Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje RYOBI
›
Instrukcja Myjka do okien RYOBI RWV18-0
Znaleziono w kategoriach:
Myjki do okien
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Myjka do okien RYOBI RWV18-0
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
FRONT P
AGE
R
WV18
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание!
Необходимо
прочитать
инструкции
в
данном
руководстве
перед
сборкой,
обслуживанием
и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga!
Koniecznie należy
przeczytać
instrukcje
zawarte w
tym
podręczniku przed
montażem,
obsługą
oraz
konserwacją produktu.
Důležité
upozornění!
Neinstalujte,
neprovádějte
údržbu
ani
nepoužívejte
tento
výrobek
dříve,
než
si
přečtete
pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem!
Fontos, hogy
a
termék
összeszerelése,
karbantartása
és
használata
előtt
elolvassa
a
kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie!
Este
esențial
să
citiți
instrucțiunile
din
acest
manual
înainte
de
asamblare,
efectuarea
întreținerii
și
operarea produsului.
Uzmanību!
Ir
svarīgi
izlasīt
šīs
rokasgrāmatas
instrukcijas
pirms
uzstādīšanas,
apkopes
un
preces
darbināšanas.
Dėmesio!
Prieš
surenkant,
prižiūrint
ir
naudojant
gaminį,
būtina
perskaityti
šiame
vadove
pateiktus
nurodymus.
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
Vrlo
je
važno
da
ste
prije
sklapanja,
održavanja
i
rada
s
ovim
proizvodom
pročitali
upute
u
ovom
priručniku.
Pomembno!
Pomembno
je
da
pred
montažo
vzdrževanjem
in
uporabo
tega
izdelka
preberete
navodila
v tem
priročniku.
Upzornenie!
Je
dôležité,
aby
ste
si
pred
montážou,
údržbou
a
obsluhou
produktu
prečítali
pokyny
v
tomto
návode.
Важно!
Изключително
важно
е
да
прочетете
инструкциите
в
настоящото
ръководство,
преди
да
преминете към сглобяване, поддръжка или работа с продукта.
Важливо!
Дуже
важливо,
щоб
ви
прочитали
інструкції
в
цьому
керівництві
перед
складанням,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Dikkat!
Ürünün
montajını, bakımını
yapmadan
ve
ürünü
çalıştırmadan önce
bu
kılavuzda yer
alan talimatları
okumanız önemlidir.
Προσοχή!
Είναι
πολύ
σημαντικό
να
διαβάσετε
τις
οδηγίες
στο
παρόν
εγχειρίδιο
πριν
συναρμολογήσετε,
συντηρήσετε ή λειτουργήσετε το προϊόν.
Subject
to
technical
modication
|
Sous
réserve
de
modications
techniques
|
Technische
Änderungen
vorbehalten
|
Bajo
reserva
de
modicaciones
técnicas
|
Con
riserva
di
eventuali
modiche
tecniche
|
Technische
wijzigingen
voorbehouden
|
Com
reserva
de
modicações
técnicas
|
Med
forbehold
for
tekniske
ændringer
|
Med
förbehåll
för
tekniska
ändringar
|
Tekniset
muutokset
varataan
|
Med
forbehold
om
tekniske
endringer
|
могут
быть
внесены
технические
изменения
|
Z
zastrzeżeniem
modykacji
technicznych
|
Změny
technických
údajů
vyhrazeny
|
A
műszaki
módosítás
jogát
fenntartjuk |
Sub rezerva modicaţiilor
tehnice |
Paturam tiesības
mainīt tehniskos
raksturlielumus |
Pasiliekant teisę
daryti
techninius
pakeitimus
|
Tehnilised
muudatused
võimalikud
|
Podloæno
tehniëkim
promjenama
|
Tehnične
spremembe
dopuščene
|
Právo
na
technické
zmeny
je
vyhradené
|
Подлежи
на
технически
модификации
|
Є
об’єктом для технічних змін | Teknik değişiklik hakkı saklıdır | Υπό την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων
EN
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Safety, performance, and dependability have been given top
priority in the design of your window vacuum.
INTENDED USE
7KHZLQGRZ
YDFXXPLV
RQO\
LQWHQGHGIRU
YDFXXPLQJÀXLGV
on glass and smooth surfaces such as windows, mirrors,
and tiles.
The product is not intended to vacuum up larger amounts
RI
ÀXLGV
IURP
KRUL]RQWDO
VXUIDFHV
DQG
LV
QRW
LQWHQGHG
WR
suck dust.
