Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SHONA
›
Instrukcja Szczoteczka soniczna SHONA Sonic Biały
Znaleziono w kategoriach:
Szczoteczki elektryczne
(4)
Wróć
Instrukcja obsługi Szczoteczka soniczna SHONA Sonic Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Soni
c T
o
othbrush Sho
n
a
So
n
ic
USER M
ANUAL
•
Too
thb
rushes c
an be used b
y
ch
ild
re
n
and
persons
wi
th
reduced ph
y
s
ic
al, se
ns
o
r
y
or menta
l
capa
b
ilities
or
lack
o
f
e
x
pe
rience
and kno
w
l
edge
if
th
ey have be
en gi
v
en su
pervisi
on or
in
struction
concerning
use of the appli
ance
in
a sa
fe
way
and
un
dersta
nd
th
e hazards involved
.
Cleaning
and
maintenance sh
all n
ot be m
ade
b
y
childr
en
without su
pervi
si
on
.
•
Children
shall not play wi
th
th
e a
pp
liance
.
•
T
he supp
ly
c
or
d
c
annot be r
epla
c
ed
.
If the c
or
d
is damaged, th
e appliance sh
ould
be scrapp
ed
.
•
T
he a
pp
lianc
e is onl
y
t
o be used
wi
th
th
e power
sup
ply
u
nit
provided
w
ith th
e a
pp
lia
nc
e
.
SHONASON
IC ELECTRI
C
T
OO
THB
URSH
I
M
PO
RT
A
NT
S
AFEGUARDS
T
h
e
SHON
A
SONIC
has bee
n
caref
ul
l
y
designed
to
off
er
you
and
your
family
a new
a
nd
un
ique bru
shing
experience
,
w
hich
is b
oth
safe
and
effec
tive
.
However,
w
h
en u
sing t
he el
ectric
al pr
oducts,
espe
c
iall
y whe
n
childr
en are
pres
ent
,
basic safe
t
y
precautions
should alway
s be
follo
wed, includ
ing
the
fo
llowing:
Read a
ll
inst
ructions be
fore
u
sing
the
applia
nce
Reduce
the risk of el
ec
trocution
:
1
.
Al
ways unp
lug t
his p
ro
du
ct i
m
mediately
afte
r us
ing
.
2
.
D
o not use
w
hi
le
b
athing
3
.
D
o not place or sto
re
th
e pr
oduct wh
e
r
e it
can fall
or pull
ed onto
a tub
or
sink
4
.
D
o not
place
in
or drop into
water or oth
er
liquid
5
.
D
o not reach
for
th
e pro
du
ct t
hat has
fallen
into
w
ater unp
lug
ged im
mediate
l
y
WARNING
•
To
r
educe the risk o
f fire, elect
ric shock,
or
injury
:
•
Do
n
ot lea
ve a
p
pli
ance
wh
en plug
ged in
.
Unpl
ug
from
outlet w
h
en
not
in use a
nd
before
servicing
•
Do not
allow
to
be used as a t
oy
.
Clo
s
e
atte
n
ti
on is
nec
essar
y
w
hen u
sed by or near
children
•
Use only
as described in t
his m
anual
.
Us
e only
manu
f
actur
er
’
s r
eco
mm
ended att
achm
ents
•
Do
n
ot u
se wi
th
damag
ed cord o
r plug
.
If
applia
nc
e
is n
ot
wo
rk
ing
as
it
has been d
ro
pp
ed,
damaged,
left
outd
oo
rs,
or
d
ropp
ed into
wate
r,
re
tu
rning
it to a service c
ent
er
•
Do
not
pu
ll or
carr
y
b
y
c
ord, use cord
as a
handle, close
a door
on cor
d,
or p
ull cor
d
a
r
ound
sharp edges
or
c
orn
ers
•
Do
n
ot run
applianc
e over
c
ord
.
Keep co
rd
away
from
h
eated
s
urfaces
•
Do
n
ot u
np
lug b
y
p
ulling on cord
.
T
o unp
lug,
grasp the plu
g,
not t
he cor
d
•
Do
n
othandleplug
orappli
ance
with
w
et hands
•
T
urn o
ff a
l
l contr
ol
s b
efore un
plu
gg
ing
•
Never block the
air openings
of
th
e pro
du
ct or
place
it on a s
o
f
t su
rface, such
as a bed
or couch
,
w
h
ere air
openings
may
be blocke
d
.
K
eep th
e a
i
r
ope
n
ings f
ree of lin
t, h
ai
r, and
the like
.
•
Never use
w
hil
e sle
eping or drows
y
•
Never drop or inse
rt an
y
obj
ect into
an
y
ope
n
ing or ho
se
•
Do
n
ot u
se o
utd
oors
or
ope
ra
t
e
w
he
re
a
eroso
products ar
e bei
ng
u
sed or
w
here
o
xy
gen is b
eing
administered
•
Connect
this product
to a
p
ro
pe
rly gr
ounded
outle
t
o
nl
y
.
See
ground
ing
instructions
•
Unplug
this p
ro
d
uct
before
fil
ling
.
Do
not
overfil
l
.
2
3
SAVE THESE
INS
TRUCTIONS
HOUSEHOL
D
USE ONLY
PLEASE RE
AD
B
EF
ORE USE
:
•
T
his pr
oduct
has no user servic
eable pa
rts
•
Store
the char
g
ing u
nit
onto a
dry and
safe
place
w
h
e
n
it is not in
use
•
Untw
ist
ed the po
we
r c
ord be
fore use
•
In
case of
t
he
product
fa
i
ling
to f
un
ction,
you
should
not
dismantle, exchange
or
m
anipul
ate
ant
part
of
it, otherwis
e there is risk
of
an elect
ric
shock
.
Y
ou should
take it to th
e seller
.
•
If
th
e supp
ly
c
or
d
is damag
ed
,
it m
ust
be
re
pl
ac
ed by the manu
facturer in o
rder
t
o avoid a
hazard
.
Y
ou should contact th
e s
el
l
er
•
If
th
e
product
is dropped,
the brush
head
should
be
repla
c
ed b
efo
re th
e
ne
x
t
use even i
f no
damaged is
vi
sibl
e
C
O
NNE
CTI
NG
A
ND
CHARGING
•
Shona Son
ic
has
a w
aterproof ha
ndl
e
.
I
t is
ele
ctric
all
y safe
and is
des
ign
ed for use i
n the bath
room
.
But it
’
s not
m
eant to
be use
d w
hil
e underneath th
e w
ater
.
•
Plug the a
dapto
r into
an ele
ctric
al o
utlet an
d put the
brush hand
le onto t
h
e c
harging bas
e, the
c
hargin
g
indi
cato
r shoul
d be li
t
.
•
T
he first ful
l c
harge needs
16
hours
and la
te
r full
charge nee
ds 12 h
o
urs
.
T
hat enabl
es 30 d
a
ys br
ushi
ng
.
Powe
r
i
ndic
ator li
ght turns
red
and flas
hing m
eans
batter
y low
pow
er
,
i
ndi
cator li
ght k
eeps
flas
hing
red
w
hen c
harging, and
full
y charge
d w
hen i
ndi
cator
tu
rns
green
.
