Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SONY
›
Instrukcja Telewizor SONY BRAVIA 8 K65XR80PAEP 65" OLED 4K 120Hz Google TV Dolby Atmos Dolby Vision HDMI 2.1
Znaleziono w kategoriach:
Telewizory
(92)
Wróć
Instrukcja obsługi Telewizor SONY BRAVIA 8 K65XR80PAEP 65" OLED 4K 120Hz Google TV Dolby Atmos Dolby Vision HDMI 2.1
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
5
-
05
7-
74
3
-
11
(1)
K
-
77XR8x
/ 65XR8x / 55XR8x
Ref
er
enc
e Guide
Guide de référence / Guía de referencia / Referentiegids /
Referenzanleitung / Guia de referência / Guida di riferimento /
Referensmaterial / Referencevejledning / Viiteopas /
Referanseveiledning / Przewodnik
T
elevision
(cm)
*
1
(kg)
*
1
*1
(Approx.
/ Environ /
Aprox.
/ ong. / Ca.
/
circa / Noin / ca.
/
przybliżone)
K
-77XR8x
171.3
171,3
98.4
98,4
3.8
3,8
32.3
32,3
K
-
65XR8x
144.2
144,2
82.9
82,9
3.7
3,7
22.3
22,3
K
-55XR8x
122.3
122,3
70.6
70,6
3.7
3,7
1
7.
1
1
7,
1
(cm)
*
1
(kg)
*
1
*1
(Approx.
/ Environ /
Aprox.
/ ong. / Ca.
/
circa / Noin / ca.
/
przybliżone)
1
2
1
2
K
-77XR8x
171.3
171,3
101.2
101,2
10
6.6
10
6,6
40.5
40,5
125.8
125,8
59.6
59,6
34
34
K
-
65XR8x
144.2
144,2
85.5
85,5
90.9
90,9
24.8
24,8
124.4
124,4
58.4
58,4
23.2
23,2
K
-55XR8x
122.3
122,3
73.2
73,2
78.6
78,6
24.8
24,8
107
.5
107
,5
58.4
58,4
18
18
MIC
*1*4
*1*3
*1*2*3
EN
The remot
e control shape
,
layout, av
ailability and function of remot
e
contr
ol buttons may vary depending on your region/c
ountry/TV
model/TV settings.
For other remote c
ontrol models, r
efer to the online
Help Guide for details.
(Power)
TV:
Display TV channel list or switch to input.
(Quick settings):
Display Quick Settings.
(Input select):
Display and select the input source
,
etc.
(Contr
ol menu):
Display the Control menu.
/
/
/
/
:
On screen menu navigation and selection.
(Back)
(Home)
(Google Assistant / Micr
ophone):
Use Google Assistant*
5
*
6
or
voice search*
6
.
+ / – (Volume)
(Mute)*
7
CH + / – (Channel)
(Dashboard):
Display Dashboard.
(Guide):
Display the digital progr
amme guide of TV or TV box*
8
.
App buttons
*1
RMF-
TX920U only
. T
o see the model name of the remo
te control,
open
the remote c
ontrol cover and se
e the label on the remote c
ontrol.
*2
The remote c
ontrol backlight will illuminate when the light sensor
detects the ambient light is low
. Automatic illumina
tion of the
backlight can be turned off.
*3
The remote c
ontrol is rechargeable.
The LED indicator will show
charging status (r
ed).
Use the supplied USB T
ype-C® cable to charge
the remote c
ontrol using your own USB AC adap
ter
.
*4
The buzzer will emit a sound either when you use the remote c
ontrol
finder function or when you press the power button on the r
emote
control when the ba
ttery is low.
Refer to the online Help Guide for
details.
*5
Only for limited r
egion/country/model/language.
*6
Google Assistant or voice search re
quires an Internet c
onnection.
*7
Accessibility shortcut is available by pres
sing and holding
(Mute).
*8
[TV box setup] setting is requir
ed.
FR
La forme de la téléc
ommande,
la disposition,
la disponibilité et la
fonction des touches de la téléc
ommande peuvent varier selon votr
e
région/pays/modèle de téléviseur/r
églages du téléviseur.
Pour les
autres modèles de téléc
ommande,
reportez-vous au Guide d’
aide en
ligne pour plus de détails.
(Alimentation)
TV
:
Affiche la liste des chaînes de télévision ou commut
e l’
entrée.
(P
aramètr
es rapides)
:
Pour afficher les Par
amètres rapides.
(Sélection de l’
entrée)
:
Pour afficher et sélectionner la sour
ce
d’
entrée, e
tc.
(Menu de contr
ôle)
:
Affichez le Menu de contr
ôle.
/
/
/
/
:
Navigation et sélection du menu à l’
écran.
(Retour)
(Accueil)
(Assistant Google / Micr
ophone)
:
Utilise l’
Assistant Google*
5
*
6
ou la recherche voc
ale*
6
.
+ / – (Volume)
(Coupur
e du son)*
7
CH + / – (Chaîne)
(T
ableau de bord)
:
Affichage du tableau de bor
d.
(Guide)
:
Affiche le guide des progr
ammes numériques du
téléviseur ou du Décodeur Câble/Sat
ellite*
8
.
T
ouches d’
applications
*1
RMF-
TX920U uniquement. P
our voir le nom du modèle de la
télécommande,
ouvrez le c
ouvercle de la téléc
ommande et lisez
l’
étiquette se trouvant sur la téléc
ommande.
*2
Le ré
troéclairage de la t
élécommande s’
allume lorsque le capteur de
lumière détect
e que la lumière ambiante est faible
.
L
’allumage
automatique du ré
troéclairage peut ê
tre mis hors tension.
*3
La télécommande est r
echargeable.
Le voyant LED indique l’
état de
charge (rouge).
Utiliser le câble USB T
ype-C® fourni pour recharger la
télécommande à l’
aide de votre propr
e adaptateur secteur USB.
*4
Le vibreur émet un son soit lorsque vous utilisez la f
onction de
recherche de la t
élécommande,
soit lorsque vous appuyez sur la
touche d’
alimentation de la télécommande alors que la batterie est
faible.
Reportez-vous au Guide d’
aide en ligne pour plus de détails.
*5
Uniquement pour certaines r
égions,
certains pays ou certains modèles
et certaines langues.
*6
L
’
Assistant Google ou la recher
che vocale nécessit
e une connexion à
Internet.
*7
Le raccour
ci de l’acc
essibilité est disponible en maintenant enfonc
é
(Coupure du son).
*8
Le réglage [Configur
ation de votre déc
odeur Câble/Satellite] est
nécessair
e.
ES
La forma del mando a distancia,
la distribución, la disponibilidad y la
función de sus botones pueden variar en función del país,
la región,
el
modelo o los ajustes del televisor
. P
ara otros modelos de mando a
distancia,
consulte la Guía de ayuda en línea par
a obtener más
información.
(Apagado)
TV:
Visualiza una lista de canales de TV o cambia a entrada.
(Configur
ación rápida):
Visualice la configur
ación rápida.
(Selección de la entr
ada):
Permite ver y seleccionar la fuente
de entrada u otr
as.
(Menú de contr
ol):
Visualice el Menú de contr
ol.
/
/
/
/
:
Navegación y selección de menús en pantalla.
(Atrás)
(Inicio)
(Asistente de Google / Micr
ófono):
Utilice el Asist
ente de
Google*
5
*
6
o la búsqueda por voz*
6
.
+ / – (Volumen)
(Silenciamiento)*
7
CH + / – (Canal)
(P
anel de contr
ol):
Panel de c
ontrol.
(Guía):
Visualiza la guía de programas digit
ales del TV o recep
tor
de cable/satélite*
8
.
Botones de la aplicación
*1
Solo RMF-
TX920U.
P
ara ver el nombre del modelo del mando a
distancia,
abra la tapa del mando a distancia y c
onsulte la etiqueta del
mando a distancia.
*2
La luz de fondo del mando a distancia se ilumina cuando el sensor de
luz detecta que el nivel de luz ambiental es bajo
. La iluminación
automática de la luz de fondo pue
de apagarse.
*3
El mando a distancia es recar
gable. El indicador LED mostr
ará el estado
de carga (r
ojo).
Utilice el cable USB T
ype-C® suministrado para c
argar el
mando a distancia usando su propio adaptador de CA USB.
*4
El zumbador emitirá un sonido cuando utilice la función de buscador
del mando a distancia o cuando pulse el botón de encendido del
mando a distancia cuando la batería esté baja.
Consulte la Guía de
ayuda en línea para obtener más de
talles.
*5
Solo para algunas r
egiones/países/modelos/idiomas.
*6
El Asistente de Google o la búsqueda por voz requier
e una conexión a
Internet.
*7
El atajo de accesibilidad estará disponible pulsando y mant
eniendo
pulsado
(Silenciamiento).
*8
El ajuste de [Configuración del Rec
eptor de cable/satélit
e] es
necesario.
NL
De vorm van de afstandsbediening,
indeling, beschikbaarheid en
functie van de toetsen van de afst
andsbediening kunnen verschillen
afhankelijk van uw r
egio/land/tv-model/tv-instellingen. V
oor andere
afstandsbedieningsmodellen raadpleegt u de online Helpgids voor
meer informatie.
(Uitschakelen)
TV:
Weergave van de lijst met tv-k
analen of wissel naar invoer
.
(Snelle instellingen):
W
eergave van snelle instellingen.
(Ingangsselectie):
De ingangsbron weer
geven en selecteren
enz.
(Bedieningsmenu):
Geef het Bedieningsmenu weer
.
/
/
/
/
:
Menu voor navigatie en selectie op het scherm.
(T
erug)
(Home)
(Google Assistent / Micr
ofoon):
Gebruik de Google Assistent*
5
*
6
of gesproken z
oekopdrachten*
6
.
+ / – (Volume)
(Dempen van het geluid)*
7
CH + / – (Kanaal)
(Dashboard):
Weer
gavedashboard.
(Gids):
Geef de digitale progr
ammagids van de tv of kabel-/
satellietr
eceiver*
8
weer
.
App-knoppen
*1
Alleen RMF-
TX920U.
De modelnaam van de afstandsbediening is
zichtbaar door het deksel van de afstandsbediening t
e openen en het
label op de afstandsbediening te bekijken.
*2
De achtergr
ondverlichting van de afstandsbediening gaat br
anden
wanneer de lichtsensor detect
eert dat er weinig omgevingslicht is.
Automatische belichting door de achter
grondverlichting kan worden
uitgeschakeld.
*3
De afstandsbediening kan worden opgeladen.
De led-indicator geeft
de oplaadstatus aan (rood).
Gebruik de meegeleverde USB
T
ype-C®-kabel om de afstandsbediening met uw eigen USB
AC
-adapter op te laden.
*4
De zoemer geeft een geluid als u de zoekfunctie van de
afstandsbediening gebruikt of als u de aan/uitknop op de
afstandsbediening indrukt wanneer de batt
erij bijna leeg is.
Voor meer
informatie zie de online Helpgids.
*5
Beperkt tot bepaalde r
egio’s/landen/modellen/talen.
*6
De Google Assistent of gesproken z
oekopdracht
en vereisen een
internetverbinding.
*7
Toegank
elijkheidssneltoets is beschikbaar door
(Dempen van het
geluid) in te drukken en vast t
e houden.
*8
Instelling van de [Instelling kabel-/satellietr
eceiver] is vereist.
DE
Die Form der F
ernbedienung sowie das Layout, V
erfügbarkeit und
Funktion der F
ernbedienungstasten kann abhängig von der Region/
vom Land/vom Fernsehger
ät-Modell/von den Einstellungen des
Fernsehger
äts variieren.
Weit
ere Einzelheit
en zu anderen
Fernbedienungsmodellen finden Sie in der Online-Hilfe
.
(Power)
TV:
Rufen Sie die TV-Kanalliste auf oder schalt
en Sie auf einen
Eingang.
(Schnelleinstellungen):
Schnelleinstellungen anzeigen las
sen.
(Eingangswahl):
Eingangsquelle usw
. anzeigen lassen und
auswählen.
(Kontr
ollmenü):
Zeigen Sie das Kontrollmenü an.
/
/
/
/
:
Navigation und Auswahl auf dem
Bildschirmmenü.
(Zurück)
(Home)
(Google Assistant / Mikr
ofon):
V
erwenden Sie Google
Assistant*
5
*
6
oder Sprachsuche*
6
.
+ / – (Lautstärke)
(Stummschalten)*
7
CH + / – (Kanal)
(Dashboard):
Zeigen Sie das Dashboard an.
(Pr
ogrammführ
er):
Rufen Sie die Digitalprogrammführung von
Fernsehger
ät oder Receiver*
8
auf.