Do not use the product for any other purpose. Use of the
product for operations different from intended could result
LQDKD]DUGRXVVLWXDWLRQ
WINDOW V
ACUUM SAFETY W
ARNINGS
Ŷ
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
DQGXQGHUVWDQGWKHKD]DUGVLQYROYHG&KLOGUHQVKDOOQRW
SOD\ZLWKWKH
DSSOLDQFH&OHDQLQJDQG
XVHUPDLQWHQDQFH
shall not be made by children without supervision.
Ŷ
The product is intended for household use only.
Ŷ
Do not use the product if it has been dropped, if there are
visible signs of damage, or if it is leaking.
Ŷ
Always close the battery cover and lock it in place
before use. Do not expose the battery pack to rain or
wet conditions.
Ŷ
Exhausted batteries are to be removed from the product
and safely disposed of.
Ŷ
If the product is to be stored unused for a long period,
the batteries should be removed.
Ŷ
The supply terminals are not to be short-circuited.
BA
TTER
Y SAFETY
W
ARNINGS
Ŷ
To reduce the risk of fire, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse your tool,
battery pack, or charger in fluid or allow fluid to flow inside
WKHP
&RUURVLYH
RU
FRQGXFWLYH
IOXLGV
VXFK
DV
VHDZDWHU
certain industrial chemicals, and bleach or bleach-
containing products, etc., can cause a short circuit.
TRANSPORTING LITHIUM BA
TTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps or
tape. Do not transport batteries that are cracked or leaking.
&KHFNZLWKWKHIRUZDUGLQJFRPSDQ\IRUIXUWKHUDGYLFH
KNOW YOUR PRODUCT
See page 30.
1.
1R]]OH
2. On/Off
switch
3. Handle
4. Liquid
container
5.
Battery pack cover
6. Battery
port
7.
Wiping cloth holder
8.
6SUD\QR]]OH
9. Spray
trigger
10. Spray
bottle
11
.
&RQFHQWUDWHJODVVFOHDQHU
12. Wiping
cloth
13. Battery
pack
14. Operator
’s manual
15.
&KDUJHU
MAINTENANCE
Ŷ
Use only original accessories and spare parts. Should
components that have not been described need to be
replaced, please contact an authorised service centre. All
repairs should be performed by an authorised service centre.
Ŷ
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to various types of commercial
solvents and may be damaged by their use. Use clean
cloths to remove dirt, carbon dust, etc.
Ŷ
Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum-
based products, penetrating oils, etc., come in contact
ZLWK
SODVWLF
SDUWV
&KHPLFDOV
FDQ
GDPDJH
ZHDNHQ
RU
destroy plastic which may result in serious personal injury.
SYMBOLS
Direct current
Please read the instructions carefully before
starting the product.
Do not dispose of waste batteries, waste
electrical and electronic equipment as unsorted
municipal waste. W
aste batteries and waste
electrical and electronic equipment must be
collected separately
. Waste batteries, waste
accumulators, and light sources have to be
UHPRYHGIURPWKHHTXLSPHQW&KHFNZLWK
your local authority or retailer for recycling
advice and collection point.
According to local
regulations, retailers may have an obligation to
take back waste batteries and waste electrical
and electronic equipment free of charge. Y
our
contribution to the reuse and recycling of waste
batteries and waste electrical and electronic
equipment helps to reduce the demand of raw
materials. W
aste batteries, in particular containing
lithium, and waste electrical and electronic
equipment contain valuable and recyclable
materials, which can adversely impact the
environment and the human health if not disposed
of in an environmentally compatible manner
.
Delete personal data from waste equipment, if any
.
ENGLISH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
3
FR
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
Lors de la conception de votre aspirateur de vitres, l’accent
DpWpPLVVXUODVpFXULWpODSHUIRUPDQFHHWOD¿DELOLWp
UTILISA
TION PRÉVUE
L’aspirateur de vitres est uniquement conçu pour aspirer
des liquides sur le verre et les surfaces lisses telles que
les vitres, les miroirs et les carreaux.
Le produit n’est pas conçu pour aspirer de grandes
TXDQWLWpV
GH
OLTXLGHV
VXU
GHV
VXUIDFHV
KRUL]RQWDOHV
QL
pour aspirer de la poussière.
1H
YRXV
VHUYH]
SDV
GH
FH
SURGXLW
SRXU
G¶DXWUHV
XWLOLVDWLRQV
que celles décrites au chapitre des utilisations prévues.
L’utilisation détournée d’un outil électrique entraîne des
situations dangereuses.
