Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje RYOBI
›
Instrukcja Nożyce do żywopłotu RYOBI RHT36B61R 600mm 36V akumulatorowe
Znaleziono w kategoriach:
Nożyce do żywopłotów
(22)
Wróć
Instrukcja obsługi Nożyce do żywopłotu RYOBI RHT36B61R 600mm 36V akumulatorowe
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERT
ALING V
AN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE
AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING
AV DE URSPRUNGLIGA
INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE
AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ɉȿɊȿȼɈ
ȾɈɊɂȽɂɇȺ
ɅɖɇɕɏɂɇɋɌɊ
ɍɄɐɂɃ
7à80$&=(1,(,16758.&-,25<*,1$/1(-
3ě(./$'25,*,1È/1Ë&+32.<1ģ
$=(5('(7,Ò7087
$
7Ï)25'Ë7È6$
75$'8&(5($
,16758&ğ,81,/2525,*,1$/(
78/.2761225,Ʀ,1Ɩ/Ɩ6,16758.&,-$6
25,*,1$/,Ǐ,16758.&,-Ǐ9(57,0$6
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUT
A
PREVOD ORIGINALNIH NA
VODIL
35(./$'25,*,1È/1<&+32.<129
ɉɊȿȼɈ
ȾɈɌɈɊɂȽɂɇȺ
ɅɇɂɌȿɂɇɋɌɊ
ɍɄɐɂɂ
ɉȿɊȿɄɅȺȾɈɊɂȽȱɇȺ
ɅɖɇɂɏȱɇɋɌɊ
ɍɄɐȱɃ
ORIJINAL T
ALIMA
TLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RHT36C61R15S
RHT36B61R
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
ȼɧɢɦɚɧɢɟ
ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ
ɩɪɨɱɢɬɚɬɶ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ
ɜ
ɞɚɧɧɨɦ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ
ɩɟɪɟɞ
ɫɛɨɪ
ɤɨɣ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟɦ
ɢ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣɷɬɨɝɨɢɡɞɟɥɢɹ
Uwaga!
.RQLHF]QLH
QDOHĪ\
SU]HF]\WDü
LQVWUXNFMH
]DZDUWH
Z
W\P
SRGUĊF]QLNX
SU]HG
PRQWDĪHP
REVáXJą
RUD]
NRQVHUZDFMąSURGXNWX
'ĤOHåLWp
XSR]RUQČQt
1HLQVWDOXMWH
QHSURYiGČMWH
~GUåEX
DQL
QHSRXåtYHMWH
WHQWR
YêUREHN
GĜtYH
QHå
VL
SĜHþWHWH
SRN\Q\
uvedené v tomto návodu.
Figyelem!
)RQWRV
KRJ\
D
WHUPpN
|VV]HV]HUHOpVH
NDUEDQWDUWiVD
pV
KDV]QiODWD
HOĘWW
HOROYDVVD
D
Np]LN|Q\YEHQ
WDOiOKDWyXWDVtWiVRNDW
$WHQĠLH
(VWHHVHQ܊LDOVăFLWL܊L
LQVWUXF܊LXQLOHGLQDFHVWPDQXDOvQDLQWH
GHDVDPEODUHHIHFWXDUHDvQWUH܊LQHULL܈L
operarea produsului.
8]PDQƯEX
,U
VYDUƯJL
L]ODVƯW
ãƯV
URNDVJUƗPDWDV
LQVWUXNFLMDV
SLUPV
X]VWƗGƯãDQDV
DSNRSHV
XQ
SUHFHV
GDUELQƗãDQDV
'ơPHVLR
3ULHã
VXUHQNDQW
SULåLnjULQW
LU
QDXGRMDQW
JDPLQƳ
EnjWLQD
SHUVNDLW\WL
ãLDPH
YDGRYH
SDWHLNWXV
QXURG\PXV
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
9UOR
MH
YDåQR
GD
VWH
SULMH
VNODSDQMD
RGUåDYDQMD
L
UDGD
V
RYLP
SURL]YRGRP
SURþLWDOL
XSXWH
X
RYRP
SULUXþQLNX
Pomembno!
3RPHPEQR
MH
GD
SUHG
PRQWDåR
Y]GUåHYDQMHP
LQ
XSRUDER
WHJD
L]GHOND
SUHEHUHWH
QDYRGLOD
Y
WHP
SULURþQLNX
Upzornenie!