App-
T
asten
*1
Nur bei RMF-
TX920U.
Den Modellnamen der Fernbedienung finden Sie
auf dem Label der Fernbedienung,
nachdem Sie die Abdeckung der
Fernbedienung öffnen.
*2
Die Hintergrundbeleuchtung der F
ernbedienung leuchtet auf
,
wenn
der Lichtsensor erkennt,
dass das Umgebungslicht schwach ist. Die
automatische Hinter
grundbeleuchtung kann ausgeschaltet werden.
*3
Die Fernbedienung ist wieder
aufladbar.
Die LED-Anzeige z
eigt den
Ladestatus (rot) an.
Verwenden Sie das mitgelieferte USB
T
ype-C®-Kabel, um die F
ernbedienung mit Ihrem eigenen USB-Netzteil
aufzuladen.
*4
Der Summer gibt einen T
on aus, wenn Sie die Fernbedienungs-
Suchfunktion verwenden oder wenn Sie bei schwacher Batterie die
Ein-/Ausschalttaste auf der F
ernbedienung drücken. W
eitere
Einzelheiten finden Sie in der Online-Hilfe
.
*5
Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle/Spr
achen.
*6
Der Google Assistant oder die Sprachsuche erfordern eine
Internetverbindung.
*7
Tast
enkombinationen für Eingabehilfen st
ehen zur Verfügung,
indem
(Stummschalten) gedrückt gehalten wir
d.
*8
Die Einstellung [Receiver-Einrichtung] ist erfor
derlich.
PT
A forma,
disposição, disponibilidade e funç
ão dos botões do
telecomando pode variar
,
dependendo da região/país/modelo de
televisor/definições do televisor
. P
ara outr
os modelos de
telecomando,
consulte o Guia de ajuda online par
a mais detalhes.
(Desligar/ligar)
TV:
Apresenta a lista de canais de TV ou muda para entr
ada.
(Definições r
ápidas):
Apresenta as Definições rápidas.
(Seleção de entr
ada):
Apresenta e seleciona a font
e de
entrada,
etc.
(Menu de contr
olo):
Apresente o Menu de contr
olo.
/
/
/
/
:
Menu de navegação e seleção no ecr
ã.
(Volt
ar)
(Inicial)
(Assistente Google / Micr
ofone):
Utilize o Assistente Google*
5
*
6
ou a pesquisa por voz*
6
.
+ / – (Volume)
(Sem som)*
7
CH + / – (Canal)
(P
ainel de contr
olo):
Apresenta o painel de contr
olo.
(Guia):
Apresenta o guia de pr
ogramas digital de TV ou o TV box
de cabo*
8
.
Botões da aplicaç
ão
*1
Apenas RMF-
TX920U.
P
ara ver o número do modelo do tele
comando,
abra a tampa do telec
omando e veja a etiqueta no telecomando.
*2
A luz de fundo do telecomando ac
enderá quando o sensor de luz
detetar que a luz ambient
e está baixa.
A iluminação automática da luz
de fundo pode ser desligada.
*3
O telecomando é r
ecarregável.
O visor LED indica o estado de carga
(vermelho).
Utilize o cabo USB T
ype-C® fornecido para c
arregar o
telecomando usando o seu pr
óprio adaptador CA USB.
*4
O sinal sonoro soa quando utiliza a função de pager do telecomando
ou quando prime o botão de alimentação do tele
comando quando a
pilha está fraca.
Consulte o Guia de ajuda online para mais de
talhes.
*5
Apenas para de
terminadas regiões/países/modelos/idiomas.
*6
O Assistente Google ou a pesquisa por voz requer uma ligaç
ão à
Internet.
*7
O atalho de acessibilidade fica disponível ao manter
(Sem som)
premido.
*8
[Configuração da TV box de c
abo] é necessária a c
onfiguração
.
IT
La forma del telec
omando,
il layout,
la disponibilità e le funzioni dei
tasti del telecomando pos
sono variare a sec
onda della regione/del
paese/del modello del televisore/delle impost
azioni del televisore.
Per
altri modelli di telecomando,
fare rif
erimento alla Guida per i dettagli.
(Alimentazione)
TV:
Visualizzare la lista canali del televisore o commut
are per inserire.
(Impostazioni r
apide):
Consente di visualizzare le Impost
azioni
rapide.
(Selezione ingr
esso):
Consente di visualizzar
e e selezionare la
sorgente di ingr
esso,
ecc.
(Menu di contr
ollo):
Consente di visualizzar
e il menu di
controllo
.
/
/
/
/
:
Navigazione e selezione nel menu su schermo.
(Indietro)
(Home)
(Assistente Google / Micr
ofono):
Utilizzare l’
Assistente
Google*
5
*
6
o la ricerc
a vocale*
6
.
+ / – (Volume)
(Disattivazione audio)*
7
CH + / – (Canale)
(Dashboard):
Dashboard con display
.
(Guida):
Visualizzare la guida progr
ammi digitali del televisore o
il ricevitor
e cavo/satellite*
8
.
Pulsanti app
*1
Solo RMF-
TX920U.
Per veder
e il nome del modello del telecomando
,
aprire il coper
chio del telecomando e veder
e l’etichetta sul
telecomando.
*2
La retr
oilluminazione del telecomando si ac
cende quando il sensore di
luce rileva che la luc
e ambientale è scarsa.
L’
accensione automa
tica
della retr
oilluminazione può essere disattiv
ata.
*3
Il telecomando è ric
aricabile.
L’indic
atore LED mostr
a lo stato di carica
(rosso).
Utilizzare il cavo USB T
ype-C® fornito per caricare il
telecomando utilizzando il pr
oprio alimentatore est
erno USB.
*4
Il cicalino emetterà un suono quando l’utent
e utilizza la funzione di
ricerc
a del telecomando o quando pr
eme il pulsante di accensione sul
telecomando in caso di ba
tteria scarica.
Per i dettagli,
fare riferimento
alla Guida online.
*5
Solo per alcune Regioni/P
aesi/Modelli/Lingue.
*6
L
’
Assistente Google o la ricer
ca vocale richiedono una connessione a
Internet.
*7
Il collegamento rapido all’
accesso è disponibile premendo e t
enendo
premuto
(Disattiv
azione audio).
*8
È necessaria l’impostazione [Configur
azione del ricevitor
e cavo/
satellite].
SE
Fjärrkontr
ollens form,
layout, tillgänglighet och
fjärrkontr
ollknapparnas funktioner kan varier
a beroende på r
egion/
land/TV
-modell/TV-inst
ällningar
.