A
VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELA
TIFS À
L
’ASPIRA
TEUR DE VITRES
Ŷ
&HW
DSSDUHLO
SHXW
rWUH
XWLOLVp
SDU
GHV
HQIDQWV
kJpV
G¶DX
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
QHWWR\DJH
HW
O¶HQWUHWLHQ
SDU
O¶XVDJHU
QH
GRLYHQW
SDV
rWUH
effectués par des enfants sans surveillance.
Ŷ
&H
SURGXLW
HVW
H[FOXVLYHPHQW
GHVWLQp
j
XQ
XVDJH
domestique.
Ŷ
1¶XWLOLVH]
SDV
OH
SURGXLW
DSUqV
XQH
FKXWH
V¶LO
SUpVHQWH
des signes d’endommagement ou en cas de fuite.
Ŷ
Toujours fermer le couvercle de la batterie et le
verrouiller en place avant utilisation. Ne pas exposer le
bloc-batterie à la pluie ou à l’humidité.
Ŷ
/HVEDWWHULHVXVDJpHVGRLYHQWrWUH
UHWLUpHVGXSURGXLWHW
mises au rebut de façon sécurisée.
Ŷ
6L
OH
SURGXLW
GRLW
rWUH
HQWUHSRVp
VDQV
DXFXQH
utilisation prévue pendant une longue période, la
EDWWHULHGRLWrWUHUHWLUpH
Ŷ
/HV
ERUQHV
G¶DOLPHQWDWLRQ
QH
GRLYHQW
SDV
rWUH
FRXUW
circuitées.
A
VERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELA
TIFS
AUX
BA
TTERIES
Ŷ
Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures
corporelles et de dommages cau-sés par un court-
FLUFXLWQ¶LPPHUJH]
MDPDLV
OµRXWLOOH
EORF
GH
EDWWHULHRX
OHFKDUJHXUGDQVXQOLTXLGHHWQHODLVVH]SD]FRXOHUXQ
fluide à l‘intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs ou
conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits
chim-iques industriels, les produits de blanchiment ou
contenant des agents de blanchiment, etc., peuvent
provoquer un court-circuit.
TRANSPORT DES BA
TTERIES AU LITHIUM
7UDQVSRUWH]
OHV
EDWWHULHV
HQ
FRQIRUPLWp
DYHF
OHV
GLVSRVLWLRQV
et règlements locaux et nationaux.
5HVSHFWH]
WRXWHV
OHV
H[LJHQFHV
OpJDOHV
SDUWLFXOLqUHV
concernant l’emballage et l’étiquetage des batteries
ORUVTXH
YRXV
FRQ¿H]
OHXU
WUDQVSRUW
j
XQ
WLHUV
$VVXUH]
vous qu’aucune batterie ne puisse entrer en contact avec
une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors
de son transport en isolant les bornes électriques avec du
UXEDQ
DGKpVLI
RX
GHV
FDSXFKRQV
LVRODQWV
1H
WUDQVSRUWH]
SDV
XQH
EDWWHULH
TXL
VHUDLWIHQGXH
RX
TXL
IXLUDLW
'HPDQGH]
conseil au transporteur pour de plus amples informations.
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT
V
oir la page 30.
1. Buse
2.
,QWHUUXSWHXUPDUFKHDUUrW
3. Poignée
4.
Récipient de liquide
5.
&RXYHUFOHGHEORFGHEDWWHULH
6.
Réceptacle de la batterie
7.
Support de chiffon d’essuyage
8.
Buse de pulvérisation
9.
*kFKHWWHGHSXOYpULVDWLRQ
10. Pulvérisateur
1
1. Nettoyant pour vitres concentré
12.
&KLIIRQG¶HVVX\DJH
13. Pack
batterie
14. Manuel
d’utilisation
15.
&KDUJHXU
ENTRETIEN
Ŷ
Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de
rechange d’origine. Pour remplacer des composants
QRQ
GpFULWV
YHXLOOH]
FRQWDFWHU
XQ
FHQWUH
G¶HQWUHWLHQ
DJUpp
7RXWHV
OHV
UpSDUDWLRQV
GRLYHQW
rWUH
HIIHFWXpHV
par un centre d’entretien agréé.
Ŷ
eYLWH]G¶XWLOLVHU
GHVVROYDQWVSRXU
QHWWR\HUOHV
SDUWLHVHQ
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
G¶rWUH
HQGRPPDJpV
SDU
OHV
VROYDQWV
GLVSRQLEOHV
GDQV
OHFRPPHUFH
8WLOLVH]XQFKLIIRQ
SURSUHSRXU
HVVX\HUOHV
impuretés, la poussière, etc.
