Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SONY
›
Instrukcja Power audio SONY MHC V42D
Znaleziono w kategoriach:
Power audio
(14)
Wróć
Instrukcja obsługi Power audio SONY MHC V42D
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
4-
7
48-0
34-
81
(1)
MHC
-
V42D
Home Audio S
ystem
©2019
Sony C
orporation
Printed in China
https://www
.sony
.net/
Guida di riferimento
Prz
ewodnik
Refer
ensmaterial
Refer
encevejledning
Refer
enční příručka
Pr
ecauzioni
T
rasporto dell’unità
Per evit
are di danneggiar
e il meccanismo del disc
o, eseguir
e la seguente
proc
edura prima di tr
aspor
tare l’unità.
Usare i c
omandi sull’unità per eseguire questa oper
azione.
1
Pr
emere
per acc
ender
e il sistema.
2
Pr
emere più volt
e FUNCTION per selezionar
e “D
VD/CD”
.
3
T
ogliere il disc
o.
Premendo
per aprire e chiuder
e il vassoio dischi.
Attendere fino all’
apparire del mes
saggio
“NO DISC” sul display
.
4
Pr
emere
per spegnere il sist
ema.
5
Sc
ollegare il c
avo di alimentazione CA.
Note sui dischi
•
Prima di riprodurr
e il disco,
pulirlo con un panno da spolver
o dal centr
o verso il
bordo.
•
Non pulire i dischi c
on solventi quali benzina,
diluente,
deter
genti disponibili in
commer
cio o spray antista
tici per LP in vinile.
•
Non esporre i dischi alla luc
e solare dir
etta o a fonti di c
alore c
ome le condott
e
dell’
aria calda,
né lasciarli nell’
automobile parcheggiata sott
o il sole.
Sicur
ezza
•
Quando si pensa di non usare il sistema per lungo t
empo si rac
comanda di
scollegarne il cavo di aliment
azione CA dalla presa di r
ete.
Quando si scollega il
sistema,
afferrare sempr
e la spina. Non tir
are mai il cavo
.
•
Se oggetti solidi o sostanz
e liquide penetrano nel sist
ema,
scollegare il sistema
e farlo contr
ollare da personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo.
•
Il cavo di alimentazione CA deve esser
e sostituito esclusivamente presso un
centr
o di assistenza qualifica
to.
Come maneggiar
e del sistema
Questo sistema non è anti-sgoc
ciolamento o impermeabile.
Assicurarsi di non
spruzzare ac
qua sul sistema e di non pulirlo con ac
qua.
Colloc
azione
•
Non collocar
e il sistema in una posizione inclinata o in luoghi che sono
estremamente c
aldi,
freddi,
polverosi,
sporchi o umidi o che non hanno una
ventilazione adeguata,
o sono sottoposti a vibrazione,
luce solar
e dirett
a o a
una luce chiarissima.
•
Prest
are att
enzione quando si colloca il sist
ema su una superficie tratta
ta con
sostanze quali,
ad esempio,
cera,
olio,
lucido e così via,
in quanto potrebbe
macchiarsi o sc
olorire.
•
Se il sistema viene spostato dir
ettamente da un ambiente freddo ad un
ambiente caldo,
o viene colloca
to in una stanza molto umida,
l’umidità può
crear
e condensa sulla lente all’int
erno dell’unità e causar
e problemi di
funzionamento del sistema.
In tale situazione,
rimuovere il disco e lasciare
acc
eso il sistema per circ
a un’
ora per fare ev
aporar
e tutta l’umidità.
Calor
e
•
Il surriscaldamento dell’unità dur
ante il funzionamento è normale e non è causa
di allarme.
•
Non tocc
are il rivestimento se è st
ato utilizzato in modo c
ontinuo ad alto
volume perché può esser
e diventato rovente.
•
Non ostruire le pr
ese di ventilazione.
Sistema diffusori
Il sistema diffusori non è schermato magne
ticamente e le immagini su un
televisore nelle vicinanz
e potrebbero pertanto subir
e deformazioni.
In questa
situazione,
spegnere il televisore
,
attendere 15-30 minuti e riacc
enderlo.
Se non vi
sono miglioramenti allontanar
e il sistema dal televisore.
A
VVISO IMPORT
ANTE
Avvertenza:
Se attr
averso il sistema si lascia visualizzata a lungo sullo schermo
televisivo un’immagine video fissa,
o un altro tipo di visualizzazione ancor
a,
esso potr
ebbe danneggiarsi permanentemente.
I televisori a proie
zione sono
particolarmente susc
ettibili a questo fenomeno
.
Pulizia del rivestimento
Pulire il sist
ema con un panno morbido leggermente inumidit
o con una soluzione
deter
gente neutra.
Non utilizzare alcun tipo di spugnett
e o polveri abrasive
,
né solventi quali
diluente,
benzina o alcol.
Comunic
azione BLUET
OOTH
•
I dispositivi BLUET
OOTH devono esser
e usati entro cir
ca 10 metri l’uno dall’
altro
(distanza senza ostacoli).
La gamma di comunicazione eff
ettiva può risultar
e
ridotta nelle seguenti condizioni:
–
Quando una persona,
un oggetto metallico,
una paret
e o altro ostac
olo si
trova tr
a dispositivi con un collegamento BLUET
OOTH.
–
Ubicazioni in cui è installata una LAN wir
eless.
–
Nei pressi di f
orni a microonde in uso
.
–
Ubicazioni affett
e da onde elettromagne
tiche genera
te da altri apparec
chi.
•
I dispositivi BLUET
OOTH e gli apparec
chi LAN wireles
s (IEEE 802.
11b/g/n)
utilizzano la stessa banda di fr
equenza (2,4GHz).
Quando si utilizza il
dispositivo BLUET
OOTH accant
o a un dispositivo con funzione LAN wir
eless,
può
verificarsi un’interfer
enza elettromagne
tica.
Questo può portare a velocità di
trasf
erimento dati ridotta,
rumore o impossibilità di c
onnessione.
In tal caso,
provar
e le seguenti soluzioni:
–
T
enere il sistema ad almeno 10 metri da t
ali apparec
chi LAN wireles
s.
–
Spegnere l’
apparec
chio LAN wireless quando si usa il dispositivo BL
UET
OO
TH
entro 10 metri.
–
Posizionar
e il sistema e il dispositivo BLUETOO
TH quanto più possibile vicini
tra lor
o.
•
Le onde r
adio diffuse da questo sistema pos
sono interferire c
on il
funzionamento di alcuni dispositivi medici.
Poiché questa interfer
enza può dar
luogo a un malfunzionamento,
non usare mai il sistema e i dispositivi
BLUET
OOTH nei seguenti luoghi:
–
Ospedali,
treni,
aerei,
stazioni di servizio e qualsiasi luogo in cui possono
essere pr
esenti gas infiammabili.
–
Nei pressi di porte aut
omatiche o allarmi antincendio
.
•
Questo sistema è pr
ovvisto di funzioni di sicure
zza conformi alle specifiche
BLUET
OOTH per garantir
e una connessione sicura dur
ante la comunic
azione con
la tecnologia BLUET
OOTH.
T
uttavia,
questa sicurezza può es
sere insufficiente in
base al contenut
o dell’impostazione e ad altri fattori,
quindi fare sempr
e
attenzione quando si esegue la c
omunicazione con la t
ecnologia BLUET
OOTH.
•
Sony non può esser
e ritenuto in alcun modo r
esponsabile dei danni e di altre
perdite deriv
anti da perdite di inf
ormazioni durant
e la comunicazione c
on la
tecnologia BLUET
OOTH.
•
La comunicazione BL
UET
OO
TH non è neces
sariamente garantit
a con tutti i
dispositivi BLUET
OOTH provvisti dello stes
so profilo usa
to dal sistema.
•
I dispositivi BLUET
OOTH collegati a quest
o sistema sono conf
ormi alle specifiche
BLUET
OOTH prescritte da Blue
tooth SIG,
Inc.,
e devono esser
e certificati
conformi.
T
uttavia, anche quando un dispositivo è c
onforme c
on le specifiche
tecniche BLUET
OOTH,
è possibile che determinat
e cara
tteristiche o specifiche
del dispositivo BLUET
OOTH non rendano pos
sibile il collegamento
,
o
comportino diversi metodi di c
ontrollo
,
visualizzazione o funzionamento.
•
A seconda del dispositivo BLUET
OOTH c
onnesso al sistema,
dell’
ambiente di
comunicazione o delle c
ondizioni circ
ostanti si potr
ebbe generar
e del rumore o
verificare l’int
erruzione del segnale audio.
Informazioni sulla Guida voc
ale
IMPORT
ANTE:
LA GUIDA V
OCALE PER QUEST
O SISTEMA È
DISPONIBILE SOL
O IN INGLESE.
A seconda dello sta
to del sistema,
la guida vocale viene emessa dal sistema
come riportato di seguit
o:
•
Quando si imposta il sistema sulla modalità di ac
coppiamento:
“BLUET
OOTH
pairing”
•
Quando si è connessi a un dispositivo BL
UET
OO
TH:
“BLUET
OOTH c
onnected”
•
Quando non si è connessi a un dispositivo BL
UET
OO
TH:
“BLUET
OOTH
disconnecte
d”
•
Quando le impostazioni sono state c
ompletat
e per la funzione Speaker Add
(aggiunta altoparlante):
“Double mode”
•
Quando si imposta la modalità di uscita dur
ante la funzione Speaker Add
(aggiunta altoparlante):
“Left/Right/Double mode”
Avviso su lic
enze e mar
chi di proprietà
•
è un marchio di pr
oprietà di D
VD Format/L
ogo Licensing Corpora
tion.
•
I
logo “DVD+RW”
,
“DVD-RW”
,
“DVD+R”
,
“DVD-R”
,
“DVD
VIDEO”
e “CD”
sono
marchi
di propriet
à.
•
W
ALKMAN® e il logo W
ALKMAN® sono marchi di proprietà r
egistra
ti di Sony
Corpor
ation.
•
T
ecnologia di codifica audio MPE
G Layer
-3 e br
evetti c
oncessi in lic
enza da
Fr
aunhofer IIS e Thomson.
•
Windows Media è un marchio di pr
oprietà r
egistra
to o un marchio di pr
oprietà
di Microsoft C
orporation negli S
tati Uniti e/o in altri P
aesi.
•
Questo prodo
tto è pro
tetto da alcuni diritti di pr
oprietà intellettuale di Microsoft
Corpor
ation.
L
’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo
prodott
o è vietato senza la lic
enza di Microsoft o di un’
affiliata Micr
osoft
autorizzata.
•
Questo sistema inc
orpora Dolby* Digital.
*
Prodo
tto su licenza di Dolby Labor
atories.
Dolby
, Dolby Audio e il simbolo
della doppia D sono marchi di Dolby Labor
atories.
•
Questo sistema inc
orpora la te
cnologia High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo
HDMI sono marchi o mar
chi registr
ati di HDMI Licensing Administr
ator
,
Inc. negli
Stati Uniti e in altri paesi.
•
“BRA
VIA
”
è un marchio di pr
oprietà di Sony C
orpora
tion.
•
LDA
C™ e il logo LDA
C sono marchi di pr
oprietà di Sony C
orpora
tion.
•
Il marchio denominat
o BLUET
OOTH® e i logo sono marchi r
egistra
ti di proprietà
di Bluetooth SIG,
Inc.
e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Son
y Corpor
ation
è sotto lic
enza.
Altri marchi di proprietà e denominazioni c
ommerciali sono di
appartenenza dei rispettivi proprie
tari.
•
N-Mark è un marchio di pr
oprietà o un mar
chio di proprietà r
egistrato di
NFCForum,
Inc.
negli Stati Uniti e in altri P
aesi.
•
Android,
Google Play e il logo Google Play sono marchi di propriet
à di
GoogleLL
C.
•
Apple,
il logo Apple,
iPhone,
iPod e iP
od touch sono marchi di pr
oprietà di Apple
Inc.,
registrati negli Sta
ti Uniti d’
America e in altri P
aesi.
App Stor
e è un marchio
di servizio di Apple Inc.
•
L
’uso dell’
adesivo Made for Apple indica che un acces
sorio è stato pr
ogettat
o
per essere c
ollegato specificatamente al pr
odotto Apple indic
ato ed è sta
to
certificat
o dallo sviluppator
e per soddisfare gli st
andard di pr
estazioni di Apple.
Apple non si assume alcuna responsabilit
à in merito al funzionamento del
dispositivo o alla conformit
à con gli standar
d normativi e di sicure
zza.
•
IL PRESENTE PRODO
TT
O È CONCESSO IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE PER
ILPORT
AFOGLIO DI BREVETTI MPEG-4 VISUAL PER L
’UTILIZZO PERSONALE E NON
COMMERCIALE DI UN C
ONSUMA
T
ORE AL FINE DI
(i)
CODIFICARE VIDE
O IN CONFORMIT
À ALL
O ST
ANDARD MPEG-4 VISUAL
(“VIDEO MPEG-4”)
E/O
Italiano
Sistema home audio
Prima di metter
e in funzione l’unità, legger
e attentament
e questa guida e
conservarla per riferimento futur
o.
A
TTENZIONE
Per ridurr
e il rischio di incendi, non c
oprire le aperture di ventilazione
dell’
apparecchio c
on giornali,
tovaglie
,
tende e simili.
Non esporre l’
apparec
chio a sorgenti di fiamma non pr
otett
e (ad esempio candele
acc
ese).
Per ridurr
e il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre l’
apparec
chio a
cadute o spruzzi e non c
ollocare sull’
apparec
chio stesso oggetti contenenti
liquidi,
quali ad esempio vasi.
Poiché la spina è utilizza
ta per scollegar
e l’
apparecchio dalla c
orrente di r
ete,
collegar
e l’
apparecchio a una pr
esa di ret
e CA facilmente ac
cessibile
.
In caso di
funzionamento anomalo dell’
apparecchio
,
scollegare immediatamente la spina
dalla presa di r
ete CA.
Non installare l’
apparec
chio in uno spazio chiuso,
come una libreria o un
mobiletto da incas
so.
L
’
apparecchio non è scollega
ta dalla corr
ente di r
ete fintanto che rimane c
ollegata
alla presa di r
ete CA,
anche se l’
apparec
chio stessa è stata spenta.
Solamente per uso all’interno.
Le seguenti inf
ormazioni sono applicabili esclusiv
amente agli
appar
ecchi venduti in paesi/r
egioni che osservano il
r
egolamento EMC.
Questo apparec
chio è stato testato e tr
ovat
o conforme ai limiti indic
ati nel
regolamento EMC utilizzando un c
avo di collegamento c
on lunghezza inferiore ai
3 metri.
A
VVERTENZA
Rischio di esplosione se si sostituisce la pila c
on una di tipo non corre
tto.
Non esporre le pile o gli appar
ecchi c
on le pile installate a f
onti di calore
ecc
essivo,
quali luce solare e fuoc
o.
A
VVERTENZA
L
’uso di strumenti ottici con questo pr
odotto aumenterà il peric
olo di danno agli
occhi.
P
er i clienti in Europa
Questo apparec
chio è classificato come pr
odotto CLASS 1 LASER in base alle
norme IEC 60825-1:200
7 e IEC 60825
-1:2014.
Questa marc
atura è post
a
sull’
esterno nella parte posteriore.
Smaltimento delle batterie (pile e ac
cumulatori) esauste e delle
appar
ecchiatur
e elettriche ed elettr
oniche a fine vita (applicabile
in tutti i P
aesi dell’Unione Europea e negli altri P
aesi con
sistema di r
accolta diff
er
enziata)
Questo simbolo sul prodo
tto,
batteria o imballo indica che il
prodott
o non deve essere c
onsiderato come un normale rifiut
o
domestico.
Su talune batterie questo simbolo può es
sere utilizzat
o
in combinazione c
on un simbolo chimico.
Il simbolo chimico del
piombo (Pb) è aggiunto se la batteria c
ontiene più dello 0,
004% di
piombo.
Assicurandovi che questi prodo
tti e le batterie siano smaltiti
corr
ettamente
,
contribuirete a pr
evenire pot
enziali conseguenz
e negative per
l’
ambiente e per la salute che potrebber
o esser
e causate dal tr
attamento
inappropriat
o dei medesimi prodotti o ba
tterie.
Il riciclo dei materiali aiuter
à a
preservare le risorse na
turali.
Nel caso di prodotti che per r
agioni di sicurezza,
prestazioni o int
egrità dei dati richiedano una connes
sione permanente c
on una
batteria in essi inc
orpora
ta,
la stessa dovrà esser
e sostituita esclusivamente da
personale qualificato
.