-H
G{OHåLWp
DE\
VWH
VL
SUHG
PRQWiåRX
~GUåERX
D
REVOXKRX
SURGXNWX
SUHþtWDOL
SRN\Q\
Y
WRPWR
návode.
ȼɚɠɧɨ
ɂɡɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨ
ɜɚɠɧɨ
ɟ
ɞɚ
ɩɪɨɱɟɬɟɬɟ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢɬɟ
ɜ
ɧɚɫɬɨɹɳɨɬɨ
ɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
ɩɪɟɞɢ
ɞɚ
ɩɪɟɦɢɧɟɬɟɤɴɦɫɝɥɨɛɹɜɚɧɟɩɨɞɞɪɴɠɤɚɢɥɢɪɚɛɨɬɚɫɩɪɨɞɭɤɬɚ
ȼɚɠɥɢɜɨ
Ⱦɭɠɟ
ɜɚɠɥɢɜɨ
ɳɨɛ
ɜɢ
ɩɪɨɱɢɬɚɥɢ
ɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀ
ɜ
ɰɶɨɦɭ
ɤɟɪɿɜɧɢɰɬɜɿ
ɩ
ɟɪɟɞ
ɫɤɥɚɞɚɧɧɹɦ
ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹɦɬɚɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿɽɸɰɿɽʀɦɚɲɢɧɢ
Önemli!
hUQ
PRQWH
HWPHGHQ
NXOODQPDGDQ
YH
EDNÕPÕQÕ
\DSPDGDQ
|QFH
EX
NÕODYX]GDNL
WDOLPDWODUÕ
RNXPDQÕ]|QHPOLGLU
6XEMHFWWRWHFKQLFDOPRGL¿FDWLRQ_6RXVUpVHUYHGHPRGL¿FDWLRQVWHFKQLTXHV_7HFKQLVFKHbQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ_%DMR
UHVHUYDGH
PRGL¿FDFLRQHV
WpFQLFDV_
&RQULVHUYD
GLHYHQWXDOL
PRGL¿FKH
WHFQLFKH_
7HFKQLVFKHZLM]LJLQJHQ
YRRUEHKRXGHQ
_
&RP
UHVHUYD
GH
PRGL¿FDo}HV
WpFQLFDV
_
0HG
IRUEHKROG
IRU
WHNQLVNH
QGULQJHU
_
0HG
I|UEHKnOO
I|U
WHNQLVND
lQGULQJDU
_
7HNQLVHWPXXWRNVHW
YDUDWDDQ
_0HG
IRUEHKROGRP
WHNQLVNHHQGULQJHU
_
ɦɨɝɭɬɛɵɬɶ
ɜɧɟɫɟɧɵɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ
ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ_
=
]DVWU]HĪHQLHP
PRG\¿NDFML
WHFKQLF]Q\FK
_
=PČQ\
WHFKQLFNêFK~GDMĤ
Y\KUD]HQ\
_
$
PĦV]DNL
PyGRVtWiV
MRJiW
IHQQWDUWMXN
_
6XE
UH]HUYDPRGL¿FDĠLLORU
WHKQLFH_
3DWXUDP
WLHVƯEDVPDLQƯW
WHKQLVNRV
UDNVWXUOLHOXPXV_
3DVLOLHNDQW
WHLVĊGDU\WL
WHFKQLQLXV
SDNHLWLPXV
_
7HKQLOLVHG
PXXGDWXVHG
Y}LPDOLNXG
_
3RGORQR
WHKQLsNLP
SURPMHQDPD
_
7HKQLþQH
VSUHPHPEH
GRSXãþHQH
_
3UiYR
QD
WHFKQLFNp
]PHQ\
MH
Y\KUDGHQp
_
ɉɨɞɥɟɠɢ
ɧɚ
ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ
ɦɨɞɢɮɢɤɚɰɢɢ
_
ȯ
ɨɛ¶ɽɤɬɨɦ
ɞɥɹ
ɬɟɯɧɿɱɧɢɯ
ɡɦɿɧ
_
7HNQLNGH÷LúLNOL÷HWDELGLU
1
English
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Safety, performance, and dependability have been given
top priority in the design of your cordless hedge trimmer.
INTENDED USE
The cordless hedge trimmer is only intended for use
outdoors. For safety reasons the product must be
adequately controlled by a two-handed operation.
The product is designed for home or domestic use. It is
intended to cut and trim hedges, shrubs, and similar
vegetation. It should be used in dry, well-illuminated
conditions. It is not intended to cut grass, trees, or
branches. It should not be used for any other purpose than
hedge trimming.