Ŷ
1H
ODLVVH]
MDPDLV
GX
OLTXLGH
GH
IUHLQ
GH
O¶HVVHQFH
GHV
produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer
en contact avec les éléments en plastique. Les produits
chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire les
plastiques, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.
SYMBOLES
&RXUDQWFRQWLQX
Lire attentivement les instructions avant d'utiliser
le produit.
4
1HMHWH]SDVOHVEDWWHULHVHWOHVpTXLSHPHQWV
électriques et électroniques usagés parmi les
déchets municipaux non triés. Les batteries et
les équipements électriques et électroniques
XVDJpVGRLYHQWrWUHFROOHFWpVVpSDUpPHQW
Les batteries, accumulateurs et sources
OXPLQHXVHVXVDJpVGRLYHQWrWUHUHWLUpVGH
l’équipement. Pour obtenir des conseils en
matière de recyclage et de points de collecte,
se renseigner auprès des autorités locales
ou du détaillant. Selon les réglementations
locales, les détaillants peuvent avoir
l’obligation de récupérer gratuitement les
batteries et les équipements électriques et
électroniques usagés. V
otre contribution à
la réutilisation et au recyclage des batteries
et équipements électriques et électroniques
usagés permet de réduire la demande en
matières premières. Les batteries, notamment
celles qui contiennent du lithium, ainsi que
les équipements électriques et électroniques
usagés comportent des matériaux précieux
et recyclables, qui peuvent avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
humaine s’ils ne sont pas éliminés de manière
respectueuse de l’environnement. Supprimer
les données personnelles de l’équipement
usagé, le cas échéant.
Cet appareil et sa
ďĂƩĞƌŝĞƐĞƌĞĐLJ
ĐůĞŶƚ
OU
FR
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
WŽŝŶƚƐĚĞĐŽůůĞĐƚĞƐƵƌǁǁǁ
Ƌ
ƵĞĨĂŝƌĞĚĞŵĞƐĚĞĐŚĞƚƐ
Ĩƌ
DE
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste
Priorität bei der Entwicklung Ihres Fenstersaugers.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
'HU)HQVWHUVDXJHULVWQXU
]XP$EVDXJHQYRQ)OVVLJNHLWHQ
DXI
*ODV
XQG
JODWWHQ
2EHUÀlFKHQ
ZLH
)HQVWHUQ
6SLHJHOQ
und Fliesen vorgesehen.
'DV
3URGXNW
LVW
QLFKW
GDIU
YRUJHVHKHQ
JU|HUH
)OVVLJNHLWVPHQJHQ
YRQ
KRUL]RQWDOHQ
2EHUÀlFKHQ
DXI]XQHKPHQRGHU6WDXE]XVDXJHQ
%HQXW]HQ
6LH
GDV
3URGXNW
QLFKW
IU
DQGHUH
$XIJDEHQ
DOV
GLH
JHQDQQWHQ
EHVWLPPXQJVJHPlHQ
9HUZHQGXQJHQ
'HU
(LQVDW]
GHV
3URGXNWV
IU
$UEHLWHQ
IU
GLH
HV
QLFKW
YRUJHVHKHQLVWNDQQ]XJHIlKUOLFKHQ6LWXDWLRQHQIKUHQ
SICHERHEITSHINWEISE FÜR FENSTERSAUGER
Ŷ
'LHVHV
*HUlW
NDQQ
YRQ
.LQGHUQ
DE
-DKUHQ
XQG
GDUEHU
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
DQ
(UIDKUXQJ
XQG
:LVVHQ
EHQXW]W
ZHUGHQ
ZHQQ
VLH
EHDXIVLFKWLJW
RGHU
EH]JOLFK
GHV
VLFKHUHQ
*HEUDXFKV
GHV
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
*HIDKUHQ
YHUVWHKHQ
.LQGHU
GUIHQ
QLFKW
PLW
GHP
*HUlW
VSLHOHQ
5HLQLJXQJ
XQG
%HQXW]HUZDUWXQJ
GUIHQ
QLFKW
YRQ
.LQGHUQRKQH%HDXIVLFKWLJXQJGXUFKJHIKUWZHUGHQ
Ŷ
'DV
*HUlW
LVW
DXVVFKOLHOLFK
]XU
SULYDWHQ
1XW]XQJ
JHHLJQHW
Ŷ
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es heruntergefallen
LVW
VLFKWEDUH
$Q]HLFKHQ
YRQ
%HVFKlGLJXQJHQ
DXIZHLVW
oder undicht ist.
