Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki dokanałowe SENNHEISER Momentum sport ANC  Czarny

Instrukcja obsługi Słuchawki dokanałowe SENNHEISER Momentum sport ANC Czarny

Wróć
EN Quick Guide
DE Kurzanleitung
FR Guide rapide
ES Instrucciones resumidas
PT Guida rápidos
NL Beknopte handleiding
IT Guida rapida
DA Kort vejledning
SV Snabbguide
FI Pikaohje
EL Σύντομες οδηγίες
PL Krótka instrukcja obsługi
TR Kısa Kılavuz
RU Краткая инструкция
JA イッ イド
MOMENTUM Sport
Model: MSPORT1, MSPORT1 R, MSPORT1 L,
MSPORT1 C
ZH-HANS 快速指南
ZH-HANT 快速指南
KO 빠른 안내서
ID Panduan ringkas
ET Lühijuhend
LV Īsā instrukcija
LT Trumpoji naudojimo
instrukcija
CZ Stručný návod
SK Stručný návod
HU Rövid útmutató
RO Instrucțiuni succinte
BG Кратко ръководство
SL Kratka navodila
HR Kratke upute
Activate
Connect
Wear
Download the app
Touch/Tap control
Call control
Other devices
Charging
App settings
Product care
Package includes
?
Instruction manuals and
product support
Activate
Wake up the batteries*
DE Aufwecken der Akkus
FR Réveiller les batteries
ES Ativar as pilhas recarregáveis
PT Ativar e carregar
NL Wekken van de accu
IT Attivare le batterie ricaricabili
DA Vækning af batterierne
SV Väckning av batteriet
FI Akkujen herättäminen
EL Επαναφορά των μπαταριών
PL Budzenie baterii
TR Aküleri uyandırma
RU Пробуждение аккумуляторов
JA バッテリースリープ
ZH-HANS 唤醒电池
ZH-HANT 喚醒電池
KO 배터리 웨이크 업
ID Mengaktifkan baterai
ET Patareide laadimine
LV Akumulatoru aktivizācija
LT Akumuliatoriaus žadinimas
CZ Probuzení baterií
SK Oživenie batérií
HU Akkumulátorok felébresztése
RO Activarea acumulatorilor
BG Възбуждане на батериите
SL Polnjenje akumulatorskih baterij po mirovanju
HR Aktiviranje baterija
30s
*Only prior to first use | Nur vor der ersten Verwendung | Avant la première utilisation uniquement | Solo antes de utilizarlo por primera vez | Apenas antes da primeira utilização |
Alleen vóór het eerste gebruik | Solo prima del primo utilizzo | Kun før den første anvendelse | Endast före första användningen | Vain ennen ensimmäistä käyttöä |
Μόνο πριν από την πρώτη χρήση | Tylko przed pierwszych użyciem | Yalnızca ilk kullanımdan önce | Только для первого применения | 初回の使用前の | 仅在首次使用前 | 僅在首次使用前 |
최초 사용 전에만 | Sebelum penggunaan pertama saja | Ainult enne esimest kasutamist | Tikai pirms pirmās lietošanas reizes | Tik prieš pirmą naudojimą | Jen před prvním použitím |
Len predprvým použitím | Csak az első használat előtt | Numai înainte de prima întrebuințare | Само преди първата употреба | Samo pred prvo uporabo | Samo prije prve uporabe
Connect
DE Verbinden
FR Connecter
ES Conectar
PT Ligar
NL Verbinden
IT Collegamento
DA Etablering af forbindelse
SV Ansluta
FI Yhdistä
EL Σύνδεση
PL Podłączenie
TR Bağlama
RU Соединение
JA 接続
ZH-HANS 连接
ZH-HANT 連接
KO 연결
ID Menyambungkan
ET Ühendamine
LV Savienošana
LT Sujungimas
CZ Spojení
SK Pripojenie
HU Bluetooth-kapcsolat létrehozása
RO Conectarea
BG Свързване
SL Povezovanje
HR Povezivanje
“Pairing
successful
MOMENTUM Sport
Add device
Bluetooth menu
3x
“Pairing“
Wear
DE Tragen
FR Porter
ES Colocar
PT Usar
NL Dragen
IT Indossare
DA Bæring
SV Bära
FI Asettaminen korviin
EL Φορέστε
PL Noszenie
TR Takın
RU Ношение
JA 装着
ZH-HANS 佩戴
ZH-HANT 佩戴
KO 착용
ID Pakai
ET Kandmine
LV Lietošana
LT Naudojimas
CZ Nošení
SK Nosenie
HU A fülhallgató illeszkedésének beállítása
RO Purtarea
BG Носене
SL Vstavitev
HR Stavljanje
S
L
M
1. 2.
Comfort
N
Secure
L
M
S
Right
R
Left
L
Download the app
DE App herunterladen
FR Télécharger l‘appli
ES Descargar aplicación
PT Descarregar app
NL App downloaden
IT Scarica app
DA Download app
SV Ladda ner appen
FI Lataa sovellus
EL Λήψη εφαρμογής
PL Pobierz aplikację
TR Uygulamayı indir
RU Загрузить приложение
JA Appダウンード
ZH-HANS 下载App
ZH-HANT 下載App
KO 앱 다운로드
ID Mengunduh aplikasi
ET Rakenduse allalaadimine
LV Lietotnes lejupielāde
LT Taikomosios programos atsisiuntimas
CZ Stažení aplikace
SK Stiahnutie aplikácie
HU Töltse le az applikációt
RO Descărcarea aplicației
BG Изтегляне на приложението
SL Prenesite aplikacijo
HR Preuzimanje aplikacije
“Sennheiser Smart Control”
Smart Control

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756