Per assicurarsi che la ba
tteria sia tr
attata c
orre
ttamente,
si
prega di c
onsegnare i pr
odotti a fine vita in un centr
o di raccolt
a idoneo per il
riciclo di apparec
chiature ele
ttriche ed elettr
oniche.
Per tutte le altr
e batterie,
si
prega di c
onsultare la se
zione relativ
a alla rimozione sicur
a della batteria dal
prodott
o.
Si prega di consegnar
e le batterie in un centr
o di raccolt
a idoneo per il
riciclo delle batterie esauste
.
Per informazioni più dettagliat
e sul riciclo di questi
prodotti o ba
tterie,
si prega di conta
ttare il vostr
o Comune
,
il ser
vizio di
smaltimento rifiuti ovvero il punt
o vendita pres
so il quale è stato ac
quistato il
prodott
o o la batteria.
Nota per i clienti:
le seguenti informazioni sono applicabili
esclusivamente agli appar
ecchi venduti nei paesi in cui sono in
vigor
e le Dire
ttive UE
Questo prodo
tto è stato f
abbricat
o da o per conto di Sony C
orporation.
Importatore UE:
Sony Europe Limite
d.
Richieste all’importator
e UE o relative alla c
onformità di prodotto in Eur
opa
devono essere indirizza
te al rappr
esentante autorizzato del costrutt
ore
,
Sony
Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7
-D1 1935 Zavent
em,
in
Belgio.
Con la pr
esente,
Sony Corpor
ation dichiara che quest
o apparec
chio è conf
orme
alla Direttiv
a 2014/53/UE.
Il testo c
ompleto della dichiar
azione di conformit
à UE è disponibile al seguente
indirizzo Interne
t:
http://www
.compliance.sony
.de/
La validità della mar
catur
a CE è limitata ai soli paesi in cui è legalmente in vigor
e,
principalmente nei paesi AEE (area ec
onomica europea) e in Svizzer
a.
Questa apparec
chiatura radio deve esser
e utilizzata con la/e versione/i
approva
ta/e del softwar
e che è/sono indicata/e nella Dichiar
azione di Conformità
UE.
Il software caricat
o su questa apparec
chiatura radio risulta o
ttemperar
e ai
requisiti es
senziali della Direttiv
a 2014/53/UE.
Per verific
are la versione del softwar
e premere OPTIONS,
quindi selezionare
“SYSTEM”
– “VERSION”
utilizzando
/
e
.
Questo Sistema home audio è destinat
o all’uso per i seguenti scopi:
•
Riproduzione di sor
genti musicali/video su dischi o dispositivi USB
•
T
rasferimento di musica su dispositivi USB
•
Ascolto dell’
audio del televisore
•
Musica in streaming da dispositivi BL
UET
OO
TH
•
Vivere al meglio i momenti di aggr
egazione sociale con le funzioni Wir
ed P
ar
ty
Chain e Wireless P
arty Chain
Guida alla soluzione dei pr
oblemi
Se il codic
e di err
or
e e
“CHECK MANUAL
”
lampeggiano sul
display
V
eder
e la seguente tabella per l’
azione corr
ettiva.
Codic
e di error
e
Azione corr
ettiva
“PRO
TECT2”
Rivolgersi al più vicino rivenditor
e Sony
.
“PRO
TECT3”/
“PRO
TECT4”/
“PRO
TECT6”
Scollegar
e immediatamente il c
avo di alimentazione CA e
contr
ollare se qualche oggett
o sta ostruendo le aperture di
ventilazione dell’unità.
Dopo aver controllato senza rilev
are
alcun problema,
ricollegare il cavo di aliment
azione CA e
acc
endere il sistema.
Se il problema persiste,
rivolgersi ad un
rivenditore Sony
.
(ii)
LA DE
CODIFICA DEL VIDE
O MPEG-4 CODIFICA
T
O DA UN C
ONSUMA
T
ORE
IMPEGNA
T
O IN UN’
A
TTIVIT
À PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O
RICEVUT
O DA UN FORNIT
ORE DI VIDEO AUT
ORIZZA
TO A FORNIRE VIDE
O
MPEG-4.
NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ IMPLICIT
A PER QUALSIASI AL
TRO
UTILIZZ
O
.
PER MAGGIORI INFORMAZIONI,
COMPRESE QUELLE RELA
TIVE AGLI USI
PROMOZIONALI,
INTERNI E COMMERCIALI,
E OTTENERE UNA LICENZA,
CONT
A
TT
ARE MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW
.MPEGLA.COM
•
T
utti gli altri marchi di proprietà sono dei rispe
ttivi propriet
ari.
•
Nel presente manuale
,
i marchi ™ e ® non sono specificati.
Car
atteristiche t
ecniche
Sezione diffusori
Sistema diffusori:
3 vie,
doppio bass reflex
Unità diffusore:
T
weeter D/S:
40 mm,
tipo a cono
Midrange D/S:
80 mm, tipo a c
ono
W
oofer:
250 mm, tipo a cono
Ingr
essi
AUDIO/P
ARTY CHAIN IN (TV) L/R:
T
ensione 2 V
, impedenza 4
7 kohm
TV (ARC):
Segnale audio supportato:
PCM Lineare a 2 c
anali
MIC1:
Sensibilità 1 mV
,
impedenza 10 kohm
MIC2/GUIT
AR:
Sensibilità 1 mV
,
impedenza 10 kohm (Quando la modalità chit
arra è disattiv
ata.)
Sensibilità 200 mV
,
impedenza 1 Megaohm (Quando la modalità chitarr
a è
attivata.)
Uscite
AUDIO/P
ARTY CHAIN OUT L/R:
T
ensione 2 V
, impedenza 1 k
ohm
HDMI OUT (TV) ARC:
Segnale audio supportato:
PCM Lineare a 2 c
anali (fino a 48kHz),
Dolby Digital
Sezione HDMI
Connett
ore:
Tipo A (19 pin)
Sezione lett
or
e dischi
Sistema:
Compact disc e sistema audio e video digit
ale
Proprie
tà del diodo laser
Durata emis
sione:
Continua
Uscita del laser*:
Meno di 44,6 μW
*
Questa uscita è la misurazione del v
alore ad una distanza di 200 mm dalla
superficie della lente dell’
obiettivo sul blocco del tr
asduttore ottic
o con
un’
aper
tura di 7 mm.
Risposta in frequenza:
20Hz – 20kHz
Format
o sistema color
e video:
Modelli per l’
America Latina:
NTSC
Altri modelli:
NTSC e P
AL
Sezione USB
Dispositivo USB supportato:
Classe memoria di massa
Corr
ente massima:
1A
Porta
(USB):
Tipo A
Sezione BLUET
OO
TH
Sistema di comunic
azione:
BLUET
OO
TH versione standard 4.2
Uscita:
BLUET
OO
TH Classe di alimentazione standar
d 2
Massima potenza di uscita:
<9,5 dBm
Numero massimo di dispositivi da r
egistrar
e:
8 dispositivi
Numero massimo di c
onnessioni simultanee (Multipoint):
3 dispositivi
Gamma di comunicazione mas
sima:
Linea di veduta circ
a 10 m
1)
Banda di frequenza:
Banda 2,4 GHz (2,4000GHz – 2,4835GHz)
Metodo di modulazione:
FHSS (spettro espanso a salt
o di frequenza)
Profili BL
UET
OO
TH compatibili
2)
:
A2DP (profilo distribuzione audio avanza
to)
A
VRCP (profilo tele
comando audio video)
SPP (profilo porta seriale)
Codec supportati:
SBC (codec sott
obanda)
AAC (codific
a audio avanzata)
LDAC
1)
La gamma effettiva v
aria in base a diversi fattori quali:
ostacoli tra i dispositivi,
campi
magnetici attorno a f
orno a microonde,
elettricità statica,
sensibilità di ricezione
,
sistema opera
tivo,
applicazione software,
ecc.
2)
I profili standar
d BLUET
OOTH indicano lo scopo della c
omunicazione BLUETOO
TH tra i
dispositivi.
Sezione NFC
Banda di frequenza:
13,56 MHz
Forma
ti audio supportati
V
elocità di trasmis
sione e frequenz
e di campionamento supportate:
MP3:
32/
44,
1/48kHz,
32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
44,
1kHz,
48 kbps – 320kbps (CBR/VBR)
WMA:
44,
1kHz,
48 kbps – 192kbps (CBR/VBR)
WAV:
44,
1/
48kHz (16 bit)
Forma
ti video supportati
Xvid:
Codec video:
Video Xvid
V
elocità di trasmis
sione:
4,854Mbps (MAX)
Risoluzione/Fre
quenza fotogr
ammi:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (ad esclusione dei modelli per l’
America Latina)
Codec audio:
MP3
MPEG4:
Format
o file:
Forma
to file MP4
Codec video:
MPEG4 profilo semplic
e (A
VC non è compatibile
.)
V
elocità di trasmis
sione:
4 Mbps
Risoluzione/Fre
quenza fotogr
ammi:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (ad esclusione dei modelli per l’
America Latina)
Codec audio:
AAC-L
C (HE-AAC non è c
ompatibile.)
DRM:
Non compatibile
Gener
ali
Requisiti di alimentazione:
CA 120 V – 240 V
,
50/60 Hz
Consumo ener
getico:
115 W
Consumo ener
getico (in modalità risparmio ener
getic
o):
0,5 W (Quando
“BT STBY”
è impostato su
“OFF” e [C
ONTROLLO PER HDMI] è
impostato su [OFF].)
2 W* (Quando
“BT STBY”
è impostato su
“ON” e [C
ONTROLL
O PER HDMI] è
impostato su [ON].)
Dimensioni (L/A/P) (circa):
328 mm x 799 mm x 300 mm
Peso (cir
ca):
12,6 kg
T
emperatur
a operativ
a:
da 5 °C a 35 °C
*
Il consumo energe
tico del sistema sar
à inferiore a 0,5 W quando non c’
è connessione
HDMI e
“BT STBY”
è impostato su
“OFF”
.
Acces
sori in dotazione
T
elecomando (DC 3 V) (1)
Pile R03 (DC 1,5 V) (format
o AAA) (2)
Cavo di alimentazione CA (1)
Il design e le cara
tteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza pr
eavviso.
Modelli iPhone/iP
od compatibili
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus,
iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPhone 5s, iP
odtouch (6ª gener
azione)
Il sistema è compa
tibile con iOS 10.
0 o versioni successive.
Polski
Zestaw audio
Prze
d przystąpieniem do obsługi urządzenia nale
ży uważnie prz
eczytać niniejszą
instrukcję i zachować ją do wyk
orzystania w przyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyko po
żaru,
nie wolno zakr
ywać otwor
ów wentylacyjnych
urządzenia gaz
etami,
serwetkami, zasłonami itp
.
Nie należy wystawiać urządz
enia na działanie źródeł o
twartych płomieni (np.
zapalonych świec).
Aby ograniczyć ryzyko po
żaru lub poraż
enia prądem elektrycznym, nie nale
ży
narażać tego urządz
enia na kapanie lub zachlapanie ani stawiać na urządzeniu
naczyń wypełnionych płynem,
na przykład wazonów
.
Urządzenie jest odłączane od sieci elektrycznej za pomocą głównej wtyczki,
dlatego nale
ży je podłączyć do łatwo dostępnego gniaz
da elektrycznego.
W
przypadku zauważ
enia jakiejkolwiek nieprawidłowości w pracy urządz
enia, nale
ży
natychmiast odłączyć główną wtyczkę od gniaz
da elektrycznego.
Nie wolno instalować urządz
enia w przestrz
eni zamkniętej,
na przykład na regale
lub w zabudowanej szafc
e.
Urządzenie po
zostaje podłącz
one do sieci,
dopóki jest podłączone do gniazda
elektrycznego,
nawet jeśli samo urządzenie zostało wyłącz
one.
Do stosowania wyłącznie w pomiesz
czeniach.
P
oniższe inf
ormacje odnoszą się tylko do wyposaż
enia
sprzedawanego w kr
ajach stosujących przepisy EMC.
Sprzęt z
ostał przetestowan
y i uznany za zgodny z ogranicz
eniami określonymi w
przepisach EMC (zgodności elektr
omagnetycznej) z użyciem prz
ewodu
połączeniowego o długości poniż
ej 3 m.
PRZESTROGA
W razie wymiany ba
terii na baterię niewłaściwego typu zachodzi
niebezpiecz
eństwo wybuchu.
Nie wolno wystawiać baterii ani urządz
enia z zainstalowanymi ba
teriami na
działanie silnych źródeł ciepła,
na przykład światła słonecznego i ognia.
PRZESTROGA
Stosowanie przyrządów op
tycznych z tym produkt
em powoduje zwiększ
enie
zagro
żenia dla oczu.
Uwagi dla klientów w Eur
opie
Urządzenie jest klasyfik
owane jako pr
odukt CLASS 1 LASER według normy
IEC60825-1:200
7 i IEC 60825
-1:2014.
Oznaczenie jest umiesz
czone z tyłu na
zewnętrznej str
onie obudowy.
P
ozbywanie się zużytych ba
terii i zużytego sprz
ętu
elektrycznego i elektronicznego (st
osowane w kr
ajach Unii
Eur
opejskiej i w pozost
ałych kr
ajach mających własne systemy
zbiórki)
T
en symbol umieszczon
y na produk
cie,
baterii lub na opakowaniu
oznacza,
że ani produkt,
ani bateria nie mogą być ona tr
aktowane
jako odpad k
omunalny
. W przypadk
u niektór
ych rodzajów bat
erii
symbol ten moż
e być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym.
Symbol chemiczny ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe o
znaczenie
,
jeśli bateria zawiera więcej niż 0
,004%
ołowiu.
Odpowiednie zagospodarowanie zużytego sprzę
tu i zużytych baterii
zapobiega potencjalnym zagr
oż
eniom dla środowiska i z
drowia ludzi,
do których
mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego obchodz
enia się z tymi odpadami.
Recykling materiałów pomaga chr
onić zasoby natur
alne.
W przypadku
produkt
ów
,
w których ze względu na bezpiecz
eństwo,
poprawne działanie lub
integralność dan
ych wymagane jest stałe podłączenie do bat
erii,
wymianę
zużytej baterii nale
ży zlecić wyłącznie wykwalifik
owanemu personelowi stacji
serwisowej. Aby mie
ć pewność,
że ba
teria znajdująca się w zużytym sprz
ęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodar
owana, nale
ży
dostarczyć sprz
ęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
poz
ostałych zużytych baterii pr
osimy o zapoznanie się z r
ozdziałem instrukcji
obsługi produktu o be
zpiecznym demontażu bat
erii.
Zużytą baterię należy
dostarczyć do odpowiedniego punk
tu zbiórki.
W celu uzyskania bar
dziej
szcz
egółowych informacji na temat r
ecyklingu baterii należy skont
aktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub z
e sklepem, w którym zakupiono pr
odukt
lub baterię.
Uwaga dla klientów:
poniższe inf
ormacje odnoszą się tylko do
wyposażenia sprz
edawanego w kr
ajach stosujących dyrektywy
UE
Produk
t ten został wypr
odukowany prze
z lub na zlecenie Son
y Corpor
ation.
Importer w UE:
Sony Europe Limited.
Zapytania do importer
a w UE dotyczące zgodności pr
oduktu w Europie należy
kierować do aut
oryzowanego r
epre
zentanta pr
oducenta,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Eur
ope Limited, Da Vincilaan 7
-D1,
1935 Zavent
em,
Belgia.
Sony Corpor
ation niniejszym oświadcza, ż
e to urządzenie jest zgodne z dyr
ektywą
2014/53/UE.
Pełny t
ekst deklar
acji zgodności UE jest dostępny pod następującym adr
esem
internetowym:
http://www
.compliance.sony
.de/
W
ażność znaku CE jest ogr
aniczona tylk
o do tych krajów
,
gdzie jest on narzucony
prawnie
,
głównie w krajach Eur
opejskiego Obszaru Gospodarczego i Szwajcarii.
T
o urządzenie r
adiowe prze
znaczone jest do użytk
owania z zatwier
dzoną wersją
oprogr
amowania wskazanego w Deklar
acji zgodności UE.
Oprogramowanie
załadowane do tego urządz
enia radiowego ma po
twierdz
oną zgodność z
zasadniczymi wymogami Dyrektywy 2014/5
3/UE.
Moż
esz sprawdzić wersję opr
ogramow
ania naciskając pozycję OPTIONS,
a
następnie wybrać „S
YSTEM” – „
VERSION”
za pomocą
/
i
.
T
en Zestaw audio z
ostał zaprojek
towany do nast
ępujących celów:
•
Odtwarzanie źródeł muzyki/wide
o zapisanych na płytach lub urządzeniach USB
•
Przesyłanie muzyki na urządz
enia USB
•
Słuchanie dźwięku z telewiz
ora
•
Przesyłanie strumieniowe muzyki z urządz
eń BLUETOO
TH
•
Zabawy towarzyskie z wyk
orzystaniem funkcji przewodowego P
arty Chain i
bezprz
ewodowego P
arty Chain
Rozwiązyw
anie problemów
Jeśli kod błędu i „CHE
CK MANUAL
” migają na wyświe
tlaczu
Zapo
znaj się z poniższą tabelą w celu prz
eprow
adzenia działań
naprawczych.
Kod błędu
Działania napr
awcze
„PRO
TECT2”
Sk
ontaktuj się najbliższym przedst
awicielem handlowym Sony
.
„PRO
TECT3”/
„PRO
TECT4”/
„PRO
TECT6”
Natychmiast odłącz przewód zasilania i spr
awdź, czy nic nie
zasłania otworów wentylacyjnych urządz
enia. P
o
przepr
owadzeniu k
ontroli i stwierdzeniu br
aku problemów
,
ponownie podłącz przewód sieciowy i włącz system.
Jeśli
problem się powtarza,
skontaktuj się z najbliższym punkt
em
sprzedaży pr
oduktów firmy Sony
.
Śr
odki ostro
żności
Przenosz
enie jednostki
Aby uniknąć uszkodz
enia mechanizmu płyty
, prz
ed przeniesieniem urządzenia
przepr
owadzić poniższą proc
edurę.
Opisane czynności można wyk
onać za pomocą urządzeń st
erujących urządzenia.
1
Naciśnij przycisk
,
aby włączyć system.
2
Naciśnij kilkakro
tnie przycisk FUNCTION,
aby wybrać „D
VD/CD”
.
3
Wyjmij płytę
.
Naciśnij przycisk
,
aby otworzyć i zamknąć szufladę.
Pocz
ekaj aż „NO DISC” pojawi się na wyświe
tlacza.
4
Naciśnij przycisk
,
aby wyłączyć system.
5
Odłącz prz
ewód sieciowy
.
Uwagi dotycząc
e płyt
•
Prze
d odtworzeniem nale
ży oczyścić płytę szmatką do czysz
czenia,
przecier
ając
od środka na z
ewnątrz w kierunku kr
awędzi.
•
Nie należy czyścić płyt r
ozpusz
czalnikami,
takimi jak benzyna, r
ozcieńczalniki
lub dostępne w sprzedaży śr
odki czyszczące czy płyny antystatyczne w spr
ayu
prze
znaczone do płyt winylowych.
•
Nie należy wystawiać płyt na be
zpośrednie działanie świa
tła słonecznego lub
źródeł ciepła,
takich jak przewody gorąc
ego powietrza ani pozostawiać ich w
samochodzie zaparkowan
ym bezpośr
ednio na słońcu.
Bezpiecz
eństwo
•
Jeśli urządzenie nie będzie używ
ane prze
z dłuższy czas,
należy całkowicie
odłączyć przewód sieciowy od gniaz
da ściennego.
Podczas odłączania systemu
zawsze trzymaj prz
ewód za wtyczkę.
Nie należy ciągnąć za sam prz
ewód.
•
Jeśli do wnętrza zest
awu dostanie się przypadkowo obcy prz
edmiot lub płyn,
należy odłączyć prz
ewód zasilający i przed ponownym uruchomieniem zle
cić
sprawdz
enie urządzenia wykw
alifikowanej osobie
.
•
Przewód sie
ciowy należy wymieniać wyłącznie w specjalistycznym punk
cie
serwisowym.
O przemiesz
czaniu zestawu
T
en system nie jest odporny na zachlapanie ani wodoodporny
.
Nie pryskać na
system wodą ani nie myć go wodą.
Lokalizacja urządz
enia
•
Zestawu nie nale
ży umieszczać w pozycji przechylonej lub w miejsc
ach bardz
o
gorących,
zimnych,
zapylonych/zakurz
onych, brudnych,
wilgotnych lub
pozbawionych odpowiedniej wentylacji,
miejscach naraż
onych na wibracje,
bezpośr
ednie działanie światła słonecznego lub silnego oświetlenia.
•
Umieszczając z
estaw na powierzchniach pokrytych specjalną substancją (np.
woskiem,
olejem, pastą itp.),
należy zachować ostr
ożność,
ponieważ moż
e to
spowodować poplamienie lub odbarwienie powierzchni.
•
Przeniesienie z
estawu bezpośrednio z miejsca chłodnego do ciepłego lub
umieszcz
enie go w bardz
o wilgotnym pomiesz
czeniu mo
że spowodować
kondensację wilgoci na socz
ewce w jego wnętrzu i w
adliwe działanie systemu.
W takiej sytuacji należy wyjąć płyt
ę i poz
ostawić zestaw włącz
ony na około
godzinę,
aby wilgoć mogła wyparować.
Nagrzewanie się urządz
enia
•
Nagrzewanie się je
dnostki podczas pracy jest zjawiskiem normalnym i nie
powinno niepokoić użytk
ownika.
•
Nie należy dotyk
ać obudowy
, jeśli urządz
enie działało cały czas przy duż
ej
głośności,
ponieważ jego mogła ona ulec nagrzaniu.
•
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Zest
aw głośnikowy
T
en wbudowany zest
aw głośnikowy nie ma ekr
anowania magnetycznego
.
Obraz
w znajdującym się w pobliżu telewizorz
e może zostać magne
tycznie
zniekształcon
y
. W takiej sytuacji wyłącz t
elewizor
,
odczekaj 15 do 30 minut i włącz
go ponownie.
Jeśli nie będzie poprawy
, prz
enieś zestaw z dala od telewizor
a.
W
AŻNA UW
AGA
Przestr
oga:
Poz
ostawienie zatrzymanego obr
azu wideo lub obrazu
wyświetlanego na ekranie t
elewizor
a przez opisywany z
estaw prze
z dłuższy
czas powoduje ryzyko trwałego uszkodz
enia ekranu telewiz
ora.
Szcz
ególnie
podatne na takie uszkodz
enia są telewizory projekcyjne.
Czyszcz
enie obudowy
Zestaw nale
ży czyścić przy użyciu miękkiej ściereczki zwilżonej łagodnym
ro
ztworem det
ergentu.
Nie należy używać ma
teriałów ściernych,
proszków do czysz
czenia ani
ro
zpuszczalnik
ów
, takich jak alk
ohol czy benzyna.
Komunik
acja BLUET
OOTH
•
Urządzeń BLUET
OOTH nale
ży używać tak,
aby były rozmiesz
czone w odległości
około 10 metr
ów (bez przeszkód) od siebie
.
Efektywny zasięg komunikacji moż
e
ulec zmniejszeniu w następujących w
arunkach:
–
Jeśli między urządzeniami wyk
orzystującymi połączenie BL
UET
OO
TH znajdzie
się osoba,
obiekt metalowy lub inna przeszkoda.
–
W lokalizacjach z zainstalowaną siecią be
zprzewodową siecią LAN.
–
W pobliżu wykorzystywan
ych kuchenek mikr
ofalowych.
–
W lokalizacjach,
w których generowane są inne fale elektr
omagnetyczne.
•
Urządzenia BLUET
OOTH i urządz
eń sieci bezprz
ewodowe LAN (IEEE 802.11b/g/n)
wykorzystują to samo pasmo cz
ęstotliwości (2,4GHz). W przypadk
u używania
urządzenia BLUET
OOTH w pobliżu urządz
enia z funkcją sieci be
zprzewodowej
LAN mogą wystąpić zakłócenia elektr
omagnetyczne.
Moż
e to spowodować
mniejsze szybk
ości przesyłania danych,
szumy lub niemożność połącz
enia.
Jeśli
to nastąpi,
należy spróbować zast
osować następując
e środki zar
adcze:
–
Zestawu nale
ży używać w odległości przynajmniej 10 metrów od wyposażenia
sieci bezprz
ewodowej LAN.
–
Należy wyłączyć zasilanie urządz
eń sieci bezprz
ewodowej LAN,
jeśli
urządzenie BLUET
OOTH jest używ
ane w obrębie 10 metr
ów.
–
Opisywany z
estaw oraz urządz
enie BLUET
OOTH należy zainst
alować jak
najbliżej siebie.
•
T
ransmisja fal radiowych pochodząc
a z tego systemu mo
że zakłócić pracę
niektórych urządzeń medycznych.
Ponieważ t
akie zakłócenia mogą
spowodować usterki,
zasilanie tego zestawu or
az urządzenia BL
UET
OO
TH
należy zawsz
e wyłączać w następujących miejscach:
–
szpitale,
pociągi, samolo
ty
, st
acje benzynowe lub inne miejsca,
w których
mogą występować gazy łatwopalne
–
w pobliżu drzwi automatycznych lub alarmów prz
eciwpożar
owych.
•
System obsługuje funk
cje zabezpieczając
e zgodne ze specyfikacją BLUET
OO
TH,
aby zapewnić bezpieczne połącz
enie podczas komunikacji za pomoc
ą
technologii BLUET
OOTH.
T
e zabezpieczenia mogą jednak w zale
żności od
ustawień i innych czynników ok
azać się niewystarczając
e,
dlatego prowadząc
komunikację za pomoc
ą technologii BLUET
OOTH nale
ży zawsze zachować
ostro
żność.
•
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody lub inne str
aty
wynikające z wyciek
ów informacji podczas k
omunikacji z wykorzystaniem
technologii BLUET
OOTH.
•
Nie ma gwar
ancji dotyczącej mo
żliwości komunikacji BL
UET
OO
TH ze wszystkimi
urządzeniami BLUET
OOTH o tym samym pr
ofilu, co z
estaw.
•
Urządzenia BLUET
OOTH połącz
one z niniejszym systemem muszą być zgodne
ze specyfikacją BL
UET
OO
TH,
określoną przez firmę Blue
tooth SIG,
Inc.,
i mieć
certyfikat zgodności.
Jednakże nawet jeśli urządz
enie jest zgodne ze
specyfikacją BLUET
OOTH,
mogą występować przypadki,
w których
charakt
erystyki lub specyfikacje urządzenia BLUET
OOTH uniemo
żliwiają
połączenie lub sk
utkują innymi met
odami sterow
ania,
wyświetlania lub obsługi.
•
W zależności od urządz
enia BLUET
OOTH podłączonego do niniejsz
ego systemu,
środowiska k
omunikacji lub warunk
ów otocz
enia mogą wystąpić szumy lub
moż
e nastąpić odłączenie dźwięk
u.
Funk
cja wskazówek głosowych
W
AŻNE:
WSKAZÓ
WKI GŁOSOWE DLA TE
GO S
YSTEMU SĄ
DOSTĘPNE JED
YNIE W JĘZYKU ANGIELSKIM.
W zależności od stanu syst
emu emituje on poniższe wskaz
ówki głosowe:
•
Podczas ust
awiania systemu w trybie parowania:
„BLUET
OO
TH pairing”
•
Po nawiązaniu połącz
enia z urządzeniem BLUETOO
TH:
„BLUET
OOTH connect
ed”
•
Po odłącz
eniu od urządzenia BLUETOO
TH:
„BLUET
OOTH disconnect
ed”
•
Po zak
ończeniu ustawień dla funkcji Speaker Add (Dodaw
anie głośnika):
„Double mode”
•
Podczas ust
awiania trybu wyjściowego podczas funkcji Speaker Add
(Dodawanie głośnika):
„Left/Right/Double mode”
Informacje dotycząc
e licencji i znaków tow
ar
owych
•
jest znakiem towar
owym firmy DVD F
ormat/Logo Licensing Corpor
ation.
•
Logo „D
VD+RW”
, „D
VD-RW”
, „D
VD+R”
,
„DVD-R”
,
„DVD VIDEO”
oraz „CD”
są
znakami towar
owymi.
•
W
ALKMAN® i logo W
ALKMAN® to zastrzeż
one znaki towar
owe firmy Sony
Corpor
ation.
•
T
echnologia i patenty k
odowania dźwięku MPE
G Layer
-3 na lic
encji Fr
aunhofer
IIS i Thomson.
•
Windows Media jest zastrze
żonym znakiem t
owarowym lub znakiem
towar
owym firmy Microsoft C
orpora
tion w Stanach Zjednocz
onych i/lub innych
krajach.
•
Produk
t jest chroniony okr
eślonymi praw
ami własności intelektualnej firmy
Microsoft C
orporation.
Zabrania się użytk
owania lub dystrybucji takiej
technologii oddzielnie od produk
tu bez lic
encji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zale
żnego firmy Microsoft.
•
W zestawie zast
osowano technologię Dolby* Digital.
*
Wypr
odukowano na lic
encji Dolby Laboratories.
Dolby,
Dolby Audio i symbol z
podwójnym D są znakami towar
owymi firmy Dolby Laboratories.
•
W zestawie zast
osowano technologię High-Definition Multimedia Int
erface
(HDMI™).
T
erminy HDMI,
HDMI High Definition Multimedia Interface or
az logo
HDMI są znakami towar
owymi lub zarejestr
owanymi znakami towarowymi
HDMI Licensing Administr
ator
,
Inc.
w Stanach Zjednocz
onych i innych krajach.
•
„BRA
VIA
”
jest znakiem towar
owym firmy Sony Corpor
ation.
•
LDA
C™ i logo LDA
C są znakami towar
owymi firmy Sony Corporation.
•
Słowo i logo BLUET
OOTH® są zastrze
żonymi znak
ami towar
owymi,
należącymi
do firmy Bluetooth SIG,
Inc.;
firma Sony Corporation używa tych znak
ów na
licencji.
Poz
ostałe znaki towarowe i nazwy handlowe nale
żą do przedsiębiorstw
,
któr
e je zarejestr
owały
.
•
Znak N-Mark jest znakiem towar
owym lub zastrze
żonym znakiem t
owarowym
firmy NFC Forum,
Inc.
w Stanach Zjednocz
onych i innych kr
ajach.
•
Android,
Google Play i logo Google Play są znakami towarowymi Google LL
C.
•
Apple,
logo Apple,
iPhone,
iPod i iP
od touch są znakami tow
arowymi firmy
Apple Inc.
zastrzeżonymi w USA i innych kr
ajach. App St
ore jest znakiem
usługowym firmy Apple Inc.
•
Korzystanie z
e znaku Made for Apple oznacza,
że dane akc
esorium
zaprojekt
owano z prze
znaczeniem dla produktów Apple wysz
czególnionych na
oznacz
eniu i uzyskało ono certyfikat pr
oducenta dotyczący zgodności z
normami Apple.
Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego
urządzenia ani jego zgodność z normami pr
awnymi czy normami
bezpiecz
eństwa.
•
TEN PRODUKT JEST LICENCJONO
W
ANY NA PODST
AWIE LICENCJI NA PORTFEL
P
A
TENTÓ
W MPEG-4 VISUAL DO UŻYTKU PRYW
A
TNEGO I NIEKOMERCY
JNEGO
PRZEZ UŻYTK
OWNIKA NA:
(i)
K
ODOW
ANIE WIDEO Z
GODNE ZE ST
ANDARDEM MPEG-4 VISUAL („MPEG-4
VIDEO”)
I/LUB
(ii)
DEK
ODOW
ANIE MPEG-4 VIDEO
, ZAK
ODOW
ANE PRZEZ UŻYTK
OWNIKA W
RAMACH D
ZIAŁALNOŚCI PRYW
A
TNEJ I NIEKOMERCY
JNEJ I/LUB UZYSKANE OD
DOST
AWCY WIDE
O POSIAD
AJĄCE
GO LICENCJĘ NA DOST
ARCZANIE MPEG-4
VIDEO
.
DO ŻADNY
CH INNY
CH ZAST
OSOW
AŃ NIE SĄ PRZYZNAW
ANE ŻADNE
JEDNOZNA
CZNE ANI DOROZUMIANE LICENCJE.
DODA
TKO
WE INFORMACJE,
W
TYM DO
TY
CZĄCE WYK
ORZYST
ANIA I LICENCJONOW
ANIA DO CEL
ÓW
PROMOCY
JNYCH,
WEWNĘTRZNYCH I HANDL
OWY
CH MO
ŻNA UZYSKAĆ OD MPEG
LA,
L.L.C.
HTTP://WWW
.MPEGLA.COM
•
Wszystkie inne znaki towar
owe należą do odpowiednich właścicieli.
•
W niniejszej instruk
cji pominięto znaki ™ i ®.
Dane techniczne
Sekcja głośnik
ów
Zestaw głośnik
owy:
T
rzydrożny
, podwójny bas
s refle
x
Jednostka głośnika:
Głośnik wysokot
onowy lewy/prawy:
40 mm,
typ sto
żkowy
Zakres śr
edniotonowy lewy/pr
awy: 80 mm,
typ stożkowy
Głośnik niskot
onowy:
250 mm,
typ stożkowy
W
ejścia
AUDIO/P
ARTY CHAIN IN (TV) L/R:
Napięcie 2 V
,
impedancja 47 K
om
TV (ARC):
Obsługiwany sygnał audio:
Dwukanałowy liniowy PCM
MIC1:
Czułość 1 mV
,
impedancja 10 Kom
MIC2/GUIT
AR:
Czułość 1 mV
,
impedancja 10Kom (P
rzy wyłączonym trybie gitary
.)
Czułość 200 mV
,
impedancja 1Mom (Przy włączon
ym trybie gitary.)
Wyjścia
AUDIO/P
ARTY CHAIN OUT L/R:
Napięcie 2 V
,
impedancja 1 Kom
HDMI OUT (TV) ARC:
Obsługiwany sygnał audio:
Dwukanałowy liniowy PCM (maksymalnie 48kHz),
Dolby Digital
Sekcja HDMI
Złącze:
T
yp A (19
-wtykowe)
Sekcja odtw
arzacza płyt
System:
System odtwarzania płyt k
ompaktowych i dźwięku cyfrowego or
az wideo
Właściwości diody laserowej
Czas trwania emisji:
Stały
W
artość wyjściowa lasera*:
Poniż
ej 44,6 μW
*
T
a wartość wyjściowa to pomiar wartości w odległości 200 mm od powierz
chni
soczewki obiektywu na czytnik
u optycznym z 7 mm otwor
em.
P
asmo przenosz
enia:
20Hz – 20kHz
Format syst
emu kolor
ów wideo:
Modele na Amerykę Łacińską:
NTSC
Inne modele:
NTSC i P
AL
Sekcja USB
Obsługiwane urządzenie USB:
Klasa pamięci masowej
Maksymalny pr
ąd:
1A
Port
(USB):
T
yp A
Sekcja BL
UET
OO
TH
System k
omunikacji:
BLUET
OO
TH wersja standardow
a 4.2
Wyjście:
BLUET
OO
TH wersja standardow
a zasilanie klasy 2
Maksymalna moc wyjściowa:
<9,5 dBm
Maksymalna liczba rejestr
owanych urządz
eń:
8 urządzeń
Maksymalna liczba jednoczesn
ych połączeń (Multipoint):
3 urządzeń
Maksymalny zakres k
omunikacji:
Na linii widzenia ok.
10 m
1)
P
asmo często
tliwości:
P
asmo 2,4 GHz (2,4000GHz – 2,4835 GHz)
Metoda modulacji:
FHSS (Fre
q Hopping Spread Spectrum)
Zgodne profile BLUET
OOTH
2)
:
A2DP (Advanced A
udio Distribution Profile)
A
VRCP (Audio Video Remote C
ontrol Profile)
SPP (Serial Port Pr
ofile)
Obsługiwane kodeki:
SBC (Kodek podpasma)
AAC (Advanc
ed Audio C
oding)
LDAC
1)
Rzeczywisty zasięg mo
że być r
óżny w zale
żności od czynników takich,
jak przeszkody
między urządzeniami,
pola magnetyczne wokół kuchenki mikr
ofalowej,
elektryczność
statyczna,
czułość odbioru, system oper
acyjny,
oprogramow
anie itp.
2)
Standardowe pr
ofile BLUETOO
TH wskazują cel komunikacji BLUET
OOTH między
urządzeniami.
Sekcja NFC
P
asmo często
tliwości:
13,56 MHz
Obsługiwane f
ormaty audio
Obsługiwana prędk
ość transmisji i częstotliwości pr
óbkow
ania:
MP3:
32/
44,
1/48kHz,
32 kb/s – 320kb/s (VBR)
AAC:
44,
1kHz,
48 kb/s – 320kb/s (CBR/VBR)
WMA:
44,
1kHz,
48 kb/s – 192kb/s (CBR/VBR)
WAV:
44,
1/
48kHz (16 bit)
Obsługiwane f
ormaty wideo
Xvid:
Kodek wideo:
Xvid video
Prędk
ość transmisji:
4,854Mb/s (maks.)
Roz
dzielczość/Liczba klatek na sek
undę:
720 × 480,
30 kl./s
720 × 57
6,
25 kl./s (z wyjątkiem modeli na Amerykę Łacińską)
Kodek audio:
MP3
MPEG4:
Format plik
u:
Format pliku MP4
Kodek wideo:
MPEG4 Simple Profile (A
VC jest niezgodny
.)
Prędk
ość transmisji:
4 Mb/s
Roz
dzielczość/Liczba klatek na sek
undę:
720 × 480,
30 kl./s
720 × 57
6,
25 kl./s (z wyjątkiem modeli na Amerykę Łacińską)
Kodek audio:
AAC-L
C (HE-AAC jest nie
zgodny.)
DRM:
Niezgodny
Ogólne
Wymagane zasilanie:
120 V – 240 V (pr
ąd zmienny), 50/60 Hz
Pobór mocy:
115 W
Pobór mocy (w trybie oszcz
ędzania energii):
0,5 W (Gdy opcja „BT STBY”
jest ustawiona na „OFF”
i opcja [CONTROL FOR HDMI]
jest ustawiona na [OFF].)
2 W* (Gdy opcja „BT STBY”
jest ustawiona na „ON” i opcja [C
ONTROL FOR HDMI]
jest ustawiona na [ON].)
Wymiary (SZER./WYS./GŁ.) (ok.):
328 mm × 799 mm × 300 mm
W
aga (ok.):
12,6 kg
T
emperatur
a podczas pracy:
od 5 °C do 35 °C
*
Pobór mocy z
estawu będzie mniejszy niż 0
,5 W
, gdy nie ma połączenia HDMI i opcja
„BT STBY”
jest ustawiona na „OFF”
.
Dostarcz
one wyposażenie
Pilot zdalnego st
erowania (DC 3 V) (1)
Baterie R03 (DC 1,5 V) (r
ozmiar AAA) (2)
Przewód sieciowy (1)
Konstruk
cja oraz dane te
chniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Kompa
tybilne modele urządzeń iPhone/iP
od
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus,
iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPhone 5s, iP
odtouch (6
.
generacji)
System jest zgodny z syst
emem iOS 10.
0 lub nowszym.
Svenska
Hemmaljudsyst
em
Läs noga igenom denna guide innan enheten tas i bruk och spar
a den för
framtida behov
.
V
ARNING
T
äck inte över ventilationsöppningarna på appar
aten med tidningar
,
dukar,
gardiner och liknande eftersom de
t kan orsaka br
and.
Utsätt inte appar
aten för öppen eld (till e
xempel,
tända ljus).
Skydda appar
aten mot stänk och v
äta och plac
era inte v
ätskefyllda f
öremål,
t.ex.
vaser
, på appar
aten. P
å så sätt undviker du risk för br
and eller elektriska stötar
.
Eftersom kont
akten används f
ör att koppla bort enhet
en från elnät
et,
bör du se till
att det väggutt
ag du använder är lätt att k
omma åt. Om du uppt
äcker fel på
enheten ska du omedelbart dr
a ut kontak
ten från v
ägguttaget.
Placer
a inte enheten i tr
ånga utr
ymmen,
t.ex.
i en bokhylla eller i en inbyggd låda.
Även om enhet
en är avstängd är den inte bortkopplad fr
ån elnätet så länge den
är ansluten till ett väggutt
ag.
Endast för användning inomhus.
Följande inf
ormation gäller endast utrustning som säljs i de
länder/r
egioner som följer EMC
-direktivet.
Denna utrustning har testats och håller sig inom gr
änserna i EMC
-direktive
t med
en anslutningskabel kortar
e än 3meter
.
V
ARNING
Risk för explosion om ba
tteriet byts ut mot en f
elaktig typ.
Batterier eller appar
ater med batt
erier får inte utsä
ttas för hög värme som t.e
x.
direkt solljus,
eld eller liknande.
V
ARNING
Användning av optiska instrument me
d denna produkt ökar risk
en för
ögonskador
.
För k
under i Europa
Denna apparat klas
sificer
as som en CLASS1 LASER-produkt enligt IE
C
60825-1:200
7 och IEC 60825-1:2014.
Denna markering finns på baksidans utsida.
Hantering av förbruk
ade batterier samt elektrisk och elek
tr
onisk
utrustning (gäller inom EU och andr
a länder med separ
ata
insamlingssystem)
Symbolen på produk
ten,
batteriet eller förpackningen anger att
produkt
en och batteriet inte sk
a hanter
as som hushållsavfall.
På
vissa batterier k
an denna symbol användas i kombina
tion med en
kemisk symbol.
Den kemiska symbolen för bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0
,004 % bly
.
Genom att säkerställa att
dessa produk
ter och batterier hant
eras på r
ätt sätt bidr
ar du till att
förebygga eventuella nega
tiva miljö- och hälsoeffekt
er som orsakas av felaktig
avfallshantering.
Återvinning av materialet bidrar till a
tt bevar
a naturresurser
.
När
det gäller produk
ter som av säkerhe
ts-,
prestanda- eller dataintegritets
skäl kr
äver
permanent anslutning till ett inbyggt batteri ska de
tta batteri alltid bytas av en
auktoriser
ad serviceteknik
er
. F
ör att säkerst
älla att batterie
t och de elektriska och
elektroniska pr
odukterna hanteras k
orrekt ska de lever
eras till en lämplig
återvinningsstation f
ör elektriska och elektr
oniska produkt
er när de är förbrukade.
Information om alla andr
a batterityper finner du i avsnitte
t om säker borttagning
av batteriet.
Lämna in batteriet på en lämplig åt
ervinningsstation för förbruk
ade
batterier
. K
ontakta dina lokala myndigheter
,
din lokala avfallshanteringstjänst
eller affären där du k
öpte produkten eller batt
eriet för mer det
aljerad inf
ormation
om hur du återvinner produkt
en eller batteriet.
Meddelande till kunder:
följande inf
ormation gäller endast
utrustning som säljs i de länder som följer EU-dir
ektiv
Den här produkt
en har tillverkats av
,
eller på uppdrag av Sony C
orpora
tion.
EU-importör:
Sony Europe Limited.
Fr
ågor till EU-importören eller fr
ågor som rör pr
odukternas över
ensstämmelse i
Europa skall sändas till tillverkar
ens auktoriserade repr
esentant,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Eur
ope Limited, Da Vincilaan 7
-D1,
1935 Zavent
em,
Belgien.
Härmed försäkr
ar Sony Corpor
ation att denna utrustning överensstämmer med
direktiv 2014/5
3/EU.
Den fullständiga te
xten till EU-försäkr
an om överens
stämmelse finns på följande
webbadress:
http://www
.compliance.sony
.de/
Giltigheten för CE-märkningen är begr
änsad till endast de länder där den är
lagligt verkställd,
främst i EES-länderna (Europeiska ek
onomiska
samarbetsområde
t) och Schweiz.
Denna radioutrustning är ämnad f
ör att användas med den/de godkända
versionen/versionerna av progr
amvar
an som står i EU-försäkr
an om
överensst
ämmelse.
Program
varan som finns laddad i denna r
adioutrustning har
verifierats i sin över
ensstämmelse med de nödvändiga kraven i dir
ektiv
2014/53/EU.
Du kan kontr
ollera pr
ogramvaruversionen genom att trycka på OPTIONS,
och
sedan välja
”SYSTEM”
– ”VERSION”
med
/
och
.
Detta Hemmaljudsystem är utf
ormat för att anv
ändas för följande ändamål:
•
Spela upp musik/videokällor på skivor eller USB-enheter
•
Överföra musik till USB-enhe
ter
•
Lys
sna på TV
-ljud
•
Streama musik fr
ån BLUETOO
TH-enheter
•
Höja stämningen vid festliga sammank
omster med de tr
ådbundna och trådlösa
P
arty Chain-funktionerna
F
elsökning
Om felk
od och
”CHECK MANUAL
” blink
ar på displayen
Se följande tabell för a
tt lösa probleme
t.
Felk
od
Korriger
ande åtgärd
”PRO
TECT2”
K
ontakta närmaste Son
y-återförsäljar
e.
”PRO
TECT3”/
”PRO
TECT4”/
”PRO
TECT6”
Dra omedelbart ut nätkabeln och k
ontrollera om någonting
blocker
ar enhetens ventilationsöppning.
När du har kontr
ollerat
och åtgärda
t problemet kan du k
oppla i nätkabeln igen och slå
på enheten.
Om problemet kvarstår bör du k
ontakta din
närmaste Sony-återförsäljar
e.
F
örsiktighetsåtgär
der
När du bär enheten
För att undvik
a skador på skivmekanismen,
utför följande proc
edur innan du bär
enheten.
Använd k
ontrollerna på enhet
en för att utför
a denna handling.
1
T
ryck på
för att slå på systemet.
2
T
ryck på FUNCTION flera gånger för att v
älja
”DVD/CD”
.
3
T
a bort skivan.
T
r
yck på
för att öppna och stänga skivf
acke
t.
V
änta tills
”NO DISC” visas på displayen.
4
T
ryck på
för att stänga av systemet.
5
K
oppla ur nätkabeln.
Gällande skivor
•
Innan du spelar
, torka skiv
an med en rengöringsduk fr
ån mitten utåt till kanten.
•
Rengör inte skivor med lösningsmedel,
till exempel bensin,
förtunning eller
kommersiellt tillgängliga r
engöringsmedel eller antistatisk spr
ay avsedd för
vinyl-LP-skivor
.
•
Utsätt inte skivor för dir
ekt solljus eller värmekällor
,
såsom värmeluftkanaler,
eller lämna dem i en bil parker
ad i direkt solljus.
Om säkerhe
t
•
Dra ut nätk
abeln helt och hållet från v
ägguttaget om den inte k
ommer att
användas under en längr
e period.
Håll alltid vid stickkont
akten när du dr
ar ut
kabeln.
Dra aldrig i själva kabeln.
•
Om du råkar t
appa eller spilla något på enheten ska du k
oppla ifrån strömmen
och låta behörig servicepersonal kontr
ollera apparaten innan du an
vänder den
igen.
•
Nätkabeln får bar
a bytas av en auktoriserad serviceverkstad.
Vid hantering av systeme
t
Detta system är int
e stänkskyddat eller v
attentä
tt.
Se till att inte stänka vatten på
systemet eller r
engöra det me
d vatten.
Placering
•
Placer
a inte enheten så a
tt den lutar eller på platser där den utsätts f
ör stark
värme,
kyla,
smuts, damm eller fukt.
Placera den int
e heller på ställen med
otillräcklig ventila
tion,
starka vibrationer
, dir
ekt solljus eller starkt ljus.
•
V
ar försiktig när du plac
erar enhet
en på en specialbehandlad yta (vaxad,
oljad,
polerad et
c.) eftersom ytan kan mis
sfärgas eller bli fläckig.
•
Om systemet sätts dir
ekt fr
ån en kall till en varm plats eller plac
eras i e
tt mycke
t
fuktigt rum kan fukt k
ondensera på linsen inuti enhet
en och orsaka att systeme
t
störs.
I så fall,
ta bort skivan och torka bort fukten,
lämna sedan systemet på
några timmar tills fukt
en avdunstar
.
V
ärmebildning
•
V
ärmebildning på enheten under drift är normalt och utgör ingen defek
t.
•
Vidrör inte huse
t om apparat
en har varit igång under en längr
e tid på hög
volym eftersom det kan v
ara varmt.
•
T
äck inte ventilationshålen.
P
å högtalarsystemet
Det inbyggda högtalarsysteme
t är inte magnetiskt avskärma
t,
och bilden på
närliggande TV
-apparater kan bli magnetiskt f
örvrängd.
Stäng av TV:n,
vänta
15till 30 minuter och slå på den igen.
Om det inte finns någon förbättring,
flytta
systemet långt ifr
ån TV:n.
VIKTIG
T MEDDELANDE
V
arning:
Om du lämnar en stillbild eller bildskärmsbild som visas på din TV
under en längre tid via dett
a system risker
ar du permanent skada på din
TV
-skärm. Pr
ojektions-
TV är särskilt mottagliga för detta.
Rengör
a huset
Rengör systemet med en lätt fuk
tad trasa och e
tt milt rengöringsmedel.
Använd inte sk
urdukar
,
skurpulver eller lösningsmedel som t.e
x.
förtunningsmedel,
bensin eller alkohol.
P
å BLUETOO
TH-kommunika
tion
•
BLUET
OOTH-enheter ska an
vändas inom ungefär 10 met
er (fritt avstånd) från
var
andra.
Det effektiva k
ommunikationsomr
ådet kan bli k
ortare under följande
förhållanden:
–
När en person,
ett metallobjekt,
en vägg eller annat hinder finns mellan
enheterna med en BLUET
OOTH-anslutning.
–
Platser där ett tr
ådlöst LAN är installera
t.
–
Runt mikrovågsugnar som an
vänds.
–
Platser där andra elek
tromagnetiska v
ågor generer
as.
•
BLUET
OOTH-enheter och tr
ådlös LAN-utrustning (IEEE 802.11b/g/n) anv
änder
samma frekvensband (2,4GHz).
När du använder din BLUET
OOTH-enhet när
a en
enhet med tr
ådlös LAN-kapacitet kan elek
tromagnetisk st
örning uppstå.
Detta
kan leda till lägre da
taöverföringshastigheter
,
brus eller oförmåga att ansluta.
Om detta händer
, pr
öva följande råd:
–
Använd detta syst
em minst 10 meter fr
ån den trådlösa LAN-utrustningen.
–
Stäng av den tr
ådlösa LAN-utrustningen när du använder din BLUET
OOTH-
enhet inom 10 meter
.
–
Använd det här syst
emet och BLUET
OOTH-enheten så när
a varandra som
möjligt.
•
Radiovågorna som sänds av detta syst
em kan stör
a användningen av viss
medicinsk utrustning.
Eftersom denna störning kan leda till funktionsstörningar
,
stäng alltid av strömmen på de
tta system och BLUET
OOTH-enhet
en på följande
platser:
–
P
å sjukhus,
på tåg, i flygplan,
på bensinstationer
, och på platser där
brandf
arliga gaser kan finnas.
–
Nära automa
tiska dörrar eller br
andlarm.
•
Systemet st
öder säkerhe
tsfunktioner som uppfyller BLUET
OOTH-
specifikationerna för a
tt säkerställa säkr
a anslutningar under kommunikation
med hjälp av BLUET
OOTH-teknik
en.
Denna säkerhet kan dock var
a otillräcklig
beroende på inställningens innehåll och andr
a faktorer
, v
ar alltid försiktig när du
utför kommunik
ation med hjälp av BLUET
OOTH-teknik
en.
•
Sony kan inte hållas ansvarigt på någo
t sätt för skador eller annan f
örlust som
härrör fr
ån informationsläckage under k
ommunikation med hjälp av
BLUET
OOTH-tekniken.
•
BLUET
OOTH-kommunika
tion garanter
as inte nödvändigtvis med alla
BLUET
OOTH-enheter som har samma pr
ofil som det här systeme
t.
•
BLUET
OOTH-enheter anslutna till det här syst
emet måste uppfylla BL
UET
OO
TH-
specifikationen som för
eskrivs av Bluetooth SIG,
Inc.,
och måste vara c
ertifierad
för att följas.
Men även om en enhet överens
stämmer med BLUET
OOTH-
specifikationen kan det finnas f
all där egenskaperna eller specifikationerna f
ör
BLUET
OOTH-enheten gör det omöjligt a
tt ansluta eller kan leda till olika
kontr
ollmetoder
,
display eller drift.
•
Brus kan uppstå eller så kan ljudet skär
a beroende på den BLUET
OO
TH-enhet
som är ansluten till det här systeme
t,
kommunikationsmiljön eller omgivande
förhållanden.
Angående r
östvägledning
VIKTIG
T
:
RÖSTV
ÄGLEDNINGEN FÖR DETT
A SYSTEM FINNS BARA
TILL
GÄNGLIG P
Å ENGELSKA.
Beroende på systeme
ts status kommer r
östvägledningen ut från systemet enligt
följande:
•
Vid inställning av systemet till parningsläge
t:
”BLUETOO
TH pairing”
•
Vid anslutning till en BLUET
OOTH-enhet:
”BL
UET
OO
TH connect
ed”
•
Vid frånk
oppling från en BL
UET
OO
TH-enhet:
”BL
UET
OO
TH disconnect
ed”
•
När inställningarna är slutför
da för funktionen Speak
er Add:
”Double mode”
•
När du ställer in utgångsläget under funktionen Speak
er Add:
”L
eft/Right/
Double mode”
Licens- och v
arumärkesmeddelande
•
är ett varumärk
e som tillhör DVD F
ormat/L
ogo Licensing C
orporation.
•
”DVD+RW”
,
”DVD-RW”
,
”DVD+R”
,
”DVD-R”
, ”D
VD
VIDEO”
och ”CD”-logotyperna
är
varumärken.
•
W
ALKMAN® och W
ALKMAN®-logotypen är registrer
ade varumärken som tillhör
Sony Corpor
ation.
•
MPEG Layer
-3-ljudkodningsteknik och patent licenser
ade från Fraunhof
er IIS och
Thomson.
•
Windows Media är antingen ett registr
erat varumärke eller e
tt varumärk
e som
tillhör Microsoft C
orporation i USA och/eller andr
a länder.
•
Denna produkt är sk
yddad av vissa immateriella r
ättigheter tillhörande
Microsoft C
orporation.
Användning eller distribution av sådan teknik utanf
ör
denna produkt är f
örbjuden utan licens fr
ån Microsoft eller e
tt auktoriser
at
Microsoft
-dotterbolag.
•
Systemet innehåller Dolby* Digit
al.
*
Tillverkad på licens fr
ån Dolby Labora
tories.
Dolby
,
Dolby Audio och den
dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Labor
atories.
•
Systemet innehåller High Definition Multime
dia Interface (HDMI™) -t
eknik.
Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interfac
e och
HDMI-logotypen är varumärk
en eller registr
erade v
arumärken som tillhör HDMI
Licensing Administr
ator
,
Inc.
i USA och andra länder
.
•
”BRA
VIA
”
är ett varumärk
e som tillhör Sony Corpor
ation.
•
LDA
C™ och LDA
C-logo
typen är varumärk
en som tillhör Sony Corpor
ation.
•
BLUET
OOTH® ordmärk
e och logotyper är r
egistrer
ade varumärk
en som ägs av
Bluetooth SIG,
Inc.,
och någon användning av sådana märk
en av Sony
Corpor
ation är licensier
ad. Övriga varumärk
en och varunamn tillhör respektive
ägare.
•
N-Mark är ett varumärk
e eller registr
era
t varumärke som tillhör NFC F
orum, Inc.
i
USA och i andra länder
.
•
Android,
Google Play och Google Play-logotypen är varumärken som tillhör
Google LL
C.
•
Apple,
Apple-logotypen,
iPhone,
iPod och iP
od touch är varumärk
en som tillhör
Apple Inc.,
registrerade i USA och andr
a länder.
App Store är ett
tjänstevarumärk
e som tillhör Apple Inc.
•
Användning av Made for Apple-märk
et innebär att ett tillbehör har utformats
för att ansluta specifik
t till den eller de Apple-produkter som identifier
ats i
märket och har c
ertifierats av utve
cklaren för a
tt uppfylla Apples
prestandanormer
.
Apple ansvar
ar inte för denna k
omponents funktion eller för
att komponent
en uppfyller säkerhets- och r
ättsstandarder
.
•
DENNA PRODUKT ÄR LICENSERAD UNDER MPEG-4 VISUAL
P
A
TENTPORTFÖLJLICENS FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-K
OMMERSIELL
T BRUK AV
EN K
ONSUMENT FÖR A
TT
(i)
K
ODA VIDE
O I ÖVERENSST
ÄMMELSE MED MPEG-4 VISUAL
-ST
ANDARDEN
(”MPEG-4 VIDEO”);
OCH/ELLER
(ii)
A
VKOD
A MPEG-4 VIDEO SOM K
ODA
TS A
V EN KONSUMENT FÖR PERSONLIGT
OCH ICKE-K
OMMERSIELL
T BRUK OCH/ELLER ANSKAFF
A
TS FRÅN EN
VIDEOLEVERANT
ÖR LICENSERAD A
TT LEVERERA MPEG-4 VIDEO
.
INGEN LICENS BEVILJAS ELLER UNDERFÖRST
ÅS FÖR NÅGO
T ANNA
T SYFTE.
YTTERLIGARE UPPL
YSNINGAR INKLUSIVE DE SOM ÄR RELA
TERADE TILL
PROMO
TIONELL,
INTERN OCH KOMMERSIELL ANV
ÄNDNING OCH LICENSERING
KAN HÄMT
AS FRÅN MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW
.MPEGLA.COM
•
Alla andra v
arumärken tillhör r
espektive ägare
.
•
V
arumärken samt ™- och ®-märkning specific
eras int
e i denna bruksanvisning.
Specifikationer
Högtalarsektion
Högtalarsystem:
3-vägs, dubbel basr
eflex
Högtalarenhet:
Diskanthögtalare V/H:
40 mm,
konformad
Mellanregister V/H:
80 mm,
konformad
Subwoofer:
250 mm, k
onformad
Ingångar
AUDIO/P
ARTY CHAIN IN (TV) L/R:
Spänning 2V
,
impedans 47 kilohms
TV (ARC):
Ljudsignal som stöds:
2-kanaligt linjärt PCM
MIC1:
Känslighet 1 mV
,
impedans 10 kilohms
MIC2/GUIT
AR:
Känslighet 1 mV
,
impedans 10 kilohms (När gitarrläget är avstängt.)
Känslighet 200 mV
,
impedans 1 Megaohm (När gitarrläget är påslaget.)
Bemærkning til kunder:
følgende informationer gælder k
un for
udstyr
,
der sælges i lande,
hvor EU-dir
ektiverne gælder
Dette pr
odukt er fremstille
t af eller på vegne af Sony Corpor
ation.
EU Importør:
Sony Europe Limit
ed.
For
espørgsler til EU Importør
en eller vedrørende overholdelse af pr
oduktgaranti i
Europa skal sendes til f
abrikantens repr
æsentant, Son
y Belgium,
bijkantoor v
an
Sony Europe Limite
d,
Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem,
Belgien.
Herved erklærer Sony Corpor
ation, a
t dette udstyr er i over
ensstemmelse med
direktiv 2014/5
3/EU.
Den fulde ordlyd af EU-over
ensstemmelseserklæringen er tilgængelig på
følgende internetadr
esse:
http://www
.compliance.sony
.de/
CE-mærkningens gyldighed er begrænse
t til de lande,
hvor den lovligt
håndhæves,
hovedsagelig i landene EØS (Det Europæiske Øk
onomiske
Samarbejdsområde) og Schweiz.
Dette r
adioudstyr er beregnet til brug me
d den/de godkendte version(er) af
software
,
der er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen.
Softwaren,
der er
indlæst i dette r
adioudstyr
, er afprøvet og funde
t i overensst
emmelse med de
væsentligste krav i dir
ektiv 2014/53/EU.
Du kan tjekke softw
areversionen ved at trykke på OPTIONS og her
efter vælge
"SYSTEM" – "VERSION" ved brug af
/
og
.
Dette L
ydsystem til hjemmet er designet til at blive brugt til følgende formål:
•
Afspille musik/videokilder på diske eller USB-enheder
•
Overføre musik til USB-enheder
•
Lytt
e til tv-lyd
•
Streame musik fr
a BLUETOO
TH-enheder
•
Nyde sociale sammenkomster med funk
tionerne Ledningsført P
arty Chain og
T
rådløs P
arty Chain
F
ejlfinding
Hvis fejlk
ode og "CHECK MANU
AL" blinker på displaye
t
Se nedenstående tabel for k
orrigerende handling.
Fejlk
ode
Korriger
ende handling
"PRO
TECT2"
K
ontakt din nærmeste Sony-f
orhandler
.
"PRO
TECT3"/
"PRO
TECT4"/
"PRO
TECT6"
T
ag straks ne
tledningen ud af stikkontak
ten,
og kontrollér
, om
noget bloker
er ventilationsåbningerne på enheden. Når du har
kontr
olleret,
og ikke fundet nogen pr
oblemer
, skal du sæ
tte
netledningen i igen og tænde for syst
emet.
Kontakt din
nærmeste Sony-forhandler
,
hvis probleme
t varer ve
d.
F
orholdsregler
Flytning af enheden
For ikk
e at beskadige diskmekanismen skal du udfør
e følgende procedure
,
inden
du flytter enheden.
Brug betjeningsfunktionerne på enheden til at udfør
e denne operation.
1
T
ryk på
for at tænde for systeme
t.
2
T
ryk på FUNCTION gentagne gange for at vælge "DVD/CD".
3
Fjern disken.
T
r
yk på
for at åbne og lukk
e disksk
uffen.
V
ent til "NO DISC" vises på displayet.
4
T
ryk på
for at slukke for syst
emet.
5
T
ag netledningen ud.
Oplysninger om diske
•
Før afspilning skal du tørre disk
en af med en renseklud fr
a midten og udad til
kanten.
•
Brug ikke opløsningsmidler
, som f
.eks. benz
en, ace
tone,
rengøringsmidler eller
antistatisk spr
ay
, der er ber
egnet til vinyl-LP'er
.
•
Udsæt ikke disk
e for direkte sollys eller varmekilder
,
såsom varmluftkanaler
,
eller
lad dem ligge i en bil,
der er parkeret i direk
te sollys.
Om sikkerheden
•
T
ag netledningen helt ud af stikkont
akten på væggen,
hvis enheden ikke skal
anvendes i en længere periode
.
Når ledningen til systemet t
ages ud af
stikkontakt
en,
skal du tage fat om selve stikket.
Du må ikke tr
ække i selve
ledningen.
•
Hvis der tabes en genstand eller spildes væske i syst
emet,
skal strømmen
afbrydes, og syst
emet skal k
ontroller
es af en serviceteknik
er
, før det tages i
brug igen.
•
Netledningen må kun udskift
es af faguddannet servicepersonale
.
Om betjening af systeme
t
Dette system er ikk
e dr
yptæt eller vandtæ
t.
Sørg for ikke at sprøjt
e vand på
systemet eller r
engøre det me
d vand.
Om placering
•
Enheden må ikke anbringes på et skr
ånende sted eller på steder
, hvor det er
meget varmt,
koldt,
støvet, beskidt,
fugtigt,
eller hvor der er manglende
ventilation eller for
ekommer vibr
ationer
, dir
ekte sollys eller meget kraftigt lys.
•
V
ær forsigtig ved plac
ering af enheden på overflader
,
der er specialbehandlet
(med voks,
olie,
lak etc.),
da der kan opstå pletter eller misfarvning af
overfladen.
•
Hvis systemet bringes dir
ekte fr
a en kold til en varm plac
ering, eller plac
eres i et
meget fugtigt rum,
kan fugt kondensere på linsen inde i enheden og f
orårsage
funktionsfejl.
I sådanne situationer skal du fjerne disken og lade systeme
t være
tændt i ca.
en time,
indtil fugtigheden for
damper
.
Om varmedannelse
•
Det er normalt,
at enheden bliver varm under drift,
og dette er ikke grund til
alarm.
•
Hvis enheden er blevet brugt i lang tid ved høj lydstyrk
e skal man ikke rør
e ved
kabinette
t,
da det kan blive v
armt.
•
V
entilationsåbningerne må ikke blok
eres.
P
å højttalersystemet
Det indbyggede højttalersystem er ikk
e magnetisk afskærmet,
og billedet på
nærtstående tv-apparat
er kan blive magnetisk forvrænge
t.
I sådanne situationer
skal du slukke f
or tv'et,
vente 15 til 30 minutter og tænde det igen.
Hvis der ikke er
nogen forbedring,
skal du flytte systemet længer
e væk fra tv'et.
VIGTIG MEDDELELSE
Advarsel:
Hvis du efterlader et stillbille
de eller et andet billede på skærmen,
der vises på tv'et i længere tid via de
tte system,
risikerer du permanent
e skader
på tv-skærmen.
Projektions-tv'er er specielt sårbare overf
or dette pr
oblem.
Rengøring af kabinette
t
Rengør systemet med en blød klud,
der er fugtet let med et mildt
rengøringsmiddel.
Brug ikke nogen form f
or slibepude,
skurepulver eller opløsningsmiddel,
såsom
fortyndere,
benzin eller alkohol.
Om BLUET
OOTH-k
ommunikation
•
BLUET
OOTH-enheder skal anvendes inden for c
a.
10 meter (ublokere
t afstand)
af hinanden.
Det effektive kommunikationsomr
åde kan være mindre under
følgende forhold:
–
Når en person,
et metalobjekt,
en væg eller anden hindring er placer
et mellem
enhederne med en BLUET
OOTH-forbindelse
.
–
P
å steder
,
hvor der er installere
t et trådløst LAN.
–
Omkring mikrobølgeovne
,
der er i brug.
–
P
å steder
,
hvor der dannes andre elektr
omagnetiske bølger
.
•
BLUET
OOTH-enheder og trådløst LAN-udstyr (IEEE 80
2.
11b/g/n) bruger det
samme frekvensbånd (2,4GHz).
Hvis BLUETOO
TH-enheden bruges i nærheden
af en enhed med trådløs LAN-k
apacitet,
kan der forek
omme elektromagne
tisk
interferens.
Det kan result
ere i laver
e dataoverførselshastigheder
, støj eller
manglende evne til at forbinde.
Hvis dette sk
er
, skal du prøve følgende
løsningsforslag:
–
Brug dette system mindst 10 me
ter væk fra de
t trådløse LAN-udstyr
.
–
Sluk for strømmen til det tr
ådløse LAN-udstyr
, hvis du bruger din BL
UET
OO
TH-
enhed inden for 10 met
er
.
–
Brug dette system og BL
UET
OO
TH-enheden så tæt på hinanden som muligt.
•
De radiobølger
,
der dannes af dette system,
kan påvirke driften af nogle
medicinske anor
dninger
. Eftersom denne int
erferens kan me
dføre funktionsf
ejl,
skal du altid slukke f
or strømmen til dette system og BL
UET
OO
TH-enheden på
følgende steder:
–
P
å hospitaler
, på t
og,
i fly,
ved tankstationer og på eth
vert sted,
hvor der kan
være br
andbare gas
ser til stede.
–
I nærheden af automatisk
e døre eller br
andalarmer
.
•
Dette system understøtt
er sikkerhedsfunktioner
,
der overholder BLUET
OOTH-
specifikationerne,
for at sikr
e sikre forbindelser under k
ommunikation ved brug
af BLUET
OOTH-teknologien.
Denne sikkerhed kan dog være utilstr
ækkelig
afhængigt af indstillingsindholdet og andre f
aktor
er
, så vær altid forsigtig,
når
du udfører k
ommunikation ved brug af BLUET
OOTH-t
eknologien.
•
Sony kan ikke på nogen måde holdes ansv
arlig for skader eller andet t
ab som
følge af informationslækage under k
ommunikation ved brug af BL
UET
OO
TH-
teknologien.
•
Der garanter
es ikke nødvendigvis BLUET
OO
TH-kommunika
tion med alle
BLUET
OOTH-enheder
, der har samme pr
ofil som dette syst
em.
•
De BLUET
OOTH-enheder
, der f
orbindes til dette system,
skal overholde den
BLUET
OOTH-specifikation,
der er foreskr
evet af Bluetoo
th SIG,
Inc., og skal vær
e
certificer
et for overholdelse
.
Selv hvis en enhed overholder BLUETOO
TH-
specifikationen,
kan der dog være tilfælde,
hvor BLUET
OOTH-enhedens
egenskaber eller specifikationer gør det umuligt a
t oprett
e forbindelse,
eller det
kan medføre andr
e kontrolmetoder
,
display eller betjening.
•
Der kan for
ekomme støj eller lyden kan afbrydes afhængigt af den BLUET
OOTH-
enhed,
der er forbundet med dette system,
kommunikationsmiljøe
t eller de
omgivende forhold.
Om stemmevejledning
VIGTIG
T
:
STEMMEVEJLEDNINGEN TIL DETTE SY
STEM ER KUN
TIL
GÆNGELIG P
Å ENGELSK.
Afhængig af systemets status vil st
emmevejledningen fra syst
emet vær
e som
følger:
•
Når systemet indstilles til parringstilstand:
"BLUET
OO
TH pairing"
•
Når der er tilsluttet til en BLUET
OOTH-enhed:
"BLUET
OO
TH connect
ed"
•
Når frak
oblet en BLUET
OOTH-enhed:
"BLUET
OO
TH disconnect
ed"
•
Når indstillingerne er afsluttet for funk
tionen Speaker Add:
"Double mode"
•
Når der indstilles udgangstilstand under funktionen Speaker Add:
"Left/Right/Double mode"
Meddelelse vedrør
ende licens- og var
emærke
•
er et var
emærke tilhør
ende DVD F
ormat/Logo Licensing Corpor
ation.
•
Logoerne "D
VD+RW",
"DVD-RW",
"DVD+R",
"DVD-R",
"DVD VIDEO" og "CD" er
varemærk
er.
•
W
ALKMAN® og W
ALKMAN®-logoet er registrer
ede varemærk
er tilhørende Sony
Corpor
ation.
•
T
eknologi og patenter under lic
ens fra F
raunhof
er IIS og Thomson til kodning af
MPEG Layer
-3 audio.
•
Windows Media er enten registr
erede varemærk
er eller var
emærker tilhør
er
Microsoft C
orporation i USA og/eller andr
e lande.
•
Dette pr
odukt er beskytte
t af visse intellektuelle ejendomsr
ettigheder i
Microsoft C
orporation.
Brug eller distribution af sådan teknologi uden for dett
e
produkt er f
orbudt uden en licens fr
a Microsoft eller et aut
oriseret Micr
osoft-
datterselskab
.
•
Dette system indeholder Dolby* Digit
al.
*
Fremstille
t under licens fr
a Dolby Labora
tories.
Dolby
,
Dolby Audio og det
dobbelte D-symbol er var
emærker tilhør
ende Dolby Labora
tories.
•
Dette system indeholder High-Definition Multimedia Int
erface (HDMI™)-
teknologi.
Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og
HDMI-logoet er var
emærker eller r
egistrer
ede var
emærker tilhør
ende HDMI
Licensing Administr
ator
,
Inc.
i USA og andre lande
.
•
"BRA
VIA" er et var
emærke tilhørende Sony Corpor
ation.
•
LDA
C™ og LDA
C-logoe
t er var
emærker tilhør
ende Sony Corpor
ation.
•
BLUET
OOTH® ordmærk
et og logoer er r
egistrer
ede var
emærker ejet af Blue
tooth
SIG,
Inc., og enhver brug af sådanne mærk
er af Sony Corpor
ation er under
licens.
Andre varemærk
er og handelsnavne tilhører deres respek
tive ejere.
•
N-Mark er et var
emærke eller r
egistrer
et var
emærke tilhør
ende NFC Forum,
Inc.
i
USA og i andre lande.
•
Android,
Google Play og Google Play-logoet er varemærk
er tilhørende Google
LL
C.
•
Apple,
Apple-logoet,
iPhone,
iPod og iP
od touch er var
emærker tilhør
ende
Apple Inc.,
der er registreret i USA og andr
e lande. App S
tore er e
t servicemærke
tilhørende Apple Inc.
•
Brugen af Made for Apple-emblemet betyder
,
at et tilbehør er bleve
t designet
til at forbinde specifikt til de
t eller de Apple-produkt(er),
der er identificere
t i
emblemet,
og er blevet certificere
t af udvikleren til at opfylde Apple st
andarder
for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig f
or denne anordnings drift eller for a
t den
er i overensst
emmelse med sikkerheds- og f
oror
dningsstandar
derne.
•
DETTE PRODUKT ER LICENSERET UNDER MPEG-4 VISUAL
P
A
TENTPORTEFØLJELICENS TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF ET
FORBRUGERPRODUKT TIL A
T
(i)
AFK
ODE VIDEO I O
VERENSSTEMMELSE MED MPEG-4 VISUAL ST
ANDARD
("MPEG-4 VIDEO")
OG/ELLER
(ii)
AFK
ODE MPEG-
4 VIDEO
, DER BLEV K
ODET AF EN FORBRUGER I FORBINDELSE
MED PRIV
A
T OG IKKE-KOMMERCIEL AK
TIVITET OG/ELLER TIL
VEJEBRAG
T FRA
EN VIDEOUDBYDER MED LICENS TIL A
T UDBYDE MPE
G-4 VIDEO.
DER ER IKKE INDBEF
ATTET LICENS TIL ANDRE FORMÅL OG EJ HELLER GIVES EN
SÅDAN.
YDERLIGERE OPL
YSNINGER INKLUDERET I FORBINDELSE MED
PROMO
TIONELLE,
INTERNE OG KOMMERCIELLE ANVENDELSER OG LICENSERING
SKAL INDHENTES FRA MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW
.MPEGLA.COM
•
Alle andre var
emærker er varemærk
er tilhørende der
es respektive ejer
e.
•
I denne betjeningsvejledning er mærkerne ™ og ® ikk
e angivet.
Specifikationer
Afsnit om højttaler
Højttalersystem:
3-vejs, Dobbel Basr
efleks
Højttalerenhed:
Diskant,
V/H: 40 mm,
kegletype
Mellemområde,
V/H:
80 mm,
kegletype
Bas:
250 mm,
kegletype
Indgange
AUDIO/P
ARTY CHAIN IN (TV) L/R:
Spænding 2 V
,
impedans 47 k
ohm
TV (ARC):
Understøttet lydsignal:
2-kanals lineær PCM
MIC1:
Følsomhed 1 mV
,
impedans 10 kohm
MIC2/GUIT
AR:
Følsomhed 1 mV
,
impedans 10 kohm (Når guitarfunktionen er slukk
et.)
Følsomhed 200 mV
,
impedans 1 Megaohm (Når guitarfunktionen er tændt.)
Udgange
AUDIO/P
ARTY CHAIN OUT L/R:
Spænding 2 V
,
impedans 1 kohm
HDMI OUT (TV) ARC:
Understøttet lydsignal:
2-kanals lineær PCM (op til 48kHz),
Dolby Digital
Afsnit om HDMI
Stik:
T
ype A (19ben)
Afsnit om diskafspiller
System:
CD og digitalt lyd- og videosystem
Egenskaber for laser
-diode
Emissionsvarighed:
Kontinuerlig
Laserudgang*:
Mindre end 44,
6 μW
*
Dette udgang er vær
dimålingen i en afstand på 200 mm fra objektivlinsens
overflade på den optiske pick
-upblok med 7 mm blænde.
Frekvensomr
åde:
20Hz – 20kHz
Video-farvesystemets forma
t:
Latinamerikanske modeller:
NTSC
Andre modeller:
NTSC og P
AL
Afsnit om USB
Understøttet USB-enhed:
Masselagringsklasse (MSC)
Maksimal strøm:
1A
(USB)-port:
T
ype A
Afsnit om BLUET
OOTH
Kommunika
tionssystem:
BLUET
OO
TH standardversion 4.2
Udgang:
BLUET
OO
TH standard strømklas
se 2
Maksimal udgangseffekt:
<9,5 dBm
Maksimalt antal enheder
, der kan r
egistreres:
8 enheder
Maksimalt antal samtidige forbindelser (Multipoint):
3 enheder
Maksimalt kommunika
tionsområde:
Synslinje ca.
10 m
1)
Frekvensbånd:
2,4 GHz bånd (2,4000 GHz – 2,4835GHz)
Modulationsmetode:
FHSS (Fre
q Hopping Spread Spectrum)
Kompatible BL
UET
OO
TH-profiler
2)
:
A2DP (Avanc
ere
t lydfordelingspr
ofil)
A
VRCP (Profil f
or audio/video-fjernbetjening)
SPP (Profil f
or seriel port)
Understøttede codecs:
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanc
ed Audio C
oding)
LDAC
1)
Det faktisk
e interval varier
er afhængigt af faktor
er
, såsom blokeringer mellem
enheder
, magnetfelt
er omkring en mikrobølgeovn,
statisk elektricitet,
modtagelsesfølsomhed,
operativsystem,
softwareapplikation mv
.
2)
BLUET
OO
TH-standardpr
ofiler angiver formålet med BLUET
OO
TH-kommunikation
mellem enheder
.
Afsnit om NFC
Frekvensbånd:
13,56 MHz
Understøttede lydforma
ter
Understøttet bithastighed og samplingsfr
ekvens:
MP3:
32/
44,
1/48kHz,
32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
44,
1 kHz,
48 kbps – 320kbps (CBR/VBR)
WMA:
44,
1kHz,
48kbps – 192kbps (CBR/VBR)
WAV:
44,
1/
48 kHz (16 bit)
Understøttede videoforma
ter
Xvid:
Video codec:
Xvid video
Bithastighed:
4,854 Mbps (maks.)
Opløsning/billedhastighed:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (undtagen for latinamerikansk
e modeller)
Audio codec:
MP3
MPEG4:
Filformat:
MP4
-filformat
Video codec:
MPEG4 Simple Profile (A
VC er ikke kompatibel.)
Bithastighed:
4 Mbps
Opløsning/billedhastighed:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (undtagen for latinamerikansk
e modeller)
Audio codec:
AAC-L
C (HE-AAC er ikk
e kompatibel.)
DRM:
Ikke k
ompatibel
Gener
elt
Strømkrav:
120 V – 240 V vek
selspænding,
50/60 Hz
Strømforbrug:
115 W
Strømforbrug (i strømspar
efunktion):
0,5 W (Når "BT STBY" er indstille
t til "OFF" og [K
ONTROL TIL HDMI] er indstillet til
[FRA].)
2 W* (Når "BT STBY" er indstillet til "ON" og [K
ONTROL TIL HDMI] er indstillet til
[TIL].)
Mål (B/H/D) (ca.):
328 mm x 799 mm x 300 mm
V
ægt (ca.):
12,6 kg
Driftstempera
tur:
5 °C til 35 °C
*
Systemets strømf
orbrug vil være mindr
e end 0,5 W
,
når der ikke er nogen HDMI-
forbindelse,
og hvis "BT STBY" er indstillet til "OFF".
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (størrelse AAA) ba
tterier (2)
Netledning (1)
Design og specifikationer kan ændr
es uden forudgående varsel.
Kompa
tible iPhone/iP
od-modeller
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus,
iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPhone 5s, iP
odtouch (6
.
generation)
Systemet er k
ompatibelt med iOS 10.0 eller sener
e.
Česk
y
Domácí audio systém
Pře
d ovládáním přístroje si pečlivě př
ečtět
e tuto příručku a uschovejt
e ji pro
budoucí použití.
V
ARO
V
ÁNÍ
Aby se snížilo riziko po
žáru,
nezakrývejte ventilační otvor zařízení novinami,
ubrusy
, záclonami apod.
Nevystavujte zaříz
ení zdr
ojům otevř
eného plamene (například zapáleným
svíčkám).
Aby se snížilo riziko po
žáru a nebezpečí úr
azu elektrickým proudem,
nevystavujte
toto zaříz
ení kapající či stříkající vodě a neumisťujte na zařízení předmě
ty
naplněné kapalinou,
jako jsou vázy
.
Jeliko
ž se hlavní zástrčka použív
á k odpojování jednotk
y od sítě,
zapojte jednotku
do snadno přístupné zásuvky střídavého proudu.
Pok
ud byste si u jednotk
y všimli
neodpovídajícího fungování,
okamžitě vytáhněte hlavní zástr
čku z
e zásuvky
střídavého proudu.
Neinstalujte zaříz
ení v omez
eném prostoru,
jako je knihovna nebo vestavěná
skříň.
Jednotka není odpojená od sítě
,
dokud je zapojená do zásuvky střídavého proudu
i když jednotk
a sama byla vypnuta.
Používejt
e pouze v místnosti.
Následující informac
e se vztahují pouze na přístr
oje prodávané
v zemích/r
egionech podléhajících směrnici EMC.
T
ento přístroj byl test
ován a shledán vhodným podle limitů stanoven
ým směrnicí
EMC při použití připojovacího kabelu kr
atšího než 3 me
try
.
POZO
R
Pok
ud baterii nahr
adíte nesprávným typem,
hrozí nebezpe
čí výbuchu.
Nevystavujte baterie nebo zaříz
ení s vloženými bateriemi nadměrnému t
eplu,
například přímému slunci a ohni.
POZO
R
Použití op
tických nástrojů s tímt
o výrobk
em zvýší riziko pošk
oz
ení zrak
u.
Pr
o zákazníky v Evr
opě
T
ento přístroj je podle IE
C 60825-1:200
7 a IEC 60825-1:2014 klasifik
ován jak
o
CLASS 1 LASER.
T
oto znač
ení je umístěno na zadním vnějším povr
chu.
Likvidace nepotř
ebných baterií a elektrick
ého nebo
elektr
onického zaříz
ení (platí v E
vr
opské unii a dalších stá
tech
uplatňujících oddělený systém sběru)
T
ento symbol umístěný na výr
obku,
baterii nebo obalu upoz
orňuje,
že s výr
obkem a bat
erií by se nemělo nakládat jako s bě
žným
domácím odpadem.
Symbol, k
terý se nachází na určitých typech
baterii,
může být kombinován s chemick
ou značkou.
Chemická
značka pro olovo (Pb) je přidána,
pokud baterie obsahuje víc
e než
0,
004 % olova.
Správným nakládáním s těmito nepo
třebnými
výrobky a ba
teriemi pomůže
te zabr
ánit možným negativním dopadům na živo
tní
prostř
edí a lidské z
draví,
k nimž by mohlo docházet v případech nevhodného
zacházení.
Recyklace materiálů pomůž
e ochránit přír
odní zdroje.
V případě,
že
výrobek z důvodů be
zpečnosti,
funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení
s vlož
enou baterií,
je třeba,
aby takovouto baterii vyměnil pouz
e kvalifik
ovaný
personál.
K tomu, aby s bat
erií bylo správně nalo
ženo,
předejt
e výrobk
y
, kt
erým
končí životnost,
na příslušné místo urč
ené ke sběru elektrick
ých a elektronick
ých
zařízení za úč
elem jejich recyklac
e.
V případě,
že jde o osta
tní baterie,
nahlédněte
do části návodu,
která popisuje be
zpečné vyjmutí baterie z výr
obku.
Nepotřebnou
baterii odevz
dejte k recyklaci na příslušné sběrné míst
o.
Pro podrobnější
informace o r
ecyklaci tohoto výrobk
u či baterie k
ontaktujte místní obecní úř
ad,
podnik pro likvidaci domovních odpadů nebo pr
odejnu,
ve které jste výrobek
nebo baterii zak
oupili.
P
oznámka pr
o zákazníky:
Následující informace se vztahují
pouze na přístr
oje prodávané v z
emích podléhajících směrnicím
EU
T
ento výrobek byl vyr
oben buď přímo nebo v zastoupení společností Sony
Corpor
ation.
Dovoz
ce do EU:
Sony Europe Limited.
Žádosti týkající se dovo
zc
e do EU nebo technických po
žadavků na výr
obky
danými směrnicemi E
vropsk
é unie je třeba adr
esovat na zplnomocněného
zástupce,
kterým je Sony Belgium,
bijkantoor v
an Sony Europe Limite
d,
Da
Vincilaan 7
-D1,
1935 Zaventem,
Belgie.
Sony Corpor
ation tímto prohlašuje,
že toto zaříz
ení je v souladu se směrnicí
2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispo
zici na této int
ernetové adr
ese:
http://www
.compliance.sony
.de/
Platnost označ
ení CE se omezuje pouz
e na tyto z
emě,
kde je vyžadována ze
zákona,
hlavně v zemích EHP (evropsk
ého hospodářského pr
ostoru) a ve
Švýcarsk
u.
T
oto r
ádiové zařízení je zamýšleno použív
at se schválenou verzí softw
aru,
kter
á je
uvedena v EU prohlášení o shodě
.
Softwar
e nahraný v t
omto r
ádiovém zařízení je
ověřeně ve shodě se základními po
žadavky směrnice 2014/5
3/EU.
V
erzi softwaru může
te zkontr
olovat stisknutím tlačítka OPTIONS a poté volbou
„SYSTEM“
– „
VERSION“
pomocí tlačítek
/
a
.
Domácí audio systém je urč
en k použití pro následující úč
ely:
•
Přehr
ávání hudebních/video zdrojů na discích nebo zaříz
ení USB
•
Přenos hudby z
e zařízení USB
•
Poslouchání t
elevize
•
Streamov
ání hudby ze zaříz
ení BLUET
OOTH
•
Využití pri společensk
ých setkání s funk
cemi P
arty Chain s kabelem a
bez
drát
ovým P
ar
ty Chain
Řešení potíží
P
okud bliká na displeji k
ód chyby a „CHECK MANUAL
“
Viz následující tabulka s nápr
avnými opatř
eními.
Kód chyby
Nápr
avné opatření
„PRO
TECT2“
Obr
aťte se na nejbližšího pr
odejce pr
oduktů Sony
.
„PRO
TECT3“/
„PRO
TECT4“/
„PRO
TECT6“
Okamžitě odpojte napájecí k
abel střídavého proudu (main
lead) a zkontr
olujte,
zda nic neblokuje vě
trací otvory jednotk
y
.
Neshledáte-li po k
ontrole žádný pr
oblém, zapojte opět napáje
cí
kabel střídavého proudu (main lead) a zapně
te systém.
Pokud
problém př
etrvává,
obraťte se na nejbližšího pr
odejce pr
oduktů
Sony
.
Bezpečnostní opa
tř
ení
Při př
enášení jednotky
Následující postup proveďte před př
enášením jednotky
, abyste zabr
ánili
poško
zení mechanismu disk
u.
K provádění t
éto činnosti používejte ovládání na je
dnotc
e.
1
Zapnět
e systém stisknutím
.
2
Opakov
aně stiskněte tlačítk
o FUNCTION (funkc
e) pr
o výběr „DVD/
CD“
.
3
Vyjměte disk.
Stiskem
otevř
ete a zavř
ete podavač disku.
Ček
ejte,
dokud se na displeji ne
zobr
azí „NO DISC“
.
4
Stisknutím
vypněte systém.
5
Odpojte napáje
cí kabel střídavého proudu (main le
ad).
P
oznámky k disk
ům
•
Pře
d přehr
áváním otř
ete disk čistým hadřík
em od prostř
edka směr
em k okraji.
•
Disky nečistě
te ro
zpouštědly
,
jako je například benzín,
ředidlo,
ani běžně
prodávané čisticí r
oztoky nebo antistatický spr
ej pro vinylové desky
.
•
Nevystavujte disky přímému slunečnímu svě
tlu nebo tepelným z
drojům,
například horkovz
dušnému vedení,
nenechávejte je v autě zaparkovaném na
přímém slunečním světle.
K bezpečnosti
•
Pok
ud nebude delší dobu používán,
odpojte zcela napáje
cí kabel střídavého
proudu (main lead) z
e zásuvky na stěně (hlavní).
Při odpojování systému vž
dy
uchopte zástr
čku.
Nikdy netahejte za k
abel samotný
.
•
Pok
ud by se do systému dostala pevný př
edmět nebo tekutina,
odpojte
systému,
a než jej budete opět použív
at,
nechejte ho zkontrolov
at
kvalifikov
aným personálem.
•
Napájecí kabel střídavého proudu (main lead) by se měl vyměňov
at pouze v
kvalifikov
ané servisní dílně.
K manipulaci se systémem
T
ento systém není chr
áněný pro
ti kapající vodě ani voděodolný
.
Ujistěte se
,
že na
systém nestříká voda ani ho nečistě
te vodou.
K umístění
•
Neumisťujte systém do nakloněné polohy nebo na místa,
kter
á jsou extr
émně
horká,
studená, pr
ašná,
špinavá nebo vlhká,
nebo jsou nedostate
čně větraná
nebo jsou vystavena vibracím,
přímému slunečnímu záření nebo jasnému
světlu.
•
V
ěnujte poz
ornost při umístění systému na povrchy
,
které byly spe
ciálně
ošetřeny (například vosk
em, olejem,
leštidlem),
prot
ož
e by mohlo dojít ke
zbarvení nebo odbar
vení povrchu.
•
Pok
ud je systém přinesen přímo z chladného na teplé míst
o nebo je umístěn ve
velmi vlhké místnosti,
může vlhkost k
ondenzov
at na čočkách uvnitř je
dnotky a
způsobit poruchu systému.
V takové situaci vyjměte disk a nechejt
e systém asi
hodinu zapnutý
, dok
ud se vlhkost neodpaří.
K nárůstu tepla
•
Nárůst tepla v jednotc
e během provozu je normální a nezpůsobí výstr
ahu.
•
Nedotýkejt
e se skříně,
proto
že se při déle nastavené vysok
é hlasitosti může
zahřát.
•
Nepřekrývejte ventilační otvory
.
K systému r
epr
oduktorů
V
estavěný systém r
eprodukt
orů není magneticky odstíněný a obr
ázky na okolních
sestavách TV mohou být magnetick
y rušené.
V takové situaci vypněte TV
,
počkejte
15 až 30 minut a opět ji zapněte
.
Pokud se to ne
zlepší,
přesuňte systém dále od
T
V.
DŮLEŽIT
Á UPO
ZORNĚNÍ
Pozor:
Pokud ponechát
e statický video obr
az nebo obraz na obraz
ovce
zobr
azený na t
elevizoru po delší dobu pr
ostřednictvím t
ohoto systému,
hrozí
trvalé poškoz
ení TV obrazovky
.
K tomuto jsou zvláště náchylné televizory
sloužící k projek
ci.
Čištění skříně
T
ento systém čistět
e jemným hadříkem lehc
e navlhčeným ve slabém rozt
oku
deter
gentu.
Nepoužívejte žádný typ abr
aziv
, pr
ášku na čištění nebo rozpoušt
ědla jako je
ředidlo
,
benzín nebo alkohol.
Ke k
omunikaci BLUET
OO
TH
•
Zařízení BL
UET
OO
TH by se měla používat přibližně v 10me
trových
vzdálenostech (be
z překážek) od sebe.
Účinný ro
zsah komunikac
e se může
zkrátit za násle
dujících podmínek:
–
Když je me
zi zařízeními s připojením BL
UET
OO
TH člověk,
kovový předmět
stěna nebo jiná přek
ážka.
–
Místa s nainstalovaným be
zdrátovým LAN.
–
V okolí se používá mikr
ovlnná trouba.
–
Místa,
kde dochází ke vzniku dalšího elektr
omagnetického záření.
•
Zařízení BL
UET
OO
TH a zařízení be
zdr
átové sítě LAN (IEEE 802.
11b/g/n) pracují na
stejném frekvenčním r
ozsahu (2,4GHz). K
dyž používáte své zařízení BL
UET
OO
TH
v blízkosti pr
ostředk
u s funkcí be
zdr
átové sítě LAN,
může vzniknout
elektromagne
tické rušení.
T
o by mohlo vést ke snížení rychlostí přenosu dat,
šumu nebo nemožnosti připojit zaříz
ení.
Pokud k tomu dojde
,
zkust
e následující
nápravy:
–
Používejt
e tento systém alespoň 10 me
trů od zařízení s be
zdr
átovou sítí LAN.
–
Vypněte napájení zaříz
ení s bezdrá
tovou sítí LAN,
když používáte zaříz
ení
BLUET
OOTH na kra
tší vzdálenost ne
ž 10 metrů.
–
Používejt
e tento systém a zaříz
ení BLUETOO
TH co nejblíže u sebe.
•
Vysílání na rádiových vlnách tímt
o systémem může rušit činnost něk
terých
lékařských zaříz
ení.
Proto
že to
to rušení může vést k poruše
,
vždy vypínejte
napájení tohoto syst
ému a zařízení BLUET
OOTH na následujících míst
ech:
–
V nemocnicích,
vlacích, letadle
ch,
u plynových stanic a na jakémk
oli místě,
kde
mohou být hořlavé plyny
.
–
Blízko automa
tických dveří nebo požárních hlásičů.
•
T
ento systém podporuje bezpe
čnostní funkc
e,
které splňují specifikac
e
BLUET
OOTH pro zajištění zabe
zpečených připojení během komunikac
e
používající technologii BL
UET
OO
TH.
Přesto nemusí být tot
o zabezpeč
ení
dostatečné v závislosti na nastavení obsahů a dalších f
aktorů,
proto buďte vždy
obezř
etní při komunik
aci prostř
ednictvím technologie BLUET
OOTH.
•
Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za škody nebo jiné ztr
áty
vyplývající z úniku inf
ormací během komunikac
e pomocí technologie
BLUET
OOTH.
•
Komunikac
e BLUETOO
TH není nezbytně zaručena u všech zařízení BL
UET
OO
TH,
kter
á mají stejný pr
ofil jako tent
o systém.
•
Zařízení BL
UET
OO
TH připojená k tomuto syst
ému musí splňovat specifikac
e
BLUET
OOTH předepsané společností Blue
tooth SIG,
Inc.,
a musí mít certifikát o
shodě.
I když zařízení splňuje specifikaci BL
UET
OO
TH,
mohou se vyskytnout
případy
, k
dy vlastnosti nebo specifikac
e zařízení BLUET
OOTH znemo
žní
připojení nebo mohou mít za následek různé způsoby ovládání,
zobrazení nebo
činnosti.
•
Může dojít k šumu nebo můž
e dojít k vypadnutí zvuku v závislosti na zaříz
ení
BLUET
OOTH připojeném k tomuto systému,
na komunikačním pr
ostředí nebo
okolních podmínkách.
O hlasových pokynech
DŮLEŽITÉ:
HLASOVÉ POK
YNY PRO TENT
O S
YSTÉM JSOU K
DISPO
ZICI POUZE V ANGLIČTINĚ.
V závislosti na stavu systému jsou výstupy hlasového ovládání z
e systému
následující:
•
Při nastavení systému do r
ežimu pár
ování: „BL
UET
OO
TH pairing“
•
Při připojeni zařizeni BL
UET
OO
TH:
„BLUETOO
TH connected“
•
Při odpojení od zařízení BL
UET
OO
TH:
„BLUETOO
TH disconnected“
•
Až bude nastavení dokonč
ené pro funk
ci Speaker Add:
„Double mode“
•
Při nastavení výstupního r
ežimu během funk
ce Speak
er Add:
„Left/Right/Double mode”
P
oznámka o lic
encích a ochr
anných známkách
•
je ochranná známka D
VD Format/Logo Lic
ensing Corpor
ation.
•
Loga „D
VD+RW“
,
„DVD-RW“
,
„DVD+R“
,
„DVD-R“
,
„DVD VIDEO“
a „CD“ jsou
ochranné známk
y
.
•
W
ALKMAN® a logo W
ALKMAN® jsou registrované ochr
anné známky společnosti
Sony Corpor
ation.
•
T
echnologie audio kódování MPE
G Layer
-3 a pa
tenty licenc
ované společnostmi
Fr
aunhofer IIS a Thomson.
•
Windows Media je buď zapsaná ochranná známka,
nebo ochranná známka
Microsoft C
orporation ve Spojen
ých státech,
popř
.
dalších zemích.
•
T
ento výrobek je chr
áněn podle práv na ochranu duševního vlastnictví
společnosti Microsoft C
orpora
tion.
Použití nebo distribuce tak
ové technologie
mimo tento pr
odukt je zakázáno bez lic
ence společnosti Microsoft nebo
oprávněné pobočk
y Microsoft.
•
T
ento systém obsahuje Dolby* Digital.
*
Vyrobeno na základě lic
ence posk
ytnuté společností Dolby Labor
atories.
Dolby
, Dolby Audio a symbol dvojit
ého D jsou ochranné známk
y společnosti
Dolby Laborat
ories.
•
T
ento systém obsahuje technologii HDMI™ (High-Definition Multimedia
Interface).
Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Int
erface a r
ovněž
logo HDMI jsou ochranné známk
y nebo zapsané ochranné známky spole
čnosti
HDMI Licensing Administr
ator
,
Inc.
ve Spojených stát
ech a dalších zemích.
•
„BRA
VIA
“
je ochranná známka společnosti Sony Corpor
ation.
•
LDA
C™ a logo LDA
C jsou ochranné známk
y společnosti Sony Corpor
ation.
•
Slovní značka a loga BLUET
OOTH® jsou registr
ované ochranné známky ve
vlastnictví společnosti Bluetooth SIG,
Inc.
a jakékoliv využívání těcht
o značek
společností Sony Corpor
ation podléhá licenci.
Ostatní obchodní značky a názvy
jsou majetkem příslušných vlastník
ů.
•
N-Mark je ochranná známka nebo r
egistrovaná ochranná známka společnosti
NFC Forum,
Inc.
ve Spojených státe
ch a v jiných zemích.
•
Android,
Google Play a logo Google Play jsou ochranné známky společnosti
Google LL
C.
•
Apple,
logo Apple,
iPhone,
iPod a iP
od touch jsou ochranné známk
y společnosti
Apple Inc.
registrované v USA a dalších stát
ech.
App Store je ochr
anná známka
pro služby Apple Inc.
•
Použití známk
y Made for Apple znamená,
že příslušenství je urč
eno k připojení k
výrobk
ům značky Apple označ
eným ve známce a že vývojář certifikací zaručuje
splnění výkonnostních standar
dů značky Apple.
Společnost Apple není
odpovědná za provo
z tohot
o zařízení ani za splnění be
zpečnostních a
zákonných standar
dů tímto zařízením.
•
TENT
O PRODUKT JE LICENC
OV
ÁN NA ZÁKLADĚ LICENCE P
ANTENTOVÉHO
PORTFOLIA TECHNOL
OGIE MPEG-4 VISUAL PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ VYUŽITÍ
SPO
TŘEBITELEM KE
(i)
K
ÓDOV
ÁNÍ VIDEA V SOULADU SE ST
ANDARDEM MPEG-4 VISUAL („
VIDEA
MPEG-4“)
A/NEBO
(ii)
DEK
ÓDOV
ÁNÍ VIDEA MPEG-4,
KTERÉ BYL
O K
ÓDOV
ÁNO SPO
TŘEBITELEM
ZAPOJENÝM DO OSOBNÍ A NEK
OMERČNÍ ČINNOSTI A/NEBO BYL
O ZÍSKÁNO
OD POSKYT
OV
A
TELE VIDEA,
KTERÝ JE DRŽITELEM LICENCE NA POSK
YT
OV
ÁNÍ
VIDEA MPEG-4.
ŽÁDNÁ LICENCE SE NEPOSKYTUJE ANI NENÍ OD
VOZENA PRO JAKÉK
OLI JINÉ
POUŽITÍ.
DALŠÍ INFORMACE VČETNĚ INFORMA
CÍ VZT
AHUJÍCÍCH SE K
PROP
AGAČNÍMU
,
INTERNÍMU A KOMERČNÍMU UŽÍV
ÁNÍ A UDĚLO
V
ÁNÍ LICENCÍ
MOHOU BÝT ZÍSKÁNY OD SPOLE
ČNOSTI MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW
.MPEGLA.COM
•
Všechny ostatní ochr
anné známky jsou ochr
annými známkami příslušných
vlastníků.
•
V tomto návodu nejsou známky ™ a ® spe
cifikovány
.
P
ar
ametry
Repr
oduktory
Systém r
eprodukt
orů:
3cestný
,
Double Bass Reflex
Jednotka r
eproduktorů:
L/P výšky:
40 mm,
kónický typ
L/P středy:
80 mm, k
ónický typ
W
oofer:
250 mm, k
ónický typ
Vstupy
AUDIO/P
ARTY CHAIN IN (TV) L/R:
Napětí 2 V
,
impedance 4
7 kiloohmů
TV (ARC):
Podpor
ovaný audia signál:
2 kanálové lineární PCM
MIC1:
Citlivost 1 mV
,
impedance 10 kiloohmů
MIC2/GUIT
AR:
Citlivost 1 mV
,
impedance 10 kiloohmů (při vypnutém r
ežimu k
ytary
.)
Citlivost 200 mV
,
impedance 1 megaohm (při zapnutém r
ežimu k
ytary
.)
Výstupy
AUDIO/P
ARTY CHAIN OUT L/R:
Napětí 2 V
,
impedance 1 kiloohm
HDMI OUT (TV) ARC:
Podpor
ovaný audia signál:
2 kanálové lineární PCM (až 48 kHz),
Dolby Digital
HDMI
Konekt
or:
T
yp A (19 kolíků)
Př
ehrávač disk
ů
Systém:
Kompaktní disk a digitální audio a vide
o systém
Vlastnosti laserové diody
T
r
vání vysílání:
Nepřetržité
Výstup laseru*:
Méně než 44,6 μW
*
T
ento výstup je měření hodnoty ve vz
dálenosti 200 mm od povrchu č
oček
objektivu na Optickém sběrném blok
u se 7mm štěrbinou.
Frekvenční ode
zva:
20Hz – 20kHz
Formát syst
ému barev videa:
Modely pro Latinsk
ou Ameriku:
NTSC
Ostatní modely:
NTSC a P
AL
USB
Podpor
ované zaříz
ení USB:
T
řída hromadného úložiště
Maximální proud:
1A
Port
(USB):
T
yp A
BLUET
OOTH
Komunikační syst
ém:
BLUET
OO
TH Standar
dní verze 4.2
Výstup:
BLUET
OO
TH Standar
dní třída výkonu 2
Maximální výstupní výkon:
<9,5 dBm
Maximální počet zaříz
ení,
které lze r
egistrova
t:
8 zařízení
Maximální počtu současných připojení (Multipoint):
3 zařízení
Maximální komunikační r
ozsah:
Přímá viditelnost přibl.
10 m
1)
Frekvenční pásmo:
P
ásmo 2,4GHz (2,4000GHz–
2,4835GHz)
Metoda modulace:
FHSS (Rozpr
ostřené spektrum sk
okové fr
ekvence)
Kompatibilní pr
ofily BLUETOO
TH
2)
:
A2DP (Rozšíř
ený profil distribuc
e zvuku)
A
VRCP (Profil vz
dáleného ovládání zvuku/videa)
SPP (Profil sériového portu)
Podpor
ované k
odeky:
SBC (Koded Subband)
AAC (Ro
zšířené kódov
ání audia)
LDAC
1)
Skutečný r
ozsah se bude lišit v závislosti na faktorech,
jako jsou přek
ážky mezi
zařízeními,
magnetická pole kolem mikrovlnné tr
ouby,
statická elektřina,
citlivost na
příjem,
operační syst
ém,
softwar
ová aplikace apod.
2)
Standardní pr
ofily BLUETOO
TH indikují účel komunikac
e BLUET
OOTH mezi zaříz
eními.
NFC
Frekvenční pásmo:
13,56 MHz
P
odporov
ané formá
ty audia
Podpor
ované př
enosové rychlosti a vzorkovací fr
ekvence:
MP3:
32/
44,
1/48kHz,
32kbps–320kbps (VBR)
AAC:
44,
1kHz,
48kbps–320kbps (CBR/VBR)
WMA:
44,
1kHz,
48kbps–192kbps (CBR/VBR)
WAV:
44,
1/
48kHz (16 bit)
P
odporov
ané formá
ty videa
Xvid:
Video kodek:
Xvid video
Přenosov
á rychlost: 4,
854 Mbps (max.)
Rozlišení/fr
ekvence snímků:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (kromě modelů pro Latinsk
ou Ameriku)
Audio kodek:
MP3
MPEG4:
Formát souboru:
Formát souboru MP4
Video kodek:
Jednoduchý profil MPEG4 (A
VC není kompatibilní.)
Přenosov
á rychlost: 4 Mbps
Rozlišení/fr
ekvence snímků:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (kromě modelů pro Latinsk
ou Ameriku)
Audio kodek:
AAC-L
C (HE-AAC není k
ompatibilní.)
DRM:
Nekompatibilní
Obecné
Po
žadavky na napájení:
120 V
–24
0 V stříd. proud,
50/60 Hz
Příkon:
115 W
Příkon (v úsporném ener
getick
ém re
žimu):
0,5 W (K
dyž je „BT STBY“
nastaven na „OFF“ a [C
ONTROL FOR HDMI] je nastaven na
[OFF].)
2 W* (Když je „BT STB
Y“
nastaven na „ON“
a [CONTROL FOR HDMI] je nastaven na
[ON].)
Rozměry (Š/V/H) (přibl.):
328 mm x 799 mm x 300 mm
Hmotnost (přibl.):
12,6 kg
Provo
zní teplota:
5 °C až 35 °C
*
Přikon syst
ému bude méně než 0
,5 W
, když ne
existuje HDMI připojení a „BT STBY“
je
nastaven na „OFF“
.
Dodávané příslušenství
Dálkové ovládání (3 V DC) (1)
R03 (1,5 V DC) (velikost AAA) ba
terie (2)
Napájecí kabel střídavého proudu (mains lead) (1)
Vzhled a spe
cifikace se mohou měnit be
z upoz
ornění.
Kompa
tibilní modely iPhone/iP
od
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus,
iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPhone 5s, iP
odtouch (6
.
generace)
Systém je k
ompatibilní s iOS 10.
0 nebo novějším.
Utgångar
AUDIO/P
ARTY CHAIN OUT L/R:
Spänning 2V
,
impedans 1 kilohm
HDMI OUT (TV) ARC:
Ljudsignal som stöds:
2-kanaligt linjärt PCM (upp till 48kHz),
Dolby Digital
HDMI-sektion
Kontakt:
T
yp A (19pin)
Skivspelarsektion
System:
Kompakt skiv- och digitalt ljud- och vide
osystem
Laserdiod-egenskaper
Sändningens varak
tighet:
Sammanhängande
Laserutgång*:
Mindre än 44,
6 μW
*
Denna utgång är värdemä
tningenpå ett avstånd av 200 mm från
objektivlinsytan på det optiska upp
tagningsblocke
t med 7 mm öppning.
Frekvenså
tergivning:
20Hz – 20kHz
F
ärgsystemf
ormat för video:
Latinamerikanska modeller:
NTSC
Övriga modeller:
NTSC och P
AL
USB-sektion
USB-enheter som stöds:
Masslagringsklass
Maximal styrström:
1A
(USB)-port:
T
yp A
BLUET
OOTH-sektion
Kommunika
tionssystem:
BLUET
OO
TH Standar
dversion 4.2
Utgång:
BLUET
OO
TH Standar
d Power Clas
s 2
Maximal uteffekt:
<9,5 dBm
Max.
antal enheter som k
an registr
eras:
8 enheter
Maximalt antal samtidiga anslutningar (Multipoint):
3 enheter
Maximalt kommunikationsint
ervall:
Siktlinje ca.
10 m
1)
Frekvensband:
2,4 GHz-band (2,4000GHz – 2,4835 GHz)
Moduleringsmetod:
FHSS (Fre
q Hopping Spread Spectrum)
Kompatibla BL
UET
OO
TH profiler
2)
:
A2DP (Advanced A
udio Distribution Profile)
A
VRCP (Audio Video Remote C
ontrol Profile)
SPP (Serial Port Pr
ofile)
Codecs som stöds:
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanc
ed Audio C
oding)
LDAC
1)
Det faktiska int
ervallet varier
ar beroende på fakt
orer som hinder mellan enhet
er
,
magnetfält runt en mikr
ovågsugn,
statisk elektricitet,
mottagningskänslighet,
operativsyst
em,
progr
amvara applikation etc.
2)
BLUET
OO
TH standardpr
ofiler anger syftet med BLUET
OOTH-k
ommunikation mellan
enheter
.
NFC
-sektion
Frekvensband:
13,56 MHz
Ljudformat som st
öds
Stöd för bithastighe
t och samplingsfrekvenser:
MP3:
32/
44,
1/48kHz,
32 kbps – 320kbps (VBR)
AAC:
44,
1kHz,
48 kbps – 320kbps (CBR/VBR)
WMA:
44,
1kHz,
48 kbps – 192kbps (CBR/VBR)
WAV:
44,
1/
48kHz (16 bit)
Videoformat som st
öds
Xvid:
Videoavkodar
e:
Xvid video
Bithastighet:
4,854 Mbps (MAX)
Upplösning/Bildfrekvens:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (förutom latinamerikanska modeller)
Ljudavkodar
e:
MP3
MPEG4:
Filformat:
MP4 filformat
Videoavkodar
e:
MPEG4 Enkel profil (A
VC är inte kompatibel.)
Bithastighet:
4 Mbps
Upplösning/Bildfrekvens:
720 × 480,
30 fps
720 × 57
6,
25 fps (förutom latinamerikanska modeller)
Ljudavkodar
e:
AAC
-LC (HE-AA
C är inte kompatibel.)
DRM:
Ej kompatibel
Allmänt
Strömf
örsörjning:
AC 120 V – 24
0 V
,
50/60 Hz
Energiförbrukning:
115 W
Energiförbrukning (i ener
gisparläget):
0,5 W (När
”BT STBY”
är inställd på
”OFF” och [K
ONTROLL FÖR HDMI] är inställt på
[A
V].)
2 W* (När
”BT STBY”
är inställd på ”ON”
och [KONTROLL FÖR HDMI] är inst
älld på
[P
Å].)
Storlek (B/H/D) (Ca.):
328 mm x 799 mm x 300 mm
Vikt (Ca):
12,6 kg
Driftstempera
tur:
5 °C till 35 °C
*
Systemets ener
giförbrukning kommer att var
a mindre än 0,5 W när de
t inte finns
någon HDMI-anslutning och
”BT STBY”
är inställd på ”OFF”
.
Medföljande tillbehör
Fjärrkontr
oll (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1,5 V) (storlek AAA) batt
erier (2)
Nätkabel (1)
Design och specifikationer kan ändr
as utan för
egående meddelande.
Kompa
tibla iPhone-/iP
od-modeller
iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus,
iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s
Plus,
iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6,
iPhone 5s, iP
odtouch (6:e gener
ationen)
Systemet är k
ompatibelt med iOS 10.0 eller senar
e.
Dansk
Lydsyst
em til hjemmet
Før du bruger enheden,
skal du læse denne vejledning grundigt og gemme den
til senere brug.
AD
V
ARSEL
For at r
educere risikoen f
or brand må man ikk
e dække apparate
ts
ventilationsåbninger med aviser
, duge
,
gardiner osv
.
Udsæt ikke appar
atet for åben ild (f.ek
s.
tændte stearinlys).
For at r
educere risikoen f
or brand eller elektrisk stød,
må man ikke udsætt
e dette
apparat f
or vanddryp eller vandsprøjt,
og der må ikke anbringes beholdere med
væske,
såsom vaser
, oven på appar
atet.
Da netstikke
t bruges til at koble enheden fr
a strømforsyningsnettet,
skal du koble
enheden til en stikkontak
t med nem adgang.
Hvis du opdager noget mærkeligt
ved enheden,
skal du straks tage netstikk
et ud af stikkontakten i væggen.
Anbring ikke appar
atet i e
t trangt rum,
såsom en bogreol eller et indbygge
t skab.
Enheden er ikke k
oblet fr
a lysnettet,
så længe den er tilsluttet til stikk
ontakten,
selvom selve enheden er slukket.
Kun til indendørs brug.
Følgende informationer gælder k
un for udstyr
,
som sælges i
lande/r
egioner
,
hvor EMC
-regulativet opfyldes.
Dette udstyr er blevet t
estet og fundet i over
ensstemmelse med de grænser
, der
er angivet i EMC
-regulative
t,
ved brug af et forbindelseskabel,
som er kortere end
3meter
.
ADV
ARSEL
F
are for ek
splosion,
hvis batteriet udskiftes med en fork
er
t type.
Udsæt ikke ba
tterier eller appara
ter med batt
erier for høj varme,
såsom solskin og
ild.
ADV
ARSEL
Brugen af optiske instrument
er sammen med dette pr
odukt vil øge risikoen f
or
øjenskader
.
Til kunder i Eur
opa
Dette appar
at er klassific
eret som e
t CLASS 1 LASER-produkt i henhold til IE
C
60825-1:200
7 og IEC 60825-1:2014.
Denne markering er placer
et på udvendigt på
bagsiden.
Bortskaffelse af udtjente batt
erier samt elektrisk
e og
elektr
oniske pr
odukter (gælder for den Eur
opæiske Union og
andr
e lande med separ
ate indsamlings
systemer)
Dette symbol på pr
oduktet,
batteriet eller emballagen betyder
,
at
produkt
et og batteriet ikk
e må bor
tskaffes som husholdningsaffald.
P
å visse batt
erier kan dette symbol anvendes i k
ombination med et
kemisk symbol.
Det kemiske symbol f
or bly (Pb) er anført,
hvis
batteriet indeholder mer
e end 0,
004% bly.
Ved a
t sikre at dis
se
produkt
er og batterier bortskaffes k
orrekt,
forebygges de mulige
negative konsekvenser f
or miljø og sundhed,
som en ukorrekt affaldshåndt
ering
kan for
årsage.
Genanvendelse af materialer bidrager til a
t bevare na
turlige
ressour
cer.
Hvis et produk
t kræver vedv
arende elektricit
etsforsyning af hensyn til
sikkerhed,
ydeevne eller dataintegrite
t,
må batteriet kun fjernes af dertil uddannet
personale.
For at sikre en k
orrekt håndtering af batteriet og de
t elektriske og
elektronisk
e udstyr skal de udtjente pr
odukter aflever
es på en genbrugsplads
specielt indrett
et til genanvendelse af elektrisk
e og elektronisk
e produkter
. Med
hensyn til øvrige batterier
, se venligst afsnitt
et der omhandler sikker fjernelse af
batterier
. Ba
tteriet skal aflever
es på et indsamlingssted beregnet til
affaldshåndtering og genanvendelse af batt
erier
. Y
derliger
e information om
genanvendelse af dette pr
odukt eller batteri k
an fås ved at k
ontakte den
kommunale genbrugsst
ation eller den butik,
hvor produktet eller batt
eriet blev
købt.
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking kart graficznych do 2000 zł [TOP10]
Ranking książek dla 2–latka [TOP10]
Ranking mokrych karm dla psa [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking hulajnóg dla 10-latka [TOP10]
Ranking ekspresów kolbowych [TOP10]
Jaki rozdrabniacz do gałęzi wybrać?
34 miliony kontrowersyjnych obrazów. Elon Musk i xAI kolejny raz przekraczają granicę z pomocą sztucznej inteligencji
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Sprawdź więcej poradników