Ŷ
6FKOLHHQ
6LH
YRU
GHU
%HQXW]XQJ
LPPHU
GLH
$EGHFNXQJ
GHV
$NNXIDFKV
XQG
ODVVHQ
6LH
VLH
HLQUDVWHQ
6HW]HQ
6LH
den Akkupack nicht Regen oder nassen Bedingungen aus.
Ŷ
9HUEUDXFKWH
$NNXV
VLQG
DXV
GHP
*HUlW
]X
HQWIHUQHQ
XQGVLFKHU]XHQWVRUJHQ
Ŷ
:HQQ
GDV
3URGXNW
OlQJHUH
=HLW
QLFKW
EHQXW]W
ZLUG
sollten die Akkus entfernt werden.
Ŷ
'LH
$QVFKOXVVNOHPPHQ
GUIHQ
QLFKW
NXU]JHVFKORVVHQZHUGHQ
AKKU SICHERHEITSW
ARNUNGEN
Ŷ
8PGLHGXUFK
HLQHQ.XU]VFKOXVVYHUXUVDFKWH*HIDKUHLQHV
%UDQGHV
YRQ
9HUOHW]XQJHQ
RGHU
3URGXNWEHVFKlGLJXQJHQ
]X
YHUPHLGHQ
WDXFKHQ
6LH
GDV
:HUN]HXJ
GHQ
:HFKVHODNNX
RGHU
GDV
/DGHJHUlW
QLFKW
LQ
)OVVLJNHLWHQ
HLQ
XQG
VRUJHQ
6LH
GDIU
GDVV
NHLQH
)OVVLJNHLWHQ
LQ
GLH
Geräte und Akkus eindringen. Korrodierende oder leitfähige
)OVVLJNHLWHQ
ZLH
6DO]ZDVVHU
EHVWLPPWH
&KHPLNDOLHQ
und Bleichmittel oder Produkte, die Bleichmittel enthalten,
N|QQHQHLQHQ.XU]VFKOXVVYHUXUVDFKHQ
TRANSPORT VON LITHIUM
AKKUS
7UDQVSRUWLHUHQ
6LH
GHQ
$NNX
JHPl
,KUHQ
|UWOLFKHQ
XQG
nationalen Bestimmungen und Regeln.
%HIROJHQ6LH
DOOHEHVRQGHUHQ
$QIRUGHUXQJHQIU9HUSDFNXQJ
und Beschriftung, wenn Sie Akkus von Dritten transportieren
lassen. Stellen Sie sicher, dass beim Transport kein Akku in
Kontakt mit anderen Akkus oder leitenden Materialien kommt,
LQGHP
6LH
GLH
IUHLHQ
$QVFKOVVH
PLW
,VROLHUEDQG
QLFKWOHLWHQGHQ
.DSSHQ
RGHU
.OHEHEDQG
VFKW]HQ
%HVFKlGLJWH
RGHU
DXVODXIHQGH
$NNXV
GUIHQ
QLFKW
WUDQVSRUWLHUW
ZHUGHQ
%HIUDJHQ
6LH,KUH7UDQVSRUW¿UPDQDFKZHLWHUHQ,QIRUPDWLRQHQ
DEUTSCH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
5
NOWOŚCI
Motorola Edge 70
Yanosik Go
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Drążek do podciągania
Gumy do ćwiczeń
Bieżnia elektryczna
Mata do ćwiczeń
Hantle regulowane
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Prezent na Walentynki
Zabawki
LEGO
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking słuchawek do 400 zł [TOP10]
Orbitrek kontra rowerek – co daje szybciej efekty treningowe?
Jak zrobić loki prostownicą krok po kroku?
Jak prać ręczniki?
Pamięć RAM stała się zbyt droga? AMD proponuje rozwiązanie
Ranking najlepszych płynów do prania [TOP10]
Jakie funkcje ma smartwatch?
Ranking tabletów dla 7-latka [TOP10]
Jak wyczyścić zlew granitowy?
Ranking gier na Nintendo Switch [TOP10]
Ranking perfum męskich [TOP10]
Ranking robotów koszących [TOP10]
Ranking multicookerów [TOP10]
Ranking wózków dziecięcych [TOP10]
Jak uniknąć efektu czerwonych oczu na zdjęciach?
Sprawdź więcej poradników