•
Pull
plug o
ut of outl
et for sa
v
i
n
g ener
gy, o
r lea
ve it
and k
eep the br
us
h on c
harging bas
e, th
ere i
s no
risk
of
o
v
ercha
rging o
f batte
r
y
.
•
I
f
not use
for a
long t
im
e a
nd w
hen you ch
arge
it, the
pow
er indi
ca
tor wi
ll not be l
it imm
edi
atel
y whi
c
h i
s
norm
al
.
After pre
-
ch
arging 30 m
inutes
, the pow
er
indi
cato
r wi
ll be l
it
.
USING
THE
SHONA
S
O
NI
C
•
Attached a brush h
ead to the
handle
.
You can u
se
any kind
of toothp
a
ste
.
T
o a
void s
plas
hin
g, guide
the
brush head
to
you
rteeth bef
ore sw
itchi
ng the a
pp
l
ianc
e
on
.
BRUSHING
T
ECHNIQUE
:
•
G
ui
de the
brus
h hea
d s
low
l
y from
tooth to tooth
•
Hold the b
rus
h head i
n plac
e for
a
fe
w
sec
onds
before m
o
v
ing
on
to the
n
ex
t
tooth
.
•
Brush the gum
s as
w
ell
as
the teeth
.
S
tart
with
outsi
de of th
e teeth, then
the i
nsi
des
endin
g
with
the
chew
i
ng s
urfaces
.
•
Do not sc
rub o
r p
ress
hard, si
m
pl
y let the brush d
o
all
w
ork
.
BRUSHING
M
ODES
T
he
SHO
NA SON
IC offers different
brus
hing
modes for
varying
oral
c
are
nee
ds
:
•
Clean
-
Brush
h
ead sw
in
g in hig
h
fre
quency
, rem
ove
t
artar and
bacteria
on
te
eth
.
•
S
ensitive
-
For sensiti
ve teeth and
g
u
ms, bru
shing yourteeth
in
g
e
ntl
e frequency
.
•
Ma
ssage
-
Brush
teeth i
n
e
xt
reme
ly ge
n
t
le fr
eq
uency
.
•
White
-
Clean
and Polish
mode
sw
itching con
t
inuousl
y
and
wh
itening
teeth
.
•
Polish
-
H
igh st
re
ngth
a
nd
hig
h frequ
e
ncy,
Po
lis
hing
and
brighte
ni
ng
teeth
.
T
W
O
MINU
TES
A
UT
O-
T
I
M
ER
:
•
T
he Shon
a Sonic
i
s d
esi
gned to reac
h the pro
ven
and bes
t
brushi
ng tim
ing
.
After tw
o mi
nutes
of brushi
ng, the
de
v
ic
e stop
s autom
atic
all
y
HOW
TO SWI
TCH
BET
WEEN
BR
USHIN
G M
ODES
:
•
Pow
er on/off and b
rus
hing m
ode button
.
K
eep
pr
essi
ng thi
s
butt
o
n
w
ithi
n
5s
,
the operating
seque
nce
is
pow
er
on
,
i
n cl
ean mode
,
s
ensi
tiv
e m
o
de, m
as
sage
m
ode
,
w
h
ite mo
de
,
pol
is
h m
ode
,
end pow
er off
.
Keep
press
ing the
button 5s
o
ver, it
will
pow
er off
.
•
T
he Shon
a Sonic
au
tom
ati
cal
ly starts
in
the clean
m
ode
w
hen press
in
g the brushi
ng m
o
de button onc
e
•
T
o shi
ft from
one m
ode to anothe
r mode
, press
the
brushi
ng m
ode b
utton a s
econ
d tim
e
•
W
hen you press
the b
rush
ing m
ode button, the
brushi
ng m
ode i
ndi
cator w
i
ll be li
t, in
d
ic
atin
g the
sel
ecte
d w
orki
ng
m
ode
•
1 m
inute
in P
oli
sh m
ode, 2 mi
nutes
in Cl
ean,
Sens
iti
v
e, Mass
age and
W
h
i
te m
odes
a
nd
30
s
inte
rv
al ti
m
er
guide
CLE
A
NI
N
G REC
OMMEN
D
ATIO
NS
:
•
After b
rushin
g, rinse
your b
rus
h head tho
roughl
y
under ru
nning w
ater
•
Rem
o
v
e t
he b
rush he
ad f
rom
the ha
ndle an
d cl
ean
both parts s
epar
atel
y und
er
runnin
g w
ater
.
T
he
n w
ipe
them
dry befo
re
you put the
hand
le onto
the
c
harging
unit
•
Before cl
eaning
your cha
rging un
it, m
a
ke s
ure you
unplug the adapto
r
.
Only use a
d
ry or dam
p
-
dry cloth t
o
w
ipe t
he surfac
e of the c
harging u
nit
•
Plac
e the c
harging uni
t onto
a
d
ry
an
d
s
afe plac
e
•
Do not plug
in
the ch
arging uni
t unti
l i
t is
com
pletel
y dry
DISPOS
AL
•
I
m
porta
nt: do not c
lea
n the ch
a
rging uni
t unde
r
running w
ate
r or im
m
erse
it i
nto w
ater
.
Pl
ace t
he cha
rge
stati
on on dry
and s
afe pla
ce
•
T
h
is
product c
ontai
ns rec
ha
rgeable
batte
r
y
.
In the
interes
t of protecti
on the e
n
v
i
ro
nm
ent, pl
eas
e do not
dis
pos
e of the produc
t in th
e house
hold
w
aste
at th
e
end of i
ts us
eful
li
fe
.
Dispos
abl
e
ca
n take p
lac
e at
appropriate c
oll
ecti
on poi
nts
pro
v
i
ded
i
n you
r countr
y
LI
S
T OF
COM
PON
ENTS
4
5
6
1.Brush
Head
2.T
oothbrush h
andle
3.Power
On/Off
Brushi
ng
4.
Clean
5.
Sensitiv
e
6.Massag
e
7.
White
8.
Polish
9.Chargin
g
I
ndic
ator
10
.
Cable
11
.Charg
er Unit
12
.Handl
e Stan
der
Szczoteczka SHONA
SONIC
Inst
rukc
ja Obs
ługi
•
Szczote
czka
moż
e by
ć
uż
ywana przez
dzie
c
i i o
soby o
ograniczonej
s
pr
awnoś
ci
fizy
cznej, sen
s
or
yc
znej
lub
umysłowej, pod
warun
kiem
nadzoru
i poins
truowania
ich
w
zakre
sie
uż
yc
ia
urządzenia w
sposób
bezpieczny
.
•U
rządz
enie nie
jest zabawk
ą, dzieci
nie powinny
s
i
e
nim
bawić.
•
W
przypadku
uszkodzenia
kabla zasilaj
ącego należ
y
zuty
lizować
urządzenie
-
nie nadaje
się ono
wówczas
do dalszeg
o uży
tku
ŚRODKI OS
T
ROŻNOŚC
I
Szczotecz
ka
zos
tała zaproje
k
towana
,
ab
y umoż
liwić
użytkownikowi b
ezpieczną i
wygodną m
ożliwoś
ć
czys
z
c
zenia zębów
.