Se Hjälpguiden på nätet för närmar
e
detaljer om andr
a fjärrkontr
ollmodeller
.
(Ström)
TV:
Visa TV-kanallistan eller växla till ingång.
(Snabbinställningar):
Visa snabbinställningar
.
(Ingångsväljar
e):
Visa och välj ingångskällan,
osv.
(Kontr
ollmeny):
Visa Kontrollmenyn.
Others
Operating temper
ature
0
ºC – 40 ºC
Operating humidity
10
% – 80
% RH (non-condensing)
Remote contr
ol charging temper
ature (RMF-
TX920U only)
5
ºC – 40 ºC
Optional acc
essories
Wall-Mount Br
acket: SU-
WL850,
SU-WL450
Camera and Microphone Unit:
CMU-BC1
*1
Ex
cept in Power Saving Mode.
*2
Only for limited region/country/model.
*3
EN 50607 is only for limited r
egion/country/model.
*4
Function not available in Italy
.
*5
Specified standby power is reached after the TV finishes nec
essary
internal proc
esses.
*6
Standby power consumption will increase when your TV is c
onnected
to the network.
Note
•
Optional acces
sories availability depends on countries/r
egion/TV model/
stock.
•
Design and specifications are subje
ct to change without notice.
•
Subscriptions for services and applications may be r
equired and
additional terms,
conditions and/or charges may apply when using
Google Assistant.
•
Product fiche in this manual is for C
OMMISSION DELEGA
TED REGULA
TION
(EU) 1062/2010.
Refer to its website for (EU) 2019/2013 information.
•
Power c
onsumption will increase when the built
-in MIC is enabled as it is
always listening.
•
Visit Sony website for mor
e information on product specific
ations.
T
rademark Informa
tion
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All rights
reserved.
•
Graceno
te,
the Gracenote logo and logotype
,
“Powered by Gr
acenote”
logo are either regist
ered trademark
s or trademarks of Gr
acenote
,
Inc. in
the U.S.A.
and/or other countries.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a regist
ered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc. in the United Sta
tes and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA is a register
ed trademark of T
uxera Inc.
in the US and other
countries.
•
USB T
ype-C® and USB-C® are registered tr
ademarks of USB Implementers
Forum.
Product r
egistration number (COMMISSION DELEGA
TED REGULA
TION (EU)
2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
FR
Remarque
•
Le
«
x
»/«
xx
»
qui apparaît dans le nom de modèle corr
espond à un chiffre
qui désigne la présentation,
la couleur ou la norme de télévision.
•
Les instructions rela
tives à l’
«
Installation du téléviseur au mur
»
sont
incluses dans le mode d’
emploi du téléviseur.
•
Lisez la documentation de sécurit
é fournie pour plus d’informations de
sécurité.
Emplacement de l’
étiquette d’identification
Les étiquett
es reprenant le numér
o de modèle,
la date de production
(année/mois)*
1
et les car
actéristiques nominales de l’
alimentation se
trouvent à l’
arrière du téléviseur ou de l’
emballage. V
ous les trouverez en
retir
ant le cache des bornes.
*1
Uniquement pour certaines régions,
certains pays ou certains modèles.
AVIS IMP
ORT
ANT
Avis conc
ernant les équipements radio
Le soussigné,
Sony Corpora
tion, dé
clare que les équipements
radioélectriques de type
K
-77XR84
,
K-
77XR83
,
K
-
77XR80
,
K
-65XR84,
K
-
65XR83
,
K
-65XR80
,
K
-55XR84
,
K
-55XR83
,
K-55XR80
sont conformes à la
directive 2014/53/UE.
Le texte c
omplet de la déclaration UE de conformité
est disponible à l’
adresse internet suivante
:
https://compliance
.sony
.eu
Pour c
et équipement radio,
les restrictions de mise en service ou de
demandes d’
autorisation d’utilisation suivantes s’
appliquent en AT
, BE,
HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU,
IE, IT
,
L
V
, L
T
,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK,
UK
(NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
, TR,
AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
Les bandes 5 150 - 5
350
MHz et 5
945 - 6
425
MHz sont limitées aux
utilisations en intérieur uniquement.
Les bandes de fréquenc
e prises en charge peuvent varier selon votre
région/pays/modèle.
Installation du téléviseur au mur
Utilisation du Support de fixation murale en option (SU-
WL850 ou SU-WL450)*
1
(non fourni)
A l’
attention des clients:
Pour pr
otéger le produit et pour des r
aisons de sécurité, Son
y conseille
vivement de confier l’installation de votr
e téléviseur à des revendeurs ou
des installateurs agré
és Sony
. N’
essayez pas de l’installer vous-même.
A l’
attention des revendeurs et installat
eurs Sony
:
Soyez particulièrement att
entif à la sécurité pendant l’installation,
l’
entretien périodique et l’
examen du produit.
Informations sur l’installation du Support de fixation mur
ale
Pour obt
enir les instructions de l’installation du Support de fixation murale,
veuillez vous reporter à la section Inf
ormations sur l’installation (Support de
fixation murale) sur la page du pr
oduit correspondant à votr
e modèle de
téléviseur
.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Suivez le mode d’
emploi fourni avec le Support de fixation murale de
votre modèle.
Une certaine expérience est r
equise pour installer ce
téléviseur
, en particulier pour déterminer la résistanc
e du mur qui devra
supporter le poids du téléviseur
.
•
Sony n’
est responsable d’aucun dégâ
t ou blessure provoqué par une
erreur de manipulation ou installation inc
orrecte.
•
L
’installation murale du téléviseur doit êtr
e confiée à un technicien
spécialisé.
•
Pour des r
aisons de sécurité,
il est vivement recommandé d’utiliser les
acces
soires Sony
, notamment :
—
Support de fixation murale SU-
WL850
—
Support de fixation murale SU-
WL450
•
Veille
z à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation murale
lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le t
éléviseur.
Les vis fournies sont c
onçues de la manière illustrée
,
mesurées à partir de
la surface de fixation du Support de fixation mur
ale.
Leur diamètr
e et leur longueur varient suivant le modèle de Support de
fixation murale.
L
’utilisation de vis autres que celles fournies peut oc
casionner des dégâts
à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chut
e,
etc.
•
Assure
z-vous de ranger les vis non utilisées et le support de table en lieu
sûr jusqu’
à ce que vous soyez prêt à fixer le support de table
.
Conservez
les vis hors de portée des jeunes enfants.
*1
Uniquement pour certaines régions,
certains pays ou certains modèles.
Dépannage
Pour les dépannages génér
aux tels que : écran noir
, absenc
e de son, image
figée,
téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du téléviseur ou perte
de réseau,
suivez les étapes ci-après.
1
Redémarre
z votre téléviseur en appuyant sur la t
ouche de mise en
marche de la téléc
ommande pendant environ cinq
secondes. L
e
téléviseur redémarr
e.
Si le téléviseur n’est pas r
emis en état,
essayez de
débrancher le cor
don d’alimentation sect
eur,
puis appuyez sur le touche
de mise en marche du téléviseur et r
elâchez-la. Attende
z deux minutes
et branche
z le cordon d’
alimentation secteur
.
Ou appuyez sur la touche de mise en mar
che sur le téléviseur pendant
environ 40
secondes jusqu’
à ce que le téléviseur se mette hors tension.
2
Reportez-vous au menu Aide illustré ci-des
sous.
3
Raccor
dez votr
e téléviseur à Internet et eff
ectuez une mise à jour du
logiciel.
Sony vous recommande de me
ttre à jour le logiciel de votr
e
téléviseur régulièr
ement. L
es mises à jour fournissent de nouvelles
fonctionnalités et amélior
ent les performances.
4
Visitez le site W
eb d’as
sistance Sony (informations f
ournies à la fin de la
documentation de sécurité jointe).
Lorsque vous br
anchez le téléviseur
,
il est possible que vous ne
puissiez pas allumer le téléviseur immédia
tement même si vous
appuyez sur la touche de mise en mar
che de la télécommande ou
du téléviseur
.
L
’initialisation du système prend du temps.
Attendez environ une minute
,
puis utilisez-le normalement.
La télécommande ne f
onctionne pas.
•
Remplacez les piles (sauf RMF-
TX920U).
•
Vérifier que le f
euillet isolant est retir
é de la télécommande (RMF-
TX920U
uniquement).
•
Recharger la téléc
ommande et confirmer que la téléc
ommande est
connectée par Blue
tooth® (RMF-
TX920U uniquement).
Le mot de pas
se du verrouillage par
ental a été oublié.
•
Saisissez 9999 c
omme code PIN et saisisse
z le nouveau code PIN.
L
’
écran s’
assombrit alors que vous regar
dez le téléviseur
.
•
Si l’image entière ou une partie de l’image demeure immobile,
la
luminosité de l’
écran est progres
sivement réduite afin d’
éviter la
rémanence d’image
. Il ne s’
agit pas d’un dysfonctionnement du
téléviseur
.
La rémanenc
e d’image vous inquiète.
Si la même image s’
affiche plusieurs fois ou pendant une période
prolongée,
la rémanence d’image est possible.
Pour ré
duire la rémanenc
e
d’image,
nous vous recommandons d’
éteindre le téléviseur normalement
en appuyant sur la touche Alimentation de la t
élécommande ou du
téléviseur
.
Remarque
•
Effectuez une actualisation du panneau uniquement lorsque la
rémanence d’image est particulièr
ement visible.
Évite
z d’
effectuer une
actualisation du panneau plus d’une fois par an,
car elle peut réduire la
durée de vie du panneau.
•
Les images comportant des logos ou c
ouleurs vives (y compris du blanc)
causent facilement la rémanenc
e d’image. Évit
ez d’
afficher ces types
d’images pendant des périodes prolongées,
car cela pourrait provoquer
une rémanence d’image
.
Le message [L
’
actualisation du panneau ne s’
est pas terminée…]
s’
affiche.
•
Lorsque i) le téléviseur est mis sous tension ou ii) le c
ordon d’
alimentation
secteur est débranché pendant l’
actualisation du panneau,
l’
actualisation
du panneau ne s’
effectue pas. V
euillez éviter les deux conditions
ci-dessus au cours de l’
actualisation du panneau.
Pour plus d’informa
tions, c
onsultez le Guide d’
aide.
Appuyez sur la touche
(Sélection de l’
entrée) de la
télécommande et séle
ctionnez [Aide].
Si [Aide] n’exist
e
pas,
sélectionnez [Modifier] et ajoute
z [Aide].
Spécifications
Système
T
ype d’affichage
Panneau OLED (diode éle
ctroluminescente or
ganique)
Norme de télévision
Analogique
: B/G,
D/K
Numérique
: D
VB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satellite : D
VB-S/DVB-
S2
Norme de couleurs
P
AL/SECAM
Canaux couverts
Analogique
: UHF/VHF/Câble
Numérique
: UHF/VHF/Câble
Satellite : Fr
équence intermédiaire 950-2 150 MHz
Sortie son*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x :
10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
echnologie sans fil
Prot
ocole IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Plage de fréquences (MHz) (P
uissance de sortie (dBm))
LAN sans fil (T
éléviseur)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (T
éléviseur)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Prises d’
entrée/de sortie
Antenne/câble
Borne 75 ohms externe pour entr
ée RF
Antenne satellite
Connecteur f
emelle type-F
, 75 ohms
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Diffusion par câble unique EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 et 4 compatibles 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
PCM linéaire deux c
anaux :
48 kHz 16 bits, Dolby Audio
,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
Fente CAM (Module pour système à c
ontrôle d’ac
cès)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Puissance
, fiche pr
oduit et autres
Alimentation
220 V − 240 V CA,
50
Hz
T
aille d’écr
an (mesurée en diagonale) (Environ) (cm/pouces)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
:
163,9 / 65
K
-55XR8x
:
138,8 / 55
Consommation électrique en veille*
5
*
6
(W)
0,50
Résolution d’
affichage (horizontal × vertical) (points)
3 840 × 2 160
Puissance de sortie nominale
500 mA (pour USB 1),
900 mA (pour USB 2)
Autres
T
empérature de fonctionnement
0 ºC – 40 ºC
Humidité de fonctionnement
10
% – 80
% HR (sans condensation)
T
empérature de r
echarge de la téléc
ommande (RMF-
TX920U uniquement)
5 ºC – 40 ºC
Acces
soires en option
Support de fixation murale : SU-
WL850, SU-
WL450
Caméra Microphone : CMU-BC1
*1
Sauf en mode d’
économie d’
énergie.
*2
Uniquement pour certaines régions,
certains pays ou certains modèles.