Do not use the product for any other purpose.
W
ARNING
The product is designed for use with a neutral cleaning
agent supplied or recommended by the manufacturer.
The use of other cleaning agents or chemicals may
adversely affect the safety of the product
GENERAL POWER T
OOL SAFETY W
ARNINGS
W
ARNING
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool.
Failure to follow the warnings and instructions may result
in electric shock,
fi
re and/or serious injury.
Save all warnings and instruction for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
WORK AREA
SAFETY
■
Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark
areas invite accidents.
■
Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
■
Keep children and bystanders away while operating
a power tool.
Distractions can cause you to lose
control.
ELECTRICAL SAFETY
■
Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
■
Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges, and
refrigerators.
There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded
■
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
■
Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges, or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
■
When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric
shock.
■
If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
PERSONAL SAFETY
■
Stay alert, watch what you are doing, and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol, or medication.
A
moment of inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
■
Use personal protective equipment. Always wear
eye protection.
Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injury.
■
Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool.
Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch
on invites accidents.
■
Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on.
A wrench or a key left attached to
a rotating part of the power tool may result in personal
injury.
■
Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.
This enables better control of the power in
unexpected situations.
■
Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery, or
long hair can be caught in moving parts.
■
If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used.
Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
■
Do not let familiarity gained from frequent use of
tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles.
A careless action can cause
severe injury within a fraction of a second.
POWER TOOL
USE AND CARE
■
Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application.
The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
■
Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off.
Any power tool that cannot be controlled
2
| English
with switch is dangerous and must be repaired.
■
Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
power tools.
Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
■
Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
■
Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tool’s
operation. If damaged, have the power tool repaired
before use.
Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
■
Keep cutting tools sharp and clean.
Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
■
Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to
be performed.
Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a
hazardous situation.
■
Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease.
Slippery handles and
grasping surfaces do not allow for safe handling and
control of the tool in unexpected situations.
BA
TTERY
TOOL
USE AND CARE
■
Recharge only with the charger specified by the
manufacturer.
A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
■
Use power tools only with specifically designated
battery packs.
Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire
■
When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause
burns or a fire.
■
Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation or
burns.
■
Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modified.
Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or
risk of injury.
■
Do not expose a battery pack or tool to fire
or excessive temperature.
Exposure to fire or
temperature above 130°C may cause explosion.
■
Follow all charging instructions and do not charge
the battery pack or tool outside the temperature
range specified in the instructions.
Charging
improperly or at temperatures outside the specified
range may damage the battery and increase the risk
of fire.
SERVICE
■
Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts.
This
will ensure that safety of the power tool is maintained.
■
Never service damaged battery packs.
Service
of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers.
CORDLESS HEDGE TRIMMER SAFETY
W
ARNINGS
■
Keep all parts of the body away from the cutter
blade. Do not remove the cut material or hold the
material to be cut when blades are moving. Make
sure the switch is off when clearing jammed
materials.
A moment of inattention while operating the
hedge trimmer may result in serious personal injury.
■
Carry the hedge trimmer by the handle with cutter
blade stopped. When transporting or storing the
hedge trimmer always fit the cutting device cover.
Proper handling of the hedge trimmer reduces possible
personal injury from the cutter blades.
■
Hold the power tool by insulated gripping surfaces
only, because the cutter blade may contact hidden
wiring.
Cutter blades contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
OVERLOAD PROTECTION
The product has an overload protection device that is
activated when overheating or when a current spike occurs,
automatically shutting down power within the product
If the product jams, release both triggers, clear the blades
of any material, wait 2 seconds, then resume operation.
ADDITIONAL SAFETY
W
ARNINGS
■
Some regions have regulations that restrict the use of
the product. Check with your local authority for advice.
Read all instructions.
■
Clear the work area before each use. Remove all
objects, such as cords, lights, wires, or strings which
can be thrown or become entangled in the cutting
means.
■
Check the hedge for foreign objects, such as wire
fences.
■
Exercise additional caution when using the product
near posts, buildings, or other immovable objects.
■
Beware of thrown objects. Keep all bystanders,
children, and pets at least 15 m away from work area.
Stop the product if anyone enters the area.
■
Do not allow children or untrained individuals to use the
product.
■
Do not operate the product in poor lighting. The
operator requires a clear view of the work area to
identify potential hazards.