P
odczas
używania
urządz
eń elektry
cznych zawsze
należy stosować
odpowiedni
e środ
ki
bezpie
c
zeńs
twa
Ograniczenie
ry
z
yk
a
porażenia
prądem:
1.
P
o zakończeniu
korz
ystania ze
szczoteczki należ
y
odłączyć ją od
zasilani
a.
2.
Nie
używać
podczas
k
ąpie
li.
3.
Nie
przechow
y
wać produk
tu w miejs
cu, z k
tórego
moż
e s
paść
4.
Nie
zanurz
ać produktu
w żadnej
c
ie
c
zy
.
5.
Nie
używać
produ
ktu, któr
y
wpadł
do wod
y, bez
wcześniejszego
odłączenia g
o od z
as
ilan
ia.
OS
TR
ZEŻE
N
IE
•
W
celu ograni
czenia ryzy
ka pożaru lu
b obrażeń
:
•N
ie wolno pozostawiać
urządzenia podł
ączonego
do
zasilania, kiedy
nie jes
t
używane
.
• P
rodukt
nie je
st zabawką
.
W
pobliż
u dzie
ci
n
ależy
zachować szczególną
o
st
rożno
ś
ć
• Szczotecz
ki
na
leży uż
ywać wyłą
cznie w spo
sób
opisany w tej
instrukcji ob
sługi.
•
W
przypad
k
u uszkodz
enia
kabla lub w
tyczki należ
y
zaprz
est
ać z
korzystania z u
rządz
enia
• Nie przenosi
ć urządz
enia ciągną
c
za kabel
.
Uni
k
aj
ost
r
ych krawędz
i oraz prz
yt
rza
śnięcia drz
wiam
i.
• Nie należy
przejeżdż
ać
urządz
eniami
po kablu
.
Trz
ymaj z dala
o
d rozgrzany
ch powierz
c
hni
.
• Nie odłączaj
urządzenia
ciągnąc za
przewód
•P
r
zed używaniem do
kładnie wysusz rę
ce
• Nie należy
blokować otworów
wen
ty
la
cyjnych
urządz
enia.
Nie umie
s
zczaj
go na mięk
kich
powierz
chniac
h
, takich ja
k
łóż
ko, kanapa
.
• Nie używaj będ
ąc sennym
• Urz
ądzenie do użytku wyłą
cznie w
przestrzeniach
zam
knięt
ych
• P
rodukt
należ
y podłą
czać tylko do
prawidłow
o
uziem
ionego gniazdka
.
2
3
ZACHOWA
J TĘ INSTRU
KCJĘ PRO
DUKT DO
UŻ
Y
TKU
D
OM
OWEGO:
• P
rodukt
nie po
siada
częśc
i
do
s
amodz
ielnej
wymiany
• Ładowarkę
przechowuj
w suchym i
c
ie
płym miej
scu
• Upew
nij s
ię
,
że
k
abel
nie je
st poskręcan
y
•
W
przypad
k
u awarii
produk
tu
nie
należ
y
demontować
,
wymieni
ać ani
mod
y
fikowa
ć
jego
c
zęści,
ze wz
ględu na
moż
liwoś
ć
po
rażenia prą
dem
•J
eżeli kabel
zos
tał usz
kodzony, nie używaj
urządz
enia
-
skontaktuj się
z producen
tem lub
sprzedawcą
•
W
przypadku
upuszczenia
produ
kt
u
,
na
leży
wy
mienić głów
kę szczo
tec
z
k
i, nawet
jeżeli nie
ma na
niej widoczn
yc
h
u
szkodzeń.
PO
DŁ
Ą
CZE
NIE
I
ŁA
DOW
A
NIE
•
Szczotecz
ka SH
ONA posiad
a w
o
doszcz
el
ną rączkę.
Jest
bezp
i
eczna d
l
a
użytkownika
i
przeznacz
ona do uż
ycia
w łazience.
Nie
w
olno
jej
je
d
nak używać p
od
wodą.
•
P
odłącz
wtyczkę
do
gni
azdka
i
u
st
aw
rą
czkę
szczoteczki
na
p
odstawce
do
ładowania
•
P
ierwsze
ładowanie
t
rwa
16
godzin,
następne
pełe
ładowanie
ok.
12
go
dzin.
Ta
kie
n
aładowanie
pozwala
na
mycie
z
ębów
przez
30
dni.
W
sk
aźnik
zasilania
świecąc
y
się
czerwonym
,
migają
cym
światłem
oznacza
niski
poziom
naładowania
ba
terii.
P
o
naładowaniu
zm
ienia
kolor
na
zielony.
•
Aby
oszc
zę
dz
a
ć en
ergi
ę
w
yjmuj
wt
ycz
kę
z
gniazdka.
•
W
przypa
dku
dłuższego
nie
używania
szczoteczki,
wskaźnik
ładowania
nie
zapala
s
ię
nat
yc
hmia
s
t.
W
sk
aźnik
zapali
się
po
ws
tepnym
ładow
aniu
przez
30
minut.
UŻYW
ANI
E
S
ZC
ZO
TECZ
KI
•
Po
dłą
cz
g
łów
kę
sz
czote
cz
ki
do
jej
rączki,
n
as
tępn
ie
nałóż
pastę
do
zębów.
Aby
uni
kną
ć
r
oz
pr
y
s
kó
w,
pr
ze
d
włączeniem
szc
zot
e
cz
ki
pr
z
yłó
ż
gł
ó
w
k
ę
s
z
czote
cz
ki
do
zębów
UŻYW
ANI
E
S
ZC
ZO
TECZ
KI
•
Po
dłą
cz
g
łów
kę
sz
czote
cz
ki
do
jej
rączki,
n
as
tępn
ie
nałóż
pastę
do
zębów.
Aby
uni
kną
ć
r
oz
pr
y
s
kó
w,
pr
ze
d
włączeniem
szc
zot
e
cz
ki
pr
z
yłó
ż
gł
ó
w
k
ę
s
z
czote
cz
ki
do
zębów
TR
Y
B SZC
Z
O
TK
OWA
NIA
Szc
z
otec
zka SH
ON
A SON
IC posiad
a ró
ż
n
e tryby s
z
c
z
ot
kowan
ia, w zale
ż
no
ści od
potr
z
eb u
żytkow
nik:
• Clean
-
główk
a s
z
c
zotec
zki porus
za się
z wyso
ką c
z
ę
stotliwością,
usuwając bru
d.
• Sensitive
-
do
z
ębó
w wra
żliwych,
delikat
ne s
zczotkow
anie zębów
.• Massage
- b
ard
z
o
delikat
ne s
zczotkow
anie
• White
-
tryb w
ybielania
z
ęb
ów .
• Polish
-
du
ż
a
moc i
wysok
a c
zęstotliwoś
ć, pow
odując
a polerowani
e zębów
CZASOWY REG
ULATOR
P
RACY
:
•
S
zc
zot
e
c
z
ka
aut
om
a
t
y
c
znie
w
yłą
cz
y
się
po
d
wó
ch
minutach
użytkowania.
PRZEŁĄCZAN
IE
POM
IĘDZY
TRYBAM
I
PRACY:
•
P
rz
yci
s
k
włą
cz
an
i
a
i t
rybu
szc
zo
t
ko
wa
nia
.
Naciśnij
i
pr
z
yt
r
zym
aj p
rz
y
ci
s
k
przez
5 sek
.
aby
prz
ej
ść
od
włączenia, do
trybu
czy
sz
c
ze
ni
a,
w
ra
zli
w
eg
o,
ma
s
a
żu,
wybielania,
pol
ero
wa
ni
a,
aż
do
wyłą
c
z
en
ia
szczotec
zki
•
S
zc
zot
e
c
z
ka
włącza
się
w
trybie
cz
ys
zczenia
•
Ab
y
pr
zejś
ć
d
o
ko
lejn
e
go
tryb
u,
n
ale
ży
na
ci
sną
ć
ponow
nie
przycis
k
•
Pr
z
y
w
ybr
ani
u
try
bu,
pod
świetl
a
się
odp
owie
d
n
i
napis
na
rączc
e
szczotec
zki
•
Szczoteczka pracuje prz
ez 1
minut
ę w tr
ybie
polerowania,
2
minu
t
y w
try
b
ie czy
s
zczenia,
wraż
liwym, masażu oraz
wybielania.
CZ
Y
SZCZEN
I
E
::
•
•
P
o
zakończeniu my
c
ia
,
opł
ucz szczote
czkę pod
bieżącą wodą
•
Zdejmij głów
k
ę szczot
eczki,
wyc
z
y
ść
o
bie częś
ci
bieżącą wodą
.
W
ytrzyj do
s
u
c
ha
i ustaw rą
czkę na
ładowarce
•
P
rzed c
z
y
szczeniem
ładowarki
odłą
c
z ją
od z
as
ilania
.
W
ytrz
yj powierz
c
hnię
ładowar
ki suchą lub le
kko wilgo
tną
śc
ier
ką
•
Ładow
arkę ustawiaj w
suchym
i
bezpie
c
znym miej
scu
•
N
ie podłąc
zaj
ładowark
i
do
gniazdka,
póki ta cał
kowicie
nie wyschnie
UT
Y
LIZA
C
JA I
RECYKLING
:
•
P
roduk
t zaw
iera
a
kumulator.
Z
e
względu na
ochronę
środowiska
,
prod
uktu nie nal
eży w
yrzucać wraz z
odpadami. Należ
y
je utylizow
ać w odpowiednim
pun
k
cie
gromadz
enia odpadów, zgodnie
z przepi
s
ami
obowiąz
ujący
mi w
dan
y
m kraju.
.
OPIS PROD
UKTU
4
5
6
1.
Główka
2.
Rąc
z
ka
s
zczotec
zki
3.
Włąc
z
ni
e/wyłą
c
zanie
4.C
z
ys
zczenie
5.
T
ryb Wra
ż
liwy
6
.Ma
sa
ż
7.Wybiela
nie
8.Polero
wanie
9.
Wska
ź
n
ik łado
wania
10
.
Kabel
11
.
Łado
warka
12
.
Stojak
Зуб
ная щетка
SHONA SONIC
Руководс
тво поль
зова
теля
•
З
у
бной щеткой
могут
пользов
аться дети и
л
ица
с
ограниченны
ми возможност
я
ми
сенсо
рной си
стемы
или ограниченны
ми умственными
или физичес
кими
сп
о
собност
ям
и
только
под присмотро
м или по
сле
получения ин
струкц
ий п
о
безопа
с
но
му
пользованию
устройством
.
•
Устройств
о не являет
с
я игр
уш
к
ой. Не разре
шайте
детям играть
с ни
м.
•
П
ри п
овреждении
с
илово
г
о каб
еля утилиз
ируйте
ус
трой
с
тво, та
к
к
ак
о
но не подх
од
ит для
дальнейшего
использовани
я
.
М
ЕРЫ ПРЕДОСТ
ОРОЖ
Н
ОСТИ
Зубная щетк
а
разраб
отана
таким образ
ом, чтобы
обеспечить
пол
ьзов
ателю
безопа
сну
ю
и удобн
у
ю
чистку зубов.
П
ри
исп
ользовании
элект
роприборов
необх
одим
о
соблюдать соотв
етствующие
меры
предосторожно
сти.
Ограничение
риска
п
ораже
ния токо
м
:
1.
П
ос
ле
использов
ани
я
зубной
щетки
отключите
ее
от источник
а питания
.
2.
Не используйте
во вре
мя купани
я
в
ванной
ил
и
п
о
д
ду
ш
ем.
3.
Не х
раните изделие
в
месте,
отку
да
о
но может
уп
а
сть.
4.
Запрещаетс
я погружать изде
л
ие в
л
юб
у
ю
жидкость
.
5.
Запрещаетс
я
и
сп
о
льзоват
ь изделие,
которое
упало
в воду, без
пред
варит
е
льного отключен
ия
от
источника
п
итани
я
.
ПРЕДУП
РЕЖДЕНИЕ
Ч
тобы у
мень
шить риск
возникновени
я пожара
ил
и
трав
м
:
•
З
апрещается остав
ля
ть
устройство
,
подключенное
к
источ
нику
питания, когда
оно не
использ
у
етс
я.
•
И
зделие н
е
я
вл
яется и
грушкой
.
П
роявляйт
е
о
собую
осторожно
сть рядо
м
с дет
ьми
•
И
с
польз
уйте зубную щетк
у только согла
сно
опис
а
нию,
пре
д
ставле
нному
в
да
нном руковод
стве
пользователя
.
•
В случае
повреждени
я кабеля
или
вилки
следует
прекратить
пол
ьзов
атьс
я устройством
.
•
Н
е п
ере
мещайте устрой
ство за
кабель
.
Из
бегайте
острых
к
раев и защем
ления двер
ями.
•
Н
е п
ереезжайт
е
кабель
други
ми ус
трой
с
твами
.
Держит
е
устройств
о вдали
от нагрет
ых
поверх
нос
тей.
•
Н
е отключайте устрой
ство из
розетки,
п
отя
ну
в
за
кабель пит
ания
•
П
еред
использов
анием тщат
ельно вы
с
ушит
е
р
уки
•
Н
е блокиру
йте
вентил
я
ционные отв
ер
с
тия
ус
трой
с
тва. Не
располагайт
е
е
го на
мягких
поверх
нос
тях
,
таких
как
кровать и
ли диван.
•
Н
е п
ольз
уйтесь устройство
м
, пребы
вая в
сонн
о
м
сос
то
я
нии
•
Устройств
о предназ
начено
для и
спользования
только в за
крытых
пом
еще
ниях
•
И
зделие н
еобх
одимо подключать то
л
ько
к
электророзетке
с прав
ильным заз
емл
е
нием
2
3
ХРАНИ
Т
Е
ЭТ
О
РУ
КО
В
ОД
СТВО ДЛЯ
ИЗДЕЛИ
Я
ДОМАШ
Н
ЕГО ИСПОЛЬЗО
ВАНИЯ
:
•
И
зделие н
е
имеет дета
лей дл
я сам
о
с
тояте
л
ьной
замены
•
Х
раните заряд
ное
устройство
в сух
ом
и
теплом
мес
те
•
Уб
едитесь, что каб
ель
не
перекручен
•
В случае
поло
м
ки
изделия не
следует
разбират
ь,
заменять
или модифиц
ироват
ь ег
о
компонент
ы
из
-
за риска
поражения
эл
ектриче
с
ки
м
то
ком
Если кабель
был
п
оврежден
, не и
спользуйте
ус
трой
с
тво, а
свяжите
сь с производителе
м
или
продавцом
•
П
ри п
адении изделия
необх
одим
о за
м
енить
головк
у
щетки, даже
если на ней
нет ви
дим
ых
повреждений
.
ВКЛЮЧЕ
Н
ИЕ И
ЗАРЯД
КА
•
З
у
бная щетк
а SHONA и
меет
водонепроницае
му
ю
ручку. Она
безопа
сн
а дл
я пользоват
еля и
предназнач
ена для и
с
по
льзования
в
ванной
комнате
.
Однако ее
нел
ьзя
и
с
польз
овать по
д
водо
й.
•
П
одс
оедините вилк
у к розет
ке
и
установит
е
р
учку
щетки на
п
од
с
тав
ку для заря
д
ки
•
П
ервая заряд
ка
д
лит
с
я 16 часов
,
следующа
я
полная зар
яд
ка
–
примерно
12 час
ов.
Так
ая зарядка
позволяет чи
с
тит
ь зубы в
течение
30 дней
.
Индикатор
питания, мигающ
ий
кра
сным
с
вет
ом,
указывает
н
а
низкий уровень
заря
да
бат
ареи
.
П
ос
ле
заряд
ки
цв
ет индикатора
м
ен
яется на
зеленый.
•
Д
ля
эконо
мии энерги
и вынима
йте вилку
из розетки.
•
Если
зубная
щетка
не использ
у
ется в тече
ние
длительно
го
вре
м
ени
,
индикатор
заряд
ки
загорается
не
с
раз
у.
Ин
д
икатор
загоритс
я по
с
ле
предварительн
ой зар
яд
ки
в течение
30 минут.
ИСПОЛЬЗОВА
Н
ИЕ З
УБНОЙ ЩЕ
ТКИ
•
Встав
ьте головку
щетки в
ру
ч
ку,
зат
е
м
нанесите
зубную паст
у. Чт
обы
изб
ежать бры
зг,
установи
те
головку зубной
щетки
на
з
у
бы пере
д
вк
лючение
м
ТЕХНИК
А ЧИС
Т
КИ
ЗУБОВ
:
•
Мед
ленн
о
п
ере
мещайте
головку
зубной щ
етки от
зуба к зубу
•
Удержив
айте голов
ку на месте в
течение
нескольких
секунд, преж
д
е чем перех
одить к
сл
ед
ующе
м
у зубу
.
•
Очищ
айте щеткой
как зубы
,
та
к и десны
•
Н
е трите зубы щеткой
и не нажи
майте
с
и
льно на
зубы
.
РЕЖИМ
Ы ЧИСТ
КИ ЗУБО
В
Зубная ще
тка S
HON
A SON
IC им
еет р
азны
е режи
мы
чистки, в
з
ависи
мости от
•
Clean
–
голов
ка ще
тки пер
еме
щается
с в
ысокой
час
тотой, уд
аля
я гря
зь
•
Sensitive
–
дл
я чувстви
тел
ьных зу
бов, д
ел
икатная
чистка
зубов
•
Massage
–
о
ч
ень
дел
икатная
чис
тка зу
бов
•
White
–
режи
м от
белив
ания
зубов
.
•
Polish
–
большая
мощно
сть
и высокая
ч
ас
тот
а, обесп
ечив
ающ
ая пол
ировку
зубов
5
РЕГУЛЯ
Т
ОР
ВРЕМ
ЕН
И РАБ
ОТ
Ы
:
•
З
у
бная щетк
а автом
атически
отключа
ется через
две м
и
нуты
и
спользов
ания.
ПЕРЕК
ЛЮЧЕН
ИЕ
М
ЕЖДУ РЕЖИМАМ
И РАБОТ
Ы:
•
Кнопка вк
л
ючения
и переключени
я
реж
имов
работ
ы.
Нажмите и
уд
ерживайт
е
к
но
пку в тече
ние
5
секунд, чтобы
перейти от
включени
я в режи
м
чистки, де
ликатной
чистки
, масс
ажа, отбелив
ания,
полировки
и
до
вык
л
ючения
щетки
•
З
у
бная щетк
а включае
тся в режи
м
е
чи
с
тки
•
Ч
тобы п
ерейти к
следующем
у режи
му необх
од
имо
сн
ов
а нажать на
кнопк
у
•
П
ри выб
оре
режима загорает
ся соотв
етствующая
надпись на р
учке щетки
•
З
у
бная щетк
а работает
1
минут
у
в
режиме
полировки
,
2
мину
ты
− в
режиме чи
с
тки
,
деликатной
чистки, мас
сажа и отбелив
ани
я.
ОЧИС
Т
К
А УС
ТРОЙ
СТВ
А
:
•
П
осл
е окончания
чис
тки
зубов
промойте щетк
у
под
проточной во
дой
•
Снимит
е головку
зубной
щетки,
очистит
е обе части
проточной во
дой
П
ротрите насух
о
и установите
ручку на заря
дное устрой
с
тв
о
•
П
еред
очисткой зар
ядного у
стройства отк
лючите
его от источника
пит
ания.
П
ротрите повер
х
ность зарядного
устройства
сух
ой
или слегка
увлажненной
тряпкой
•
Установ
ите заря
дное устройство
в сух
ом
и
без
опас
но
м
месте
•
Н
е п
одключайт
е зар
яд
но
е устрой
ство к розет
ке,
пока оно пол
нос
тью
не
вы
с
ох
нет
У
Т
ИЛИ
ЗАЦИЯ
И ПЕРЕ
РАБО
Т
КА
•
И
зделие содержит
ак
к
умуляторн
ую батарею.
В
целях
о
х
раны окружающей
среды из
делие
не
сл
ед
ует
вы
брасыват
ь вместе
с обычны
ми
отх
одам
и. Оно
должно
быт
ь у
тилизиров
ано в
пу
н
кте сбора э
лектронных
отх
одов в с
оответ
ствии с
правила
ми, д
ей
ствующими
в данной
с
тра
н
е.
6
ОПИ
С
АНИЕ ИЗДЕЛИ
Я
4
1
.Голов
ка
2
.Ручка щ
етки
3
.Вклю
чение/выкл
юч
ение
4
.Чистк
а:
5
. Полиров
ка
6
. Индикато
р уров
ня
заряд
а
7
.Деликат
ная ч
истка
8
. Кабель
9
.Масса
ж
10
.Заряд
ное у
стро
йство
11
.От
беливание
12
.Подставк
а
SHONA SONIC
f
o
g
kefe
Használati u
tasítá
s
•
A fogkefét
gyermeke
k és csö
kk
en
t fiz
ikai, érzékszerv
i
vagy mentális
k
é
pessége
kk
e
l
élő
k is használh
atják,
azz
al a
felté
tellel, hogy
felüg
y
ele
t
al
att te
szik, és
okt
a
tásban része
s
ülne
k
az e
s
zköz
bizton
ságos
használata
tek
in
tetében
.
•
Az
es
zköz
nem já
t
ékszer,
gyermeke
k
n
em játszhat
nak
fele.
•
A tápkábel
sérülé
se
e
setén a
kés
zülé
k
et
ártalmatlaní
tani kell –
további
használa
tra ez e
set
ben
ne
m alkalma
s.
ÓVINTÉZ
KED
É
SEK
A fogkefe tervez
ése garan
tálja a felha
s
ználó biz
t
ons
á
gát
és kényelmét
,
é
s kényelmes
fogmosá
st tesz lehetővé
.
Elektromos
berendezé
sek használata
s
o
rán mindig
alkalmazni
kell
a
megfelelő b
iztonsági in
tézkedése
ket.
Ára
m
ütés k
o
cká
zatának a cs
ökkentése
:
1.
A fogkefét ha
sználatán
ak a
b
efejez
ése
u
tán
cs
a
tlakozta
ss
a le
az áramf
orrás
ról
!
2.
Ne használja
fürdés közben
!
3.
Ne tárolja a
t
ermé
k
et ol
yan
h
ely
en
, ahonnan
leeshet
!
4.
Ne merí
ts
e a terméket
s
emm
ilyen folya
dékba!
5
H
a
a
készülé
k
ví
zbe esett, újbóli
ha
sználat előtt
cs
a
tlakozta
ss
a le
az áramf
orrás
ról
!
FI
GY
ELM
EZT
ETÉS
•
T
űzv
eszély
és sérülésve
s
zély
elkerülés
e érdekében
:
•
T
ilos
a
készülék
et áramf
orrásra
csa
t
lakoz
tat
va
hag
yni,
amikor nem
has
ználja
.
•
Az
es
zköz
nem já
t
ékszer.
Gyermeke
k
közelében
különösen óv
atosnak kell len
ni.
•
A fogkefét
kizárólag a
használati
utasí
tás
ban
leí
rt
módon használja
!
•
A kábel vag
y
a csa
tlakozó sérülés
e esetén
ne
használja tovább
a készülé
ket!
•
N
e hely
ezz
e
á
t
a
készülé
ket a kábelénél
húzv
a!
Kerü
lj
e
az éles szegél
yeket, és
ne c
s
í
pje
be ajt
ó
ba!
•
T
ilos
a
berendezé
s
t a kábelé
nél fogva húz
ni.
Forró felülete
kt
ől
távol
tart
an
dó.
•
N
e húzza ki a ké
szüléket a kábelénél
fogv
a!
•
H
asználat előtt alaposa
n szárí
ts
a meg a
kezét!
•
T
ilos
a
berendezé
s
szellőz
őnyí
lásait elt
a
k
arni
.
Ne
tegy
e
puha felület
re
–
pl
.
ág
yra, kanapéra
!
•
H
a álmos, ne ha
sználja!
•
Kiz
árólag beltéri használa
t
ra alkalma
s
ké
szülék.
•
A termé
k csak megf
elelően földel
t
foglal
at
hoz
cs
a
tlakozta
that
ó
.
2
3
ŐRIZZE M
EG A HASZ
NÁLA
TI
UT
A
SÍT
Á
S
T
–
HÁZT
A
RT
Á
S
I
HASZ
NÁLA
TR
A
SZ
Á
NT TER
M
ÉK:
•
A termé
knek ninc
s
öná
llóan c
serélhető része.
•
A töltő
t száraz é
s
meleg
helyen
tárolja!
•
Ü
gyeljen
rá
, hogy a
k
ábel ne
leg
y
en
összecsavarodv
a!
•
A termé
k
meghib
ás
odá
s
a
esetén az
al
katrészei
t
ne
cs
eré
lje ki
és
ne módo
sí
ts
a, mert
ezzel áramü
t
és
veszélye áll fenn!
•
H
a a kábel sérült
,
ne
használja a
készülé
ket,
–
vegy
e
fel a kapcsola
tot a gyár
t
óval vag
y
érté
kesí
t
ővel!
•
H
a a termék leesik
, cserélje ki
a
fog
k
efe fejét
akkor i
s,
ha nincs raj
ta
lá
tható sérülé
s!
C
SA
T
LAKOZ
T
A
T
Á
S ÉS
TÖL
T
ÉS
•
A SHON
A fogkefe
s
zára
ví
zálló. A felhasználó
számára
biztonságos
,
fürdő
s
zobai ha
sználatra al
kalmas.
Tilos azonban
ví
z alat
t
ha
sználni.
•
Csatla
koztassa a
csat
l
akozó
t
a
foglalath
oz, és állí
ts
a a
fogkefe szárá
t
a
töltőaljza
tra!
•
Az
első tölté
s
16
órás legyen
, a követ
kező telje
s töltés
pedig kb. 12
óra! Egy il
y
en
t
öl
téssel 30
napra tudja
feltölteni a ké
szüléket.
A
tápellátás jelzé
s
e piros
,
villogó fénnyel
jelzi az alac
sony ak
kumulátor
feszültséget
. F
el
töltés u
tán
a
jelzőfény
s
zí
ne
zöldre
vált.
•
Energiata
karékosság
érdekében
húzz
a k
i
a fogkefét
a
cs
a
tlakozóból!
•
Am
ennyiben hosszabb
ideig nem
használja a
fogkefé
t,
a t
öl
tésjelző nem
kapc
solódik be azonnal
.
A jelz
őfény
kb. 30 percnyi
t
öl
tés után
k
ap
csolódi
k
be
.
A FOGKE
FE HASZNÁLA
T
A
•
Csatla
koztassa a
fogkefe fejé
t
a
s
zárához
,
é
s
teg
yen
rá fogkréme
t! A
frö
c
skölé
s
el
k
erül
ése érde
kében a
fogkefe bekapc
solása előt
t tegye a
fogkefe
fejét
a
fogához
!
FOGM
OSÁSI TECH
NIKA:
•
Lassan
cs
ú
s
zta
ssa végig
a
fog
k
efe fejét
a fogain!
•
Mielő
tt a következő fogra
hel
yezi, tartsa a
fogkefe fejé
t
néhány másodpe
rcig eg
y
hel
yen!
•
Mossa
egyenletesen
fogait é
s
az í
ny
ét!
•
N
e s
úrolja
a
fogát a fog
kefével, é
s
ne n
yomja erősen
a
fogára!
FOGKEFE
ÜZ
EM
M
ÓDOK
A
SHON
A SON
IC fogk
efének
a felh
as
z
nál
ói igényektől
f
üggőe
n
külö
nféle
üze
mm
ód
jai van
nak:
•
Clean
–
a fogke
fe feje magas
frekvencián
mo
z
og
, eltávolítja a
s
z
enn
yeződéseket
•
Sensitive
–
ér
z
é
keny f
ogakra,
kí
méletes fo
g
m
osá
sho
z
.
•
Massage
–
nag
yon kíméletes
fogmosásho
z.
•
White
–
fogfehé
rítő üze
mmód.
•
Polish
–
nagy te
ljesít
mény és
m
aga
s frekv
encia f
ogpolír
o
z
ásh
oz.
ÜZ
EM
I
DŐ S
ZABÁLYOZÓ
:
•
A fogkefe
két percn
yi
h
asznála
t
u
t
án
aut
oma
t
ikusan
kik
ap
csol.
VÁL
T
Á
S A
Z
Ü
ZEMM
ÓD
OK KÖZÖ
TT
:
•
Bekap
cs
oló
és üzemm
ódkapc
s
oló gom
b.
Bekapcsolásról
t
i
sztí
tás
i
,
kí
mélő,
masszí
rozó, f
ehérí
t
ő,
polí
rozó üzemmódra t
ör
ténő
vál
t
áshoz
nyomja le
és
tartsa lenyomva
a gombo
t
5
másodperci
g, egé
szen
addig, amí
g a
fogkefe ki nem
kapc
sol!
•
A fogkefe
tisztí
t
ási
módban
kapc
sol be.
•
A köve
tk
ező
üzem
módra váltá
s
hoz n
yomja meg
újra a
gombot!
•
Ü
zem
mód
v
álas
ztásk
o
r megjeleni
k a megfelelő
felirat
a
fogkefe szárán
.
•
A fogkefe 1
percig
működik polí
roz
ó
üzem
módban, 2
percig tisztí
t
ási, kí
mélő, mass
zí
rozó és
fehérí
tő
üzem
módban.
TI
S
ZTÍT
Á
S
:
•
Fogmosá
s után öblí
t
se le a fogkefé
t
folyóví
z alatt!
•
V
egye
le a
fogkefe
fejét
,
és ti
sztí
ts
a meg
mindkét
részét folyóví
z
alatt
! Törölje
szárazra,
és tegye a
s
zárá
t
a t
öl
tőre!
•
A töltő
t tis
z
t
í
t
ás
elő
t
t csa
tlakoztas
s
a
le
az
áramf
orrásról!
Törölje meg a
t
öl
tő felületé
t száraz vagy
enyhén
nedves
törlőruhával
!
•
A töltő
t száraz é
s
bizto
ns
ágo
s helyen
tárolja!
•
N
e csat
la
k
ozta
ssa a töl
t
ő
t csatlakozóhoz
, amí
g meg
nem szárad
t
elje
sen!
ÁR
T
A
L
M
ATL
AN
ÍT
ÁS
ÉS ÚJ
R
AHAS
Z
NOSÍ
T
Á
S
•
A termé
kben akkumulá
t
or van
. A környezet
védelme
érdekében
t
ilos a termé
k
et háztar
tási hulladék
kal
kidobni!
Arra szako
sodott hulladé
kgyűjtési ponton
kell
ártalmatlaní
tani
az
adott országban
hatál
yos
jogszabályok
s
zerin
t
.
TER
M
ÉKLEÍRÁS
4
5
6
1
.Fej
2
.Fogkef
e s
z
ára
3
.Bekapc
solás/k
ikapcs
olás
4
.T
isz
títá
s
5
.Kí
m
élő
ü
zemmód
6
.Mass
z
á
zs
7
.Fehérít
és
8
.Políro
zás
9
.T
öltésjel
z
ő
10
.Kábel
11
.T
öltő
12
.Állván
y
SHONA SONIC
f
o
g
kefe
Használati u
tasítá
s
•
A fogkefét
gyermeke
k és csö
kk
en
t fiz
ikai, érzékszerv
i
vagy mentális
k
é
pessége
kk
e
l
élő
k is használh
atják,
azz
al a
felté
tellel, hogy
felüg
y
ele
t
al
att te
szik, és
okt
a
tásban része
s
ülne
k
az e
s
zköz
bizton
ságos
használata
tek
in
tetében
.
•
Az
es
zköz
nem já
t
ékszer,
gyermeke
k
n
em játszhat
nak
fele.
•
A tápkábel
sérülé
se
e
setén a
kés
zülé
k
et
ártalmatlaní
tani kell –
további
használa
tra ez e
set
ben
ne
m alkalma
s.
ÓVINTÉZ
KED
É
SEK
A fogkefe tervez
ése garan
tálja a felha
s
ználó biz
t
ons
á
gát
és kényelmét
,
é
s kényelmes
fogmosá
st tesz lehetővé
.
Elektromos
berendezé
sek használata
s
o
rán mindig
alkalmazni
kell
a
megfelelő b
iztonsági in
tézkedése
ket.
Ára
m
ütés k
o
cká
zatának a cs
ökkentése
:
1.
A fogkefét ha
sználatán
ak a
b
efejez
ése
u
tán
cs
a
tlakozta
ss
a le
az áramf
orrás
ról
!
2.
Ne használja
fürdés közben
!
3.
Ne tárolja a
t
ermé
k
et ol
yan
h
ely
en
, ahonnan
leeshet
!
4.
Ne merí
ts
e a terméket
s
emm
ilyen folya
dékba!
5
H
a
a
készülé
k
ví
zbe esett, újbóli
ha
sználat előtt
cs
a
tlakozta
ss
a le
az áramf
orrás
ról
!
FI
GY
ELM
EZT
ETÉS
•
T
űzv
eszély
és sérülésve
s
zély
elkerülés
e érdekében
:
•
T
ilos
a
készülék
et áramf
orrásra
csa
t
lakoz
tat
va
hag
yni,
amikor nem
has
ználja
.
•
Az
es
zköz
nem já
t
ékszer.
Gyermeke
k
közelében
különösen óv
atosnak kell len
ni.
•
A fogkefét
kizárólag a
használati
utasí
tás
ban
leí
rt
módon használja
!
•
A kábel vag
y
a csa
tlakozó sérülés
e esetén
ne
használja tovább
a készülé
ket!
•
N
e hely
ezz
e
á
t
a
készülé
ket a kábelénél
húzv
a!
Kerü
lj
e
az éles szegél
yeket, és
ne c
s
í
pje
be ajt
ó
ba!
•
T
ilos
a
berendezé
s
t a kábelé
nél fogva húz
ni.
Forró felülete
kt
ől
távol
tart
an
dó.
•
N
e húzza ki a ké
szüléket a kábelénél
fogv
a!
•
H
asználat előtt alaposa
n szárí
ts
a meg a
kezét!
•
T
ilos
a
berendezé
s
szellőz
őnyí
lásait elt
a
k
arni
.
Ne
tegy
e
puha felület
re
–
pl
.
ág
yra, kanapéra
!
•
H
a álmos, ne ha
sználja!
•
Kiz
árólag beltéri használa
t
ra alkalma
s
ké
szülék.
•
A termé
k csak megf
elelően földel
t
foglal
at
hoz
cs
a
tlakozta
that
ó
.
2
3
ŐRIZZE M
EG A HASZ
NÁLA
TI
UT
A
SÍT
Á
S
T
–
HÁZT
A
RT
Á
S
I
HASZ
NÁLA
TR
A
SZ
Á
NT TER
M
ÉK:
•
A termé
knek ninc
s
öná
llóan c
serélhető része.
•
A töltő
t száraz é
s
meleg
helyen
tárolja!
•
Ü
gyeljen
rá
, hogy a
k
ábel ne
leg
y
en
összecsavarodv
a!
•
A termé
k
meghib
ás
odá
s
a
esetén az
al
katrészei
t
ne
cs
eré
lje ki
és
ne módo
sí
ts
a, mert
ezzel áramü
t
és
veszélye áll fenn!
•
H
a a kábel sérült
,
ne
használja a
készülé
ket,
–
vegy
e
fel a kapcsola
tot a gyár
t
óval vag
y
érté
kesí
t
ővel!
•
H
a a termék leesik
, cserélje ki
a
fog
k
efe fejét
akkor i
s,
ha nincs raj
ta
lá
tható sérülé
s!
C
SA
T
LAKOZ
T
A
T
Á
S ÉS
TÖL
T
ÉS
•
A SHON
A fogkefe
s
zára
ví
zálló. A felhasználó
számára
biztonságos
,
fürdő
s
zobai ha
sználatra al
kalmas.
Tilos azonban
ví
z alat
t
ha
sználni.
•
Csatla
koztassa a
csat
l
akozó
t
a
foglalath
oz, és állí
ts
a a
fogkefe szárá
t
a
töltőaljza
tra!
•
Az
első tölté
s
16
órás legyen
, a követ
kező telje
s töltés
pedig kb. 12
óra! Egy il
y
en
t
öl
téssel 30
napra tudja
feltölteni a ké
szüléket.
A
tápellátás jelzé
s
e piros
,
villogó fénnyel
jelzi az alac
sony ak
kumulátor
feszültséget
. F
el
töltés u
tán
a
jelzőfény
s
zí
ne
zöldre
vált.
•
Energiata
karékosság
érdekében
húzz
a k
i
a fogkefét
a
cs
a
tlakozóból!
•
Am
ennyiben hosszabb
ideig nem
használja a
fogkefé
t,
a t
öl
tésjelző nem
kapc
solódik be azonnal
.
A jelz
őfény
kb. 30 percnyi
t
öl
tés után
k
ap
csolódi
k
be
.
A FOGKE
FE HASZNÁLA
T
A
•
Csatla
koztassa a
fogkefe fejé
t
a
s
zárához
,
é
s
teg
yen
rá fogkréme
t! A
frö
c
skölé
s
el
k
erül
ése érde
kében a
fogkefe bekapc
solása előt
t tegye a
fogkefe
fejét
a
fogához
!
FOGM
OSÁSI TECH
NIKA:
•
Lassan
cs
ú
s
zta
ssa végig
a
fog
k
efe fejét
a fogain!
•
Mielő
tt a következő fogra
hel
yezi, tartsa a
fogkefe fejé
t
néhány másodpe
rcig eg
y
hel
yen!
•
Mossa
egyenletesen
fogait é
s
az í
ny
ét!
•
N
e s
úrolja
a
fogát a fog
kefével, é
s
ne n
yomja erősen
a
fogára!
FOGKEFE
ÜZ
EM
M
ÓDOK
A
SHON
A SON
IC fogk
efének
a felh
as
z
nál
ói igényektől
f
üggőe
n
külö
nféle
üze
mm
ód
jai van
nak:
•
Clean
–
a fogke
fe feje magas
frekvencián
mo
z
og
, eltávolítja a
s
z
enn
yeződéseket
•
Sensitive
–
ér
z
é
keny f
ogakra,
kí
méletes fo
g
m
osá
sho
z
.
•
Massage
–
nag
yon kíméletes
fogmosásho
z.
•
White
–
fogfehé
rítő üze
mmód.
•
Polish
–
nagy te
ljesít
mény és
m
aga
s frekv
encia f
ogpolír
o
z
ásh
oz.
ÜZ
EM
I
DŐ S
ZABÁLYOZÓ
:
•
A fogkefe
két percn
yi
h
asznála
t
u
t
án
aut
oma
t
ikusan
kik
ap
csol.
VÁL
T
Á
S A
Z
Ü
ZEMM
ÓD
OK KÖZÖ
TT
:
•
Bekap
cs
oló
és üzemm
ódkapc
s
oló gom
b.
Bekapcsolásról
t
i
sztí
tás
i
,
kí
mélő,
masszí
rozó, f
ehérí
t
ő,
polí
rozó üzemmódra t
ör
ténő
vál
t
áshoz
nyomja le
és
tartsa lenyomva
a gombo
t
5
másodperci
g, egé
szen
addig, amí
g a
fogkefe ki nem
kapc
sol!
•
A fogkefe
tisztí
t
ási
módban
kapc
sol be.
•
A köve
tk
ező
üzem
módra váltá
s
hoz n
yomja meg
újra a
gombot!
•
Ü
zem
mód
v
álas
ztásk
o
r megjeleni
k a megfelelő
felirat
a
fogkefe szárán
.
•
A fogkefe 1
percig
működik polí
roz
ó
üzem
módban, 2
percig tisztí
t
ási, kí
mélő, mass
zí
rozó és
fehérí
tő
üzem
módban.
TI
S
ZTÍT
Á
S
:
•
Fogmosá
s után öblí
t
se le a fogkefé
t
folyóví
z alatt!
•
V
egye
le a
fogkefe
fejét
,
és ti
sztí
ts
a meg
mindkét
részét folyóví
z
alatt
! Törölje
szárazra,
és tegye a
s
zárá
t
a t
öl
tőre!
•
A töltő
t tis
z
t
í
t
ás
elő
t
t csa
tlakoztas
s
a
le
az
áramf
orrásról!
Törölje meg a
t
öl
tő felületé
t száraz vagy
enyhén
nedves
törlőruhával
!
•
A töltő
t száraz é
s
bizto
ns
ágo
s helyen
tárolja!
•
N
e csat
la
k
ozta
ssa a töl
t
ő
t csatlakozóhoz
, amí
g meg
nem szárad
t
elje
sen!
ÁR
T
A
L
M
ATL
AN
ÍT
ÁS
ÉS ÚJ
R
AHAS
Z
NOSÍ
T
Á
S
•
A termé
kben akkumulá
t
or van
. A környezet
védelme
érdekében
t
ilos a termé
k
et háztar
tási hulladék
kal
kidobni!
Arra szako
sodott hulladé
kgyűjtési ponton
kell
ártalmatlaní
tani
az
adott országban
hatál
yos
jogszabályok
s
zerin
t
.
TER
M
ÉKLEÍRÁS
4
5
6
1
.Fej
2
.Fogkef
e s
z
ára
3
.Bekapc
solás/k
ikapcs
olás
4
.T
isz
títá
s
5
.Kí
m
élő
ü
zemmód
6
.Mass
z
á
zs
7
.Fehérít
és
8
.Políro
zás
9
.T
öltésjel
z
ő
10
.Kábel
11
.T
öltő
12
.Állván
y
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking smartwatchy dla dziecka [TOP10]
Ranking czytników e-booków [TOP10]
Wiedźmin 4 oficjalnie zaprezentowany! Gra zachwyca i wprowadza nowy standard w jakości RPG
Jak odkręcić nóż od kosiarki?
Ranking hulajnóg wyczynowych [TOP10]
Ranking karm dla kotów [TOP10]
Ranking mikrofonów do śpiewania [TOP10]
Ranking patelni [TOP10]
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników