Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje RYOBI
›
Instrukcja Polerka RYOBI R18B-0
Znaleziono w kategoriach:
Polerki
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Polerka RYOBI R18B-0
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERT
ALING V
AN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE
AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING
AV DE URSPRUNGLIGA
INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE
AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ИНСТР
УКЦИЯ ПО ЭКСПЛУ
А
ТАЦИИ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUT
A
TÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA
INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUT
A
PREVOD ORIGINALNIH NA
VODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ΜΕΤΆΦΡ
ΑΣΗ Τ
ΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
ORIJINAL T
ALIMA
TLARIN TERCÜMESI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
R18B
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, operating and
maintaining the product.
Attention!
Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung!
Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención!
Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione!
E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!
Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!
É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS!
Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera!
Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio!
On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!
Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание!
Необходимо
прочитать
инструкции
в
данном
руководстве
перед
сборкой,
обслуживанием
и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga!
Koniecznie
należy
przeczytać
instrukcje
zawarte
w
tym
podręczniku
przed
montażem,
obsługą
oraz
konserwacją produktu.
Důležité
upozornění!
Neinstalujte,
neprovádějte
údržbu
ani
nepoužívejte
tento
výrobek
dříve,
než
si
přečtete
pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem!
Fontos,
hogy
a
termék
összeszerelése,
karbantartása
és
használata
előtt
elolvassa
a
kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie!
Este esențial să citiți instrucțiunile din acest
manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanību!
Ir
svarīgi
izlasīt
šīs
rokasgrāmatas
instrukcijas
pirms
uzstādīšanas,
apkopes
un
preces
darbināšanas.
Dėmesio!
Prieš
surenkant, prižiūrint
ir
naudojant
gaminį,
būtina perskaityti
šiame
vadove
pateiktus
nurodymus.
Tähtis!
Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!
Vrlo
je
važno
da
ste
prije
sklapanja,
održavanja
i
rada
s
ovim
proizvodom
pročitali
upute
u
ovom
priručniku.
Pomembno!
Pomembno
je
da
pred
montažo
vzdrževanjem
in
uporabo
tega
izdelka
preberete
navodila
v
tem
priročniku.
Upzornenie!
Je
dôležité,
aby ste
si
pred
montážou,
údržbou a
obsluhou
produktu
prečítali
pokyny
v
tomto
návode.
Προσοχή!
Είναι
πολύ
σημαντικό
να
διαβάσετε
τις
οδηγίες
στο
παρόν
εγχειρίδιο
πριν
συναρμολογήσετε,
συντηρήσετε ή λειτουργήσετε το προϊόν.
Dikkat!
Ürünün
montajını,
bakımını
yapmadan
ve
ürünü
çalıştırmadan
önce
bu
kılavuzda
yer
alan
talimatları
okumanız önemlidir.
Subject to technical modication | Sous réserve de modications techniques |
Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de
modicaciones técnicas
| Con
riserva di
eventuali modiche
tecniche | Technische
wijzigingen voorbehouden
|
Com
reserva
de
modicações
técnicas
|
Med
forbehold
for
tekniske
ændringer
|
Med
förbehåll
för
tekniska
ändringar
|
Tekniset muutokset
varataan |
Med forbehold
om tekniske
endringer |
могут быть
внесены технические
изменения | Z
zastrzeżeniem
modykacji technicznych
|
Změny
technických
údajů vyhrazeny
|
A
műszaki módosítás
jogát
fenntartjuk
|
Sub
rezerva modicaţiilor
tehnice |
Paturam tiesības
mainīt tehniskos
raksturlielumus |
Pasiliekant teisę
daryti techninius
pakeitimus
|
Tehnilised muudatused
võimalikud
|
Podloæno
tehniëkim
promjenama |
Tehnične
spremembe
dopuščene
|
Právo na technické zmeny je vyhradené | Υπό την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων | Teknik değişiklik hakkı saklıdır
English
1
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
Safety, performance, and dependability have been given
top priority in the design of your buffer/polisher.
INTENDED USE
The product is intended for polishing and buf
fi
ng
cars,
boats, recreational vehicles, watercrafts, motorcycles,
hardwood
fl
oors, and large furniture.
Do not use the product in any way other than those stated
for intended use.
W
ARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure
to follow the warnings and instructions may result in
electric shock,
fi
re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference
.
MAINTENANCE
■
When servicing, use only original manufacturer’s
replacement parts. Use of any other parts may create a
hazard or cause product damage.
■
Do not use compressed air to blow dust/dirt from any
power tool. Serious eye injury could result. Use a cloth,
brush or vacuum to remove dust and dirt.
■
Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most
plastics are susceptible to damage from various types
of commercial solvents and may be damaged by their
use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease,
etc.
■
Do not attempt to modify this tool or create accessories
not recommended for use with this tool.
■
For greater safety and reliability, all repairs should be
performed by an Authorised Ryobi Service Centre.
APPLICA
TION AND BUFFING/POLISHING BONNETS
■
Both the application and buffing/polishing bonnets are
reusable. For maximum life and performance, hand
wash after use and allow them to air dry. If needed, the
bonnets can be machine washed in cold water with a
small amount of detergent, then machine dried using
low heat.
FOAM P
AD
■
It is important that the pad retain its original shape and
dimensions. Allow it to dry completely after each use.
Make sure to remove the bonnets, wash them, and
store separately. The product should be stored with the
pad facing up in order to extend pad life and retain its
shape. Be careful not to use too much polish at one
time. If the pad becomes saturated, it will not last as
long.
ENVIRONMENT
AL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing
of as waste. The machine, accessories
and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling.
SYMBOLS
Safety alert
No-load speed
D
iameter
CE conformity
EurAsian Conformity Mark
Please read the instructions carefully
before starting the machine.
W
aste electrical products should not
be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your local authority or retailer
for recycling advice.
Français
2
La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux
performances et à la
fi
abilité de votre lustreuse/polisseuse
lors de sa conception.
UTILISA
TION PRÉVUE
Ce produit est destiné au lustrage et au polissage des
voitures, bateaux, véhicules de loisir, embarcations, motos,
parquets, et grands meubles.
Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations
que celles décrites dans la section des utilisations prévues.
A
VERTISSEMENT
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes
les instructions.
Le non respect des avertissements et
du mode d'emploi peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements ainsi que le mode
d'emploi pour vous-y reporter dans le futur.
ENTRETIEN
■
N'effectuez les opérations de réparation et d'entretien
qu'avec des pièces détachées d'origine constructeur.
L'utilisation de toute autre pièce est susceptible de
présenter un danger ou d'endommager votre outil.
■
N'utilisez pas d'air comprimé pour nettoyer la poussière/
sciure d'un outil électrique quel qu'il soit. De graves
blessures oculaires pourraient en résulter. Utilisez un
chiffon, un pinceau ou un aspirateur pour retirer la
poussière et la sciure.
■
Evitez d’utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles
d’être endommagés par différents types de solvants du
commerce. Utilisez des chiffons propres pour retirer la
saleté, les poussières, l’huile, la graisse, etc.
■
Ne tentez pas de modifier cet outil ou de créer des
accessoires dont l’utilisation n’est pas recommandée
avec cet outil.
■
Pour plus de sécurité et de fiabilité, toutes les
réparations doivent être effectuées par un Centre
Service Agréé Ryobi.
BONNETTES D'APPLICA
TION ET DE LUSTRAGE
■
Les bonnettes d'application, tout comme les bonnettes
de lustrages, sont réutilisables. Pour optimiser leur
durée de vie et leur efficacité, lavez-les à la main après
utilisation et laissez-les sécher à l'air libre. Au besoin,
les bonnettes peuvent être lavées à la machine à l'eau
froide avec une petite quantité de détergent, puis
séchées à la machine à température modérée.
T
AMPON EN MOUSSE
■
Il est important que le tampon conserve sa forme et ses
dimensions d'origine. Laissez sécher complètement
après chaque utilisation. Assurez-vous de retirer les
bonnettes, de les laver, et de les ranger séparément.
Le produit doit être rangé avec le tampon vers le haut
afin qu'il garde sa forme et qu'il dure plus longtemps.
Prenez garde de ne pas utiliser trop de polish à la fois.
Le tampon ne durera pas aussi longtemps s'il est saturé
de polish.
PROTECTION DE L
’ENVIRONNEMENT
Recyclez les matières premières au lieu
de les jeter avec les ordures ménagères.
Pour protéger l’environnement, l’outil, les
accessoires et les emballages doivent être
triés.
SYMBOLES
Alerte de sécurité
Vitesse à vide
Diamètre
Conformité CE
Marque de qualité EurAsian
V
euillez lire attentivement le mode
d’emploi avant de démarrer la machine.
Les produits électriques hors d’usage
ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères. Recyclez-les par
l’intermédiaire des structures disponibles.
Contactez les autorité locales pour
vous renseigner sur les conditions de
recyclage.
Deutsch
3
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste
Priorität bei dem Design Ihrer elektrischen Poliermaschine.
VORGESEHENE VERWENDUNG
Das Produkt ist ausschließlich zum Polieren von Autos,
Booten, Wohnmobilen, Wassefahrzeugen, Parkett und
großen Möbeln vorgesehen.
Benutzen Sie dieses Produkt nicht für andere Aufgaben,
als die genannten bestimmungsgemäßen Verwendungen.
W
ARNUNG
Lesen Sie alle Warnungen und Anweisungen!
Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und der
Anweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und/oder
schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anleitungen zum
späteren Nachschlagen auf.
W
ARTUNG UND PFLEGE
■
Verwenden Sie zur Wartung ausschließlich Original-
Ersatzteile des Herstellers. Der Einsatz von anderen
Teilen kann eine Gefahr verursachen oder das Produkt
beschädigen.
■
Benutzen Sie keine Druckluft, um Staub/Schmutz
von einem Elektrowerkzeug zu blasen. Dies kann zu
schweren Augenverletzungen führen. Verwenden Sie
einen Lappen, eine Bürste oder einen Staubsauger, um
Staub und Schmutz zu entfernen.
■
Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den
Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Kunststoffe
sind anfällig gegen die verschiedensten Arten von
kommerziellen Reinigungsmitteln und können durch
deren Verwendung beschädigt werden. Benutzen Sie
saubere Lappen um Schmutz, Staub, Öl, Fett usw. zu
entfernen.
■
Versuchen Sie nicht dieses Werkzeug zu verändern,
oder Zubehörteile deren Verwendung nicht für dieses
Werkzeug empfohlen ist zu benutzen.
■
Für eine höhere Sicherheit und Zuverlässigkeit müssen
alle Reparaturen von einem autorisierten Ryobi-
Kundendienst durchgeführt werden.
ANWENDUNG UND POLIERP
ADS
■
Die Pad zum Auftragen der Politur und die Polierpads
sind wiederverwendbar. Für maximale Lebensdauer
und Leistung nach der Benutzung mit der Hand
waschen und lufttrocknen. Wenn erforderlich, können
die Polierpads mit der Waschmaschine in kaltem
Wasser mit wenig Waschmittel gewaschen werden,
dann bei niedriger Wärme im Trockner getrocknet
werden.
SCHAUMSTOFFP
AD
■
Es ist wichtig, dass die Pads die ursprüngliche Form und
Größe behalten. Lassen Sie sie nach jeder Benutzung
vollständig trocknen. Stellen Sie sicher, dass Sie die
Pads entfernen, waschen und getrennt aufbewahren.
Das Produkt sollte mit dem Pad nach oben aufbewahrt
werden,um die Lebensdauer des Pads zu verlängern
und die Form zu erhalten. Achten Sie darauf
jeweils nicht zu viel Politur zu benutzen. Wenn das
Schaumstoffpad sich zu voll saugt / übersättigt wird,
wird seine Lebensdauer eingeschränkt.
UMWEL
TSCHUTZ
Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie
im Haushaltsabfall zu entsorgen. Zum
Schutz der Umwelt müssen das Gerät, die
Zubehörteile und die V
erpackungen getrennt
entsorgt werden.
SYMBOLE
Sicherheitswarnung
Leerlaufdrehzahl
Durchmesser
CE Konformität
EurAsian Konformitätszeichen
Bitte lesen Sie die
Anweisungen
sorgfältig, bevor Sie das Gerät
einschalten.
Elektrische Geräte sollten nicht mit
dem übrigen Müll entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie diese an den
entsprechenden Entsorgungsstellen.
Wenden Sie sich an die örtliche Behörde
oder Ihren Händler
, um Auskunft über die
Entsorgung zu erhalten.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking smartwatchy do 1000 zł [TOP10]
Ranking odkurzaczy pionowych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 60 cm [TOP10]
Ranking gier PC [TOP10]
Nioh 3 zapowiedziany! Czy szykuje się rewolucja w serii? Sprawdźcie, co już wiemy
Jaka głowica do kosy będzie najlepsza?
Ranking czytników e-booków [TOP10]
Ranking hulajnóg wyczynowych [TOP10]
Ranking karm dla kotów [TOP10]
Ranking mikrofonów do śpiewania [TOP10]
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników