Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SAVIO
›
Instrukcja Transmiter FM SAVIO TR-14
Znaleziono w kategoriach:
Transmitery fm
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Transmiter FM SAVIO TR-14
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
1. Device assembly:
1.1
Put the plastic nut on the ball joint.
1.2
Press the ball joint into the hole on the back of the device.
1.3
Secure it with the plastic nut.
1.4
Insert the clamp holder into the car vent. Secure thumb-
screw in the car vent so that it does not move.
Ⓐ
Ⓑ
Ⓒ
Ⓓ
Ⓔ
Ⓐ
Thumbscrew
Ⓑ
Clamp holder
Ⓒ
Ball joint
Ⓓ
Plastic nut
Ⓔ
Mounting hole
2. Device installation:
2.1
Turn on the car radio and set frequency between 87.6 and
107.9 MHz, for which no signal is transmitted.
2.2
Plug the SAVIO TR-14 FM transmitter into the cigarette
lighter socket.
2.3
Set the same frequency on the device as on the car ra-
dio
(Check point no. 3)
.
2.4
Play music from Bluetooth or Micro SD card.
* If t
he
re is n
o
is
e du
ri
ng p
la
y
ba
ck
, tr
y se
t
ti
ng a d
if
fe
re
nt
frequenc
y
.
3. FM frequency settings on the transmitter:
3.1
Press the
key for about 3 seconds to enter the fre-
quency setting. When the LED screen starts flashing, you
can proceed to change the frequency on the transmitter.
3.2
Turning the potentiometer to the right side will increase
frequency, turning to the left will decrease frequency.
4. Package content:
•
SAVIO TR-14 transmitter
•
User manual
•
Jack 3.5 mm - Jack 3.5 mm cable
5. Product diagram:
LINE OUT
⑥
④
⑤
⑧
⑩
①
②
③
⑦
⑨
PD 3.0
QC 3.0
ENGLISH
Car transmitter
and charger with Bluetooth
model: TR-14
User manual
Thank you for choosing Savio product!
If our product meets your expectations, share your
opinion with other people on the portal ceneo.pl, social
media or on the website of the store where you made
the purchase. If you want to show our device on SAVIO
Facebook Page, we will be very pleased.
If there is something that we
could improve on our prod-
ucts, please write to us at support@savio.net.pl
Thanks to
your feedback, we
will be able to
better adapt
the product to your expectations.
Before starting the use of purchased device it is recom-
mended to read the whole manual.
1
4
①
USB 20W– Quick Charge 3.0 output
②
USB-C 18W – Power Delivery 3.0 output
③
Lighter socket plug
④
Rotating microphone
⑤
LED screen, play / pause, answer / reject incoming call,
FM frequency change
⑥
Potentiometer
⑦
Turn on / off Bass Boost and backlight function, source
change
⑧
Turn on / off ENC function
⑨
Previous track / music management modes on Micro
SD card
⑩
Next track, backlight colour change
Micro SD card slot
AUX output
6. Playing music via Bluetooth:
6.1
Turn on the Bluetooth mode on the transmitting de-
vice (e.g. smartphone), then turn on the device search
and select SAVIO TR-14 from the list. If transmitter has
already been paired with this device, they will be con-
nected automatically.*
6.2
After proper connection with the device you will hear
a characteristic sound confirming correct pairing.
6.3
Device is ready to use.
* If t
he d
evi
ce a
s
ks for a p
a
ss
co
de
, e
nte
r „0
0
00
” o
r „1
234
”
7. Playing music via Micro SD card:
In
se
r
ti
ng th
e M
ic
ro S
D ca
rd in
to sl
ot w
il
l a
uto
ma
ti
ca
ll
y
rea
d a
nd p
la
y it
.*
* In c
as
e of p
ro
bl
em w
it
h pl
a
yi
ng m
us
ic
, c
ho
os
e Mi
c
ro SD
ca
rd so
ur
ce by p
re
ss
in
g
b
ut
to
n
.
8. Playing music via AUX output:
8.1
Pair the TR-14 device with Bluetooth.
8.2
Connect Jack 3.5 mm - Jack 3.5 mm to the AUX output
in transmitter and car socket. Proper cable connection
will automatically change source from FM to LINE-OUT.*
* In c
as
e of p
rob
l
em w
it
h pl
a
yi
ng m
us
ic s
et t
he AUX
source in
car r
adio.
9. Functional buttons description:
9.1
button – during playing music:
•
Single press to pause / resume playback.
•
Turning the potentiometer to the right side will increase
volume.
•
Turning the potentiometer to the left side will decrease vol-
ume.
9.2
button – during incoming calls (hands-free function):
•
Single press to answer an incoming call.
•
Press and hold to reject an incoming call.
9.3
button – during calls (hands-free function):
•
Single press to end the call.
•
Press and hold to turn on private mode.
9.4
button:
•
Single press cause on / off Bass Boost function. In addi-
tion, the screen will show “b1” communicate, which in-
forms that this function is active, communicate “b0” in-
forms that the Bass Boost function is inactive.
•
Pressing and holding this button allow to change playing
source between Bluetooth / SD Micro card.
•
Double fast press turn on / off backlight effect.
9.5
button:
•
Single press during call turns on / off ENC function (noise
reduction during calls).
•
Press and hold to turn off / on the Bluetooth, FM functions
and the display in the device (the charger function will
still be available).
Elm
a
k Sp. z o
. o. ni
ni
ej
sz
ym o
św
ia
dc
za
, że t
yp u
rz
ąd
ze
ni
a
ra
di
owe
go T
R-14 jes
t zgo
d
ny z dy
re
k
ty
wą 2
014/53
/UE
z dni
a 16 k
wie
tn
ia 2
014 r.
Pe
łny t
eks
t de
kl
ar
ac
ji z
go
dn
oś
ci U
E j
est d
os
tę
pny
pod następując
ym adresem
internet
owym:
ww
w.savio.net.pl/
do-pobrania
PRODUCER:
Elmak Sp. z o.o.
ul. Morgowa 81
35-323 Rzeszów
www.savio.net.pl
HU
Az Ön nyelvén található felhasználói kézikönyv a következő
címen érhető el:
www.savio.net.pl/en/download
GR
Το
εγχειρίδιο
χρήσης
στη
γλώσσα
σας
είναι
διαθέσιμο
στη
διεύθυνση
:
www.savio.net.pl/en/download
CZ
Uživatelská příručka ve vašem jazyce je k dispozici na adrese:
www.savio.net.pl/en/download
SK
Používateľská príručka vo vašom jazyku je k dispozíciina:
www.savio.net.pl/en/download
DE
Das Benutzerhandbuch in Ihrer Sprache finden Sie unter:
www.savio.net.pl/en/download
RO
Manualul de utilizare în limba dvs. este disponibil la:
www.savio.net.pl/en/download
LT
Vartotojo kalba jūsų kalba galima rasti
www.savio.net.pl/en/download
LV
Lietotāja rokasgrāmata jūsu valodā ir pieejama vietnē:
www.savio.net.pl/en/download
EE
Kasutusjuhendi leiate oma keeles all:
www.savio.net.pl/en/download
BG
Можете
да
намерите
ръководството
за
потребителя
на
вашия език под
:
www.savio.net.pl/en/download
FI
Löydät käyttöoppaan omalla kielelläsi osoitteesta:
www.savio.net.pl/en/download
FR
Vous pouvez trouver le manuel d'utilisation dans votre langue sur:
www.savio.net.pl/en/download
ES
Puede encontrar el manual de usuario en su propio idioma en:
www.savio.net.pl/en/download
NL
U kunt de gebruikershandleiding in uw taal vinden op:
www.savio.net.pl/en/download
HR
Korisnički priručnik na vašem jeziku dostupan je na:
www.savio.net.pl/en/download
SE
Användarmanualen på ditt språk finnspå:
www.savio.net.pl/en/download
Information
of the utiliz
ation
of electr
ical and
electronic equipme
nt
Thi
s sy
mb
o
l in
di
ca
te
s th
at e
le
ct
ri
ca
l ap
p
li
an
ce
s s
ho
ul
d no
t b
e
discarded
with
other hous
ehold wast
e. Used
equipment sh
ould
be h
an
d
ed ov
er to a l
o
ca
l co
ll
e
cti
on p
o
in
t for t
hi
s t
yp
e o
f wa
ste
or to a re
cy
cl
in
g ce
nte
r. Ple
a
se c
on
tac
t you
r l
oc
al a
ut
ho
ri
ti
es
for i
nformation
about disposal met
hods available
in your
area.
Wast
e electrical
equipment may
contain ha
zardous
substan-
ce
s (
e.
g. m
e
rcu
r
y, le
ad
, c
ad
mi
um
, c
hr
om
iu
m
, ph
th
al
tes) whi
ch
ca
n ge
t in
to ai
r, soi
l an
d g
rou
n
dwa
te
r wh
e
n le
ak
i
ng f
rom u
s
ed
appliances. Environmental
pollution with
these substances
le
ad
s to th
e
ir b
io
a
cc
um
ul
at
io
n
, ca
us
in
g l
es
io
n of d
is
e
as
e in
li
vi
ng o
rg
an
is
m
s, w
hi
c
h wou
l
d po
se a r
is
k to hu
m
an a
nd a
ni
-
mal healt
h or l
ife. Hous
eholds may
contribut
e to
envir
onmental
prot
ecion by
proper
waste
collection.
In such
way
, haz
ardous
su
bs
tan
ce
s fr
om th
e e
qu
ip
m
en
t ar
e ne
ut
ral
ize
d a
nd va
lu
a
bl
e
se
co
nd
a
r
y ra
w ma
te
ria
l
s are r
eu
se
d fo
r pr
od
uc
ti
on o
f ne
w
equipment.
(
SO
D
O) can be c
on
ta
cte
d in w
ri
ti
ng to
: SO
DO
, Elm
a
k Sp
. z o.o
., u
l
.
Mo
rg
owa 8
1; 35
-323 Rze
szów, v
ia e
-m
ai
l ad
dr
es
s: s
od
o@
el
ma
k
.
pl
, an
d by p
ho
n
e at +48 (17) 854 98 14
. You
r pe
rs
o
na
l da
ta w
il
l be
processed
in order
to
perform t
he cont
ract, in
accordance
with
Article 6
(
1
)
(
b
) of
the af
orementioned
regulation,
to t
he exten
t
res
ul
ti
ng f
ro
m tax l
aw
s a
nd f
in
an
ci
a
l reg
u
la
ti
on
s
. Rec
i
pi
en
ts o
f
your
personal dat
a include
entiti
es
authoriz
ed b
y legal r
egu-
la
ti
on
s to ob
tai
n p
er
so
n
al d
ata a
s we
l
l as p
ro
ce
ss
in
g e
nti
ti
es
pro
vi
di
ng s
e
r
vi
ce
s to El
ma
k Sp
. z o.o
. Your p
er
s
on
al d
a
ta wi
ll b
e
sto
re
d on t
he b
as
i
s of Ad
mi
ni
st
rato
r
’s l
eg
it
im
at
e int
ere
st
. You
ha
ve th
e ri
gh
t to ac
ce
s
s you
r da
ta
, an
d th
e ri
gh
t to re
ct
if
y, de
-
let
e or l
im
it p
ro
ce
ss
i
ng o
f you
r da
ta
. You ha
ve th
e ri
gh
t to l
od
-
ge a c
om
p
la
in
t to th
e su
pe
r
v
is
or
y b
o
dy i
f yo
u be
li
eve t
ha
t th
e
pro
c
es
si
ng v
io
l
ate
s th
e G
DP
R. T
he p
rov
is
io
n o
f pe
rs
o
na
l da
ta is
vol
un
tar
y, howev
er, a fai
l
ure to p
rov
i
de s
uc
h da
ta m
ay r
es
ul
t in
a ref
us
al to c
o
nc
lu
d
e or i
n ter
mi
n
ati
o
n of a c
on
tra
ct
. Your p
e
r-
so
na
l da
ta w
il
l no
t be s
u
bj
ec
ted t
o au
tom
a
ted d
e
ci
si
on m
a
ki
ng
,
in
cl
ud
in
g p
rof
il
in
g re
fe
rre
d to i
n Ar
ti
cl
e 22 s
e
cti
o
n 1 an
d 4 of th
e
GD
PR o
f Ap
ri
l 27, 2016.
Klauzula
informacyj
na dla kl
ientów
,
kontrahentów i rekl
amac
ji:
Zgo
dn
ie z a
r
t
. 13 u
st
. 1 i 2 o
gó
ln
e
go r
ozp
or
zą
dze
ni
a o o
ch
ro
ni
e
da
nych o
so
b
ow
y
ch z d
ni
a 27 k
w
ie
tn
ia 20
16 r. Par
la
me
nt
u Eu-
rop
e
js
ki
eg
o i Ra
d
y (
U
E) 2016/
679 (zwa
n eg
o d
al
ej R
OD
O) info
r-
mu
je
my, że Adm
in
is
tra
to
rem p
r
zet
w
ar
za
ją
cy
m Pa
ńs
t
wa d
an
e
os
ob
ow
e je
st El
m
ak S
p. z o.
o.
, z si
e
dzi
b
ą: u
l. M
o
rg
owa 81
; 35-323
Rze
szów. Ze S
pe
c
ja
li
stą d
s
. Oc
h
rony D
a
nyc
h Os
ob
ow
ych (SOD
O)
moż
na s
ię s
ko
nta
k
tow
ać z w
yko
rz
y
sta
ni
e
m po
cz
t
y tr
ad
ycy
jn
ej
po
d ad
re
se
m: S
O
DO, E
lm
ak S
p. z o
.o.
, u
l
. Mo
rg
ow
a 81; 35
-323
Rzesz
ów
, poczty elektronic
znej, pod
adresem
e-mail
sodo@
el
ma
k
.p
l
, o
raz te
l
efo
ni
czn
i
e, p
od n
u
me
re
m +48 (17
) 85
4 98 14
.
Pań
st
w
a da
n
e os
ob
ow
e bę
d
ą pr
zet
war
za
ne w c
e
lu re
a
liz
ac
ji
um
ow
y n
a p
od
sta
w
ie a
r
t
. 6 us
t. 1 l
it
. b) prz
y
toc
zon
e
go w
cześ
ni
e
j
roz
porządzenia, w
zakresie
wynikającym z
przepisów
skarbow
o-
-finansowych. Odbiorcą
Państwa danych
osobowych są pod-
mi
ot
y u
pra
w
ni
on
e d
o uz
ys
kan
ia d
a
nych o
so
b
ow
yc
h n
a po
d-
sta
wi
e pr
ze
pi
s
ów pr
aw
a i po
d
mi
ot
y p
r
zet
wa
r
zaj
ą
ce re
a
liz
uj
ąc
e
us
ł
ug
i na r
ze
cz El
m
ak S
p. z o.
o. Pa
ń
st
wa d
a
ne o
so
b
owe b
ę
dą
pr
ze
ch
ow
y
wa
ne w o
pa
rc
iu o u
zas
ad
n
io
ny in
te
res r
ea
li
zowa
ny
przez
Administrat
ora. Posiadają
Państwo prawo
żądania do-
stę
pu d
o tr
eś
ci s
woi
c
h da
nych
, p
ra
wo i
ch s
pr
os
towa
n
ia
, us
u-
nięcia, ogranicz
enia przetwarzania. P
osiadają Państwo prawo
wn
ie
si
en
i
a ska
rgi d
o o
rg
an
u na
dzo
rcz
eg
o je
żel
i uz
na
ją P
ań
st
w
o,
że pr
zet
w
ar
za
ni
e na
r
us
za pr
ze
pi
sy RO
D
O. Po
d
an
ie p
r
zez Pa
ń-
st
wa d
a
nych o
so
b
ow
yc
h je
st d
o
br
owo
ln
e
, je
dn
a
k
że od
mo
wa
po
da
n
ia d
any
ch m
oże s
ku
tkow
ać o
d
mo
wą za
wa
rci
a um
ow
y
lu
b je
j roz
w
iąza
n
ie
m
. Pr
zet
w
ar
za
ni
e po
d
anyc
h pr
zez P
ań
st
w
a
danych
osobowych nie będz
ie podlegało zautomatyzowane-
mu p
od
e
jm
owa
n
iu d
ec
y
zji
, w t
y
m pr
ofi
l
owa
ni
u
, o k
tó
r
ym m
ow
a
w ar
t
. 22 u
st
. 1 i 4 o
g
ól
ne
g
o rozp
o
rzą
dze
n
ia o o
ch
ro
ni
e d
anyc
h
os
ob
ow
y
ch z d
ni
a 27 k
w
ie
tn
ia 2
016 r.
Informacja o
utylizacji urządzeń
elektryczny
ch i elektronic
znych
T
en s
ymbol inf
ormuje o
zak
azie
wyrzucania urząd
zeń elektryc
z-
nych ra
ze
m z in
nym
i o
dp
ad
a
mi d
om
ow
ym
i
. Zuż
y
te u
r
ząd
zen
ia
należy prz
ekazywać do
lokalnego
punktu zbieran
ia tego
typu
od
pa
d
ów l
ub d
o ce
nt
ru
m od
z
ys
ku s
uro
wc
ów w
tó
rnyc
h
. W ce
l
u
uzyskan
ia inf
ormacji o
dostępn
ych
na Pańs
twa teren
ie met
o-
dach utylizacji,
należy skon
taktować
się z władz
ami lokaln
ymi.
Znisz
czon
y sprz
ęt elektrycz
ny mo
że
zawierać
substanc
je niebez
-
pi
ec
zn
e (
m
. in
. r
tę
ć, o
ł
ów, ka
dm
, c
hr
om
, f
ta
la
ny), któ
re w
yd
os
ta
ją
c
si
ę ze zu
ży
t
ych a
kce
so
ri
ów p
r
zed
o
sta
ją s
ię d
o p
ow
ie
tr
za
, gl
eby
i wó
d gr
un
tow
yc
h
. Zan
ie
cz
y
szcze
ni
e ś
rod
ow
i
ska n
at
ura
ln
e
go
tymi substancjami
prowadz
i do ic
h bioakumulacji, powodu-
ją
c zm
ia
ny ch
o
rob
ow
e w or
ga
ni
zm
ac
h ż
y
w
yc
h
, co b
ezp
o
śre
d
-
ni
o zag
ra
ża zdr
ow
iu i ż
yc
iu l
ud
zi or
az z
w
ie
r
ząt
. G
os
po
d
ar
st
w
a
domowe
mogą przyczynić
się do
ochrony
środowi
ska
poprzez
pra
w
id
ł
ową z
bi
ó
rkę o
dp
ad
ów. W ta
k
i sp
os
ó
b ni
eb
ezp
i
ecz
ne
su
bs
tan
cj
e ze s
pr
zęt
u zos
ta
ją zn
e
ut
ral
izo
wan
e
, a ce
nn
e su
ró
w-
ce w
tó
rn
e w
y
kor
z
ys
ta
ne d
o pr
od
ukc
ji n
ow
ych u
r
ząd
zeń
.
3
2
9.6
and
buttons:
•
Single press
to choose previous track.
•
Single press
to choose next track.
•
Pressing and holding
button for about 2 second will
change backlight colour (Red / Green / Blue / Yellow /
Purple / Light Blue /White / RGB wave).
•
Pressing and holding
allows to switch between the
music managment modes for micro SD card. Press and
hold to toggle between the music managment modes of
the Micro SD card. The available modes are: ALL (tracks
are played one by one), LOP (the selected track is looped
and played continuously), SHU (tracks on the micro SD
card are played one by one randomly).
10. Technical specification:
•
Bluetooth version: 5.0
•
Supported Bluetooth protocols: AVRCP, HFP, A2DP
•
Frequency bands in which the radio equipment operates:
•
FM: 87.6 MHz – 107.9 MHz
•
Bluetooth: 2400 – 2483.5 MHz
•
Maximum radio-frequency power transmitted in the fre-
quency band in which the radio equipment operates:
FM: 50nW e.r.p.
Bluetooth: 4 dBm
•
Power supply: 12-24V
•
Output voltages for the Power Delivery 3.0 port: 5V
⎓
3A,
9V
⎓
2.22A, 12V
⎓
1.67A
•
Output voltages for the USB Quick Charge 3.0 port: 5V
⎓
3A,
9V
⎓
2A, 12V
⎓
1.5A
•
Supported file formats: MP3, WMA, APE, FLAC, WAV
•
Cable length: 1.2 m
•
Supports Micro SD cards: up to 64 GB
•
AUX-OUT output: Yes
•
Hands-free kit function (built-in microphone): Yes
•
Bass boost function: Yes
11. Safety conditions:
•
Use the product in accordance with its intended use, as
improper use may damage the product.
•
Do not expose the device to moisture, heat or sunlight, do
not use the product in a dusty environment.
•
The device should be cleaned only with a dry cloth.
•
Independent repairs and modification result automatic
loss of the warranty.
•
Hitting or dropping may damage the product.
1.2
Wciśnij przegub kulowy w otwór na tylnej ściance urzą-
dzenia.
1.3
Zabezpiecz go za pomocą plastikowej nakrętki.
1.4
Włóż uchwyt zaciskowy do kratki wentylacyjnej. Za po-
mocą śruby motylkowej zabezpiecz go w kratce tak, aby
się nie przemieszczał.
się nie przemieszczał.
Ⓐ
Ⓑ
Ⓒ
Ⓓ
Ⓔ
Ⓐ
Śruba motylkowa
Ⓑ
Uchwyt zaciskowy
Ⓒ
Przegub kulowy
Ⓓ
Plastikowa nakrętka
Ⓔ
Otwór montażowy
2. Instalacja urządzenia:
2.1
Uruchom radio samochodowe i ustaw na nim częstotli-
wość z zakresu 87.6 a 107.9 MHz, na której nie jest nada-
wany sygnał.
2.2
Włóż transmiter FM Savio TR-14 do gniazda zapalniczki sa-
mochodowej.
2.3
Ustaw na transmiterze tę samą częstotliwość, jak wy-
brana w radiu samochodowym. (Patrz pkt. 3)
2.4
Odtwarzaj muzykę poprzez Bluetooth lub z karty pamięci
Micro SD.
*
J
eś
li p
o
dc
zas o
dt
w
ar
za
ni
a w
ys
tąp
ią za
k
łó
c
en
ia
, s
pró
b
uj
ustawić inną częstotliwość.
3. Ustawienia częstotliwości FM na transmiterze:
3.1
Przyciśnij
przycisk
przez około 3 sek., aby wejść
do ustawień częstotliwości. W momencie gdy ekran LED
zacznie migać, możemy przystąpić do zmiany częstotli-
wości na transmiterze.
3.2
Przekręcenie potencjometru w prawą stronę spowoduje
zwiększenie częstotliwości, zaś w lewą jej zmniejszenie.
4. Zawartość opakowania:
•
Transmiter SAVIO TR-14
•
Instrukcja obsługi
•
Kabel Jack 3.5 mm - Jack 3.5 mm
5. Schemat produktu:
LINE OUT
⑥
④
⑤
⑧
⑩
①
②
③
⑦
⑨
PD 3.0
QC 3.0
①
Wyjście USB 20W– Quick Charge 3.0
②
Wyjście USB-C 18W – Power Delivery 3.0
③
Wtyk do gniazda zapalniczki
④
Rotacyjny mikrofon
⑤
Wyświetlacz LED, przycisk odtwarzanie / pauza, odbiera-
nie / zakończenie połączenia, zmiana częstotliwości FM
⑥
Potencjometr
⑦
Włączenie / wyłączenie funkcji Bass Boost oraz pod-
świetlenia, zmiana źródła odtwarzania
⑧
Włączenie / wyłączenie funkcji ENC
⑨
Poprzedni utwór / tryby zarządzania muzyką na karcie
Micro SD
⑩
Następny utwór, zmiana koloru podświetlenia
Slot na kartę Micro SD
Wyjście
AUX
Transmiter samochodowy
z Bluetooth i funkcją ładowania
model: TR-14
POLSKI
Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do korzystania z
zakupionego urządzenia
zaleca się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel się swo-
ją opinią z innymi osobami na portalu ceneo.pl, w mediach
społecznościowych lub na stronie sklepu,
w którym doko-
nałeś zakupu. Będzie nam niezmiernie miło, jeśli zechcesz
również pochwalić się naszym urządzeniem na profilu SAVIO
na Facebooku.
Jeśli jest coś, co moglibyśmy poprawić
w naszych produk-
tach, napisz nam o tym
na adres: support@savio.net.pl
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopasować
produkt do Twoich oczekiwań.
1. Montaż urządzenia:
1.1
Włóż plastikową nakrętkę na przegub kulowy.
6. Odtwarzanie muzyki za pomocą Bluetooth:
6.1
Włącz tryb Bluetooth w urządzeniu nadawczym
(np. smartfonie), następnie włącz wyszukiwanie urządzeń
i wybierz z listy SAVIO TR-14. Jeżeli już wcześniej sparo-
wano transmiter z tym urządzeniem, zostanie on połą-
czony automatycznie.*
6.2
Po prawidłowym połączeniu z urządzeniem usłyszysz
charakterystyczny dźwięk świadczący o prawidłowym
sparowaniu.
6.3
Urządzenie jest gotowe do użycia.
* W pr
z
yp
a
dk
u g
dy u
rzą
dze
n
ie p
op
ro
si o ko
d do
stę
p
u na
-
leż
y w
p
is
ać „
00
0
0
” lu
b „1
234
”.
7. Odtwarzanie muzyki za pomocą karty Micro SD:
Wł
oże
ni
e kar
t
y M
ic
ro S
D do s
l
otu s
p
owo
du
j
e au
tom
a-
tyczne je
j odczytanie i odtwarzanie.
*
* W pr
z
yp
a
dk
u p
rob
l
em
u z od
t
wa
r
zan
ie
m za p
om
o
cą
przycisku
u
sta
w źró
d
ł
o na ka
r
tę Mi
cr
o SD.
8. Odtwarzanie muzyki za pomocą wyjścia AUX:
8.1
Sparuj urządzanie TR-14 z Bluetooth.
8.2
Podłącz kabel Jack 3.5 mm – Jack 3.5 mm do gniaz-
da AUX w transmiterze oraz radiu samochodowym.
Poprawne podłączenie kabla automatycznie przełączy
sygnał z trybu FM na LINE-OUT.*
*W przypadku problemu z
odtwar
zaniem
w ustawieniach
rad
ia s
a
mo
ch
o
dow
e
go n
al
eż
y u
sta
wi
ć źró
d
ł
o od
t
wa
r
za-
ni
a na AUX / L
IN
E-I
N
.
9. Opis przycisków funkcyjnych:
9.1
Przycisk
– podczas odtwarzania muzyki:
•
Wciśnięcie powoduje zatrzymanie / wznowienie odtwa-
rzania.
•
Przekręcenie potencjometru w prawo powoduje zmniej-
szenie głośności.
•
Przekręcenie potencjometru w lewo powoduje zwiększe-
nie głośności.
9.2
Przycisk
– podczas połączenia przychodzącego (funk-
cja zestawu głośnomówiącego):
•
Jednorazowe przyciśnięcie powoduje odebranie połą-
czenia przychodzącego.
•
Przyciśnięcie i przytrzymanie powoduje odrzucenie połą-
czenia przychodzącego.
9.3
Przycisk
podczas prowadzenia rozmowy (funkcja ze-
stawu głośnomówiącego):
•
Jednorazowe przyciśnięcie powoduje zakończenie połączenia.
•
Przyciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do trybu
prywatnego.
9.4
Przycisk
:
•
Jednorazowe przyciśnięcie powoduje włączenie / wyłą-
czenie funkcji Bass Boost. Dodatkowo na ekranie LED ko-
munikat „b1” informuje o aktywacji funkcji, zaś „b0” o jej
wyłączeniu.
•
Przyciśnięcie i przytrzymanie przycisku umożliwi zmianę
źródła odtwarzania pomiędzy Bluetooth / karta Micro SD.
•
Dwukrotne szybkie przyciśnięcie powoduje włączenie /
wyłączenie podświetlenia.
9.5
Przycisk
:
•
Jednorazowe przyciśnięcie podczas rozmowy powoduje
włączenie / wyłączenie funkcji ENC (funkcja redukcji szu-
mów podczas rozmów).
•
Przyciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyłączenie / włą-
czenie funkcji Bluetooth, FM oraz wyświetlacza w urządze-
niu (funkcja ładowarki będzie nadal dostępna).
9.6
Przyciski
oraz
:
•
Jednorazowe przyciśnięcie
powoduje wybór poprzed-
niego utworu.
•
Jednorazowe przyciśnięcie
powoduje wybór następ-
nego utworu.
•
Przyciśnięcie i przytrzymanie przez około 2 sek. przycisku
spowoduje zmianę podświetlenia (Czerwony / Zielony / Nie-
bieski / Żółty / Fioletowy / Jasno-niebieski / Biały / fala RGB).
•
Przyciśnięcie i przytrzymanie
umożliwi przełączenie
się pomiędzy trybami zarządzania muzyką na karcie
Micro SD. Występujące tryby to: ALL (utwory odtwarzane
są jeden po drugim), LOP (wybrany utwór jest zapętlony
i odtwarzany ciągle), SHU (utwory znajdujące się na kar-
cie micro SD, odtwarzane są jeden po drugim w losowej
kolejności).
10. Specyfikacja techniczna:
•
Wersja Bluetooth: 5.0
•
Obsługiwane protokoły Bluetooth: AVRCP, HFP, A2DP
•
Zakres częstotliwości – FM: 87.6 – 107.9 MHz
•
Zakres częstotliwości – Bluetooth: 2400 – 2483.5 MHz
•
Maksymalna moc częstotliwości radiowej emitowanej
w zakresie częstotliwości, w której pracuje urządzenie
radiowe:
FM: 50 nW e.r.p.
Bluetooth: 4 dBm
•
Zasilanie: 12-24V
•
Napięcie wyjściowe dla portu Power Delivery 3.0: 5V
⎓
3A,
9V
⎓
2.22A, 12V
⎓
1.67A
•
Napięcie wyjściowe dla portu USB Quick Charge 3.0:
5V
⎓
3A, 9V
⎓
2A, 12V
⎓
1.5A
•
Obsługiwane formaty plików: MP3, WMA, APE, FLAC, WAV
•
Długość przewodu: 1.2 m
•
Obsługa kart Micro SD: do 64 GB
•
Wyjście AUX: Tak
•
Funkcja zestawu głośnomówiącego (mikrofon): Tak
•
Funkcja podbicia basów: Tak
11. Warunki bezpieczeństwa:
•
Należy używać produktu zgodnie z jego przeznacze-
niem, gdyż niewłaściwe użytkowanie może spowodować
uszkodzenie produktu.
•
Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, go-
rąca, promieni słonecznych ani używać produktu w za-
kurzonym otoczeniu.
•
Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
•
Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urzą-
dzenia skutkuje utratą gwarancji, a także może spowodo-
wać uszkodzenie produktu.
•
Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować
jego uszkodzenie.
Warranty:
The warranty covers a period of 24 months. Independent repairs
and modifications result in automatic loss of the warranty. War-
ranty card is available for download on our website:
www.savio.net.pl/en/service
Gwarancja:
Gwarancja obejmuje
okres 2
4 miesięcy
. Dok
onywanie samo-
dzielny
ch napraw
i modyfikacji urząd
zenia, skutkuje natych-
miastow
ą utrat
ą gwar
ancji. K
arta gwaranc
yjna dostępna
jest
do p
ob
ra
ni
a n
a str
on
ie
:
ww
w.savio.net.pl/
ser
wis
Information
for customers
and contract
ors
and communication
regarding complaints:
Pur
su
a
nt to Ar
t
ic
l
e 13 se
ct
io
n 1 a
nd 2 o
f th
e Ge
ne
ra
l D
ata P
rote
c-
tio
n Re
g
ul
at
io
n (EU
) 2016/679 of the Eu
ro
pe
a
n Pa
rli
a
me
nt a
nd
of th
e Co
un
c
il of 2
7 Ap
ri
l 2016 (he
rei
n
af
te
r re
fer
re
d to as G
D
PR),
pl
ea
s
e be a
dv
i
se
d th
at El
m
ak S
p. z o
.o.
, w
ith i
ts r
eg
is
te
re
d se
at
at u
l. M
o
rg
owa 81
; 35-323 R
zes
zów b
ec
o
me
s th
e Adm
in
i
str
ato
r
of yo
ur p
er
s
on
al d
at
a. T
he S
p
ec
ia
li
st fo
r G
en
e
ral D
a
ta Pro
te
cti
o
n
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Mamy
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerków biegowych [TOP10]
Ranking robotów kuchennych [TOP10]
Ranking LEGO do 50 zł [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking okapów podszafkowych [TOP10]
Ranking najlepszych anten do telewizji naziemnej [TOP10]
Zintegrowana czy dedykowana karta graficzna?
Co robić, gdy pies nie chce spać w legowisku?
Syberia Remastered nadchodzi! Co się zmieniło w kultowym hicie i kiedy premiera?
Ranking pralek [TOP10]
Jaki pistolet do malowania ścian wybrać?
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników