Znaleziono w kategoriach:
Ekspres SAECO IperAutomatica Premium

Instrukcja obsługi Ekspres SAECO IperAutomatica Premium

Wróć
Automatic machine for espresso coffee and hot beveragesEN-GBIT-ITFR-FRDE-DEES-ESNL-NLPT-PTRU-RUDA-DAPL-PLQUICK START GUIDEATTENTION: Read this user manual carefully before using the machine.
ATTENZIONE: Leggere attentamente queste istruzioni d'uso prima di utilizzare la macchina.
ATTENTION : Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine.
ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Maschine aufmerksam durch.
ATENCIÓN: Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la máquina.
LET OP: Aandachtig deze gebruiksaanwijzing doorlezen voordat de machine in gebruik wordt genomen.
ATENÇÃO: Leia atentamente estas instruções de uso antes de utilizar a máquina.
ВНИМАНИЕ: внимательно прочитайте данную инструкцию перед началом использования машины.
FORSIGTIG: Læs omhyggeligt denne brugsanvisning inden maskinen tages i brug.
UWAGA: Przeczytać uważnie niniejszą instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
2
Saeco �M..A MILANO DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' · DECLARATION OF CONFORMITY · DÉCRATION DE CONFORMITÉ · KONFORMITATSERKLARUNG · DECLARACIÒN DE CONFORMIDAD · DECLARAçAO DE CONFORMIDADE · VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING · OVERENSSTEMMELSESERKLRING· FORSAKRAN OM OVERENSSTAMMELSE · VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS · ERKLRING OM OVERENSSTEMMELSE · PROHLAENi O SHODE DEKLARACJA ZGODNOSCI · AEKAPA4H COOTBETBH · IT La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva responsabilità del fabbricante. Si dichiara che l'apparecchiatura, descritta nella targhetta di identificazione, è conforme alle disposizioni legislative delle Direttive Europee e successive modifiche ed integrazioni. Vengono riportate le norme armonizzate o le specifiche tecniche (designazioni) che sono state applicate in accordo con le regole della buona ae in materia di sicurezza in vigore nella UE. EN This declaration of conformity is issued under the manufacturer's sole responsibility. lt is declared that the equipment described by the identification plate is in compliance with the lega I provisions of the European Directives as well as its subsequent amendments and supplements. The harmonised standards or the technical specifications (designations) ap· pii ed in compliance with the safety rules of good practice in farce in the EU are state herein. FR La présente déclaration de conformité est délivrée sous la responsabilité exclus,ve du fabricant. On déclare gue l'appareillage décrit sur la plaquette d'identification est conforme aux d1spositions législatives des Directives européennes et leurs modifications et intégrations ultérieures. Sont indiquées les normes harmonisées ou les spécifications techniques (désignations) qui ont été appliquées conformément aux bonnes règles de l'art en matière de sécurité en vigueur dans l'UE. ES La presente declaraci6n de conformidad se entrega bajo la exclusiva responsabilidad del bricante. Se declara que el aparato, descripto en la etiqueta de identificaci6n, es conforme con las disposioones legislativas de las Directivas Europeas y con sus sucesivas modificaciones e integraciones. Se indican las normas armonizadas o las especificaciones técnicas (designaciones) que han sido aplicadas de acuerdo con las reglas del buen arte en materia de seguridad en vigencia en la UE. DE Diese Konformitatserklarung wurde unter ausschlieIicher Verantwortung des Herstellers verfasst. Es wird erklart, dass das auf dem Typenschild beschriebene Gerat den gesetzliçhen Bestimmungen der Europàischen Richtlinien und anschlieenden Anderungen undtrganzungen entspricht. Es werden die harmonisierten technischen Spezifikationen (Bestimmungen) aufgefuhrt, die gema den Regeln der Kunst hinsichtlich den in der EU geltenden Sicherheitsnormen angewendet wurden. PT A presente declaraçào de conformidade é emitida sob exclusiva responsabilidade do fabricante. Declara-se que o equipamento, descrito na placa de .identificaçào, esta em conformidade com as disposiç6es legislativas das Diretivas Europeias e sucessivas modificaç6es e integraç6es. Sao indicadas as normas harmonizadas ou as especificaç6es técnicas (designaç6es) que foram aplicadas de acordo com as regras de boa engenharia em matéria de segurança, em vigor na UE. NL Deze verklaring van overeenstemming wordt uitsluitend onder de verantwoordelijkheid van defabrikantverstrekt. Menverklaart dat het apparaat, beschreven op het identificatieplaatje, overeenstemt met de wettelijke bepalingen van de Europese Rictlijnen en daaropvolgende wijzigingen en aanvullingen.Hierna worden de geharmoniseerde normen of de technische specificaties (aanwijzingen) aangegeven die toegepast werden in overeen-stemming met de regels van de goeae techniek op gebied van veiligheid, die in de van kract zijn. DA Denne overensstemmelseserklring udstedes ene og a lene pa fabrikantens ansvar. Det erklres hermed, at apparaturet, der erbeskrevet pa udsty· rets typeskilt, opfylder de lovgivningsmssige i krav i de europiske direktiver samt senere ndringer og tilfojelser. De anvendte harmoniserede standarder eller tekniske specifiationer (betegnelser), som er anvendt i overensstemmelse med reglerne i de tekniske sikkerhedsforskrifter gldende i EU. SV Denna frsakran om overensstammelse utfardas avtillverkaren pa dennes egna ansvar. Vi frsakrar att utrustningen, som beskrivs pa marksklten, overensstammer med lagar och forfattningar i EU-direkt,ven och i àndrad och kompletterad lydelse. Harmoniserade standarder eller tekniska specifikationer (beteckningar) aterges som har tillampats enligt sunda tekniska principer i fraga om sakerheten som galler inom EU och som anges i listan pa samma sida. FI Tama vaatimustenmukaisuusvakuutus annetaan valmistajan yksinomaisen vastuun alla. Vakuutamme, etta arvokilvessa kuvattu laite vastaa neuvoston direktiiveja seka niihin liittyvia muutoksia ja tadennyksia. Lisaksi annetaan yhdenmukaistetut standardit tai tekniset erittelyt (kàyttotarkoitukset), joita on sovellettu EU-maissa, voi massa olevien turvallisuutta koskevien valmistukseen liittyvien maaraysten ohella. NO Denne samsvarserklringen er utferdiget under eneansvar av produ· senten. Det erklres at apparatet, beskrevet pa typeskiltet, eri samsvar med gjeldende europeiske direktiver og senere endringer og tillegg. Harmoniserte standarder eller tekniske spesifikasjoner (betegnelser) anvenat i samsvar med EUs gjeldende sikkerhetsregler er angitt. RU HaCTOHaH AeK11apa4H COOTBeTCTBH BblAaeTCH TO/lbKO nOA 3KC· K/ll03BHO� OTBeTCTBeHHOCTblO '13rOTOB'1TeH. ca �eTe/lbCTByeTCH, YTO o6opyAOBaHe, OnCaHHOe B AeHrnKal.\'10HH0'1 Ta6YKe, COOTBeTCTByeT 3aKOHOAaTe/1bHblM no11oeH'1HM Eapone�CK'1X peKrnB, a TaKe noC/le· AYIOU\'1M '13MeHeHHM '1 AOn011HeHHM. npB0AHTCH rapMOH'13pOBaHHble HOpMbl """ TeXHW<eCKe cne4'1Ka'1 (yKa3aHH), KOTOpbie 6biJl'1 np· MeHeHbl B COOTBeTCTB'1 C npaB'1J1aM KaYeCTBeHHOro Bbln0HeH'1H pa60T B OTHoweH 6e3onaCHocrn, Ae�CTBYIOM a EC. Direttive e regolamenti europei Norme armoniate/ Specifiche tecniche European directives and Harmonised standards / Technical specifications regulations 2014/35/EU * (LVD) EN 60335-1:2012 + Al 1:2014 + A13:2017 + I EN 62233:2008 Al:2019 + A2:2019 + A14:2019 + A15:2021 EN 60335-2-75:2004 + Al:2005 + A11:2006 + . A2:2008 + A 12:201 O 2006/42/EC * I (MD) EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 + A14:2019 + A15:2021 2014/68/EU (PED) EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 + A14:2019 + A15:2021 2014/30/EU (EMCD) EN 55014-1:2021 I EN 61000-3-2:2021 I EN 55014-2:2021 EN 61000-3-3:2013 + A 1:2019 +A2:2021 2002/7 2/CE + 2008/3 9/CE I EC 1935/2004 EN 16889:2016 EDQM Practical Guide CM/RES (2013)9 10/2011/EU + amendments EC 2023/2006 I (GMP) 2011/65/EU I (RoHS) EN 50581:2012 2012/19/EU I (WEEE) 2014/53/EU ** (RED) EN 62311 :2008 I ETSI EN 301 489-1 V1.9.2:2011EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + ETSI EN 301 489-17 V2.2.1 :2012 A1:2019 + A2:2019 + A14:2019 + A15:2021 ETSI EN 300 328 V2.1.1:2016 EN 60335-2-75:2004 + A1:2005 + A11:2006 + IA2:2008 + A12:2010 --* Qualunque sia applicabile/ Whichever applicable **Solo con moduli radio integrati installati/ Only with embedded radio modules installed Il fascicolo tecnico è costituito e disponibile presso: The technical file is compiled and available at: SaGa Coffee S.p.A. Data: 1110112023,;��� / v;��r� CEO
3
Saeco .!, MILANO IMPORTER: EVOCA UK LTD Prime Pointb Fit Avenue, Pens Trading Estate, Kingswinrd Y6 TT J - Uned Kingdom Register of Companies: 3806034 England DECTION OF CONFORMITY UK CR EN This declaration of conformity is issued under the manufacturer's sole responsibility. lt is declared that the equipment described by the identification plate is in compliance with thesafety objectives of the United Kingdom Regulations as well as its subsequent amenaments and supplements stated herein .. The deswignated standards or the technical specifications (designations) applied in compliance with the safety objectives of the UK Regulationsare stated herein. United Kingdom Regulations Designated standards / Technical specifications 2016 No. 1101 Electrical Equipment EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + EN 62233:2008 A1:2019 + A2:2019 + A14:2019 + A15:2021 (fety) Regulations 2016 I EN 60335-2-75:2004 + Al:2005 + A11:2006 + A2:2008 + A 12:2010 2016 No. 1091.* Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 S.I. 2012 No. 3032, as amended The Restction ofthe Use S.I. 2013 No. 3113, as amended S.I. 2017 No. 1206, as amended** * Whichever applicable of Cer- tain Hazardous Substans in Elel and Electronic Equipment Reulations 2012 The Waste Elel and Electro-nic Equipment 1 Rulations 2013 Radio Equipment Regulations 2017 ** Only with embedded radio modules installed EN 55014-1:2021 EN 61000-3-2:2021 EN 55014-2:2021 EN 50581:2012 EN 62311 :2008 EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 + A14:2019 + A15:2021 EN 60335-2-75:2004 + A 1 :2005 + A 11 :2006 + A2:2008 + A12:2010 EN 61000-3-3:2013 + Al:2019 +A2:2021 ETSI EN 301 489-1 V1.9.2:2011 ETSI EN 301 489-17 V2.2.1:2012 ETSI EN 300 328 V2.1.1:2016 The technical file is compii ed and available at: SaGa Coffee S.p.A. Data: 1110112023
4INSTALLATION AND USE - INSTALLAZIONE E USO - INSTALLATION ET EMPLOI -
INSTALLATION UND BETRIEB - INSTALACIÓN Y USO - INSTALLATIE EN GEBRUIK -
INSTALAÇÃO E USO - УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - INSTALLATION OG BRUG
- MONTAŻ I OBSŁUGA
5

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756