3
English
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Ensure that all handles and guards are fitted when using
the hedge trimmer. Never attempt to use an incomplete
hedge trimmer or one fitted with anunauthorised
modification.
■
Ensure before each use that all controls and safety
devices function correctly. Do not use the product if the
“off” switch does not stop the motor.
■
Inspect the product before each use. Check for loose
fasteners, etc. Make sure all guards and handles are
properly and securely attached. Replace any damaged
parts before use. Check for battery pack leaks.
■
Do not modify the product in any way.
■
Wear full eye and hearing protection while operating the
product. If working in an area where there is a risk of
falling objects, wear appropriate head protection.
■
Wear heavy, long trousers, boots, and gloves. Do not
wear loose fitting clothing, short trousers, jewellery of
any kind, or use with bare feet.
■
Secure long hair so it is above shoulder level to prevent
entanglement in moving parts.
■
Use of hearing protection reduces the ability to hear
warnings (shouts or alarms). The operator must pay
extra attention to what is going on in the working area.
■
Operating similar tools nearby increases both the risk
of hearing injury and the potential for other persons to
enter your working area.
■
Do not use the product while tired, ill, or under the
influence of alcohol, drugs, or medication.
■
Keep firm footing and balance. Do not overreach.
Overreaching can result in loss of balance and can
result in serious injury.
■
Keep all parts of your body away from any moving part.
■
Before starting the product, make sure the cutting
blades will not come in contact with anything.
■
While operating the hedge trimmer, always hold it firmly
with both hands by the two handles. Ensure that the
operating position is safe and secure. The manufacturer
does not recommend the use of steps or ladders. If
higher trimming is required, use an extended-reach
tool.
■
Blades are sharp. When handling the blade assembly,
wear non-slip, heavy-duty protective gloves. Do not
place your hand or fingers between blades or in any
position where they could get pinched or cut. Never
touch the blade nor service the product unless the
battery pack is removed.
■
Turn off the product and remove the battery pack. Make
sure that all moving parts have come to a complete
stop:
●
before adjusting the working position of the cutting
means
●
before servicing
●
before clearing a blockage
●
before checking, cleaning, or working on the
product.
●
before changing accessories
●
before leaving the product unattended
●
before checking for any damage after striking a
foreign object
●
before performing maintenance
●
whenever the product starts to vibrate abnormally
■
Do not force the product through heavy shrubbery. This
can cause the blades to bind and slow down. If the
blades slow down, reduce the pace.
■
Do not attempt to cut stems or twigs that are larger
than 26 mm thick, or obviously too large to feed into the
cutting blade. Use a non-powered hand saw or pruning
saw to trim large stems.
■
Do not operate the product with damaged or excessively
worn-out blades.
W
ARNING
If the product is dropped, suffers heavy impact, or begins
to vibrate abnormally
, immediately stop the product and
inspect for damage or identify the cause of the vibration.
Any damage should be properly repaired or replaced by
an authorised service centre.
ADDITIONAL BA
TTER
Y SAFETY
W
ARNINGS
W
ARNING
To reduce the risk of
fi
re, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse your
tool, battery pack or charger in
fl
uid or allow a
fl
uid
to
fl
ow inside them. Corrosive or conductive
fl
uids,
such
as seawater, certain industrial chemicals, and bleach
or bleach-containing products, etc., can cause a short
circuit.
TRANSPORT
A
TION AND
STORAGE
■
Stop the product, remove the battery pack, and allow
both to cool down before storing or transporting.
■
Clean all foreign material from the product. Store it in a
cool, dry, and well-ventilated place that is inaccessible
to children. For extra safety, store the battery pack
separately from the hedge trimmer. Keep away from
corrosive agents such as garden chemicals and de-
icing salts. Do not store the product outdoors.
■
Cover the blade with the blade protector before storing
the product, or during transportation.
■
For transportation, secure the product against
movement or falling to prevent injury to persons or
damage to the product.
TRANSPORTING LITHIUM BA
TTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps
or tape. Do not transport batteries that are cracked or
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerków biegowych [TOP10]
Ranking robotów kuchennych [TOP10]
Ranking LEGO do 50 zł [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking okapów podszafkowych [TOP10]
Ranking najlepszych anten do telewizji naziemnej [TOP10]
Zintegrowana czy dedykowana karta graficzna?
Co robić, gdy pies nie chce spać w legowisku?
Syberia Remastered nadchodzi! Co się zmieniło w kultowym hicie i kiedy premiera?
Ranking pralek [TOP10]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników