
o
.
C
ONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL
’
AMBIENTE!
L
’apparecchio contiene numer
osi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in
un
punto
di
raccolta, o
in
sua
mancanza,
in
un
centro assistenza
autorizzato affinché venga eff
ettuato il trattament
o più opportuno.
Le presen
ti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro sito web
ww
w
.r
owen
ta.com
Lea atentament
e el modo de empleo así como los consejos de seguridad
antes de utilizar este aparato
.
C
ONSEJOS DE SEGURIDAD
• Por su
seguridad,
este
aparato
cumple
las
normas
y
disposiciones
aplicables
(Directivas
de Baja
T
ensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente…).
• Los
a
cceso
rios
del
ap
arato
alc
anzan
un
a
el
evada
tem
perat
ura
duran
te
s
u
us
o.
Evite
el
contacto
con la
piel.
Asegúrese
de
que
el
cable
de
alimentación no
se
encuentre
nunca
en contacto con las partes calientes del aparato
.
• Aseg
úrese
d
e
que
l
a
tens
ión
d
e
su
insta
laci
ón
el
éct
rica
se
co
rresp
onde
c
on
la
d
e
su
aparato.
Cualquier
error
de
conexión
puede
c
ausar
dañ
os
irreversib
les
que
no
cubre
la
garantía.
•
P
ara mayor
prot
ección, en
el
circuito eléc
trico
que
alimenta
al
baño
es
recomendable
instalar
un
d
isp
os
iti
vo
de
c
or
ri
ente
re
sid
ua
l
(R
CD)
co
n
un
a
co
rr
ie
nte
op
era
ti
va
re
si
dua
l
n
om
in
al
de
como
máximo
30
mA.
Consulte
a
su
instalador
para que le asesore
.
• La
instalación
del
aparato y
su
uso
debe
cumplir
no
obstante
las
normas
en
vigor
en
su
país.
•
ADV
E
RTE
NC
IA
:
no
uti
l
ic
e
el
ele
ctr
odom
é
s-
ti
co
cerc
a
de
bañ
era
s,
du
ch
as,
lavab
os
u
otros element
os que cont
engan agua.
•
Cuan
do
es
té
u
ti
li
za
nd
o
e
l
e
le
c
tro
do
mé
st
ico
en
el
ba
ño,
d
es
en
ch
úfel
o
d
es
pu
és
de
su
u
so,
pu
es
s
u
p
roxim
id
ad
a
l
a
gu
a
s
upo
ne
un
r
i
esg
o
incluso estando apagado
.
•
Es
te
e
le
c
tro
do
mé
st
ico
p
ue
de
s
er
u
sa
do
p
or
niños
de 8
años en
adelante
y
por
personas
con
discapacidades físicas
,
sensoriales o
mentales
o
por
fal
ta
d
e
con
ocimientos
y
expe
rienc
ia
en
el
man
ejo
d
e
este
t
ipo
d
e
a
para
tos,
sie
mpre
qu
e
cu
ent
en
co
n
su
pe
r
v
is
ió
n
o
haya
n
reci
bi
do
instruc
cion
es
sobre
el
uso
seguro
del
ele
ctrodo-
mé
st
ico
y
e
nt
ie
nda
n
l
os
r
ie
sgo
s
q
ue
im
pl
ic
a.
Los
n
iñ
os
no
de
be
rí
an
j
ug
ar
co
n
el
apa
rato.
La
l
imp
ie
za
y
e
l
ma
nten
imi
ento
d
e
us
uar
io
n
o
deben realizarlas niños sin super
visión.
• Este aparato no está diseñado
para ser utilizado por
personas (incluidos los
niños) cuyas
capacidad
es
físic
as,
sensori
ales
o
mentales
sean
reduc
idas,
o
p
or
person
as
carentes
de
expe
rien
cia
o
de
cono
cimie
nto,
sal
vo
si
ést
as
h
an
co
ntado
por
medi
o
de
una
per
sona
responsable
de
su
seguridad,
con
una
vigilancia
o
con
instrucciones
previas
relativas
al
uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no
juegan con
el aparato
.
•
En
caso
de
qu
e
el
cabl
e
de
ali
mentación
esté
dañado
,
éste
deberá
ser
sustituido
por
el
fabri-
cant
e
,
su
ser
vicio
postventa
o
por
personas
cua-
lificadas con el fin de evitar cualquier peligr
o
.
• No
u
tilice
el
a
parato
y
cont
acte
con
u
n
Centro
de
S
er
vicio
Autori
zado
si
s
u
apar
ato
ha
caído al suelo o si no funciona normalmente.
• El apar
ato
debe
desconectarse
antes
de
su
limpieza
y
mantenimiento
,
en
caso
de
anoma-
lías en su funcionamiento
, una vez que haya terminado de utilizarlo
.
• No lo utilice si el cable está dañado.
• No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo
.
• No lo sujete con las manos húmedas.
• No lo sujete por la carcasa que está caliente
, sino por el asa.
• No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchuf
e.
• No utilice ningún alargador eléctrico.
• No lo limpie con productos abrasivos o corr
osivos.
• No lo utilice con una temperatur
a inferior a 0°C ni superior a 35°C.
GARANTÍA
Su aparato
está destinado
únicamente
a un
uso
doméstico
. No
puede
utilizarse con
fines
pr
of
e
si
on
al
es
.
L
a
gara
n
tí
a
qued
ar
á
anu
la
da
y
d
ej
ar
á
de
ser
vál
id
a
en
caso
d
e
un
u
so
i
nc
or
r
ect
o
.
C
OLABOREMOS EN LA PROTEC
CIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.
Llév
el
o
a
un
pun
to
d
e
re
cog
ida
o
en
su d
efe
cto
a un
servicio
t
écni
co
autoriz
ado
para que realice su tratamien
to
.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra w
eb
ww
w
.r
owen
ta.com.
Leia atentament
e o manual de instruções e siga as instruções de segurança
antes da primeira utilização.
C
ONSELHOS DE SEGURANÇA
• Para
sua
segurança, este
aparelho
está em
conf
ormidade com
as normas
e r
egulamentos
aplicáv
eis
(Directivas
B
aixa
T
ensão,
Com
patibilidade
Electromagnética,
Meio
Ambien
te...
).
• Os
ace
ssór
ios
do
a
parel
ho
fic
am
mui
to
quen
tes
no
de
corre
r
da
sua
u
tiliz
ação.
Evi
te
o
contacto com a
pele. Certifique
-se
que o
cabo de alimentação
nunca entra
em contacto
com as partes quentes do aparelho
.
•
Verifiq
ue
se
a
tens
ão
da
sua
in
stal
ação
el
éct
ric
a
é
com
patí
vel
com
a
do
seu
a
parelh
o.
Qualq
uer
e
rro
de
ligaç
ão
po
de
cau
sar
d
anos
irrevers
íveis
q
ue
não
estã
o
cobe
rtos
pela
garantia.
•
Para
prot
ecç
ão
ad
ic
io
na
l,
rec
om
en
da
-s
e
a
in
st
al
aç
ão
d
e
um
dis
po
si
ti
vo
de
cor
rent
e
res
id
ua
l
(R
CD)
com
uma
co
rre
nte
nom
in
al
de
op
era
çã
o
re
si
du
al
não
su
pe
ri
or
a
3
0
mA
no
circuit
o
eléctrico
que
fornec
e
energ
ia à
casa
de
banho
.
Peça
conselho ao
técnico
que
efectuar a
instalação
.
• A
ins
tala
ção
do
aparel
ho
be
m
como
a
sua
util
izaçã
o
deve
m,
no
entan
to,
esta
r
em
conformidade com as normas em vigor no seu país.
•
ADVER
TÊNCIA:
Não
uti
lize
es
te
aparelho
pe
r
t
o
d
e
b
an
he
ir
as,
ch
uve
iro
s,
l
avat
ór
io
s
ou outros r
ecipientes c
om água.
•
Qu
an
do
o
apa
relh
o
é
ut
il
iz
ad
o
na
casa
de
ba
nh
o,
des
li
gu
e
-
o
d
a
co
rre
nte
ap
ós
cad
a
utilização
, uma
vez que
a
prox
imidade
de água
rep
res
ent
a
um
per
ig
o
mes
mo
qua
nd
o
o
aparelho está desligado
.
•
Este
apar
elho
pode
ser
utilizado
por
crianças
a
par
t
ir
d
os
8
anos
de
i
dade
e
por
pe
ssoas
cuj
as
ca
pa
ci
da
de
s
fí
si
ca
s,
s
en
so
ri
ai
s
o
u
m
ent
ai
s
s
e
encontram
reduzidas
ou
por
pessoas
com
falta
de
e
xp
er
iê
nc
ia
ou
con
he
ci
me
nto,
des
de
q
ue
ten
ho
s
id
o
de
vi
da
me
nte
a
com
pa
nh
ad
as
e
in
st
ru
íd
as
so
bre
a
co
r
rec
t
a
u
ti
li
zaç
ão
do
ap
are
lh
o
,
pel
a
pe
ss
oa
re
sp
on
sáve
l
pe
la
s
ua
se
gu
ran
ça
.
A
l
im
pe
za
e
a
m
an
ute
nç
ão
d
o
ap
are
lh
o
n
ão
p
od
e
s
er
re
al
iz
ada
p
or
c
ri
an
ça
s
sem vigilância.
• Este aparelho não foi concebido para
ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças)
cujas
capacidades
físicas,
sensoriais
ou
mentais
se
encontram reduzidas,
ou
por
pe
ssoas
com
falta
de
experiência
ou
co
nhecimen
to
,
a
não
ser que
tenham s
ido
devid
amente
acompan
-
hadas e
instruídas
sobre a
correcta
utilização
do aparelho, pela
pessoa
responsáv
el pela
sua segurança.
• É importante vigiar as crianças por
forma a garan
tir que as mesmas não
brinquem com o
aparelho
.
•
S
e
o
cabo
de
alimentaç
ão
se
encontrar
de
al-
guma
forma
danificado,
deverá
ser
substituído
pel
o
f
abr
ica
nte,
S
er
v
iço
de
As
sistê
ncia
T
éc
nica
ou
por
um
téc
nic
o
quali
fi
cad
o
por
fo
rma
a
e
vit
ar
qualquer situação de perigo para o utilizador
.
• Não
u
tilize
o
seu
a
parelho
e
contac
te
um
Ser
viço
d
e
Assistê
ncia T
écnica
autoriza
do
se:
o aparelho tiver caído ao chão ou não estiver a funcionar c
orrectamente.
• O
ap
arelho
deve
ser
d
esliga
do:
a
ntes
d
e
proce
der
a
qual
quer
operaç
ão
de
limp
eza
o
u
manutenção, no caso de anomalia de funcionamen
to
, após cada utilização.
• Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danificado
.
• Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza.
• Não segurar com as mãos húmidas.
• Não segurar na caixa de comandos, que está quent
e, mas sim pela pega.
• Não desligar puxando pelo cabo, mas sim r
etirando a ficha da tomada.
• Não utilizar uma extensão eléctrica.
• Não limpar com produtos abrasiv
os ou corrosivos
.
• Não utilizar a temperaturas inf
eriores a 0 °C nem superiores a 35 °C.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica.
Não pode ser utilizado para fins profissionais.
A garantia torna-se nula e inválida no caso de uma utilização inc
orrecta.
P
RO
TEC
ÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO L
UGAR!
O
seu aparelho
contém
materiais que
podem
ser
recuperados ou
reciclados.
Entregue-
o num ponto de rec
olha para possibilitar o seu tratamento
.
Estas instruções também estão disponíveis no nosso w
ebsite
ww
w
.r
owen
ta.com.
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χ
ρήσης καθώς
και τις οδηγίες ασφαλείας π
ριν από οιαδήποτε χρήση.
ΣΥΜΒΟ
Υ
ΛΕΣ ΑΣΦ
ΑΛΕΙΑΣ
•
Γ
ια
την
α
σφάλ
ειά
σ
ας,
η
π
αροΟσ
α
συσ
κευ
f
ι
έχει
κατα
σκε
υασ
τε(
σ
Ομφ
ωνα
μ
ε
τα
εφαρμο
στ
έα
πρότυ
πα
και
κανονισμ
οΟς
(Οδ
ηγίες
γ
ια
Χα
μηλή
τά
ση,
Ηλεκτρομ
αγνη
τικ
f
ι
Συμβατότη
τα, Πε
p
ιβόλλο
ν ... ).
•
Τα
εξ
αρτήμ
ατα
της
συσ
κευή
ς
θερ
μαίνον
ται
σε
πολΟ
μεγά
λο
βα
θμό
κατά
τη
χρήσ
η.
Να αποφεΟγ
ετε τη
ν
επ αφή
με
το
δέρμα.
Φ
ροντίσ
τε
το
ηλεκτρι
χό
καλώδιο
να
μην
έρ
χετ
αι
ποτέ σε επαφή με τα θερμαινόμενα μέρη της συσκευής.
•
Βεβαιωθείτε ότι
η τάση που
αναγράφετ
αι πάνω
στη
συσκευ
f
ι
σας
cl
ναι
[δια με
αυτήν της
ηλεκτρικής
σα
ς
εγκατάσ
τασης.
Κάθε
σφάλμα
σΟνδεση
ς
είναι
πιθ
ανό
να
προκαλ
έσει
μη
αντισ
τρεπτές βλόβες που δεν καλ
ύπ τονται από την εγγ(
J
ηση.
•
Γ
ια
ε
πιπλ
έον
προσ
τασία
,
η
ε
γκατάσ
τασ
η
μία
ς
δι
άτα
ξ
ης
π
αρα
μέ
ν
ον
τος
ρε
ύμ
ατος
(
R
CD
)
με
ονομαστικό παραμένον ρεύμα λειτουρ
γίας που
δε
ν
υπ
ερβ
αί
νει
τα
30
mA
συν
ισ
τά
ται
γι
α
το
ηλ
εκ
τρικό
κ
ύκ
λωμ
α
παρ
οχής
σ
το
μπάν
ιο
.
Γ
ια
σ
υμ
βου
λ
ές
απ
ευ
θυ
ν
θ
είτ
ε
σ
τον
τεχ
νι
κό
εγκατ
άσ
τασης.
•
η
εγ
κατάστασ
η
και
χρήση
της
σ
υσκε
υής
θ
α
πρέπει
ωσ
τόσο
να
συ
μμορφώ
νονται
με
τα
πρότυπα που
l
σχύ
auv
στ
n
χώ
pa
νερό.
•
ΠΡΟ
ΕΙ
ΔΟΠ
ΟΙ
ΗΣΗ
:
μην
χρησ
ι
μο
ποι
εί
τε
αυ
τή
τ
η
σ
υσ
κ
ευ
ή
κον
τά
σ
ε
μπα
νι
έρ
ες
,
ν
του
ς
,
λεκά
νες
ή
άλ
λα
δοχεία
που
περ
ιέ
χ
ου
ν
νερό.
•
Όταν
η
συ
σκευή
χρησιμοποιείται
σ
το
μπάνιο,
βγά
λτε
τ
ην
α
πό
την
πρί
ζα
ότα
ν
δ
εν
την
χρησιμοποιείτε,
ε
πειδή
η
μικρή
απόσ
ταση
από
το
νε
ρό
εί
να
ι
ε
πι
κί
νδ
υν
η
α
κόμ
α
και
ότα
ν
η
συσκευή είναι α
πενερ
γοποιημένη.
•
Α
υτ
ή
η
συ
σ
κε
υή
μ
πορε
ί
ν
α
χ
ρησ
ι
μο
ποι
ηθ
εί
από
παιδιά
ηλικίας
α
πό
8
ετών
και
πάνω
και
α
πό
άτο
μα
μ
ε
μει
ωμ
έν
ες
σωμ
ατ
ικ
ές
,
δ
ια
νο
ητ
ικ
ές
ή
αντιληπτι
κές
ικαν
ότ
ητ
ες
ή
έλλειψη
εμπε
ιρ
ίας
και
γνώ
σης,
αν
τους
παρέχετ
αι
επίβλεψη
ή
οδη
γίες
όσον
αφορά
τ
ην
ασφα
λή
χρήσ
η
τ
ης
συσ
κευ
ής
και
καταν
οο
ύν
του
ς
υπά
ρ
χον
τες
κ
ιν
δύ
νου.
Τα
παι
δι
ά
δ
εν
ε
πιτρέ
πε
ται
να
παί
ζ
ου
ν
με
τη
συ
σκ
ευή.
Ο
καθαρ
ισμ
ός
και
η
συ
ν
τήρ
ηση
α
πό
το
χρή
σ
τ
η
δε
ν
πρέ
πε
ι
να
γίν
ον
τα
ι
α
πό
πα
ιδ
ιά
χωρίς επίβλεψη.
•
Η
παροΟσ
α
συσ
κευή
δ
εν
προορί
ζεται
προς
χρήση
από
ά
τομα
(συμπ
εριλαμβανο
μένων
των
πα
ιδιών
)
των
a
π ο(
ων
η
σω
ματικ
f
ι,
αι
σθητήρ
ια
ή
πν
ε
u
ματ
ικ
f
ι
ικανότη
τα
είναι
μειω
μένη,
ή
απ
ό
άτομα
χωρ[
ς
εμπ
ειρ[α
ή
γν
ώση
ως
τφο
ς
τη
χρ
f
ιση,
εκτός
εάν
τα
άτομα
αυτά
βρίσκονται υπό επίβλεψη
ή ακολουθούν τφότερες οδηγίες που
αφορούν σ
τη χρήση
της
συσκευ
f
ις από κάποιο άτομο που είναι υπε
C
ιθυνο ως προς την ασφάλειά τους.
Τα π αιδιά
πρέπε
ι
να
βρί
σκον
ται
υπό
ε
π(βλ
εψη
προκει
μένο
υ
να
δι
ασφα
λισ
τεί
ότ
ι
δεν
θα
χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ως παιχνίδι.
•
Εάν
το καλώδιο
ρεΟματος
έχ
ει
φθαρε(, τφέπει
να
αν
τι
κατα
σ
τα
θε(
απ
ό
την
κατασ
κ
ευ
άσ
τρια
ετα
ιρε
(α
,
το
εξ
ου
σ
ιο
δοτ
ημ
έ
νο
κέν
τρο
σέ
ρβι
ς
με
τά
την
πώλη
σ
η
τη
ς
κατα
σκ
ευ
ά
σ
τρια
ς
ετα
ιρε
ία
ς
ή
έ
ν
αν
ε
ξ
ει
δι
κε
υμ
έν
ο
τε
χν
ικό
για
να
αποφευχθε[ κάθε κίνδυνος ατυχήματ
ος.
•
Μη
χρησψ
οποιείτε
τ
η
συσ
κευ
f
ι
σας
και
επικοινων
ήστε
με
έ
να
εξου
σιοδοτημέ
νο
κέ
ντρο
εξυπηρέτησης π ελατών εάν: η συσκευή υπέσ
τη πτώση, εάν δεν λειτουργεί κ
ανονικό.
•
Πρέ
πει
ν
α
απ
οσυνδ
έετε
τη
συσκε
υή
α
πό
το
ρ
εΟμα
:
πριν
από
τον
καθαρισ
μό
και
τη
συν
τήρ
ηση,
σ
ε
π
ερίπ
τ
ωση
σφ
άλμ
ατος
λειτου
ργίας
,
α
φοΟ
έχετε
τε
λει
ώσει
ν
α
τ
η
χρησιμοποιείτε.
• Μη χρησιμοποιε[τε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει φθα
ρε[.
•
Μη β
υθίζετε τη
συσκευή
μέσα
σε
νερό
ούτε
και
να τη
βρέχετε
με
νε
ρό, ακ
όμα
και
κατά τ
ον
καθαρισμό
• Μην κρατ
άτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια.
• Μην κρατ
άτε τη συσκευή από το περίβλημα που είναι ζεστό, αλλά από τη χειρολαβή.
•
Μην αποσυνδέετε τη συσκ
ευή από το ρεύμα τροβώντας το καλώδιο, αλλά τραβώντας το
φις από την πρίζα.
• Μη χρησιμοποιε[τε ηλεκτρική μπ
αλαντέζα.
• Μην καθα
ρίζετε τη συσκευή με
λειαντικό ή διαβρωτικά π
ρο'ίόντα.
•
Μη χρησιμοποιείτε τη
συσκευή σε θερμοκρασία χ
αμηλότερη των
0°
C
και
υψηλότερη των
35 °
C.
ΕΠΎΗΣΗ
Η
συσκευή
σας
π
ροο
ρ(ζετ
αι
αποκ
λειστικ
ά
για
οικιακfι
χ
ρήση)
. Δεν
μπο
ρε
να
χρησιμοπ
οιηθε
για επ αγγελματικό σκοπό . Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση ακατάλληλης χρfισης.
ΑΣ ΣΥΜΒΑΛΛ
Ο
Υ
ΜΕ ΚΙ ΕΜΕΙΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟ
ΣΤ
ΑΣΙΑ
Τ
Ο
Υ ΠΕΡΙΒΑΛΛ
ΟΝΤ
ΟΣ!
συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Παρα
δώσ
τε
την
πα
λιά
συσ
κευή
σα
ς
σ
ε
κ
έν
τρο
δι
αλογ
ής
ή
ε
λλεί
ψει
τέτοι
ου
κέν
τρου
σε
ε
ξουσ
ιοδ
οτημέ
νο
κ
έν
τρο
σέρ
βις
το
ο
ποίο
θ
α
αν
αλάβ
ει
την
επεξεργασία της.
Αυτές οι οδη
γίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό μας τ
όπο
ww
w
.
ro
wenta.c
om.
Her türlü kullanım öncesi kullanım kılavuzunu ve güvenlik
talimatlarını dikkatle okuyunuz.
GÜVENLIK T
ASYELERI
• Güven
liği
niz
düş
ünül
erek
bu
cih
az
yürü
rlük
tek
i
s
tand
ar
tlar
a
ve
dü
zenle
meler
e
(D
üşü
k
Gerilim Direktifleri, Elektromanyetik U
yumluluk, Çevre...) uygun olar
ak üretilmiştir
.
• Ciha
zın
akse
suar
ları
k
ulla
nım
sıra
sınd
a
ç
ok
ısını
r
.
De
rin
izle
te
masın
dan
ka
çını
n.
Cihazın elektrik kablosunun ısınan parçalara değmediğinden emin olun.
• Elekt
rik
te
sisatın
ızın
vol
tajını
n
ciha
zınızı
n
üzer
inde
b
elir
tilen
voltaj
ile
aynı
ol
duğund
an
emin
olun.
Her
türl
ü
bağlant
ı
hatası
g
arant
inin
ka
psam
ayaca
ğı,
tamir
e
dile
meyece
k
hasarlara neden olabilir
.
• Ek
k
oru
ma
i
çi
n,
b
anyo
iç
in
(
RC
D)
30
m
A
geçmeyen
bir
ak
ım
işletimine
sahip
ak
ım
cihazı
el
ekt
ri
k
devre
si
tav
siye
e
dil
ir
.
T
avs
iye
içi
n
yükleyici isteyin.
•
Yine
d
e
cih
azın
mon
tajı
ve
k
ulla
nımı
ülke
nizd
e
uygu
lana
n
no
rmla
ra
uyg
un
o
lara
k
yapılmalıdır
.
• UY
ARI:
Bu
cihazı
bany
o
k
üveti,
duş,
lavabo
veya
su
içeren
diğe
r
k
ap
ların
yak
ınl
arın
da
kullamayın.
• Cih
az
bir
ba
nyod
a
kul
la
nı
ldı
ğın
da
,
civ
ard
ak
i
su
ci
ha
z
k
a
pa
tıl
dı
ğın
da
bi
le
te
hli
ke
ol
uş
tur
abi
-
le
ceği
nd
en,
k
ull
an
dı
kta
n
s
on
ra
fişi
ni
el
ek
tr
ik
prizinden çık
arın.
• Bu
ci
ha
zın
,
fi
zi
ks
el,
duyu
sa
l
y
a
d
a
z
ih
in
sel
kapas
it
e
açıs
ınd
an
y
e
te
rli
olma
ya
n
k
iş
ile
r
ce
ya
da
de
ney
im
ve
ya
bi
lg
i
sah
ib
i
ol
maya
n
k
i
şil
erce
(ço
cuk
l
ar
da
da
hi
l
o
lma
k
ü
zere
),
gü
venl
ik
l
er
in-
de
n
s
oru
ml
u
b
ir
k
i
mse
ni
n
g
özet
im
in
de
veya
bu
ki
ms
e
ta
raf
ınd
an
cih
az
ın
k
ull
an
ım
ı
ile
ilg
ili
ön
ced
en
bi
lgi
len
di
ri
ld
ik
l
er
i
dur
uml
ar
dışı
nd
a,
ku
ll
anı
lm
am
ası
ge
rek
i
r
.
Ço
cuk
la
rı
n
ci
ha
zla
oynam
adığın
dan
emin
olm
ak
için
kon
tro
l
etmek
gerekir
.
• Bu
cihaz
fiziksel
,
duyusal
vey
a
zihinsel
engeli
olan (erişkin
veya
çocuk) ve
ya
cihaz
hakkında
hiçbi
r
tec
rübe
veya
bil
gis
i
olma
yan
şahıs
lar
tarafında
n,
gü
ven
liklerin
den
so
ruml
u
bir
k
işini
n
gözet
imi
altın
da
olmadı
kla
rı
veya
b
u
k
iş
i
ta
rafı
ndan
cih
azın
k
ulla
nımı
konus
unda
eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır
.
• Elektrik
k
ablosu
hasar
görürse
her
türlü
tehlikeyi
ön
lem
ek
içi
n
üret
ic
i,
ye
tk
i
li
ser
vi
s
veya
aynı
yetkiye sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir
.
• Cihazı
kullanmamanız
ve
Y
etkili Servise başvurmanız
gereken
durumlar:
cihazınız
düşerse
ve normal çalışmazsa.
• Cihazın fişten çekilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakım işlemlerinden
önce, çalışma
bozukluğu olması, cihazı kullanımınız biter bitmez.
• Kablo hasar görmüşse kullanmayın.
•
T
emizlemek için bile olsa suya değdirmeyin, batırmayın.
• Nemli ellerle tutmayın.
• Sıcakken gövdeden değil sapından tutun.
• Kabloyu çekerek fişten çıkartmayın, prizi tutarak çek
in.
• Elektrik uzatması kullanmayın.
• Parlatıcı v
e tahriş edici ürünlerle temizlemeyin.
• 0 °C'nin altında ve 35 °C'nin üstündeki sıcaklık
larda kullanmayın.
GA
R
AN
TI
Ciha
zını
z
sa
dece
evde
k
ulla
nılm
ak
ü
zere
t
asar
lanm
ıştı
r
.
Ticar
i
ve
mes
lek
i
am
açla
rla
kullanı
lmamal
ıdır
. Ha
talı
kullanım
durum
unda
gar
anti
kapsamı
dış
ında
kalac
aktır
. Sa
çlar
, bi
r-
birinden ayrılmış, temiz ve KURU olmalıdır (tahriş olmamaları için).
CEVREYİ K
ORUMA
Y
A KA
TKIDA BUL
UNALIM!
Cihazınız
çok sa
yıda
yen
iden
değerlend
irilebilir
veya ge
ri
dönüşümlü
malzeme
içermektedir
.
Değ
erle
ndir
ileb
ilme
si
için
cihazın
ızı
bir
toplam
a
merke
zine
veya
Y
etk
ili
Servisine teslim edin.
Bu bilgilere www.
row
enta.com w
eb sitemizden de ulaşabilirsiniz.
Les instruksjonsheftet og sikkerhetsinstruksjonene nøye før bruk.
SIKKERHET
• Av
hens
yn
ti
l
din
sikkerh
et
er
dett
e
app
ara
tet
i
sam
svar
med
gyldige
normer
og
regler
(lavs-
penningsdirektiver
, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø …).
• Appa
ratet
s
t
ilbe
hørs
deler
b
lir
meg
et
varm
e
u
nder
b
ruk
.
U
nngå
k
ontak
t
med
hude
n.
Sørg for at strømledningen aldri er i kontakt med appar
atets varme deler
.
• Kont
rolle
r
at
nettsp
ennin
gen
stemmer
overen
s
me
d
app
aratet
s
sp
enni
ng.
En
hver
tilkoblingsfeil kan forårsake varige skader som ikke dek
kes av garantien.
• F
or
din
eg
en
si
k
ke
rh
et
er
in
st
al
ler
in
g
av
en
jordf
eilbr
yter
med et
rele
som ikke
ov
erstiger
30
mA
,
a
nbe
fal
t
for
de
n
e
le
ktr
is
ke
for
syn
ing
en
av
badet. Be en elektriker om råd.
• Ins
tall
asjo
n
o
g
br
uk
av
a
ppar
atet
sk
al
imi
dler
ti
d
a
lltid
væ
re
i
sam
svar
med
gj
elde
nde
standarder i ditt land.
• AD
V
AR
SEL
:
ik
k
e
br
uk
de
tte
a
pp
arat
et
i
umiddelbar
nærhet
av
badek
ar
,
dusj,
vask
eller andre vannkilder
.
• Nå
r
a
ppa
rate
t
b
li
r
b
ru
kt
på
e
t
b
ad,
bør
det
kobles
fra
um
iddelb
art
ette
r
bruk.
Tils
tede
vær
el-
sen
av
vann
kan
være
farlig selv
når
apparat
et
er
avslåt
t.
• Dette
apparate
t
er
ikke
me
nt
f
or
pers
oner
(i
nkl.
barn
)
med
nedsatte
fy
siske
,
se
nsorisk
e
eller
psykis
ke
evner
, e
ller
uerfarn
e
pe
rson
er
,
med
mindr
e
de
får t
ils
yn
e
ller
fo
rhån
dsi
nstr
uks
jon
er
om
anve
ndel
sen
av
a
ppara
tet
fra
e
n
per
son
me
d
ans
var
for
d
eres
si
kk
erhe
t.
Bar
n
sk
al
holdes under tilsyn for å sikre at de ikke bruker apparatet til lek.
• Dette
apparatet
kan
brukes
av
barn
fra
alderen
8
å
r
og
o
pp
over
og
pe
rs
on
er
med
red
us
er
t
e
fysiske,
s
ensori
ske
e
ller
m
entale
evner
,
eller
for
personer
uten
er
faring
og
kjennskap
hvis
de har
blitt
gitt
opplæring
i
bruken
av
apparat
et
eller
er
under
oppsyn
og
f
orstår
faren
e
som
er
inv
olv
er
t.
Bar
n
skal
ikke
leke
med
app
ar
a
te
t.
Reng
jø
rin
g
og
bruker
ved
likehold
sk
al
ik
ke
utf
øre
s
av
barn
uten
oppsyn.
• De
rs
om
s
trøm
le
dn
ing
en
e
r
sk
ad
et,
sk
al
den
er
sta
tte
s
av
pro
dus
en
ten
,
d
ens
ku
nd
es
er
v
ice
eller av en person
med lignende kvalifik
asjoner
for å f
orhindre at det oppstår pr
oblemer
.
• Ikke bruk
apparatet
og kontakt
et
godkjent
servicesenter
hvis:
apparatet har
falt
eller
ikke
fungerer normalt.
• Apparatet må
frakobles:
før
rengjøring
og
vedlikehold, hvis
det
ik
ke
fungerer
ordentlig,
straks du har sluttet å bruke det.
• Skal ik
ke brukes hvis ledningen er skadet.
• Må ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjøring.
• Skal ik
ke holdes med fuktige hender
.
• Holdes i håndtaket, ikke i de varme delene.
• Skal ik
ke frakobles ved å dra i ledningen, med v
ed å dra i støpselet.
• Bruk ikke skjøteledning.
• Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjøring.
• Skal ik
ke brukes ved tempera
turer under 0 °C og over 35 °C.
GARANTI
Apparat
et
er
kun
ber
egnet
f
or
bruk
i
hjemm
et.
Det
bør
ikke
brukes
for pr
ofes
jonelle
f
ormål.
Garantien blir ugyldig ved feilaktig bruk.
MIL
JØBESKYTTELSE FØRST!
Appa
ratet
ditt
in
nehol
der
verdif
ulle
mate
ria
ler
som
kan
gjenvi
nnes
el
ler
resirkuleres.
Overlat det til et lokalt kommunalt avfallshåndteringspunkt.
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www
.row
enta.com
Läs noggrant igenom bruksanvisningen och
säkerhetsföreskrifterna före det första an
vändningstillfället.
SÄKERHET
• Apparatens säker
het
uppfyller
gällande
bestämmelser
och
standarder
(lågspänningsdi-
rektiv
, elektromag
netisk kompatibilitet, miljö
…).
• Appar
aten
s
tillbe
hör
bli
r
my
cket
varma u
nder
an
vänd
ningen
.
Undvi
k
konta
kt
med
huden.
Se till att sladden aldrig kommer i kontakt med apparatens varma delar
.
• Kont
rolle
ra
at
t
n
ätspä
nnin
gen
överenss
tämm
er
med
de
n
so
m
a
nges
på
appara
ten.
All felanslutning kan orsaka irreparabla skador och gör att garantin inte gäller
.
• F
ör
ex
t
ra
sk
yd
d
vi
d
e
l
i
ba
dru
m
bö
r
en
jo
rdfel
sb
r
yt
are
s
om
i
nte
öve
rs
tig
er
3
0
mA
in
sta
ll
era
s
i
den
k
ret
s
s
om
fö
rse
r
b
ad
rum
me
t
med ström. Be en behörig elektriker om råd.
• Apparatens installa
tion och an
vändning måste
emellertid uppfylla de normer som gäller
i ditt land.
•
V
ARNING!
Använd
inte
den
här
apparaten
nä
ra
ba
dk
a
r
,
du
sc
h,
t
vät
ts
täl
l
el
le
r
and
ra
k
ärl som innehåller vatten.
• Om
apparaten
används i
badrum
måste
du
dra
ur
kontakten
ur
vägguttaget
ef
ter
användning
,
eftersom när
heten till vatten utgör en r
isk även
när apparaten är a
vstängd
.
• Denna
apparat
är
inte
avsedd
att
användas
av
personer
(ink
lusive
barn)
som
inte
k
larar
av att hantera elektrisk utrustning, eller av
personer utan er
farenhet eller k
ännedom, fö-
rutom om
de har
erhållit,
genom en
person ansvarig
för deras
säkerhet, en
övervakning
eller
på f
örhan
d
fått
anvi
sning
ar
ang
ående
apparat
ens
an
vän
dning
.
Ba
rn
måst
e
öv
ervakas
av en vuxen f
ör att säkerställa att barnen inte leker med apparat
en.
• Den här apparat
en kan användas a
v barn från 8
år
och
uppåt
samt
av
personer
med
begränsad
fysisk,
sensorisk eller
mental förmåga eller
med
br
is
tan
de
e
r
f
aren
he
ter
o
ch
kun
sk
a
pe
r
,
om
d
e
övervak
as
eller
får instruktioner
om hur
appara-
ten
sk
a
använd
as
p
å
et
t
s
äker
t
sä
tt
o
ch
o
m
de
förstår de r
isker den
k
an medföra. Barn
sk
a inte
lek
a
med
app
araten
.
R
engö
rin
g
oc
h
u
nder
hål
l
får inte göras a
v barn utan tillsyn.
• Om
sl
add
en
sk
a
da
ts,
s
k
a
den
by
tas
ut
av
til
lv
erkare
n,
på
tillv
erkare
ns
service
v
er
ks
tad
elle
r
av behörig fackman, för att undvika fara.
• Använd inte appar
aten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om:
- den har fallit,
- den har funktionsstörningar
.
• Koppla
ur
appara
ten:
f
öre
re
ngöring
och
underhåll
,
vid
funktio
nsstörning
,
så
snart d
u
inte
använder den.
• Använd inte om sladden är skadad.
• Doppa inte ner i vatten eller under rinnande vatten, in
te ens vid rengöring.
• Håll den inte med fuktiga händer
.
• Håll inte i den varma delen, använd endast handtaget.
• Koppla inte ur apparaten genom att dr
a i sladden, fatta tag i stickkontakten.
• Använd inte en f
örlängningssladd.
• Rengör inte med skurmedel eller frätande medel.
• Använd inte vid en t
emperatur lägre än 0 °C och hög
re än 35 °C.
GARANTI
Apparaten är endast av
sedd för hemmabruk.
Den skal inte användas i yrkesmässigt syfte.
Garantin träder ur kraft och gäller inte vid felaktig användning
.
V
AR R
ÄDD OM MILJÖN!
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna
den
på
en
återvinningsstation
eller
på
en
aukt
oriserad
serviceverkstad
för omhändertagande och behandling.
De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida
ww
w
.
row
enta.c
om
Læs brugsanvisningen samt sikkerhedsanvisningerne
omhyggeligt igennem f
ør enhver brug
.
SIKKERHED
• Af
hensyn
til
brugerens
sik
kerhed
er
dette
apparat
i
overensstemmelse
med
gæl
dende
stan
darder
og
b
estemm
elser
(Lavs
pændin
gsdire
ktiv,
Elek
tromagn
etisk
Komp
atibil
itet,
Miljøbeskyttelse…).
• Appar
atets
tilbe
hørsd
ele
bliver
mege
t
var
me
u
nder
brug.
Undg
å
kont
akt
med
huden
.
Sørg for at el-ledningen aldrig kommer i kontakt med apparat
ets varme dele.
• Kontro
ller
at
el
-inst
allati
onens
spæn
ding
svarer
til
appa
ratets.
Tilslut
ning
til
en
fo
rker
t
spænding kan forårsage uoprettelige beskadigelser
, som ikke er dækket af garantien.
• F
or
yder
lig
ere
be
sk
yt
tel
se
ti
lrå
des
de
t
at
in
sta
ll
ere
en
fe
jls
trø
msa
fb
r
yd
er
(R
CD)
m
ed
en
nomin
el
restd
rif
tsstrøm
,
der
ik
ke
oversti
ger
3
0
mA,
i
det
k
reds
løb,
d
er
fo
rsyn
er
bad
evære
lset
.
Spørg en installatø
r til råds.
• Apparatets
installation og
an
vendelse skal
dog vær
e i
over
ensstemmelse
med gældende
standarder i dit land.
• AD
V
AR
SEL
:
bru
g
ik
k
e
det
te
ap
par
at
i
næ
rh
ede
n
af
bade
k
ar
,
brus
en
ic
her
,
vaskekummer eller andre beholder
e med vand.
• Nå
r
app
ar
a
t
et
ben
y
tt
e
s
i
et
bade
v
ær
e
ls
e
,
skal
det
tag
es
ud
af
sti
k
ket
ef
ter
br
ug,
da
næ
rhe
den
af
vand
udgør
en
fare,
også
selv
om
a
pparatet
er
slukket.
• Dette apparat er ikke bereg
net til at bliv
e brugt af personer (herunder
børn), hvis fysiske
,
sensoriske eller
mentale evner
er
svækkede eller
personer blottet
for
er
faring eller
kends-
kab,
med
mindre
d
e
er
u
nder
opsy
n
eller
har
mo
dtaget
foru
dgående
instruktio
ner
om
brugen af dett
e apparat
af en person,
der er
ansvarlig for
deres sikkerhed. Børn
skal være
under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Det
te
app
arat
k
an
b
enyttes
af
bør
n
f
ra
8
år
og
op
ef
ter
,
o
g
af
pers
on
er
med
n
eds
at
te
fysi
ske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
er
fa
ri
ng
og
v
id
en,
hvis
de
over
v
åg
es
e
ll
er
h
ar
få
et
in
st
ruk
ti
on
i
sik
k
er
brug
af
app
ara
tet
,
og
fors
tå
r
de
der
m
ed
for
bun
dn
e
fare
r
.
La
d
ik
ke
b
ørn
lege
me
d
apparat
et.
Rengøring
og
bruger
-
vedl
ige
hol
del
se
må
ik
k
e
u
dføres
af
bø
rn
ude
n
overvågning.
• H
vis
el
-l
ed
nin
ge
n
e
r
b
es
k
ad
ige
t,
sk
a
l
d
en
udsk
i
ftes
af
fa
brik
a
nten,
den
nes
ser
v
icerepræ
-
sentant eller
en
person
med
lignende k
valifika-
tion for at undgå enh
v
er fare
.
• Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis:
- apparatet er faldet ned,
- apparatet ikke fungerer korrekt.
• Appara
tets
s
tik
s
kal
tage
s
ud:
før
ren
gørin
g
og
vedlig
ehold
else,
hvi
s
det
ik
ke
f
ungerer
korrekt, så snart det ik
ke bruges mere
, hvis du forlader rummet, selv et øjeblik.
• Må ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget.
• Må ikke dyppes ned i vand, selv under rengøring.
•
T
ag ik
ke fat med våde hænder
.
•
T
ag ik
ke fat om huset, der er varmt, men tag fat om håndtaget.
•
T
ag ik
ke stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat om selve stikket.
• Brug ikke forlængerledning.
• Må ikke rengøres med skurende eller ætsende midler
.
• Må ikke bruges ved en temperatur på under 0 °C og over 35 °C.
GARANTI
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning
.
Det må ikke bruges til erhvervsmæssige formål.
Garantien bortfalder og er ugyldig i tilfælde af en forker
t brug.
VI SKAL ALLE V
ÆRE MED TIL A
T BESKYTTE MIL
JØET!
Apparatet indeholder mange materialer
, der kan genvindes eller genbruges.
Afle
ver
de
t
på
en
g
enbr
ugss
tatio
n
el
ler
p
å
et
autor
ise
ret
se
rv
icevæ
rks
ted,
når det ikke sk
al bruges mere.
Disse instruktioner er også tilgængelige på ww
w
.
ro
wenta.c
om
Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolella aina ennen käyttöä.
TURV
ALLISUUS
•
T
urvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää siihen soveltuvat normit ja
määräykset (pienjän-
nite- sähkömagneettinen yhteensopivuus, ympäristödirektiivi…).
• Laitteen
lisäla
itteet
k
uumenevat
käytö
ssä. Vältä
i
hokosket
usta
ni
iden
k
anssa.
Varmista,
että sähköjohto ei koskaan joudu kosketuksiin laitteen kuumien osien kanssa.
•
T
ark
ista,
että
laitteen
arvokilvessä
ilmoitettu
syöttöjännit
e
vastaa
sähköverkon
jännitettä.
Jos kytkentä
on
virheellinen,
laite
voi
saada
korvaamattomia va
urioita, joita
takuu
ei
kata.
• Li
säs
uo
ja
n
ta
rjo
am
is
eks
i
on
suo
si
tel
tav
aa
asentaa kylpyhuoneen sähkö
vir
tapiiriin vikavir
-
tas
uoja
k
ytk
in
(R
CD
tai
v
vsk)
,
jo
nk
a
nim
ell
istoi
-
mi
ntav
ir
ta
on
en
int
ää
n
30
mA.
Kysy
ne
uvo
a
sähköasentajaltasi.
• Laitteen ja sen käytön tulee kuitenkin täyttää omassa maassasi voimassa olevat normit.
•
V
AROITUS:
älä k
äytä
tätä laitetta k
ylpyam-
meiden,
suihkuje
n,
lavuaarien
tai
muiden
vet
tä
si
säl
täv
ie
n
ast
ioi
de
n
tai
sä
ili
öi
de
n
lähetty
villä.
• Kun
laitetta
k
äytetään
kylpyhuoneessa,
k
ytke
se
ir
ti
p
is
tora
si
as
ta
h
et
i
k
äy
tön
jä
lk
een
.
V
ede
n
lä
hei
sy
ys
voi
a
ih
eut
ta
a
va
ara
til
ant
eit
a,
vai
k
k
a
laite olisikin k
ytketty pois päältä.
•
T
ä
tä
lai
tett
a
ei
ol
e
tar
koit
ettu
s
ella
isten
h
enk
ilöi
den
k
äyte
ttävä
ksi
(
muk
aan
l
uett
uina
lapset),
joiden fy
ysiset, aistimelliset
tai
henkiset
k
yvyt
ovat heikent
yneet eik
ä
myöskään
sell
aist
en
h
enk
ilö
iden
k
äytet
täväks
i,
joil
la
ei
ole
tie
toa
tai
tunt
emus
ta
k
äyt
tää
lai
tetta
,
elleivät
he
ole
heidän
turva
llisuudestaa
n
vastaavan
henki
lön
valvonnas
sa
tai
he
saavat
ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on pidettävä silmällä, jotta he eivät leiki tällä laitteella.
•
T
ätä laite
tta
voiva
t
käyttää
vähintään
8-vuotiaa
t
la
pse
t
j
a
ai
ku
ise
t,
j
oi
den
f
y
ysi
se
t,
a
ist
eih
in
liitt
y
vät
ta
i
he
nk
iset
k
yv
yt
ovat
ra
joittu
neet
tai
joilla
ei
ole riittäv
ästi
tietoa
ja
kokemusta,
mikäli
he
ov
at
sa
ane
et
t
ie
toa
j
a
op
ast
us
ta
la
it
tee
n
tu
r
va
ll
ise
st
a
k
äytö
st
ä
ja
jos
h
e
ymm
är
täv
ät
la
itt
een
k
äy
ttö
ön
lii
tt
y
vä
t
r
is
k
it
j
a
v
aa
rat.
Äl
ä
an
na
la
ste
n
l
ei
k
k
iä
la
it
tee
lla
.
L
ap
se
t
e
ivä
t
s
aa
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valv
ontaa.
• Jos
sähköjohto on
vahingoittunut,
se on
annettava
valmistajan,
tämän huoltoedustajan
tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaar
ojen välttämiseksi.
• Älä
käytä lai
tetta
ja
ota
yhteys
valtuutettuun huolt
okeskukseen,
jos:
laite
on
pudonnut
tai
se ei toimi normaalilla tavalla.
• Laite
tulee
irrottaa sähköverkosta:
ennen
puhdistusta
ja
hoitoa,
jos
se
ei
toimi
kunnolla,
heti kun olet lopettanut sen käytön, jos poistut huoneesta edes hetkeksi.
• Älä käytä laitetta, jos sähköjohto on vahingoittunut.
• Älä upota laitetta veteen tai laita sitä juoksevan v
eden alle edes puhdistusta varten.
• Älä pidä laitteesta kiinni märin käsin.
• Älä pidä kiinni rasiasta, sillä se kuumenee, käytä kädensijaa.
• Älä irrota laitetta sähköv
erkosta vetämällä sähköjohdosta, vedä pistokkeesta.
• Älä käytä jatkojohtoa.
• Älä käytä puhdistuksessa hankaavia tai syövyttäviä tuotteita.
• Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 ° lämmössä.
T
AKUU
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön.
Sitä ei saa käyttää ammattikäytössä.
T
akuu ei olevoimassa eik
ä päde, jos laitetta käytetään virheellisesti.
EDIST
ÄKÄÄMME Y
MP
ÄRISTÖNSUOJEL
UA!
Laitteessa on paljon arvokk
aita ja kierrätyskelpoisia materiaaleja.
T
oimita se
kerä
yspisteeseen
tai
sellaisen
puuttuessa
valtuutettuun huoltokes-
kukseen, jotta se käsiteltäisiin asianmuk
aisesti.
Nämä ohjeet löytyvät my
ös nettisivultamme ww
w
.r
owen
ta.com
Перед использованием прибора внимательно прочти
те инструкции
и перечень необхо
димых мер безопасности.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• В
ц
елях Вашей
б
езопасности данн
ый
прибор
соотве
тству
ет
существующим
нормам
и
правилам
(нор
мативн
ые
а
кты
,
ка
сающ
иес
я
ни
зкого
н
аnряж
ения
,
эл
ектр
омагн
итной
совм
ести
мос
ти,
охраны окружающей среды и т
.д.).
•
Детали
прибо
ра
сил
ьно
нагрева
ются
во
время
работы.
Б
удь
те
ос
торож
ны,
не
д
опуск
айте
соприк
основения
п
оверх
ности
прибора
с
кож
ей.
Следит
е
за
т
ем,
чт
обы
шнур
п
итан
ия
не
касался
горячих повер
хностей прибора.
•
Убе
дит
есь,
чт
о
рабо
чее
н
апряж
ение
Вашей
электро
сет
и
соо
тве
тст
ву
ет
нап
ряже
нию,
указанному
на
заводс
кой
табличке
п
рибора.
Л
юбая
о
шибка
п
ри
подк
лючении
прибора
может
приве
сти
к
необратимым повреждениям, которые не nокрывают
ся гарантией.
•
Д
л
я
до
по
лн
ител
ьн
ой
защ
иты
рек
ом
енд
уетс
я
подключение
устройства
защитног
о
от
к
лючения
(У
ЗО
)
с
ном
ин
ал
ьн
ым
диф
фе
рен
ци
а
ль
ны
м
ра
боч
им
токо
м
не
в
ыш
е
3
0м
А
к
эл
ек
трич
ес
кой
це
пи
ва
нн
ой
комн
аты.
Про
кон
с
ул
ь
ти
руйтес
ь
с
вашим установщиком.
•
У
с
танов
ка
прибо
ра
и
его
использ
ован
ие
должно
соотве
тствов
ать
действу
ющим
в
стране
пользователя нормативам.
•
ВНИМ
АН
ИЕ:
не
исп
о
ль
зуйте
это
ус
тр
ой
с
тв
о
вб
ли
зи
ван
н,
душ
ев
ых
,
бассейнов
или
друг
их
емкос
те
й
с
водой.
бл
из
ос
ти
от
е
мко
с
тей
,
в
котор
ых
на
ходи
тся
вода
(
ванн
а,
ду
шева
я
к
аби
на,
ум
ыва
льн
ик
и
т
.п.).
•
Устройс
тво
не
предна
значено
для
испол
ьзовани
я
людь
ми
с
о
граниченн
ыми
фи
зическими
и
умственными
сnос
обностями
(включая
дет
ей),
а
также
людьм
и,
не
имеющими
соо
твет
ствующе
го
опыта
или необ
ходимых
знаний. У
казанные лица
могут использовать данное
устройство т
олько
под наблюдением или после получения инструкций по его э
ксплуата
ции от лиц, отве
чающих за
их безопасность. Следите за тем, чт
обы дети не играли с устройством.
•
Пр
и
ис
п
ол
ь
з
о
в
а
н
и
и
уст
ро
й
ст
в
а
в
ва
н
н
ой
к
о
м
н
а
т
е,
о
т
клю
чай
т
е
е
г
о
о
т
се
ти
по
сле
ис
пол
ь
з
о
в
а
н
ия
,
по
с
к
о
л
ь
ку
бл
и
з
о
ст
ь
во
ды
und sofort nach dem Gebrauch.
•
W
enn das Stromkabel beschädigt ist, darf das G
erät nicht benutzt w
erden.
• Nic
ht
ins
W
asse
r
tauche
n
un
d
nicht
unter
fließ
ende
s
Wass
er
halten
,
au
ch
nicht
zur
Reinigung.
• F
assen Sie das Gerät nicht mit f
euchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind.
• Steck
en
S
ie
d
as
G
erät
nic
ht
du
rch
Z
iehe
n
am
Strom
ka
bel
aus,
sond
ern
zie
hen
S
ie
d
en
Stecker aus der Steckdose.
• Benutzen Sie kein
V
erlängerungskabel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Pr
odukten.
• Betreiben Sie das Gerät nicht bei
T
emperaturen unter 0 °C oder über 35 °C.
Legen
Sie
das
Gerät
nicht
ab
solange
es
eingeschaltet
ist.
Das
Ansauggitter
darf
niemals
abgedeckt werden.
Reinigen Sie
von Zeit
zu Zeit das
Ansauggitter um
ein
überhitzen des
Gerätes zu v
ermeiden.
V
erwenden Sie nur original
Zubehör
. Das Gerät nie unbeaufsichtigt
betreiben.
GARANTIE
Jeder
Ei
ngriff, au
ßer
der
im
Haushal
t
üblichen
Reinigung
und
Pfl
ege
durch
de
n
Kunden,
muss durch den Kundendienst erfolgen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
Es
dar
f
nicht
für
gewerbliche
Zwecke eingesetzt
werden. Bei
unsachgemäßer
Benutzung
erlischt die Garantie.
TUN SIE ET
W
AS FÜR DEN UMWEL
TSCHUTZ!
Ihr Gerät enthält zahlreiche
wieder verwertbare oder recycelbare
Materialien.
Bringen
Sie
das G
erät zur
Entsorgung
zu
einer Sammelstelle
Ihrer
Stadt
oder
Gemeinde.
Diese Sicherheitshinw
eise sind auch auf unserer
Website
ww
w
.r
owen
ta.com verfügbar
.
Lees voor ieder gebruik de gebruiksaan
wijzing
en de veiligheidsvoorschriften aandachtig door
.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
•
V
oor
uw
veili
gheid
beantwoor
dt
dit
apparaa
t
aan
de
toepasse
lijke
normen
en
reg
elgevin-
gen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische C
ompatibiliteit, Milieu…).
• De
accessoires
van
het
apparaat
worden
tij
dens
het
g
ebruik
zeer
heet. Vermijd
contac
t
met
de
ogen
.
Zorg
dat
het
nets
noer
noo
it
i
n
con
tac
t
ko
mt
me
t
de
hete
del
en
v
an
h
et
apparaat.
• Controleer
of
de
spanning
van
uw
elektr
iciteitsinstallatie
overeenkomt
m
et
die
van
het
apparaat. Een
verkeerde aansluiting
kan onherstelbare schade v
eroorzaken die niet door
de garantie gedekt wordt
.
•
V
oor
ex
tra
bescherming
wordt
aanbev
olen
om
ee
n
aard
le
ks
cha
ke
la
ar
te
i
ns
ta
ll
ere
n
met
ee
n
differ
entiaalstr
oom
van maximaal
30
mA
in
het
el
ek
tr
is
ch
e
c
irc
ui
t
v
an
de
b
adk
am
er
.
Vra
ag
de
installateur v
oor meer advies.
• De
installatie
van het
appara
at
en
het
gebruik
moeten ech
ter
beantwo
orden
aan
de in
uw
land geldende normen.
•
W
A
AR
SC
HU
WI
NG
:
g
eb
ru
ik
di
t
ap
pa
raa
t
niet
in
de
buu
r
t
van
bad
kuipe
n,
douch
es,
was
bak
ken
of
a
nde
re
wate
r
be
vatt
end
e
res
er
-
voirs
.
•
W
anneer
het
apparaat
gebruikt
wordt in
een
badk
amer
, haal
dan
de
stekker
na
gebruik
uit het stopcontact, aangezien de nabijheid van water gev
aar oplevert zelfs wanneer het
apparaat is uitgeschakeld.
• Dit
appar
aat
is
niet bedo
eld
om
zo
nder
hulp
of
toezi
cht
gebru
ikt
te
worden
door
k
inder
en
of
andere
personen, in
dien
hun
fysi
eke,
zin
tuiglijke
of
mentale v
ermogen
hen
niet in
staat
stelle
n
dit
appara
at
op
een
veilige
wijze
te
ge
bruiken
,
tenz
ij
zij
van
tevoren
i
nstruc
ties
hebben on
tvangen betr
effende
het
gebruik
van
dit
apparaat
door
een
verantwoordelijke
pers
oon.
Er
mo
et
toe
zich
t
zij
n
op
k
ind
eren
zo
dat
zi
j
nie
t
met
het
a
ppara
at
ku
nnen
spelen.
•
Dit
appar
aa
t
mag
gebru
ikt
wo
r
den
door
k
inde-
ren
va
na
f
8
j
aa
r
,
p
er
so
ne
n
me
t
ver
mi
nd
erd
e
fysie
ke,
m
ental
e
o
f
zint
uigli
jke
ca
paci
teiten
e
n
personen die w
einig ervaring of kennis hebben
op
voorwaard
e
dat
ze
onder
de
super
visie
staan
va
n
een
p
er
so
on
d
ie
ve
ra
nt
woo
rde
li
jk
i
s
voor
hen
of
ze
genoeg
r
ichtlijnen
gek
regen
hebben
om
het
a
pparaat
veili
g
te
kun
nen
ha
nteren
e
n
de
geva
ren
ke
nnen.
K
inde
ren
mo
gen
nie
t
m
et
di
t
app
ara
at
s
pe
le
n.
S
ch
oo
nm
aa
k-
en
ond
er
-
ho
ud
swe
rk
za
am
he
de
n
m
og
en
no
oi
t
d
oor
k
inderen z
onder toezicht uit
gevoer
d w
orden.
•
I
nd
ie
n
h
et
n
et
sn
oe
r
b
es
cha
di
gd
is,
m
oe
t
het vervangen worden door de fabrikant, diens
se
r
v
ic
ed
ien
st
o
f
e
en
p
ers
oo
n
m
et
e
en
g
eli
jk
-
waa
r
dig
e
kwalif
ica
ti
e
,
om
gev
aarl
ijk
e
situ
at
ies
te
voorkomen.
• Geb
ruik
he
t
app
araat
ni
et
me
er
en
n
eem
co
ntac
t
op
me
t
een
er
ken
de
Se
rv
icedi
enst
indien:
- het apparaat gevallen is
- het niet meer normaal werkt.
• De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden:
- vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat
- bij storingen tijdens het gebruik
- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
• Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is.
• Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen.
• Niet vasthouden met vochtige handen.
• Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
• De
stekker
niet
uit
het
stopcontact
halen door
aan
het
snoer
te
trekken,
maar
alleen
via
de stekker
.
• Geen verlengsnoer gebruiken.
• Niet reinigen met schurende of corrosiev
e middelen.
• Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en bov
en 35 °C.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden gebruikt worden.
De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
WEES
VRIENDELIJK
VOOR HET MILIEU!
Uw
appa
raat
bevat
veel
materi
alen
die
hergebrui
kt
of
g
erecycleerd
kunnen
worden.
Breng
het
n
aar
een
hie
rvoor
be
doeld
verzamelpu
nt
of
een
erkende
s
ervice
-
dienst voor verwerking hier
van.
Deze voorschriften kunt u nalez
en op onze websit
e ww
w
.r
owen
ta.com
Leggere atten
tamente le istruzioni d'uso e i consigli di sicurezza
prima di utilizzare l'apparecchio
.
C
ONSIGLI DI SICUREZZA
• Per
la vostra
sicurezza,
questo apparecchio
è
conforme alle
norme
e
normativ
e
applicabili
(Direttive Bassa
T
ensione, C
ompatibilità elettromagnetica, Ambient
e,…).
• Gli accessori dell’appar
ecchio diventano molto caldi dur
ante l’uso. E
vitate il contatt
o con
la pelle. Assicuratevi che il cavo d’
alimentazione non sia mai a contatto con le par
ti calde
dell’apparecchio
.
•
V
erificate che la tensione del vostr
o impianto elettrico corrisponda a quella dell‘
apparec-
chio
.
Qua
lsias
i
erro
re
di col
legam
ento
all’
alime
ntazi
one
pu
ò
causa
re
danni
irrev
ersi
bili
non
coperti dalla garanzia.
•
Per
u
na
pro
te
zi
on
e
u
lte
ri
ore,
si
co
ns
igl
ia
l'installazione
nella
ret
e
del
bagno
di
un
dispo-
sitivo
a c
orrent
e
r
esidua
(RCD)
con
una
corr
ente
res
id
ua
n
om
in
ale
n
on
e
cce
de
nte
i
3
0
m
A.
Contattare
un
in
stallatore
per
consig
li
e
chiar
i-
menti.
• L
’
instal
lazion
e
dell’
app
arec
chio
e
il
suo
utiliz
zo
dev
ono
t
utta
via
ess
ere
c
onf
ormi
alle n
orme
in vigore nel vostro paese
.
• A
V
VERTIMENTO: Non utilizzar
e l'appar
ec-
ch
io
vi
ci
no
a
va
sc
he
da
ba
gno,
d
oc
ce,
lavabi o altri con
tenitori d'ac
qua.
•
Dopo
l'utilizzo
in
una
stanza
da
bagno
,
scolle
-
gare l'appar
ecchio dalla
presa per
evitare danni
EN
DE
NL
IT
1800136314
ww
w
.rowenta.c
om
EASYLISS
EL
P
T
TR
E
S
NO
S
V
EN
DE
NL
IT
ES
PT
EL
TR
NO
SV
DA
FI
RU
UK
ET
L
T
L
V
PL
CS
SK
HU
BG
RO
SL
SR
HR
BS
DA
F
I
R
U
10
min.
1
min.
ON
0
ON
OFF
ON
ON
min.
1
ON
OFF
OFF
min.
10
п
ре
д
с
т
а
в
л
яе
т
о
п
а
с
н
о
ст
ь
,
д
а
ж
е
к
о
г
д
а
у
ст
р
о
йс
т
во
о
т
кл
ю
че
н
о
.
•
Д
о
п
у
с
к
а
е
т
с
я
и
с
по
л
ь
зо
в
ан
и
е
п
р
и
бо
р
а
д
е
ть
ми
8
ле
т
и
ст
а
р
ш
е
,
а
т
акж
е
л
и
ца
ми
с
о
г
р
а
н
и
че
н
н
ы
м
и
фи
зи
ч
е
с
к
и
м
и
,
се
н
с
ор
ны
ми
ил
и
у
м
ст
в
е
н
н
ы
м
и
сп
ос
о
б
н
о
ст
я
м
и
,
ли
ц
ам
и,
не
им
е
ющ
им
и
о
пы
т
а
и
зн
ан
ия
,
не
об
х
о
д
и
мы
х
пр
и
об
р
а
щ
е
н
и
и
с
т
ак
и
ми
из
дел
иям
и
,
пр
и
у
сло
в
и
и
,
чт
о
за
ни
м
и
ос
ущ
ест
в
ля
е
т
ся
с
о
о
тв
е
т
ств
ую
щ
и
й
н
а
д
з
о
р
ил
и
о
н
и
оз
н
а
к
о
м
л
ен
ы
с
и
н
с
т
р
у
к
ц
и
ям
и
,
ка
с
аю
щ
и
м
и
ся
бе
з
о
п
а
с
н
о
г
о
ис
пол
ь
з
о
в
а
н
ия
пр
иб
ор
а
и
о
б
ъ
я
с
няю
щи
м
и
р
и
с
к
и
,
в
о
з
н
и
ка
ю
щи
е
в х
о
д
е
ег
о
ис
пол
ь
з
о
в
а
н
ия
.
Не
ра
з
р
е
ш
а
й
т
е
д
е
т
ям
и
г
р
а
ть
с
п
р
и
б
о
р
о
м.
Оч
и
ст
ка
и
т
е
хн
и
че
с
к
о
е
о
б
сл
у
ж
и
в
а
н
и
е
не
до
л
ж
н
о
вы
п
о
л
ня
ть
ся
де
т
ьми
бе
з
на
д
з
о
р
а
в
з
ро
сл
ы
х.
•
Е
сл
и
шн
ур
пи
т
ан
и
я
по
вр
ежде
н
,
в
це
л
ях
б
е
з
оп
ас
н
о
ст
и
е
г
о
з
а
ме
на
до
лж
на
вы
по
лн
я
т
ь
ся
п
р
о
и
з
в
о
д
и
т
е
л
е
м
,
в
у
п
о
л
н
о
м
о
ч
е
н
н
о
м
с
е
р
в
и
с
н
о
м
ц
е
н
т
р
е
и
л
и
к
в
а
л
и
ф
и
ц
и
р
о
в
а
н
н
ы
м
с
п
е
ц
и
а
л
и
с
т
о
м
.
•
Не
по
льзуйтесь
прибором
и
обращайтесь
в
у
полномоченный
сер
висный
центр
в
сле
дующих
случаях: при падении или сбоях в работе прибора.
•
Приб
ор
обо
ру
дов
ан
прв
до
храни
твль
ной
т
ерм
иче
ской
сист
емой.
В
случае
п
ерег
рева
(напр
имер,
по
причине
за
грязнения
задней
решетки)
прибор
автомати
чески
отк
лючается.
В
таком
с
лучае
обращайтесь в Специализированный сервисный цент
р.
• Прибор с
ледует отключать от сети в с
ледующих с
лучаях: преж
де чем прис
тупить к чис
тке или
те
кущем
у
ух
оду
за при
боро
м,
в
случа
е
неnр
авиль
ной
ра
бот
ы
при
бора,
после
ег
о
ис
польз
ования
,
а также в том случае, если Вы ос
тавляет
е nрибор без присмотра, даже на коро
ткое время.
• Запрещается пользоваться прибором, если шнур питания поврежден.
• Запрещается погружать прибор в вод
у
, даже для тог
о, чт
обы его вымыт
ь.
• Не прикасайтесь к прибору влажными руками.
• Не прикасайтесь к корпусу nрибора, т
.к. он нагревается, держи
те прибор за ручку
.
• Чтобы от
ключить прибор от сети, тянит
е не за шнур пит
ания, а за вилку
.
• Запрещается использовать электрический у
длинитель.
•
Зап
рещае
тся
чис
тить
пр
ибор
п
орошк
ами
,
содерж
ащим
и
абра
зивн
ые
или
ко
рраз
ивныв
вещества.
• Запрещается использование прибора при темпера
туре ниже 0°C
и выше 35°C.
Г
АР
АНТИЯ
Данный прибор предназначен исключительнодля бьгrового использования.
Запрещается ег
о исnользование в профессиональных целях.
Неправильное использование прибора отменяет действие гарантии на прибор.
Эти инструкции также доступны на веб-с
айте нашей к
омпании по адресу
www.row
enta.ru
1800136314_SF15XXF0_A1 28/04/15 15:13 Page1
Перед початком використання уважно про
читайт
е цю інструкцію
і поради з техніки безпеки.
РЕКОМЕНдАЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
•
Ваша
бе
зпек
а
гарант
ує
ться
ві
дпові
дніС
110
цьо
го
пр
илад
у
ч
инним
с
танда
ртам
і
н
орма
м
(директи
ви
стос
овно
низьковоль
тног
о
обладна
ння,
елвктр
омагн
іnіої
с
умісн
ості,
зах
исту д
овкілля
та ін.).
• Під час використання приладдя цього приладу нагрівається до високої т
емператури. С
т
ежrе за
тим, щоб електрошнур не торкався гарячих частин приладу
.
• Перевірте, щоб напр
уга у використов
уваній вами електромережі відповідала напрузі, вк
азаній
на приладі.
•
Будь-я
ке
н
еправ
ильн
е
пі
дк
лючен
ня
д
о
ел
ек
тромер
ежі
мож
е
пр
извЄС
Т
и
до
не
попр
авних
пошкоджень приладу
, на які г
арантія не поширюється.
•
Для
до
да
т
ко
в
о
г
о
зах
исту
ре
к
о
м
е
н
д
у
єть
ся
п
і
дкл
ю
че
н
н
я
п
ри
ст
ро
ю
з
ах
и
с
н
о
г
о
ві
д
кл
ю
ч
е
нн
я
(
П
З
В
)
з
н
о
м
і
н
а
л
ь
н
и
м
д
и
ф
е
р
е
н
ц
і
а
л
ь
н
и
м
р
о
б
о
ч
и
м
ст
р
ум
о
м
до
30
м
А
до
еле
к
т
р
и
чн
о
г
о
ла
н
ц
юг
а
ва
нн
ої
кім
на
т
и.
П
р
о
к
он
су
л
ь
туй
с
ь
з
і
св
ої
м
у
ст
а
н
о
в
н
и
к
о
м.
•
У
будь-
якому
ви
падк
у
с
пособ
и
ус
тано
влен
ня
і
в
икори
стан
ня
прил
аду
пови
нні
відп
овід
ати
вимогам нормативних документ
ів, чинних у вашій країні.
•
УВАГ
А:
не
кори
стуйт
е
ся
цим
при
стро
єм
по
бл
изу
в
ан
н,
д
уш
ов
их
,
ба
сей
ні
в
ч
и
інших ємнос
т
ей з вод
ою.
• Цей
прилад не
повинен викорис
тов
уватись особами (в
тому числі
дітьми), які
мають обмежені
фізичні, чут
тєві чи
розумові можливос
ті або
не мають потрібного досвіду
чи знань,
якщо особа,
відпо
відаль
на
за
їхню
безпек
у
,
не
з
дійсню
є
за
н
ими
нагл
яду
або
попер
едньо
не
да
ла
вк
азіво
к
щодо використання приладу
. С
лід наглядати за дітьми, щ
об вони не гралися з приладом.
•
Пр
и
к
ор
ис
т
ув
ан
ні
пр
ис
тро
єм
у
ва
нн
ій
кі
мн
аті,
в
им
ик
а
йте
йо
го
в
ід
ме
ре
жі
п
іс
л
я
ви
кор
ис
танн
я
,
ос
кі
ль
ки
бл
из
ькі
с
ть
вод
и
с
тан
ов
ить
неб
е
зп
ек
у
,
нав
іть
коли
при
с
тр
ій
вимкнено.
•
Цей
пр
ис
тр
ій
м
оже
в
ико
ри
с
тову
вати
сь
діть
ми
в
іком
в
ід
8
р
окі
в
і
ви
ще
та
осо
бам
и
з
об
ме
жен
им
и
ф
із
ични
ми
,
се
нсо
рн
им
и
а
бо
розумовими
мож
ливос
тям
и,
особами
,
я
кі
не
маю
т
ь
дост
а
тн
ьо
дос
від
у
т
а
знан
ь,
необ
хідни
х
д
ля
по
вод
же
нн
я
с
таки
ми
вир
об
ам
и
,
за
ум
ов
и,
я
кщо
з
а
ни
ми
п
ро
вод
ить
с
я
ві
дп
ов
ід
ни
й
на
гля
д
а
бо
в
он
и
о
зн
ай
ом
л
ен
і
з
інстр
укціям
и
щод
о
безпечн
ог
о
використ
ання
пр
ис
т
ро
ю
і
розум
ію
ть
не
бе
зп
ек
у
,
що
може
ві
дбу
т
ис
я.
Не
д
оз
во
ля
йте
д
ітя
м
гр
ати
з
прис
троєм.
Очищенн
я
та
обс
лугов
ування
не
повинно бути виконане дітьми без наг
ляду
.
•
Щоб
уни
кн
у
ти
не
бе
зп
ек
и,
у
разі
по
шко
дж
ен
ня
ел
ек
тр
ош
ну
ра
його
с
л
ід
замінити на підприємс
тві вироб ни
ка, в
йог
о
від
ділі піс
ляпродажного обс
луг
ов
ування або
зв
ер
нув
ши
сь
д
о
сп
ец
іа
лі
с
та
ві
дп
ов
ід
но
ї
кваліфік
аціІ.
• Не користуйтесь вашим приладом
і зверніться до уповноваж
еного сервіс-ц
ентру
, якщо прилад
падав на підлогу або не працює як с
лід.
• Прилад обладнаний системою теплового захисту
. У випадку перегрівання (наприклад,
внас
лі
докз
абрудне
ння
заднь
ої
р
ешітк
и)
п
рила
д
автом
атично
вимик
ає
ться
;
в
цьому
вип
адку
необхідно звернутися до центру післяпродажного обслугов
ування.
•
Пр
илад
потрібн
о
від
кл
ючати
ві
д
еле
ктро
мереж
і:
пер
ед
в
иконан
ням
о
пераці
й
очищ
ення
або
догляду
, якщо він не працює як с
лід, одразу після закінчення використання.
• Не використовуйт
е прилад, якщо його електрошнур пошкоджений.
• Не занурюйте прилад у воду і не під
ставлийте йог
о під струмінь води, навіть під час очищ
ення.
• Не торкайтесь приладу
, якщо у вас вологі руки.
• Беріть прилад не за корпус, поки він ще г
арячий, а за ручку
.
• Відключаючи прилад від електромережі, тягніть не за електрошнур, а за вилку.
• Не користуйтесь електроподовжувачем.
• Не використовуйт
е дпя очищення абразивні чи корозійні мат
еріали.
• Не користуйтесь приладом при температурах нижче 0°C і вище 35°C.
Г
АР
АНТІЯ
Ваш прилад призначений
тільки для побутовог
о використання. йог
о не
можна використов
увати
для
пр
офесі
йної
ді
яльн
ості
.
Н
еправ
ильн
е
в
икори
станн
я
п
рила
ду
т
ягне
за
собо
ю
ан
улюва
ння
гарантії.
Ці інструкції тако
ж доступні на нашому сайті ww
w
.row
enta.com.
Lugege enne kasutamist tähelepanelikult läbi
nii kasutusjuhend kui k
a turvanõuded.
TURV
ALISUSE NÕUANDED
•
T
eie
turva
lisu
se
tag
amis
eks
vastab
seade
selle
le
koh
aldat
avatele
norm
atiiv
ide
le
ja
seadust
ele
(Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse kohta käivad direktiivid)
•
Seadme
tarvikud kuumenevad kasutamise käigus.
Vältige
nende puutumist
naha
vastu.
Jälgige
alati,
e
t seadme toitejuhe ei puutuks mine kunagi selle kuumenevare osadega kokku.
• Kontrollige, et kasutatav võr
gupinge vastaks seadme juures nõutavale
.
•
V
alesti vooluvõrku ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vigastused ei käi garantii alla.
•
T
äiendava
k
aitse
tagamiseks
on
soovitata
v
pai-
galdada
vannituba
varustavasse
vooluahelasse
rik
kevooluseade
,
mille
nominaalne
rik
kevool
ei
ületa 30 mA. Küsige nõu paigaldajalt.
• Igal juhul tuleb seade paigaldada ja seda kasutada kooskõlas k
asutamisriigis kehtiva
seadusandlusega.
•
HOIA
TUS!
Ärge
k
asutage seadet
vannide,
du
šš
id
e,
k
ra
an
ik
a
us
si
de
või
mu
ud
e
vet
t
sisaldava
te anumat
e lähedal.
•
Seadet
ei tohi
kasutada
is
ikud
(s
.h.
laps
ed),
kel
le
füüsi
lised
ja vaim
sed
võ
imed
nin
g
meeled
on
piir
atud
või
isikud, kes
seda
ei
oska
või
ei
tea,
kuidas
seade
toimib, välja
ar
vatud
juhul,
kui
nende
turvalisuse
eest vastutav
isik kas nende
järele
valvab v
õi on
neile eelnevalt
seadme tööpõhimõtt
eid ja
kasutamist
selgitanud. Ka tuleb valvata selle järele
, et lapsed seadmega ei mängiks.
•
Kui
sead
et
k
asut
atakse
vanni
toas
,
e
emaldage
se
e
p
är
as
t
k
as
ut
am
is
t
vo
ol
uvõ
rgu
st
,
s
es
t
ve
si
või
b
põ
hj
us
ta
da
o
htl
ik
u
o
lu
ko
rr
a
is
egi
si
is,
k
ui
seade on välja lülitatud
.
•
Seade
t
võ
iv
ad
kasuta
da
lap
sed
alat
es
8.
elua
as-
ta
st
või
vä
he
ne
nu
d
füüs
il
is
te,
sen
so
or
se
te
võ
i
me
nta
al
se
te
võim
ete
ga
isi
k
ud,
sam
ut
i
is
ik
ud
ke
ll
el
pu
ud
uv
ad
ko
ge
mu
se
d
ja
te
ad
mi
se
d,
ju
hu
l
kui
neid
on
sea
dm
e
oh
ut
u
k
as
ut
a
mi
se
os
as
ee
ln
eva
lt
ju
he
nd
atu
d
võ
i
ko
ol
it
at
ud
n
in
g
n
ad
mõ
is
ta
vad
sel
le
st
tul
en
ev
a
id
oh
te
.
Lap
se
d
ei
toh
i
seadmega
mängida.
Lapsed
ei
tohi
seadet
järel-
valveta puhastada ega hooldada.
•
Kui
toit
eju
he
on
k
at
k
i
,
tul
eb
ohu
ol
uk
ord
ad
e
är
ah
oi
d
mi
se
ks
last
a
see
too
tj
al
,
tem
a
müüg
i
jä
r
g-
se
l
tee
ni
nd
us
el
võ
i
vas
ta
vat
k
va
li
fi
k
a
tsi
oo
ni
omaval isikul välja v
ahetada.
• Arge kasutage seadet
ning võtke ühendust V
olitatud
T
eeninduskeskusega juhul, kui seade on
maha
kukkunud või ei tööta korralikult.
• Seade
on varustatud
kaitse
süsteemiga
ülekuumenemise
vastu
.
Kui
temperatuur
tõuseb liiga
kõrgele
(kuna
näiteks
t
agarest
on ummistunud
),
jääb
seade
aut
omaatselt
s
eisma:
võtk
e
ühendust
müüg
ijärgse
teenindusega.
• Seade peab olema vooluvõrgust välja
võetud: selle puhastamiseks ja hooidu seks, rikke korral, kohe,
kui olete selle kasutamise lõpetanud.
• Arge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki.
• Ärge kastke seadet vene ega pange seda voolava v
ee alla isegi mitte selle puhastamiseks.
• Ärge katsuge seadet niiskete kätega.
• Arge hoidke seadet korpusest - see on tuline -,vaid käepidemest.
• Seadet ste ps list välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid pistikust.
• Arge kasutage pikendusjuhet.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda kriimustada või söövitada.
• Arge kasutage temperatuuril alla 0°C ja üle 35°C.
GARANTII
Antud
seade
on
ette
nähtud
ainult
koduseks
k
asutuseks.
Seda
ei
tohi
tarvitada t
öövahendina.
Ebaõige
kasutamise korral k
aotab garantii kehtivuse
.
AIT
AME HOIDA L
OODUSKESKK
ONDA!
T
eie sea
dmejuures
o
n
kasutatud
väga
mitm
eid
ümbertöötlemist
või kogum
ist
võimalda vaid materjale
.
Viige
seade
kogumispunk
ti
või
viima
se
puudumis
el
volitatud
teeninduskes-
kusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadr
essil ww
w
.ro
wenta.c
om
Prieš naudodamiesi aparatu atidžiai perskaitykite
naudojimo instrukcijas ir patarimus
SA
UGOS NUROD
YMAI
• Siekiant užtikr
inti Jūsų saugumą, šis aparatas pagamintas laikantis taikomų standartų ir
teisės aktų (Žemos itampos, Elektr
omagnetinio suderinamumo, A
plinkos apsaugos direktyvų... ).
•
Naudojant aparatą jo dalys labai i kaista. Nesilieskite prie jų. Niek
ada ne leiskite maitinimo
l
aidui liestis su jkaitusiomis aparato dalimis.
• Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo jtampa sutampa su nurodytąja ant aparato
.
• Bet kokia jungimo klaida gali padar
yti nepataisomos žalos, kuriai netaikoma garantija.
•
S
iek
iant
pap
ildomos
apsaugo
s,
rekomenduo
-
jama
į
v
on
ios
elektr
os
grand
inę
įtrauk
ti
liekamo-
si
os
s
rovės
į
ta
is
ą
(
RC
D)
su
no
rm
in
e
li
ek
am
ąj
a
da
rb
in
e
srove,
k
ur
i
ne
vi
rš
ij
a
3
0
mA
.
Pata
r
im
o
k
reipkitės į asmenį, diegiantį įr
angą.
•
T
ačiau aparatas turi būti instaliuotas ir naudojamas laik
antis jūsų šalyje galiojančių standartų.
•
ĮS
PĖ
JI
MAS
:
ne
ga
li
ma
nau
do
ti
įren
gin
io
šalia vonios
, dušo
, prausyklės
ar k
itų indų,
kuriuose yra vandens.
•
Šis aparatas
nėra sk
irtas
naudoti
asmenims
(taip pat
vaikams),
kurių
fizinės,
jutiminės ar
ba protinės
galimybės yra ribotos,
taip pat asmenims,
neturintiems atitink
amos patirties
arba
žinių, išskyrus
tuos
atvejus, kai už jų
saugumą atsakingi asmenys užtikr
ina tinkamą priežiūrą
arba jie iš anksto gauna
ins-
trukcijas dėl šio aparato naudojimo
.
V
aikai turi būti prižiūrimi, užtik
rinant, kad jie nežaistų su aparatu.
•
Pr
ie
ta
is
ą
n
au
do
ja
nt
vo
ni
oj
e,
p
o
n
au
do
ji
mo
būt
in
a
iš
ele
kt
r
os
lizd
o
išt
ra
uk
ti
priet
ai
so
k
išt
uką,
nes
buvimas
ar
ti
v
andens
kelia
pav
ojų
net
išjun-
gus prietaisą.
•
Š
į
pr
i
et
ais
ą
g
al
i
n
au
do
ti
8
me
tų
bei
v
yre
sn
io
am
ži
au
s
vai
k
a
i
ir
sut
ri
ku
si
ų
fi
zi
ni
ų,
ju
ti
mo
ar
pro
ti
ni
ų
ge
bė
ji
mų
ar
b
a
ne
tu
ri
nt
ys
pa
ti
r
t
ie
s
ir
ži
ni
ų
as
me
nys,
je
i
j
ie
p
ri
ži
ūr
im
i
ar
b
a
ji
em
s
paaišk
inama,
k
aip
saugiai
naudotis
pr
ietaisu,
ir
jie
supranta
susijusius
pa
vo
jus.
V
aik
ams
žaisti
su
pr
ie
ta
isu
ne
ga
lim
a.
V
aik
a
i
n
ega
li
b
e
p
ri
ež
iūro
s
valyti prietaiso
arba atlikti
jo
techninę
priežiūrą.
•
Je
i
m
ait
in
im
o
l
ai
das
pa
žei
st
as,
gam
in
toj
as,
cen
tra
s,
ku
r
is
yr
a
j
ga
li
ot
as
at
li
kt
i
pr
ie
ži
ūr
ą
p
o
par
d
a
vim
o
,
ar
ba
panaši
os
k
va
lif
ikaci
jos
asmen
ys
ji turi pakeisti, k
ad nebūtų pav
ojaus.
• Ne naudokite aparato ir kreipkitės i centrą, igaliotą atlikti priežiūrą po pardavimo
, jeigu
aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.
•
Apa
rate
yr
a
inst
aliu
ota
k
arš
čiui
jaut
ri
ap
saugo
s
sis
tema.
A
parat
ui
per
ka
itus
(
pavy
zdžiu
i,
dė
l
užsi
kim
šusi
ų
gal
inių
grotel
ių),
a
parat
as
au
tomat
išk
ai
i
šsiju
ngia:
kre
ipk
itės
i
cent
rą,
jg
alio
tą
at
likt
i
priežiūrą po pardavimo
.
• Aparatas turi būti išjungtas iš tinklo: prieš ji valant ir atliekant priežiūros darbus, sutrikus
veikimui, baigus ji naudoti.
• Ne naudokite aparato, jei laidas paž
eistas.
• Nenardinkite jo i vandeni ir neplaukite net valydami.
• Nelaikykite drėgnomis rankomis.
• Nelaikykite už jk
aitusio korpuso, bet už rankenos
.
• Neišjunkite traukdami už laido, bet ištraukite kištuką iš lizdo.
• Nenaudokite elektrinio ilgiklio.
• Nevalykite su šveiti mui skir
tomis ar koroziją sukeliančiomis priemonėmis
.
• Nenaudokite esant žemesnei nei 0°C ir aukštesnei nei 35°C temperatūrai.
GARANTIJA:
Jūsų aparatas skirtas tik naudojimui namuose. Jo negalima naudoti profesiniams tikslams.
Neteisingai naudojant, garantija nebėra taikoma ir tampa negaliojanti.
PRISIDĖKIME PRIE APLINK
OS APSA
UGOS!
Jūsų
ap
arat
e
yr
a
daug
medžiagų,
kurias
galima
pake
isti
i
pirmines
žal
iav
as
arba
perdirbti.
Nune
šk
ite
j
i
i
suri
nk
imo
punk
tą
a
rba,
jei
jo
nėra,
i
c
entrą,
ku
ris
yra
igal
iota
s
atlikti priežiūrą, kad aparatas būtų perdirbtas
Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų sv
etainėje www.ro
wenta.com.
P
irms izmantoJanas uzmanīgi izlasiet lietoJanas instrukciju
un arī droJibas norādijumus.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
•
Jū
su
d
rošīb
ai,
šis
apar
āts
a
tbils
t
no
teikt
ajām
nor
mām
un
n
oteik
umie
m
(ze
mspr
iegu
ma
d
irektī
va,
elektromagnētiskā saderība, apkār
tējā vide ... ).
•
Izmantoša
nas
laikā
aparā
ta
piederum
i
klūst
loti
karsti.
Izvairieties
no to
saskare
s
ar
ādu.
Pārlieciniet
ies,
lai barošanas kabelis nekad n'eatrastos kontaktā ar karstām aparāta da!ām.
• Pārliecinieties, ka elektroinstalāciju spriegums atbilst jūsu aparā
ta parametriem.
• jebkura nepareiza pieslēgšana var izraisīt neatg
riezeniskus bojājumus, kurus garantija nesedz.
•
Papi
ldu
ai
zs
ardz
īb
ai
ele
kt
r
is
k
aj
ā
ķē
dē,
k
as
ap
gā
dā
va
nn
as
i
st
ab
u,
ie
tei
ca
ms
u
zs
tā
dī
t
paliekošās
strāvas
ierīci
(RCD),
kuras
paliekošās
da
rb
īb
as
st
rāva
n
ep
ārs
ni
ed
z
3
0
mA.
P
a
lū
dz
ie
t
uzstādītāja padomu.
• lerīces uzstādīšana un izmantošanajāveic saskaņā ar jūsu valstī spēkā esošajiem standartiem.
•
B
RĪ
DI
NĀ
JU
MS
:
n
ei
zm
an
toj
ie
t
š
o
i
er
ī
ci
va
nna
s,
duš
as,
b
as
ei
nu
v
ai
c
it
u
tve
r
t
ņu,
k
as satur ūdeni, tuvumā.
•
šo
apa
rātu
nav
paredzēts
izma
ntot
personām
(i
eskaitot
bērnus),
k
uru
fizisk
ās,
sensorās
vai
garīgās
spējas ir ierobežotas, vai personām, kurām trūkst pieredzes vai zināšanu, izņemot gadījumus, kad
par
vinu
droš
ību
atb
ildī
ga
p
erson
a
ie
rīce
s
iz
mantoš
anas
lai
kā
ši
s
pe
rson
as
u
zraug
a
vai
ir
sn
iegu
si
informāciju par ierīces izmantošanu. P
ieskatiet bērnus un pārliecinieties, ka tie nespēlējas ar aparātu.
•
Ja
ier
īc
e
ti
ek
izm
ant
ot
a
van
na
s
is
ta
bā
,
pē
c
li
eto
ša
na
s
a
t
vi
en
oj
ie
t
to
n
o
s
trā
vas,
jo
ū
de
ns
tuvums rada briesmas pat, ja ierīce ir izslēgta.
•
Š
o
ierīci
var
lietot
bērni
no
8
gadu
vecuma
un
ci
lvē
k
i
a
r
i
ero
be
žo
tām
f
iz
is
k
ā
m,
s
ens
or
ām
va
i
ga
rī
gā
m
sp
ēj
ām,
k
ā
arī
tād
i,
k
a
m
t
rū
ks
t
pi
ere
dze
s
u
n
zin
āš
an
u,
j
a
v
ie
n
viņ
i
d
ar
b
oj
as
kādas
cit
as
,
par
viņu
dr
oš
ību
atbi
ldī
gas
perso
na
s
uz
rau
dz
īb
ā
va
i
ir
sa
ņē
mu
ši
n
or
ād
īj
um
us
at
tie
cīb
ā
uz
to
,
k
ā
šo
ierī
ci
dr
oš
i
lie
to
t,
un
apzi
nā
s
ar
t
o
sa
is
tī
tos
ri
sk
us.
Bē
rn
i
ar
šo
i
er
īc
i
n
ed
rī
ks
t
sp
ēl
ēt
ie
s
,
k
ā
arī
bez
uzr
a
ud
zī
b
as
ve
ik
t
tās
tī
rī
ša
nu
un apkopi.
•
Ja
b
aro
ša
na
s
va
ds
i
r
b
oj
āts,
t
as
j
āa
iz
vi
et
o
raž
otāj
am,
gara
nti
jas
apkalpošanas
ser
visam
vai
personai
ar
lidzīgu
k
vallfik
āciju,
lai
iz
vairītos
no
iespējamām briesmām.
•
Neizmantojiet aparātu
un
sazinieties
ar
autorizēto ser
visu, ja
jūsu
ierīce
ir
nokritusis
zemē
un/vai
tā
darbojas ar traucējumiem.
• Aparā
ts ir
aprīkots
ar termiskās dr
ošības sist
ēmu. P
ārkaršanas gadījumā
(kas notikusi,
piemē r
am, aiz-
mugures režģa aizsērēšanas dē!) sazinieties ar t
ehniskās apkopes centru.
•
Aparāts
jāizslēdz:
pirms
tīrīšana
s
un
apkopes,
nepareizas
f
unkcionēšanas
gadījumā,
tiklīdz
Jūs
esat
beidzis to lietot.
• Nelietojiet, ja bojāts strāvas v
ads.
• Nemērciet ūdenī vai ne lieciet zem tekoša ūdens pat tīrīšanas nolūkā.
• Neturiet to mitrās rokās.
• Neturiet aiz korpusa, kas ir k
arsts, bet aiz roktura.
• Neatvienojiet no strāvas, raujot aiz vada, bet gan v
elkot aiz kontaktdakšas
• Neizmantojiet elektrisko pagarinātāju.
• Netīriet ierīci ar abrazīviem vai korozīviem līdzekliem.
• Nelietojiet to pie temperatūras
, kas zemāka par 0°C un augstāk
a par 35°C.
GARANTIJA
Šis
aparāts
ir
paredzēts
l
ietošanai
tik
ai
mājas
apstāk
los. T
o
nedrīkst
izmantot
profesionālos
nolūkos.
Nepareizas izmantošanas gadījumā garantija k!ūst par nederīgu un spēkā neesošu.
PIEDALĪSIMIES
VIDES AIZSARDZĪB!
lerīces ražošanā
izmantoti
vairāki materiāll,
kas ir lietojami
atkār
toti v
ai otrreiz
pārstrādājami.
Nododiet
ierīci
elektroierīču
savākšanas
punktā
vai
autorizētā
ser
visa
centrā,
lai nodrošinātu tās pārstrādi.
Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www.ro
wenta.com.
Przeczytać uważnie instrukcjfl obsługi oraz zalecenia
bezpieczeństwa przed pierwsz
ym użyciem.
ZALECENIA BEZPIECZEŃST
W
A
•
D
la
Twojego
bez
piec
zeńst
wa,
ur
ządze
nie
to
sp
ełni
a
w
ymog
i
o
bowią
zując
ych
nor
m
i
prz
episów
(Dyrektywy Niskonapięcio
we,
pr
zepisy
z
zakresu
kompatybilności elek
tromagnety
cznej,
norm
y
środo-
wiskowe ... ).
•
W czasie uży
wania urządzenia, jego akcesoria bardzo się nag
rzewają. Unikaj kontakt\J ze skórą.
Dopilnuj, aby kabel zasilający nigdy nie dotyk
ał nagrzanych części urządzenia.
• Sprawdź, czy napięcie
T
wojej instalacji elektrycznej odpowiada napięciu urządzenia.
•
Każde
nieprawidłowe
podlączenie
może
spowodować
nieodwracalne
szkody, które
nie
są
pok
ryte
gwarancją.
•
Wsk
a
za
ne
j
es
t
do
da
tko
we
za
be
zp
ie
cze
ni
e
in
st
al
ac
ji
elek
tr
yc
zn
ej
w
łazi
en
ce
za
pom
oc
ą
wyłącznik
a
r
óżnic
ow
oprądow
ego
o
czułości
nie
wi
ęk
sze
j
ni
ż
30
mA
.
O
do
k
ł
adn
e
ws
k
a
zówk
i
należ
y z
wrócić się do elektr
yk
a.
• Instalacja urządzenia i jego uż
ycie muszą by
ć zgodne z normami obowiązującymi w T
woim k
raju.
•
OST
RZ
EŻ
EN
IE
:
nie
n
al
eż
y
uż
y
wać
ur
z
ąd
zen
ia
w
p
ob
li
żu
wa
nny
,
p
r
y
sz
nic
a,
basenu i inny
ch zbiorników w
odn
ych.
•
Urządzenie
t
o
nie
pow
inno
by
ć
używane prz
ez
osoby
(w tym
przez
dzie
ci),
których
zdolności
fizyczne,
senso
ryczne
lub u
mysiow
e
są
ogranicz
one
,
ani
p
rzez
osoby
nie
posiadają
ce
od
powi
ednie
go
doś
wiadc-
zenia
lub
wie
dz
y
,
chy
ba
że
oso
ba
od
powie
dzia
lna
z
a
ic
h
bez
piec
zeńst
wo
na
dzoru
je
i
ch
c
zy
nnośc
i
związa
ne
z
uż
ywaniem
ur
ządzenia
lub
udziel
ila
im
wcześniej
wsk
azówek
dotyczących
jego
obslugi.
Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorz
ystywały urządzenia do zabawy.
•
Jeż
el
i
k
or
z
ys
ta
sz
z
ur
zą
dz
en
ia
w
łaz
ie
nc
e,
p
o
k
a
żdy
m
uż
yc
iu
pam
ię
ta
j
o
od
łą
cze
ni
u
g
o
od
źródł
a
zas
ila
nia
.
Ze
w
zgl
ędu
n
a
b
lis
koś
ć
wo
dy
,
istn
ieje
r
yz
y
ko
poraże
nia
prąd
em,
nawet
je
żeli
urządzenie jest wyłączone.
•
Ur
z
ąd
zen
ie
m
oże
być
uż
y
w
ane
p
r
zez
d
zi
ec
i
pow
y
że
j
8
rok
u
ż
yc
ia
o
ra
z
os
oby
o
o
gra
ni
czo
-
nych
zdo
ln
oś
ci
ac
h
f
iz
yc
znych
,
c
zu
ci
ow
yc
h
i
u
mysł
ow
ych
ora
z
o
so
by
n
ie
po
si
ad
ają
ce
sto
so
wne
go
do
św
ia
dc
zen
ia
lu
b
w
ie
dz
y
w
ył
ąc
zn
ie
po
d
n
ad
zore
m
a
lb
o
p
o
otr
z
ym
an
iu
instr
ukcji
do
tyczą
c
ych
be
zpiec
znego
ko
rz
ysta-
ni
a
z
ur
z
ąd
zen
ia
.
Dz
ie
ci
n
ie
p
owi
nny
wyk
orz
yst
ywać
ur
zadzenia
do
zabaw
y
.
Cz
yszc-
zen
ie
ora
z
c
z
y
nn
oś
ci
ko
ns
er
wa
c
y
jn
e
ni
e
pow
in
ny
być
p
r
zep
rowa
dz
an
e
pr
ze
z
d
zi
eci
bez nadzoru dor
osłych.
•
W
raz
ie
uszk
od
ze
nia
pr
zewo
du
zas
il
aj
ące
go,
pow
in
ie
n
on
być
w
y
mi
en
io
ny
u
p
rod
uce
nt
a,
w
p
un
kc
ie
s
er
w
is
ow
ym
lu
b
pr
ze
z
o
so
by
o
r
ów
no
w
aż
n
y
ch
kwali
fikac
jac
h,
w
c
el
u
uni
knięc
ia
zagr
ożenia.
•
N
ie
uż
y
waj
u
rzą
dzeni
a
i
s
konta
kru
i
się
z
Aut
or
yzowanym
Centr
um
S
er
wisow
ym,
gdy
:
u
rząd
zenie
upadło lub nie funkcjonuje prawidłowo
.
• Urządzenie jest
wyposażone w zabezpieczenie
termiczne.
W razie przegrzania (spow
odowanego
, na
przykład,
zabrudz
eniem
tyl
nej
kratki)
urząd
zenie
wył
ączy si
ę
autom
atyczn
ie.
Zg
loś
się
do
c
entru
m
obs-
lugi serwisowej.
•
Urzą
dzeni
e
powinn
o
być
o
dłąc
zane
od
źród
ła
zasi
lania
:
przed
myc
iem
i
konse
r
wacją
,
w przypadk
u nieprawidłow
ego działania, zaraz po zakończeniu jego używania.
• Nie uż
ywaj urządzenia jeśli kabel jest uszkodzony
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani nie wkładaj go pod bieżącą wodę, nawet w celu jego umy
cia.
• Nie trz
ymaj urządzenia mokr
ymi rękoma.
• Nie trz
ymaj urządzenia za gorącą obudowę, ale za uch
wyt.
• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, nie pociągaj za k
abel, ale za wtyczkę.
• Nie stosuj przedklżacz
y elektrycznych.
• Do mycia nie używaj produktów szorujących lub powodujących koro
zję.
• Nie uż
ywaj w temperaturze poniżej 0°C i powyżej 35°C.
GW
AR
ANCJA
T
woje urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
Nie może być stoso
wane do celów prof
esjonalnych.
Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia.
BIERZMY CZYNN
Y UDZIAŁ
W OCHRONIE ŚRODOWISKA.
Twoje
ur
ządze
nie
jes
t
zb
udowan
e
z
mate
riał
ów
,
kt
óre
mo
gą
b
yć
pod
dane
ponownemu przetwarzaniu lub recyk
lingowi.
W tym celu należy je dostar
czyć do wyznaczonego punktu
zbiórki. Nie należ
y
go umieszczać z innymi odpadami komunaln
ymi.
Instrukcja dostępna jest także na stronie int
ernetowej: www
.row
enta.com.
Přečtěte si poz
orně návod k použití a bezpečnostní instrukce před tím,
než přístroj poprvé použijete.
BEZPEČNOSTNÍ RAD
Y
• V zájmu
vaší bezpečnosti
je tento
přístroj ve
shodě s
použitelnými normami
a předpisy
(směrnice o
nízkém napětí, elektromagnetické kompatibilitě
, životním prostře
dí...).
• B
ěhem používání
je
příslušenství
přístroje velice
horké. Vyvarujte se
jeho
styku
s
pokožkou. Dbejte,
aby se elektrické napájení a šňůra nikdy nedotýkali hork
ých částí přlstroje
.
• Přesv
ědčte se, zda napětí vaší elektrické zásuvce odpo
vídá napětí vašeho přístroje.
•
Při
j
akémk
oli
c
hybném
přip
ojen
í
k
sít
i
může
dojí
t
k
nev
ratné
mu
po
škozen
í
pří
stroje,
na
kte
ré
se
nevztahuje záruka.
•
V
zá
jm
u
da
lš
í
och
ra
n
y
d
op
o
ru
ču
j
em
e
in
st
a
lo
v
a
t
do
e
le
kt
ri
ck
éh
o
ob
vodu
k
na
pá
je
ní
k
ou
pe
lny
za
ří
zen
í
p
ro
z
byt
kov
ý
p
rou
d
s
n
om
in
ál
ní
m
zbytkový
m
provozním
proudem
niž
ším
n
ež
3
0
mA. Instalaci konzultujte s elektroinstalat
érem.
• Instalace vašeho přístroje musí splňovat podmínky norem platn
ých ve vaší zemi.
•
VÝS
TRAHA:
Nepoužív
ejt
e
ten
to
spotře
bič
v
bl
íz
ko
st
i
va
n,
s
prc
h,
u
myv
ad
el
n
eb
o
jiný
ch nádob s v
odou.
•
T
ento přistroj nenl
určen k
tomu, ab
y ho použfvaly
osoby (včetně
dětí, jejichž fyzické
, smy
slové nebo
duševnl
schopnosti
jsou
snížené,
nebo
osoby
bez
patřičných zk
ušeností
nebo
znalostí,
pokud
na
ně
nedohlíží osoba
odpovědná za
jejich bezpečnost
. Na
děti je
třeba dohlíž
et, aby
si s
přístrojem nehr
ály
.
•
Použí
váte
-l
i
sp
otře
bič
v
kou
pe
lně,
p
o
po
uži
tí
je
j
ne
pro
dl
en
ě
v
yp
oj
te
ze
z
ás
uv
k
y
,
prot
ože
blíz
kost
vody
předs
ta
vuje
nebezpe
čí
i
v
pří
padě
,
že je spotř
ebič vypnut
ý
.
•
T
en
to
sp
ot
řebi
č
sm
í
být
p
ou
ží
ván
dět
mi
ve
věku od 8 let, stejně jako osobami se sníženými
fyzi
ck
ými,
smyslov
ým
i
n
ebo
du
ševn
ími
sc
hop
-
no
st
mi
n
eb
o
b
ez
zk
u
še
no
stí
a
z
na
lo
st
í,
p
ok
u
d
js
ou
p
od
do
hl
ed
em
ne
bo
b
yl
y
in
st
ru
ová
ny
o
bezpečném
použití
spotřebiče
a
chápou
rizik
a,
k
ni
mž
mů
že
do
jí
t.
D
ět
i
si
s
e
s
po
tře
bi
čem
ne
sm
ěj
í
h
rát
.
Či
št
ěn
í
a
u
ži
vat
el
sk
ou
ú
dr
ž
bu
nesmí pro
vádět děti bez doz
oru.
•
V
p
ř
íp
ad
ě,
ž
e
je
n
ap
áj
ec
í
šň
ůra
p
oš
koz
en
á,
ne
cht
e
ji
z
be
zp
ečn
os
tn
íc
h
dů
vod
ů
v
y
měn
it
u
v
ýro
bce,
v
au
tor
i
zova
né
zár
uč
ní
a
poz
ár
uč
ní
op
rav
ně,
p
ří
pa
dn
ě
op
ravu
s
věř
te
o
so
bě
s
odpovídající kvalifik
ací.
• Přístroj nepoužívejt
e a obratte se na autorizo
vané servisní středisko, pokud:
- přístroj spadl na zem
- přistroj řádně nefunguje
•
T
ento p
řistr
oj
je
vyba
ven
t
epelnou
pojistk
ou.
V
přlpadě
přehř
áti
(z
působe
ného
nap
ř
.
zanesen
lm
zadn
f
mřlžky) se přístroj automaticky vypne: obratte se na autorizovanou záručnl a pozáručnl opravnu
.
• Přístroj musí být odpojen:
- před jeho čištěním a údržbou,
- v případě jeho nesprávného fungování,
- a jakmile jste jej přestali použlvat.
• Přistroj nepoužlvejt
e, je-li poškozený elektrický napáječ kabel
• Přístroj neponořujte do v
ody (ani při jeho čištění)
• Přístroj nedržte vlhkýma rukama.
• Přístroj držte pouze za rukojeť, t
ělo přístroje může být horké.
• Při odpojováni ze slt
ě netahejte za přlvodnl šňůru, ale za zástrčku
• Nepoužívejte elektrický prodlužovací kabel.
• K čištění nepoužívejte brusné prostř
edky nebo prostředky
, které mohou způsobit koro
zi.
• Přístroj nepoužívejt
e při teplotách nižších než 0°C a vyšších než 35°C.
ZÁRUKA
T
ento
přístr
oj
je
urč
en
výhradně
p
ro
použ
ití
v
domácn
osti.
P
řístroj
není
urč
en
k
použív
ání
v
kome
rčních
provo
zech.
V případě nesprávného použití přístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHR
ANĚ ŽIVO
TNÍHO PROSTŘEDÍ!
V
ás přístroj obsahuje
četné materiály
, které lze zhodnoco
vat nebo r
ecyklovat.
Sv
ěřte
je
j
sbě
rném
u
mís
tu
ne
bo
,
n
eexi
stuj
e-li,
sm
luv
nímu
servisn
ímu
středi
sku
,
kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
T
yto instrukc
e jsou k nahlédnutí také na našich stránkách www.ro
wenta.cz
Prečítajte sí po
zorne návod na použitie pred tý
m,
než prístroj prvýk
rát použijete.
BEZPEČNOSTNÉ POKY
NY
•
Aby
bola
z
abezpeče
ná
vaša
bezpe
čnosť,
tento
pr
ístroj
zodpovedá
platným
normám
a
pred
pisom
(smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite
, o životnom prostr
edí. .. )
• Pri používaní sa príslušenstvo prístroja veltni z
ohrieva. Dbajte na to
, aby sa nedostalo do
kontaktu s pokožkou. Ubezpečte sa, aby sa napájací kábel nikdy nedotýka teplých častí prístroja.
• Skontrolujte, či napä
tie vašej elektrickej inštalácie zodpovedá napätiu v
ášho prístroja.
• Akékorvek nesprávne zapojenie mOže spôsobiť nenávratné škody
, na ktoré sa záruka nevzťahuje.
•
A
ko
do
dat
oč
nú
oc
hra
nu
vá
m
o
dp
or
úč
am
e
in
št
al
ovať
do
el
ek
tr
i
ck
ej
si
ete
na
pá
ja
jú
cej
kú
pe
ľň
u
z
v
y
šk
ové
pr
úd
ové
za
ri
ad
en
ie
(R
C
D),
kto
ré
zn
iž
uj
e
z
v
yš
ko
v
ý
p
rev
ád
zk
ov
ý
pr
úd
na
ma
xi
má
ln
e
30
m
A.
Poži
ad
aj
te
o
ra
du
s
voj
ho
elektrik
ára.
• Inštalácia prístroja a jeho používanie musia byť v súlade s normami platnými vo v
ašom štáte.
•
V
ARO
V
ANIE
:
nepo
už
ív
aj
te
tot
o
zaria
den
ie
v
blízk
osti
vaní,
spŕch,
umývadiel
či
iných
nádob obsahujúcich vodu
.
• T
ento
prí
stroj
ne
smú
po
užívať
o
soby
{v
rátane
d
eti),
k
toré
maj
ú
znlžem
1
fyzi
ckú,
se
nzorick
ú
aleb
o
mentálnu schopnosť,
alebo
osoby
, ktoré nemajú
na
to skúsenosti
alebo
vedomosti, okrem
pripadov
,
ked'
im
pri
tom
pomáha
osoba
zodpovedná za
ich
bezpečnosť,
dozor
alebo
osoba,
ktorá ich
vopred
pouči o používaní
tohto
prístroja. Je
vhodné dohliadať
na deti, ab
y ste
si boli istí,
že sa
s týmto
prístro-
jom nehrajú.
• Keď
zariadenie používat
e v
kúpeľni, po
použití
ho
odp
oj
te
z
ele
kt
r
ic
kej
sie
te,
ke
ďže
blí
zk
os
ť
vody pr
edstavuje riziko aj vtedy
, keď je
zariade
-
nie vypnuté s týmto prístrojom nehraju.
•
T
oto zariadenie
môže byť používané
deťmi od
veku
8
rokov
a
osobami
so znížen
ými
fyzick
ými,
zmys
lov
ý
mi
a
le
bo
me
ntá
lny
mi
sc
ho
pn
os
ťa
mi
,
al
eb
o
o
so
ba
mi
s
ne
do
st
at
ko
m
s
kú
se
no
st
í
a
ved
om
os
tí
,
a
k
s
ú
p
od
do
hľ
ad
om
al
eb
o
b
ol
i
ob
ozn
ám
en
é
s
b
ez
pe
čným
po
už
it
ím
to
hto
zariadenia
a
rozumejú
možným
r
izik
ám.
Deti
si
so
sp
ot
reb
ičo
m
n
es
mú
hr
ať.
Č
is
ten
ie
a
po
už
ív
ate
ľ
sk
ú
úd
ržb
u
nesm
ú
vykon
á
v
a
ť
deti
bez
dozoru
.
•
Ak
j
e
nap
ája
cí
k
áb
el
p
oško
dený
,
je
p
otreb
né,
aby ho
v
ymenil
výrobca,
jeho
zák
aznícky
ser
vis
al
eb
o
os
oby
s
po
do
bn
ou
k
val
if
ik
ác
io
u,
a
by
sa
predišlo nebezpeč
enstvu.
•
P
rístroj
nepoužívajte
a
obrátte
sa
na
autorizované
servisné str
edisko,
ak
:
prístroj
spadol,
ak
normálne
n
efunguje.
•
T
ento prístroj je vybavený
tepelným bezpečnostn
ým systémom.
V prípade pr
ehriatie (spôsobeného,
n
apríklad znečistením zadnej mriežky) sa pr
ístroj automaticky vypne: obrátte sa na zákaznícky ser
vis.
•
Prístroj
je potrebné
odpoj
iť
z e
lektrickej
siete:
pr
ed
čistením
a
údržbou,
v
prípade
,
že
dôjde
k
prev
ádz-
k
ovým poruchám a ked' ste ho prestali používať.
• Prístroj nepoužívajte
, ak je poškodený napájací kábel.
• Neponárajte ho do vody
, ani ak by st
e ho chceli očistiť.
• Nechytajte ho vlhkými rukami.
• Prístroj nech
ytajte za teplú časť, ale za rukoväť
.
• Pri odpájaní z elektrickej siete neťahajte za napájací kábel, ale za zástrčku.
• Nepoužívajte elektrickú predlžovaciu šnúru
.
• Nečistite ho drsnými ani koró
znymi prostriedkami.
• Nepoužívajte ho v prípade, že teplota v in
teriéri klesla pod 0°C alebo vystúpila nad 35°C.
ZÁRUKA
T
ento prlstroj je určený na bežné domáce použitie
.
NemOže sa použlvať na prof
esionálne účely
.
V prlpade, že sa prfstroj nesprávne použlva, záruka stráca platnosť.
PRISPEJME K OCHR
ANE ŽIVO
TNÉHO PROSTREDIA!
T
ento
prí
stroj
obsahuje
vera
zhodnotitefných
alebo
nacyk
lovatefný
ch
mate-
riálov
.
Odovzdajte ho na zberné
miesto
, alebo ak
takéto miesto chýba, tak autorizo-
vanému servisnému stredisku, ktoré zabezpečí jeho likvidáciu.
Tieto inštrukcie sú dostupné aj
na našich webstránkach www.ro
wenta.c
om.
Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati
útmutatót és a biztonsági előírásokat.
BIZT
ONSÁGI
T
ANÁCSOK
• Az Ön biztonsága érdekében ez a
készülék megfelel a hatályos szabván
yoknak és szabályozásoknak
(kisfeszültségre, elektr
omágneses kompatibilitásra, körny
ezetvédelemre stb
. vonatkoz
ó irányelv
ek).
•
Használat során
a
készülék
tartozékai
felforrósodnak. Kerülje
a
bőrrel
való érintkezést.
Mindig
bizo-
nycsodjon meg arról
, hogy a tápkábel nem érintkezik a készülék meleg részeivel.
• Ellenőrizze, hogy elektromos hálóza
tának feszültsége megegyezik a készülék tápf
eszültségével.
• Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a garancia nem f
ed.
•
A
fo
kozo
tt
bi
zto
ns
ág
érde
ké
be
n
j
avas
ol
ju
k
,
ho
gy
s
zere
lte
ss
en
b
e
fürd
ős
zo
báj
áb
a
30
m
A-t
meg
nem
haladó
RCD
áramkör
t.
T
ovábbi
infor-
mációér
t for
duljon szer
előhöz.
• Ugyanakkor
a készülék beszerelése és használata
eleget kell tegyen az országában
hatályos szabvá-
nyoknak.
•
FIG
YE
LE
M:
ne
h
asz
ná
lj
a
a
k
és
zü
lé
ke
t
fü
rdő
k
á
d,
z
uh
any
zók
,
m
os
dó
k
és
e
gyé
b
,
vizet tar
talmazó edén
y
ek köze
lében!
•
Tilos
a készülék használata
olyan személye
knek (beleért
ve a gy
erekeket is),
akiknek fizik
ai, érzékelési
vagy
szel
lemi
kép
esség
eik
kor
látozo
ttak
,
v
alami
nt
o
lyan
szem
élyek
nek
,
ak
ik
n
em
re
ndel
kezne
k
a
készülék használatára vonatko
zó gyakorlattal vagy ismer
etekkel. Kivételt képeznek azok a
személyek,
akire egy, a bitonságukért
felelős személy felügyel, vagy akik
kel ez a
személy előzetesen ismertette
a
készülék használatára vonatkoz
ó utasításokat. A gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
•
H
a
a
k
és
zü
lé
ke
t
f
ürd
ős
zob
áb
an
ha
sz
ná
lj
a,
ha
sz
ná
lat
u
tá
n
hú
zz
a
k
i,
m
ive
l
a
v
íz
k
özel
sé
ge
még
ak
kor
is
veszé
lyt
jelent,
ha
a
készülék
k
i
v
an
k
apcsolva.
•
A
ké
sz
ül
ék
et
8
é
v
fel
et
ti
g
yer
me
ke
k
é
s
cs
ök
k
en
tet
t
fi
zi
k
a
i,
ér
zék
sze
r
v
i
va
gy
ment
ál
is
kép
es
ség
ek
k
el
ren
de
lke
ző
,
il
let
ve
g
yak
or
lat
é
s
tudás nélküli sz
emélyek
csak f
elügy
elet mellett
,
il
le
t
ve
ak
ko
r
h
as
zná
lh
at
já
k
,
h
a
út
mu
ta
tá
st
k
aptak
a
készülék
biztonságos
használatáról
és
megismer
ték
a
velük
járó
vesz
élyeket
.
A
gyer
e
-
kek
soha
ne
játssznak
a
készülék
kel
A
gyerekek
felügy
elet nélkül soha
ne v
égezzenek
tak
arítást
vagy kar
bantar
tást a készüléken!
•
A
bb
an
az
e
se
tb
en
,
h
a
a
t
áp
k
áb
el
m
eg
sé
rül,
ezt a
gyártónak
, az
ügyf
élszolgála
t alkalmazott-
já
na
k
,
v
ag
y
eg
y
h
as
on
ló
ké
pzet
ts
ég
il
sza
ke
m-
be
rn
ek
k
el
l
k
ic
se
rél
ni
e,
a
b
al
ese
te
k
elk
er
ül
és
e
érdekében.
• A következő esetekben ne használja a készüléket, és vegy
e fel a kapcsolatot egy hivatalos
szervizközponttal: ha a készülék leesett és hibásan mükódik.
• A készülék h6védelmi rendszerrel van ellátva.
T
úlmelegedés esetén (például
a hátsó rács eldugulása
következtében) a készülék automat
ikusan kik
apcsol: forduljon a sze
rvizközponthoz.
•
Húzz
a
ki
a
készü
lék
csatlak
ozódug
aszát
a
követk
ező
ese
tekb
en:
tisztí
tás
és
karb
antar
tá
s
előt
t,
mőködési rendellenesség esetén, amint bef
ejezte használatát
• Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült.
• Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem.
• Ne fogja meg nedves kézzel
.
• N
e
a
bor
ít
ásá
ná
l
(a
mel
y
f
elm
el
eg
edh
et
),
ha
ne
m
a
fo
ga
nty
új
án
ál
f
ogv
a
n
yú
ljo
n
a
ké
szü
lé
khe
z.
• Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húua ki a készüléket.
• Ne használjon elektromos hosszabbítót.
• Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású t
ermékekkel.
• Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hőmérsékleteken.
GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható professzionális c
élokra.
A garancia érvényét veszti nem megfelelő használa
t esetén.
VEGYÜNK RÉSZT A K
ÖRNY
EZETVÉDELEMBEN!
Az
Ön
k
észü
léke
számo
s
ér
téke
síth
ető
vag
y
ú
jrah
aszno
síth
ató
anyag
at
tartalmaz.
A
megfelelő
kezelés
végett, készülékét
adj
a
le
egy
gyíijt6helyen
vagy
, ennek
hiányában, egy hivatalos sz
ervizközpontban.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhet
ők: ww
w
.ro
wenta.com.
Преди употреба прочет
ете внимет
елно инструкцията 3а пол3ване,
както и ука3анията 3а бе3оnасносr
.
ПР
ЕП
ОР
Ъ
КИ
Зд
Б
ЕЗ
ОП
АСН
ОС
Т
•
З
а
ва
шата
б
езоп
асно
ст
този
уре
д
с
ъответс
тва
на
стан
дартите
и
н
а
де
йст
ващата
нор
мативн
а
уредба
(Н
исковолrова
дирек
тива,
Дирек
тива
за
елек
тромагнитна
с
ъвмес
тимост
,
Директив
а
за
опазване на околната среда и др.).
•
Пр
истав
ките
на
уред
а
се
н
агряв
ат
си
лно
п
о
вре
ме
на
работа
.
Изб
ягвайте
контак
т
с
к
ожата.
Уверет
е се, че захранващият кабел не се допира до г
орещите части на уреда.
•
Проверете дали
захранването на
уреда
отговоря
на
електрическата
ви
мрежа.
Неправилното
захранване може да причини необрат
ими повреди, които не с
е покриват от гаранцият
а.
•
З
а
до
пъ
лн
ите
лна
за
щи
та,
м
он
тир
ан
ето
н
а
ус
трой
с
тво
з
а
ди
фер
енц
иал
на
з
ащита
(
У
ДЗ
),
кое
то
им
а
н
ом
ин
ал
ен
ос
тат
ъ
че
н
ток
,
не
на
дв
иш
ав
ащ
30
mA,
се
пре
по
ръ
чва
при
елек
троза
хранване
на
бан
ята.
онс
ултирайте
се т
ехник.
• И
нсталиранеrо на уреда
и използванет
о м
у трябва
да о
тговаря
т на
действащите
стандарти в
ъв
вашата дър
жава.
•
П
РЕ
ДУ
ПР
ЕЖ
Д
ЕН
ИЕ
:
н
е
из
по
лз
ва
йте
този
ур
ед
б
ли
зо
до
в
ан
и,
ду
шо
ве
,
басейни или друг
и съдове, с
ъдър
жащи вода.
•
Уредът
не
е
пр
едви
ден
д
а
бъде
изп
олзв
ан
от
лица
(вк
люч
ително
от
де
ца},
чии
rо
фи
зичес
ки,
сетивн
и
или
умстве
ни
способ
нос
ти
са
огра
ничен
и,
или
лица
без
опит
и
зна
ния
осве
н
ако
отговор
но
з
а
тях
ната
б
езоп
аснос
т
лице
наб
люда
ва
и
дав
а
пр
едва
рителни
ук
азан
ия
относ
но
ползванеrо на уреда. Наглеждайте децата, за да с
е уверите, че не играят с уреда.
•
Ког
а
т
о
уред
ъ
т
се
използва
в
ба
ня,
изк
лю
че
т
е
г
о
о
т
конт
акта
на елек
три
ческат
а
мрежа
с
лед
уп
отре
б
а,
т
ъй
к
ато
бл
из
ос
т
та
с
вод
а
пр
ед
с
тав
л
яв
а
ри
ск
,
дор
и
ак
о
са
ми
ят
у
ре
д
е
изк
лючен от б
у
т
она.
•
Т
ози уред
мо
же
да се
използва о
т
деца
над 8
годин
и
и
л
иц
а
с
о
гр
ан
ичен
и
фи
зич
ес
ки
,
сет
ивни
или
умствени
способнос
ти,
или
лица
бе
з
о
пи
т
и
зн
ан
ия
,
ако
с
а
п
ос
та
ве
ни
под
на
бл
юде
ни
е
и
ли
бъд
ат
и
нс
трук
тир
ан
и
з
а
бе
зо
па
сн
ата
му
у
потр
еб
а,
и
ра
зби
рат
опаснос
тит
е.
С
уреда
не
трябва
да
си
играят
дец
а.
Д
а
н
е
се
из
вър
шв
а
п
очи
с
тв
ан
е
и
поддръжка от деца, ос
т
авени без надзор.
•
А
ко
за
хр
ан
ва
щи
ят
к
аб
е
л
е
п
овр
е
ден
,
зада
из
бег
нете
вс
я
к
ак
ви
рис
ков
е,
т
ой
тряб
ва
да
бъде
сменен
от
производи
т
еля,
о
т
сервиза
за
гар
анц
ио
нн
о
о
бс
лу
ж
ва
не
ил
и
о
т
л
иц
а
с
ъ
с
сходна квалификация.
•
Не
използвайт
е
уреда
и
се
свържет
е
с
одобрен
с
ервизен
център,
в
случай
че
уредъ
т е
nадал
или
не работи нормално.
•
Уредът
при
тежав
а
сис
тема
за
з
ащита
от
пр
егряв
ане.
В
с
луча
й
на
пре
гряван
е,
дъ
лжа
що
се
наприм
ер
на
зам
ърсяван
е
на
задн
ат
а
решет
ка,
уред
ъ
т авrо
мати
чно
се изключ
ва:
об
ърнет
е
с
е
към
сервиз за гаранционно обслужване.
•
Уредът
трябв
а
да
бъ
де
из
кл
ючен
от
захр
анва
неrо:
пред
и
почи
ств
ане
и
вся
какв
и
nоправки/nоддръжка, при неправилна работа, веднага след като приключите работ
а с него.
• Не изnолзвайте уреда, ако кабелъ
т е повре
ден
• Не потапяйт
е и не мийте с во
да дори при почистване.
• Не хващайте с мокри ръц
е.
• Не хващайте за корпу
са, койт
о се нагрява, а за дръжката.
• Не дърпайте захранващия кабел, а щепсела, за да г
о изключите от мрежата.
• Не изnолзвайте у
дължител.
• Не използвайте абразивни или корозивни препарат
и за почистване.
• Не използвайте при т
емпература по-ниска от 0°C
и по-висока от 35°C.
Г
АР
АНЦИЯ
Т
ози ур
ед
е
nред
назна
чен
само
за
дамаш
на
упо
треб
а.
Не
е
предназна
чен
за про
фесио
нални
ц
ели.
Г
аранцията се обезсилва при неправилна употреба.
дА УЧАСТВАМЕ В ОПАЗВАНЕТО НА ОК
ОЛНА
Т
А СРЕ
дА!
Уред
ъ
т е
израбо
тен
от
разли
чни
мат
ериали,
к
оит
о
мога
т
да
се
преда
дат
на
втори
чни суровини или да се рециклират
.
Предайте го
в
специален
цент
ър
или,
ако
няма
такъв,
в
одобрен
сервиз,
за да бъде преработ
ен.
Т
е
зи инструкции мога
т да бъдат намерени също и на нашия уебсайт
www.row
enta.com
Îainte de folosire
, dtiţi cu atenţie atât modul de utilizar
e
cât şi recomandările de securitate.
REC
OMANDĂRI DE SECURIT
A
TE
•
Pentru
siguranta
dumneavoastră,
acest
aparat
este
conform
nor
melor
şi
reglementărilor
apli
cabile
(dire
cti
vele
priv
ind
e
chip
ament
ele
de
jo
asă
tensi
une,
compat
ibili
tatea
ele
ctro
magne
tică,
med
iul
înconjurător
, etc.).
• Ac
cesoriile aparatului
se încălz
esc foarte tar
e în
timpul utilizării. E
vitaţi contactul
cu pielea.
Asiguraţi-
vă că niciodată cablul de alimentare să nu tie în contact cu părţile calde ale aparatului.
• Verificaţi
ca
tensiune
a
instalatiei
dumn
eavoastră
electrice
să
corespundă
cu
cea
a
aparatului
dum-
neavoastră.
•
Con
ectare
a
la
o
t
ensiu
ne
nec
ores
punză
toar
e
poa
te
pr
ov
oca
da
Jne
pe
rmanen
te
ca
re
nu
s
unt
ac
operi
te
prin garanţie.
•
P
entru
p
rotecţie
sup
limentară,
se
recomandă
in
st
al
are
a
în
ca
dr
ul
c
irc
ui
tu
lu
i
el
ec
tr
ic
c
are
al
im
ent
ea
ză
b
ai
a
a
unu
i
dis
poz
it
iv
de
cure
nt
rezidual
(DCR)
în cazul în
car
e cur
entul r
ezidual
no
mi
na
l
este
de
max
im
30
mA.
Co
ns
ul
ta
ţi
u
n
electr
ician.
U
K
E
T
L
V
P
L
L
T
CS
SK
HU
• Instalarea qxJratului şi
utilizarea se tre
buie să tie, t
otuşi, conforme normelor î
n vigoare din ţara
dum-
neavoastră.
•
A
V
ER
T
IS
ME
NT:
n
u
uti
li
za
ţi
a
ces
t
ap
ara
t
lâ
ng
ă
b
ăi
,
duş
ur
i
,
c
hi
uve
te
sau
a
lte
recipient
e care c
onţin apă.
• A
cest apara
t nu
a f
ost
conceput pen
tru a
fi
folosit
de persoane
(indusiv c
opii} cu
copodtăţi
fizice,
sen-
zoriale seu
mintale
diminuata sau
de
persoane fără
experienţă
sau cunoştinţe
privind
utilizarea unor
aparate
asemănătoare
. Ex
cepţie
constituie
cazul în
care
aceste
persoane
sunt
supraveghea
te de
a
per-
soană responsabilă
de siguranţa
lor sau
au beneficiat
din
partea
persoanei respective
de instrucţiuni
prealabile
referitoare
la
utilizarea
aparatulu
i.
Este
recomandată
s
upravegherea
copiTior
,
pentru
a
vă
asigura că aceştia nu se joacă cu aparatul.
•
Da
că
fo
lo
s
iţ
i
apar
a
t
ul
în
ba
ie
,
sco
a
t
eţ
i-
l
din
priz
ă
după
utilizar
e
,
deoarece
aproprierea
apei r
epr
e
-
zin
t
ă
un
peric
o
l
chi
ar
şi
atu
nc
i
când
apar
a
tu
l
est
e
oprit...
•
A
ce
st
apa
ra
t
poa
t
e
fi
f
ol
os
it
de
co
pi
ii
pes
te
8
ani
și
de
persoanele
cu
dizabilități
fizice, senzoriale
sa
u
m
in
tal
e
sau
fă
ră
ex
per
i
enț
ă
î
n
u
ti
li
za
re
nu
ma
i
su
b
s
up
rave
gh
ere
s
au
d
ac
ă
a
u
fos
t
in
st
ru
iț
i
în
fol
os
ire
a
ap
ar
atu
lu
i
în
s
ig
ur
anț
ă
și
dacă
înțe
leg
ri
scur
ile
im
plica
te.
Nu
lă
sați
copi
ii
să
se
joace
cu
aparatul
.
Nu
permiteți
copiilor
să
rea
li
zeze
cu
răț
are
a
sa
u
în
tre
ți
ne
rea
a
pa
rat
ul
ui
nesuprav
egheați.
•
D
ac
ă
c
ab
lu
l
d
e
a
li
me
nta
re
e
st
e
d
ete
ri
or
at,
aces
ta
treb
uie
să
fie
înlocuit
de
fabri
cant
,
de
ser
-
vi
ci
ul
po
st
-vâ
nz
are
oi
a
ces
tu
ia
s
au
d
e
c
ăt
re
persoane
cu
o
calificare
similară
pentru
evitarea
unui pericol.
•
N
u
ut
iliz
aţi
aparat
ul
dumne
avoast
ră
ş
i
co
ntac
taţi
un
centru
de
ser
vi
ce
a
utor
izat
dacă
:
ap
aratu
l
dumneavoastră a căzut, dacă acesta nu funcţionează normal.
•
Apara
tul
este
echipat
cu un
sist
em
de
sig
uranţă
t
ermică.
În
caz de
supr
aîncăl
zire
(d
atora
tă
de
ex
emplu
înfundării grilei spate), aparatul se va opri automat: con
tactaţi serviciul past-vânzara
• A
paratul
trebuie
scos
din priză:
înainte
da
opera~unile
de
curăţar
e
şi
întreţinere
,
în
caz
da
funcţionare
anormală, imediat după ce ati terminat utilizarea acestuia.
• Nu utilizat! aparatul în cazul în care cablul este det
eriorat
• Nu scufundat! aparatul în apă şi nu-l treceţi sub apă nici măcar pentru cur
ăţare.
• Nu ţineţi aparatul cu mâinile ude.
• Nu apucaţi corpul aparatului care este cald
, ci mânarul acestuia.
• Pentru a sc
oate aparatul din priză, nu trageţi da cablul de alimentar
e, d apucaţi fişa.
• Nu utilizaţi un prelungitor electric.
• Nu curăţaţi aparatul f
olosind produse abrazive sau cor
oziva.
• Nu utilizaţi aparatul la o temperatură sub 0°C şi pest
e 35°C.
GARANŢIE
Aparatul dumneav
oastră este
destinat exclu
siv unei utilizări domestice
. Aparatul
nu poate fi
utilizat în
scopuri profesionale
. Garantia devine nulă şi îşi pierde valabilitatea în cazul unei utilizări incor
ecte.
SĂ P
ARTICIP
ĂM LA PRO
TECŢIA MEDIUL
UI!
Apara
tul
d
Jmne
ovoast
ră
conţ
ine
n
umero
ase
ma
teri
ale
va
lor
tf
tcobi
le
sa
u
reciclablle.
Predaţi-l
la un
punct de colectare sau
, în lipsa
acestuia, la
un centru
de service
outorlzat pentru a fi procesat în mod c
orespunzător
.
Instrucțiunile sunt disponibile și pe website-ul nostru w
ww.r
owenta.c
om.
Pred vsako upor
abo pazljivo preberite nav
odila
za uporabo ter varnostne nasvete
.
V
ARNOSTNI NASVE
TI
•
Za
zagotavljanje vaše
varnosti
ta
naprava
ustreza
veljavnim standardom
in
predpisom (direktive
za
nizko napetost, elektromagnetno združljiv
ost, okolje…).
•
Med
upora
bo
se
pribo
r
napra
ve
z
elo
seg
reje
.
Izogi
bajte
se stiku
s kožo
. P
azite
,
da
napa
jalni
kabel
nikoli
ne pride v stik z vročimi deli naprave
.
•
Preveri
te
ali
napaja
lna
napetos
t
vaše
elektr
ične
n
apel
jave
ust
reza
napetos
ti
napr
ave.
Napa
čna
priključitev na omrežje lahko povzroči nepopravljiv
o škodo, ki ni vključena v garancijo.
•
V
e
lek
tr
ičn
em
to
kok
rogu
k
opa
ln
ice,
k
at
ereg
a
de
lov
ni
di
feren
čn
i
to
k
n
e
pre
se
ga
30
mA,
za
do
da
tno
va
rs
t
vo
p
ri
po
roč
am
o
vg
rad
nj
o
na
pra
ve
n
a
di
feren
čn
i
to
k
(
RC
D)
.
Z
a
na
sve
t
vprašajte mont
erja.
• Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standar
di v vaši državi.
•
OPOZ
ORIL
O:
ne
uporabljajte
te napra
v
e
v
bl
iž
in
i
k
op
al
ni
h
ka
di
,
prh
,
u
mi
va
ln
ik
ov
in
ostalih posod, ki vsebujejo vodo
.
•
N
aprava
ni
pre
dvide
na
za
upo
rabo
s
st
rani
ose
b
(
ka
mor
so
vk
lju
čeni
tu
di
o
troci
)
z
zm
anjš
animi
fizičnimi,
čutilnimi
ali
duševnimi
sposobnostmi,
ali
oseb,
ki
nimajo
izkušenj
z
napravo
,
oziroma
je
ne
poznajo, raz
en če oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za
predhodno usposa-
bljanje o uporabi naprave
. Poskrbeti je treba za nadzor otr
ok in preprečiti, da se igr
ajo z napravo
.
•
K
ad
ar
na
pr
avo
u
po
ra
bl
jat
e
v
k
opa
ln
ic
i,
j
o
p
o
up
ora
bi
i
zk
lj
uč
ite,
sa
j
bli
ži
na
vod
e
pred
st
avl
ja
nevarnost tudi, k
adar je napra
va izključena.
•
Napravo
lahko
uporabljajo
otroci
star
i
8
let
ali
v
eč
in
oseb
e
z
zmanjš
ani
mi
fizičn
imi
,
senz
orn
imi
al
i
ums
k
i
mi
s
po
so
bn
os
tm
i
ali
brez
i
zk
u
še
nj
i
n
znanja,
če
so
pod
nadzorom
ali
deležni
navodil
v
z
vez
i
z
va
rn
o
up
or
ab
o
na
prave
in
razu
me
jo
možne
nevarnosti.
O
troci
se
z
napra
v
o
ne
smejo
igr
ati
.
Pr
i
č
iš
čen
ju
in
vz
dr
že
van
ju
ot
roc
i
b
rez
nadzora ne smejo biti prisotni.
•
Če
j
e
n
ap
aj
aln
i
k
ab
el
nap
rave
poš
ko
do
van
,
ga
m
or
a
zara
di
neva
r
nos
ti
ele
kt
ri
čn
eg
a
uda
ra
za
me
nj
ati
p
roi
z
v
aj
al
ec,
nj
eg
ov
po
obl
aš
ee
ni
ser
vis ali ustrezno usposobljena oseba.
• Ne uporabljajte naprav
e in se obrnn& na pooblaščen servisni center:
- v primeru padca naprave na tla.
- če ne deluje pravilno
.
•
Nap
rava
je
opremlj
ena
s
sistem
om
topl
otne
z
aščite.
V
pri
meru
p
regretja
(
zaradi
zamaš
itve
z
adnje
rešetke) se naprava a
vtomatsko zaustavi: obrnn& se na pooblaščeni servis.
•
Na
pravo
mo
rate
i
zkl
juči
ti
z
o
mrežn
ega
n
apaj
anja:
pred
č
iščen
jem
i
n
vzd
rževa
njem
,
v primeru nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju upor
abe.
• Ne uporabljajte naprav
e, če je kabel poškodovan.
• Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo
, niti pri čiščenju.
• Ne držite je z vlažnimi rokami.
• Ne držite je za ohišje, ki je vroče, ampak za ročaj
.
• Ne izključita je tako, da povlečete za kabel, ampak izvlecite vtikač.
• Na uporabljajte električnega podaljška.
• Ne čistite je z grobimi ali koro
zivnimi sredstvi.
• Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nižja od 0°C in višja od 35°C.
GARANCIJA
Napr
ava
je
name
njen
a
sam
o
za
u
porab
o
v
go
spod
injst
vih
.
Ne
s
me
se
upora
blja
ti
v
p
rofesio
naln
e
namene.
V primeru napačne uporabe postane garancija nična in nevelja
vna.
SODEL
UJ MO PRI PRIZADEV
ANJIH ZA ZAŠČITO OK
OL
JA!
V
aša naprava vsebuje številne vr
edne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato
jo
o
dnes
ite
n
a
zb
irno
mes
to,
če
g
a
ni
pa
v
poo
blaš
čen
s
er
visni
cente
r
,
kjer jo bodo ustrezno predelali.
T
a navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www.ro
wenta.c
om.
Pre ироtт
еЬе aparata proдtajte uputstvo za upotr
eЬu
i ЬвzЬednosna uputstva.
BEZBEDONOSNA UPUТSТVА
• U cilju V
aše bezbednosti, aparat је
u skladu sa
vnormama i propisima (Direktiva о
пajnižem nароnu,
elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolini...).
• T
okom
upotre
be,
del
ovi
ap
arata
post
aju
veo
ma
vr
ući
i
zato
izbeg
avajte
konta
kt
sa
kožom.
Vodjte
račuпa da kаbl
za парајапје пikada пе bude u koпtaktu sa vrucjm delovima aparata.
• Prov
erite da li nароn
vaše električпe iпstalacije odgovara naponu
Vašeg aparata.
• Svaka greška kod priključivaпja može da izazo
ve nepovratna
oštećeпja koja nisu obuh
vaćena garan-
cijom.
•
Z
bo
g
d
od
at
ne
za
št
ite
bi
lo
b
i
d
ob
ro
d
a
s
e
u
B
G
st
ru
jn
o
kol
o
ko
je
sn
ab
de
va
ku
pa
ti
lo
st
ru
jo
m
ug
ra
di
zaš
tit
na
str
ujn
a
sklopka
(RCD)
čija
oz
naka
za
pre
os
ta
lu
rad
nu
st
ruj
u
n
ij
e
ve
ća
od
30
mA.
P
itajte električara za sav
et.
•
lnstalacjja aparata
ј
njegova upotreba
moгaju
u
svakom sl
učaju da
budu
u
skladu
sa
propjsima
koji
važe u vašoj zemlji.
•
UPO
ZORE
NJ
E:
ne
mo
jt
e
d
a
kor
i
st
ite
ova
j
apara
t
u
blizini
k
ade
,
tuš-kabine,
lavabo
a
ili
drugih posuda s v
odom.
•
Nije
predvideno
d
a
ilpilrat
ko
riste
deCil,
he
ndjkepjrane
оs
о
Ье,
ka
o
ni
liCil
bez
poznilva
njil
aparata.
Mogu
g
il
k
oris
tit
i
sam
o
u
pr
isut
stvu
оs
оЬе
zaduune
za
nj
jho
vu
b
ezЬe
dno
st,
а ko
ja
је
u
po
zna
ta
sa
uput
st-
vima za upotrebu aparata. Decu treЬa stalno nadzjra
ti da se ni u kom slufaju ne Ьi igrala aparatom.
•
K
ad
a
apa
rat
ko
r
ist
it
e
u
k
up
at
ilu
,
n
ak
on
upo
trebe
i
sk
l
juči
te
ga
i
z
str
uje
j
er
b
lizi
na
vod
e
pre
ds
tav
lj
a
op
as
no
st
ča
k
i
k
ad
a
je
ap
ara
t
isk
ljučen.
•
Apar
at
mog
u
da
k
or
i
ste
d
eca
s
a
navr
še
ni
h
8
godina
i
st
arija,
he
ndikepiran
e
o
sobe
k
ao
i
li
ca
be
z
isk
us
t
va
i
z
na
nj
a
ako
s
u
pod
n
ad
zoro
m
os
ob
e
od
govo
r
ne
z
a
n
ji
ho
vu
be
zb
ed
no
st
.
Deca
ne
treba
da
se
igraju
aparatom.
D
eca
bez
nadzora ne tr
eba da čiste i koriste apar
at.
•
A
ko
ј
е
kа
b
l
ap
ar
ata
o
šte
ćen
,
da
bi
s
e
iz
be
gl
a
opasnost,
treba
da
ga
zameni
ovlašć
eni
ser
viser
,
proizvodjač ili strufna osoba.
• Ukoliko је aparat pao, il
i ne гadi uobićajeпo, nemojte ga koristiti i obra
tite se ovlašćenom servisu.
• Aparat ne koristite i odnesite u ovlašće
ni servis ako: је рао i ako ne fuпkcioniše propisno.
•
Apa
rat
је
oprem
ljeп
s
istem
om
za
toplo
tnu
be
zbed
пost.
U
slu
čaju
p
regreva
nja
(z
bog,
nа primer
, začepljeпja stržnje rešetke), apara
t се se
automatski zaustaviti
: obratite
se ovlašć
enom ser-
visu.
•
Apar
at
mo
ra
da
bude is
ključe
п
iz
mr
eže:
pre
čišenja
i
održ
ava
nja,
u sluča
ju
nei
spra
vnog
funkci
onisa
nja,
čim ste prestali da ga upotreblja
vate.
• Ne koristite ako је kаbl
ožtećen
• Ne uraпjajte пiti stavtjajte pod v
odu, čak пi kod čišćeпja.
• Ne držite vlažnim rukama.
• Ne držite za kućište, koje је vruce, nego za dršku
.
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za kabl, nego povlalčenjem za utikač.
• Ne koristite električni produžni kabl.
• Ne fistite grublm i korozivnim pr
oizvodima.
• Ne koristite па temperaturi nižoj od 0°C
i
višoj od 35°C.
GARANCIJA
V
aš aparat
namenjen је
samo za upo
trebu u domaćinstvu.
Оп ne
može da se
koristi za
pгofesionalne
svrhe. U slučaju пepravilпe upotrebe
, garancija se poništava.
3. K
ORIŠĆENJE
Kako da napravite ko
vrdže
, oblikujete kosu?
1.
Uvojak kose stavite između ploča, kod kor
ena kose (isto važi i za ispravljanje kose). (F
ig. 1)
2.
Okrenite aparat za pola kruga (180°). (Fig. 2)
3.
Polako povlačit
e aparat nadole, do vrhova kose
. Uklonite aparat, uvojak će se oblikov
ati. (Fig
. 3)
4. U SL
UČAJU PROBLEMA
• Ispravljanje nije efikasno:
- Čvršće pritisnite ploč
e za ispravljanje na pramen kose.
- Sporije provlačite uređaj
.
• Gornja ploča nije fiksirana.
-
T
o je uobičajeno, uređaj ima pokretljivu ploču za efikasnije ispravljanje kose.
Ove instrukcije nalaze se i na našoj web str
anici www.ro
wenta.co
.rs
Pročitati pažljiv
o način uporabe kao i sigurnosne
upute prije bilo kakve uporabe.
1. OPĆI OPIS
A. Hvataljke
B
. Prekidač uključeno/isključeno
C
. Pločice glačala sa presvlakom
D
. Izlazni dio okretnog prik
ljučnog voda
E
. Priključni vod
F
. Lock System (blokiranje i deblokiranje hvataljki)
2. SIGURNOSNE UPUTE
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj uređaj je sukladan s
važećim normama i propisima (Direktiva o najnižem
naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolišu
...).
•
Dij
elovi
uređa
ja
po
staj
u
jako
vruć
i
tij
ekom
upora
be.
I
zbje
gavajte
dodi
r
s
ko
žom.
Pobr
init
e
se
d
a
priključni vod nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima uređaja.
• Pro
vjerite odgovara li napon vaše električne mrež
e naponu vašega uređaja.
• Svaka greška u priključivanju može izaz
vati nepovra
tna o!tečenja koja nisu obuhvać
ena jamstvom.
•
Za
do
datnu
za
štitu,
požel
jno
je
u
st
rujni
k
ru
g
ko
ji
op
sk
rb
lj
uj
e
ku
pa
on
ic
u
u
gra
di
ti
z
aš
tit
nu
stru
jnu
sk
lopku
(FID
-
difer
encijal
na
sklopka)
čija
ozna
ka
za
preos
talu
radnu
struju
nije
veća
od
30
mA. Za savjet pitajte električara.
•
Ins
talacija
u
ređaja
i
n
jegova
uporaba
moraju
u
svakom
s
lučaju
bi
ti
suk
ladni
s
propisima
k
oji
su
na
snazi u va!oj zemlji.
•
UP
OZOR
EN
JE
:
ne
rabi
te
ova
j
ure
đa
j
u
bl
iz
in
i
k
ade,
tuš-k
abine,
umivaonik
a
ili
drugih
posuda
s vodom.
•
O
vaj
uređ
aj
n
ije
nam
ijen
jen
upo
rabi
od
str
ane
osob
a
(
ukl
juču
juči
dj
ecu)
sa
sma
njen
im
f
izič
kim
,
osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima, ili
oo strane osoba
koje nisu
upućene u
osnove r
ada ure
đaja,
osim ako su primile odgovarajuće upute od osoba zaduženih za njiho
vu sigurnost.
•
K
ada
uređ
aj
rabit
e
u
k
upao
nici,
nakon
uporabe
ga
i
sk
lj
uč
ite
iz
n
ap
aj
an
ja
j
er
bli
zi
na
vod
e
pre
ds
tav
lj
a
o
pas
no
st
ča
k
i
k
ad
a
j
e
ure
đa
j
isk
lju
čen
.
Dj
ecu
t
reba
n
adz
irat
i
ta
ko
d
a
se
n
i
u
kom slučaju ne igraju s ur
eđajem.
•
O
va
j
ure
đaj
s
mi
ju
ra
bit
i
d
jec
a
st
aros
ti
8
i
v
iše
go
di
na
te
o
so
be
sa
s
ma
nj
en
im
fi
zi
čk
i
m,
os
je
ti
ln
im
i
li
m
ent
al
ni
m
sp
os
ob
nos
ti
ma
i
li
ma
nj
ko
m
is
ku
st
v
a
i
zn
an
ja
,
ak
o
su
p
od
nadzor
om
ili
im
se
daju uput
e
za r
ad
s
uređajem
na
si
gu
ran
na
či
n
te
ra
zu
mij
u
s
ti
me
pove
za
ne
opas
nost
i.
Dj
eca
se
n
e
s
miju
igrat
i
s
uređa
jem.
Dj
ec
a
ne
smi
ju
či
st
it
i
ni
o
dr
ž
ava
ti
uređ
aj
b
ez
nadzora.
•
A
ko
je
p
ri
k
lj
uč
ni
vo
d
o
f
teć
en
,
n
je
ga
mo
ra
zamijen
iti
proiz
vođač,
ovlaf
teni
ser
vi
s
il
i
o
soba
sl
ič
ni
h
k
va
li
fi
k
a
cij
a,
u
ci
lj
u
i
zbj
eg
ava
nj
a
sv
ak
e
eventualne opasnosti.
• Ne rabite svoj uređaj i obr
atite se ovla!tenome servisnom centru:
- ako je va! uređaj doživio pad.
- u slučaju neispravnog rada.
•
Uređ
aj
je
oprem
ljen
s
ustavo
m
za
to
plin
sku
s
igur
nost.
U
sl
učaju
p
regri
javanj
a
(zb
og,
pr
imje
rice,
začepljenosti stražnje re!etke), uređaj t
e se automatski zaustaviti: obratite se ovlaštenome servisu.
• Uređaj mora biti isključen iz mreže:
- prije čišćenja i održavanja,
- u slučaju neispravnog rada,
- neposredno nakon prestanka s uporabom.
• Nemojte rabiti uređaj ako je priključni vod oštećen
• Ne uranjajte niti stavljajte ur
eđaj pod vodu, čak ni kod čišćenja.
• Ne držite uređaj vlažnim rukama.
• Ne držite uređaj za kućište, koje je vruće
, nego za ručku.
• Ne isključujte iz mreže povlačenjem za priključni vod, nego povlačenjem za utičnicu
.
• Ne rabite produžni priključni vod.
• Ne čistite abrazivnim ili korozivnim sr
edstvima.
• Ne rabite na temperaturi nižoj od 0°C i višoj od 35°C.
JAMST
VO
Ova
j
proiz
vod
j
e
n
amij
enjen
i
skl
jučivo
k
ućno
j
u
porab
i.
Bil
o
ka
kva
pro
fesion
alna
,
nepr
imje
rena
il
i
uporaba koja
nije
u
skladu s uputama
za
uporabu
oslobađa pr
oizvođača svake
odgovornosti
i
jamstvo
prestaje biti važeće
.
3. UPORABA
Kako nakovrčati, oblik
ovati kosu?
1.
Uvojak kose stavite između ploča, na korijene (kao i kod ravnanja kose). (F
ig. 1)
2.
Okrenite napravu za pola kruga (180°). (Fig
. 2)
3.
Polako povlačite uređaj prema dolje, do vrhova kose.
Kada uk
lonite uređaj, uvojak će se oblikovati.
R
O
SL
(Fig
. 3)
4. U SL
UČAJU PROBLEMA
• Peglanje nije uspješno:
- Pločicama glačala stisnite čvršće pramen kose.
- Sporije prijeđite uređajem pramen kose.
• Gornja pločica nije učvršćena.
-
T
o je normalno, uređaj je opremljen s jednom pomičnom pločicom za št
o uspješnije peglanje.
SUDJEL
UJMO U ZAŠTITI OKOLIŠA
V
aš uređaj
se sast
oji od
brojnih vrijednih
materijala koje
je moguć
e reciklirati
i
ponovno uporabiti.
Odnesite ga na mjesto namijenjeno odlaganju sličnog otpada.
Ove upute dostupne su i na našoj web stranici www
.row
enta.com.
Prije prve upotrebe, pažljivo pr
očitajte upute za upotrebu,
kao i sigurnosne savjete.
1. OPĆI OPIS
A. Hvataljke
B
. Prekidač uključi/isključi
C
. Ploče za ravnanje kose
D
. Izlazni dio okretnog k
abla
E
. Priključni kabl
F
. Lock System (blokiranje i deblokiranje hvataljki)
2. SIGURNOSNI SA
VJETI
• U
cilju vaše
sigumosti, ovaj aparat је
u sk
ladu s
važećim normama i
propisima (Direktiva о
najnižem
naponu, elektromagnetnoj kompatibllnosti, okolišu
... ).
• Dijelovi
aparata
postaju
jako vrući
tokom
upotrebe.
lzbjegav
ajte dodir
s
kožom.
Osigurajte
se da
kаbl
za napajanje nikad ne bude u dodiru s vrućim dijelovima aparata.
• Pro
vjerite da li пароп vaše električne instalacije odgovara naponu vašeg aparata.
•
Sv
aka
greš
ka
pr
ilik
om
p
rik
ljuč
ivanj
a,
može
iz
az
vati
nep
ovratn
a
oš
tećenj
a
k
oja
nis
u
ob
uhvaćen
a
garancijom.
•
R
adi
dodatne
zaštite
,
poželj
no
je
u
strujno
kolo
ko
je
ops
k
r
bl
ju
je
k
u
pat
il
o
ug
rad
it
i
za
št
it
nu
str
ujnu
s
k
lopk
u
(R
CD)
či
ja
ozn
ak
a
za
p
reost
alu
rad
nu
str
uj
u
ni
je
veća
od
3
0
mA
.
Pita
jt
e
električara za savjet.
•
lnstalacija aparata
i
njegova upotreba
moraju
u svakom
slulčaju
biti
u
skladu
s
propisima koji
su
na
snazi u vašoj zemlji.
•
UP
OZORE
NJE
:
n
emo
jte
k
or
ist
iti
o
vaj
a
pa
rat
u
bl
iz
in
i
k
ad
e,
tuš
-k
a
bi
ne,
u
mi
vao
ni
k
a
il
i
dru
gih
posuda s vodom.
•
Ovaj
aparat
nije
predviden
za
up
otrebu
od
strane
osoba
(uk
ljučujući
dj
ecu)
čije
su
fizičke,
čulne
ili
mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane оsоbа bеz iskustva ili
poznavanja, osim ako se one ne
mogu okoristiti, putem osobe zadužene za njihovu sigurnost, nadzorom ili prethodnim instrukcijama
vezanim za upotrebu ovog aparata. Djecu treba nadzirati tako
da se ni u kom
slučaju ne igraju apara-
tom.
•
Kad
a
ap
a
r
a
t
ko
ri
st
i
t
e
u
ku
p
a
t
i
l
u
,
na
k
o
n
up
o
t
r
eb
e
pr
ekinit
e
napaj
anj
e
ener
gi
jom
jer
bli
zin
a
vode
p
r
e
d
st
a
v
lj
a
o
p
as
no
s
t
č
a
k
i
ka
d
a
j
e
a
p
a
r
a
t
i
s
kl
j
u
č
e
n
.
•
Ov
aj
a
pa
rat
m
og
u
k
or
i
st
it
i
djec
a
sta
r
ija
o
d
8
go
din
a
st
aro
sti
i
o
so
be
s
a
sm
an
jen
im
f
izi
čk
i
m,
os
je
ti
ln
im
il
i
men
ta
ln
im
s
pos
ob
no
st
im
a
ili
ne
do
st
atk
om
is
ku
st
v
a
i
z
na
nj
a,
a
ko
s
u
p
od
na
dzoro
m
i
li
s
u
pr
im
il
i
de
ta
ljn
a
u
put
st
va
k
ak
o
da
kor
iste
aparat
na
sigur
an
način
i
ako
sh
vataju
opasnosti
do
kojih
bi
moglo
da
dođe.
Djeca
ne
sm
ij
u
d
a
se
ig
raj
u
s
a
pa
rato
m.
Či
šće
nj
e
i
održavanje aparata
ne smije da oba
vljaju djeca
bez nadzora.
•
Ako
је
kа
bl
za
napajanje
oštećen,
njega
mora
zamijeniti pr
oiz
vodać
,
njegov
o
vlašteni
ser
vis ili
os
ob
a
sl
ič
ni
h
k
v
al
if
ik
a
ci
ja
,
u
cil
ju
iz
bj
eg
avan
ja
svake even
tualne opasnosti.
•
Ne
k
oristite
svoj
aparat
i
obrati
te
se
ovlaš
tenom
ser
visno
m
centru
a
ko:
је
v
aš
aparat
ispao,
ako
n
e
funkcionira ispravno
.
• Aparat је opremljen sistemom za t
oplotnu sigurnost. U slučaju pregrijavanja (npr
, radi, začepljenosti
stražnje rešetke), aparat ćе automa
tski prestati sa radom: obratite se ovlaštenom servisu.
•
Aparat
mo
ra
biti
isk
lju
čen
iz
mreže:
pr
ije
čiš
ćenja
i
odr
žavanj
a,
u
s
luča
ju
neisp
ravnog
funkcioniranja, čim ste ga prestali upotreblja
vati.
• Ne koristite aparat ako је kаbl
oštećen.
• Ne uranjajte aparat u vodu i ne sta
vljajte ga pod mlaz vode, čak ni prilikom cišć
enja.
• Ne držite aparat vlažnim rukama.
• Ne držite aparat za kućište, koje је vruče
, već za dršku.
• Ne isključujte aparat iz mreže povlaćenjem za kabI, već povlaćen
jem za utićnicu.
• Ne koristite elektril:ni produfni kabI.
• Ne čistite aparat abrazivnim ili koro
zivnim proizvodima.
• Ne koristite aparat па temperaturi nižoj od 0°C
i višoj od 35°C.
GARANCIJA
V
aš aparat
је namijenjen
samo
za upotrebu
u domaćinstvu.
Ne
smije se
koristiti u
profesionalne
svrhe.
U slul:aju neispravne upotrebe
, garancija se poništava.
3. UPO
TREBA
Kako da napravite ko
vrče
, kako da oblikujete kosu?
1.
Pramen kose stavit
e između ploča (kao i kod ravnanja kose). (Fig
. 1)
2.
Okrenite aparat za pola kruga (180°). (Fig. 2)
3.
P
olak
o p
ovl
ačit
e
apar
at
pr
ema
dol
je
, d
o vr
hov
a k
ose
. U
kloni
te
apa
rat
, u
vo
jak
će
se
obli
ko
vat
i. (
F
ig
. 3
)
4. U SL
UČAJU PROBLEMA
•
Niste zadovoljni rezulta
tima.
- Stisnite čvršće ploče za ravnanje kose.
-
Sporije klizite aparatom po kosi.
•
Gornja ploča za ravnanje nije fiksirana.
-
T
o je normalno, aparat je opremljen pokretnom pločom za učinkovitije ra
vnanje kose.
Ove upute nalaze se također i na našoj w
eb stranici www.r
owenta.ba
SR
HR
BS
1800136314_SF15XXF0_A1 28/04/15 15:13 Page2
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking lokówek do włosów [TOP10]
Ranking zabawek dla 5-latka [TOP10]
Ranking komputerów do 4500 zł [TOP10]
Mafia: The Old Country – wymagania PC. Jaki sprzęt musisz mieć, by wkupić się w mafijną rodzinę?
Ranking mokrych karm dla psa [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking hulajnóg dla 10-latka [TOP10]
Jaki rozdrabniacz do gałęzi wybrać?
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Sprawdź więcej poradników