*3
La norme EN
50607 concerne uniquement c
ertaines régions,
certains
pays ou certains modèles.
*4
Fonction non disponible en Italie.
*5
La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une f
ois que le
téléviseur a terminé tous les pr
ocessus internes néc
essaires.
*6
La consommation électrique en veille augmentera lorsque votr
e
téléviseur sera c
onnecté au réseau.
Remarque
•
La disponibilité des acces
soires en option varie selon les pays,
les régions,
les modèles de téléviseur et les stocks.
•
La conception e
t les spécifications sont sujettes à modific
ation sans
préavis.
•
Des abonnements à des services et à des applications peuvent êtr
e requis
et des conditions,
des frais et/ou des frais supplémentair
es peuvent
s’
appliquer lorsque vous utilisez l’
Assistant Google.
•
La fiche produit de ce manuel c
oncerne le RÈGLEMENT DÉLÉ
GUÉ (UE)
1062/2010 DE LA COMMISSION.
Reportez-vous à son site Web pour plus
d’informations sur le règlement (UE) 2019/2013
.
•
La consommation électrique augmente lorsque le micr
o est activé
puisqu’il reste à l’
écoute.
•
Rendez-vous sur le site W
eb de Sony pour plus d’informations sur les
spécifications du produit.
Informations sur les mar
ques commerciales
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All rights
reserved.
•
Graceno
te,
le logo et le graphisme Graceno
te ainsi que le logo
« Powered
by Graceno
te » sont des marques c
ommerciales ou des marques
déposées de Grac
enote,
Inc. aux Ét
ats-Unis et/ou dans d’
autres pays.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a regist
ered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc. in the United Sta
tes and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA est une marque déposée de T
uxera Inc.
aux États-Unis et dans
d’
autres pays.
•
USB T
ype-C® et USB-C® sont des marques déposées de l’USB
Implementers Forum.
Avis aux clients résidant en F
ranc
e
Numéro d’
enregistrement du pr
oduit (RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2013 DE
LA COMMISSION)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
ES
Nota
•
La
“x”/“xx” que apar
ece en el nombre del modelo corresponde a un dígit
o
numérico relacionado c
on el diseño,
el color o el sistema de televisión.
•
En este manual de instrucciones del televisor se incluyen instruc
ciones
sobre cómo
“Instalación del televisor en una pared”
.
•
Lea la documentación del seguridad suministr
ada para obtener
información adicional sobre seguridad.
Ubicación de la etiqueta identifica
tiva
Las etiquetas corr
espondientes al Número de modelo,
a la Fecha de
producción (año/mes)*
1
y al voltaje de la F
uente de alimentación se
encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje
.
Par
a
acceder a ellas,
quite la tapa del terminal.
*1
Solo para algunas regiones/países/modelos.
AVISO IMP
ORT
ANTE
Nota sobre equipos inalámbric
os
Por la pr
esente,
Sony Corporation declar
a que los tipos de equipo
radioeléctric
o K
-
77XR84
,
K
-
77XR83
,
K
-
77XR80
,
K
-65XR84
,
K
-65XR83,
K
-
65XR80
,
K
-55XR84
,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
son conformes con la Dir
ectiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declar
ación UE de conformidad está
disponible en la dirección Int
ernet siguiente:
https://compliance
.sony
.eu
Par
a este equipo de radio,
aplican las siguientes restricciones de puesta en
servicio o requisitos de autorización de uso en A
T
,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI,
FR,
DE, EL,
HU,
IE, IT
, L
V
, L
T
, LU
, MT
,
NL, PL,
PT
,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI,
NO,
CH, BG,
RO,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS,
ME, K
osovo :
Las bandas de 5 150 - 5 350 MHz y 5 945 - 6 425 MHz solo están permitidas
para oper
aciones en interiores.
Las bandas de frecuencia compa
tibles pueden variar en función de su
región/país/modelo.
Instalación del televisor en una pared
Utilización del Soporte de pared opcional (SU-WL850 o SU-
WL450)*
1
(no
suministrado)
P
ara los clientes:
Por motivos de pr
otección del producto y de seguridad,
Sony recomienda
dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o
proveedor
es autorizados.
Nunca intente r
ealizar la instalación sin ayuda.
P
ara distribuidor
es y contratistas de Son
y:
Preste espe
cial atención a la seguridad durante la inst
alación, el
mantenimiento periódico y las r
evisiones de este producto
.
Información par
a la instalación del Sopor
te de pared
Par
a obtener instrucciones acerc
a de la instalación del Soporte de pared,
consulte la información de inst
alación (Soporte de pared) en la página del
producto de su modelo de televisor
.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Siga la guía de instrucciones suministrada c
on el Sopor
te de pared
correspondient
e a su modelo.
Par
a instalar este televisor,
es necesario
disponer de conocimientos suficientes,
especialmente para determinar si
la pared es lo bastante r
esistente para aguantar el peso del televisor
.
•
Sony no se hace responsable de daños o lesiones pr
ovocados por una
manipulación o una instalación incorre
ctas.
•
La instalación en pared solo puede ser r
ealizada por personal cualificado.
•
Por r
azones de seguridad,
se recomienda utilizar accesorios Son
y como:
—
Soporte de pared SU-
WL850
—
Soporte de pared SU-
WL450
•
Asegúrese de utilizar los tornillos suministr
ados con el Soporte de pared
al fijar el Soporte de pared al televisor
. L
os tornillos suministrados han
sido diseñados tal y como indica la ilustr
ación si se miden desde la
superficie de colocación del Soporte de pared.
El diámetro y longitud de los tornillos v
aría en función del modelo de
Soporte de pared.
Si utiliza tornillos distintos de los suministrados,
puede provocar un daño
interno en el televisor o éste puede c
aerse,
etc.
•
Guarde los tornillos que no utilic
e y el soporte de sobremesa en un lugar
seguro hasta que esté a punt
o para montar el soporte de sobremesa.
Mantenga los tornillos lejos del alcanc
e de los niños.
*1
Solo para algunas regiones/países/modelos.
Solución de problemas
Par
a la solución de problemas generales en situaciones como,
por ejemplo,
pantalla negra,
no hay sonido, imagen c
ongelada,
el televisor no responde
o la conexión de r
ed se ha perdido,
realice los pasos siguientes.
1
Reinicie el televisor pulsando el botón de enc
endido en el mando a
distancia durante apr
oximadamente cinco
segundos.
El televisor se
reiniciará.
Si el televisor no se recuper
a, int
ente desenchufar el cable de
corriente y
, luego
, pulsar el bo
tón de encendido en el televisor y soltarlo
.
Espere durant
e dos minutos y conecte el c
able de alimentación.
T
ambién puede intentar pulsar el botón de encendido en el televisor
durante unos 4
0
segundos hasta que este se apague.
2
Consulte el menú de ayuda que se muestr
a a continuación.
3
Conecte el televisor a Int
ernet y realic
e una actualización de software.
Sony rec
omienda actualizar siempre el software del t
elevisor
. Las
actualizaciones de software mejor
an el rendimiento del televisor y
añaden nuevas funciones.
4
Visite el sitio web de asistencia de Sony (enc
ontrará la inf
ormación al
final de la documentación de seguridad suministrada).
Al conectar el televisor
,
es posible que no se encienda aunque
pulse el botón de encendido del mando a dist
ancia o del televisor
.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse
. Esper
e aproximadamente un
minuto y vuelva a intentarlo
.
El mando a distancia no funciona.
•
Cambie las pilas (exc
epto RMF-
TX920U).
•
Compruebe que se ha re
tirado la lámina aislante del mando a distancia
(solo RMF-
TX920U).
•
Cargue el mando a distancia y confirme que est
á conectado mediante
Bluetooth® (solo RMF-
TX920U).
Se ha olvidado la contr
aseña del bloqueo paterno.
•
Introduzc
a 9999 para el PIN e introduz
ca el nuevo PIN.
La pantalla se oscurec
e mientras ve el televisor
.
•
Si toda la pantalla o parte de la imagen se queda fija,
el brillo de la
pantalla se reducir
á gradualmente par
a evitar ret
ención de imagen. Est
o
no es una avería del televisor
.
Le pr
eocupa la ret
ención de imagen.
Si aparece la misma imagen r
epetidamente o durante largos períodos de
tiempo,
es posible que se produzca ret
ención de imagen. P
ara reducir la
retención de imagen,
recomendamos apagar el televisor pulsando el bo
tón
de apagado del mando a distancia o del televisor
.
Nota
•
Realice una actualización del panel solo cuando la re
tención de imagen
sea especialmente notable.
Evite realizar la actualización del panel más
de una vez al año porque podría af
ectar a la vida útil del panel.
•
Las imágenes que incluyen logotipos y color
es brillantes (blanco incluido)
causan fácilmente r
etención de imagen.
Evite mostrar estos tipos de
imágenes durante lar
gos períodos de tiempo,
de lo contrario es posible
que se produzc
a retención de imagen.
Aparec
e el mensaje [La actualización del panel no ha
finalizado…].
•
Cuando i) se enciende la TV o ii) se desenchufa el cable de alimentación
durante la actualización del panel,
esta no se termina de completar
. E
vite
las dos condiciones anterior
es durante la actualización del panel.
Par
a obtener más información,
consulte la Guía de ayuda.
Presione
(Selección de la entr
ada) en el mando a
distancia y seleccione [A
yuda]. Si no e
xiste [Ayuda],
seleccione [Editar] y añada [A
yuda].
Especificaciones
Sistema
Sistema de panel
Panel OLED (Diodo emisor de luz or
gánica)
Sistema de televisión
Analógico:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satélite:
DVB-S/DVB-
S2
Sistema de color
P
AL/SECAM
Cobertura de c
anales
Analógico:
UHF/VHF/Cable
Digital:
UHF/VHF/Cable
Satélite:
Frecuencia intermedia 950-2 150 MHz
Salida de sonido*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
ecnología inalámbrica
Prot
ocolo IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versión 5
.3
Intervalo de frecuencias (MHz) (P
otencia de salida (dBm))
LAN inalámbrica (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Conector
es de entrada/salida
Antena/Cable
T
erminal externo de 75 ohmios para entr
ada RF
Antena de satélite
Conector tipo F hembr
a, 75 ohmios
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz
Distribución por un solo cable EN 50494 y EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 y 4 soportan 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
PCM lineal de dos canales:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
Ranura CAM (módulo de acc
eso condicional)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Alimentación,
ficha de producto y otr
os
Requisitos de alimentación
220 V − 240 V CA,
50
Hz
T
amaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.) (cm/pulgadas)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Consumo de energía en modo de esper
a*
5
*
6
(W)
0,50
Resolución de la pantalla (horizontal × vertical) (píx
eles)
3 840 × 2 160
Pot
encia de salida
500 mA (para USB 1),
900 mA (para USB 2)
Otros
T
emperatura de funcionamiento
De 0 ºC a 40 ºC
Humedad de funcionamiento
10
% - 80
% RH (sin condensación)
T
emperatura de car
ga del mando a distancia (solo RMF-
TX920U)
De 5 ºC a 40 ºC
Accesorios opcionales
Soporte de pared:
SU-WL850,
SU-WL450
Conjunto de cámar
a y micrófono: CMU-BC1
*1
Ex
cepto en el modo de ahorro de energía.
*2
Solo para algunas regiones/países/modelos.
*3
EN 50607 es solo para algunas regiones/países/modelos.
*4
Esta función no está disponible en Italia.
*5
El consumo de energía en modo de espera espe
cificado se alcanza
cuando el televisor termina los proc
esos internos necesarios.
*6
El consumo de energía en modo de espera aumenta si el televisor est
á
conectado a la r
ed.
Nota
•
La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país,
la
región,
el modelo de televisor y las existencias.
•
El diseño y las especificaciones están sujetos a c
ambios sin previo aviso.
•
Es posible que se requier
an suscripciones para servicios y aplicaciones y
que se apliquen términos,
condiciones y/o cargos adicionales cuando se
utiliza el Asistente de Google.
•
La ficha de producto en este manual es par
a el REGLAMENTO DELEGADO
(UE) DE LA COMISIÓN 1062/2010
. C
onsulte su sitio web para obtener
información sobre (UE) 2019/2013.
•
El consumo de energía aumentar
á cuando el micrófono integrado esté
habilitado,
ya que siempre está activado.
•
Visite el sitio web de Sony para ob
tener más información sobre las
especificaciones del product
o.
Información sobre las mar
cas comerciales
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All rights
reserved.
•
Graceno
te,
el símbolo y el logotipo de Gracenote y el logo
tipo “P
owered
by Graceno
te”
son marcas comerciales r
egistradas o marc
as comerciales
de Graceno
te,
Inc. en EE.UU
.
y/u otros países.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a regist
ered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc. in the United Sta
tes and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA es una marca c
omercial registr
ada de T
uxera Inc.
en los EEUU y
otros países.
•
USB T
ype-C® y USB-C® son marcas registradas de USB Implement
ers
Forum.
Número de r
egistro de pr
oducto (REGLAMENT
O DELEGADO (UE) DE LA
COMISIÓN 2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
NL
Opmerkingen
•
De "x"/"xx" die wordt weergegeven in de modelnaam k
omt overeen met
een cijfer dat betr
ekking heeft op het ontwerp,
de kleur of het tv-systeem.
•
Instructies voor "De televisie op de wand installer
en" zijn in de
gebruiksaanwijzing van de
ze televisie opgenomen.
•
Lees de meegelever
de documentatie voor extr
a veiligheidsinformatie.
Locatie v
an het identificatielabel
Het label met het modelnummer
, de pr
oductiedatum (
jaar/maand)*
1
en de
voedingsklasse bevinden zich op de achterkant van de tv en verpakking.
U
kunt ze vinden door de beschermkap v
an de aansluitingen te verwijderen.
*1
Beperkt tot bepaalde r
egio's/landen/modellen.
BELANGRIJK BERICHT
Opmerking voor radioappar
atuur
Hierbij verklaart Sony Corpora
tion dat de types radioappar
atuur
K
-77XR84,
K
-77XR83
,
K-
77XR80
,
K
-
65XR84
,
K
-65XR83
,
K
-65XR80
,
K
-55XR84
,
K
-55XR83,
K
-55XR80
conform zijn met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de
EU-conformiteitsverklaring k
an worden geraadpleegd op he
t volgende
internetadr
es:
https://compliance
.sony
.eu
Voor de
ze radioapparatuur gelden in A
T
, BE,
HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU,
IE, IT
, L
V
, L
T
, LU
,
MT
,
NL,
PL, PT
,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG,
RO,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME en Kosovo de volgende beperkingen op he
t
in gebruik nemen of op de voorschriften voor toestemming to
t het
gebruik :
De 5 150 - 5 350 MHz en 5 945 - 6 425 MHz-banden mogen uitsluitend
binnen worden gebruikt.
De ondersteunde frequentiebanden k
unnen afwijken,
afhankelijk van uw
regio/land/model.
De televisie op de wand installer
en
De optionele wandmontagesteun gebruik
en (SU-WL850 of SU-WL450)*
1
(nie
t
bijgeleverd)
Voor klant
en:
Om redenen van pr
oductbescherming en veiligheid adviseert Sony ten
stelligste dat de installatie v
an uw televisie wordt uitgevoer
d door een
Sony-verkoper of door een erk
ende aannemer.
Probeer dit niet z
elf te doen.
Voor Son
y-dealers en installateurs:
Schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie,
het
periodiek onderhoud en het onderzoek van dit pr
oduct.
Installatie-informatie W
andmontagesteun
Zie voor instructies over montage van de W
andmontagesteun de
installatie-informatie (W
andmontagesteun) op de productpagina van uw
televisiemodel.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Volg de instructiegids die bij de W
andmontagesteun voor uw model
geleverd is.
Er is voldoende er
varing vereist om de
ze televisie te
installeren,
met name om te bepalen of de wand het gewicht van de
televisie kan dragen.
•
Sony is niet aansprak
elijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist
handelen of onjuiste installatie.
•
Laat wandinstallaties alleen door gekw
alificeerd servicepersoneel
uitvoeren.
•
Het wordt om veiligheidsr
edenen aanbevolen acces
soires van Sony te
gebruiken,
zoals:
—
Wandmontagesteun SU-
WL850
—
Wandmontagesteun SU-
WL450
•
Gebruik de schroeven die bij de W
andmontagesteun geleverd zijn voor
het bevestigen van de W
andmontagesteun aan het televisietoestel.
De bijgeleverde schroeven zijn ontworpen z
oals aangegeven op de
afbeelding,
wanneer gemeten v
anaf het bevestigingsoppervlak van de
Wandmont
agesteun.
De diameter en de lengte van de schr
oeven verschillen naar gelang het
model van de W
andmontagesteun.
Het gebruik van andere schr
oeven dan de meegeleverde schroeven kan
resulter
en in interne schade van het televisie
toestel of kan ertoe leiden
dat de televisie valt enz.
•
Bewaar de ongebruikte schr
oeven en de tafelstandaard op een veilige
plaats voor het geval u de taf
elstandaard opnieuw wilt bevestigen.
Houd
de schroeven op een veilige afstand van kleine kinder
en.
*1
Beperkt tot bepaalde r
egio's/landen/modellen.
Problemen oplos
sen
Voer de volgende st
appen uit bij het oplossen van algemene problemen
zoals:
zwart scherm, geen geluid,
bevroren beeld,
televisie reageert niet of
geen verbinding met netwerk.
1
Herstart de tv door de aan-/uitknop op de afstandsbediening ongeveer
vijf
seconden in te drukk
en. De t
elevisie zal herstarten.
Haal de stekker
uit het stopcontact als de tv nie
t wordt hersteld en druk daarna op de
aan/uitknop op de tv en laat dez
e los. W
acht ongeveer twee minuten en
steek dan de stekker in he
t stopcontact.
Of druk ongeveer 40
seconden lang op de aan/uitknop op de tv
,
totdat
de tv uitschakelt.
2
Raadpleeg het onderstaande helpmenu.
3
Sluit de televisie aan op het internet en voer een softw
are-update uit.
Sony adviseert u om de software van uw tv up t
o date te houden.
Software-updat
es zorgen voor nieuwe functies en bet
ere prest
aties.
4
Bezoek de Son
y-supportwebsite (informatie aangegeven aan het einde
van de meegeleverde veiligheidsdocumenta
tie).
Wanneer u de st
ekker van de tv in het st
opcontact steekt,
kan de
tv mogelijk gedurende enige tijd niet wor
den ingeschakeld,
zelfs
niet als u op de aan-/uitknop op de afstandsbediening of op de tv
drukt.
Het initialiseren van he
t systeem neemt enige tijd in beslag.
Wacht
ongeveer een minuut en probeer het daarna opnieuw
.
De afstandsbediening werkt niet.
•
Vervang de batt
erijen (behalve RMF-
TX920U).
•
Controleer of de isola
tiestrook van de afstandsbediening is verwijderd
(alleen RMF-
TX920U).
•
Laad de afstandsbediening op en bevestig dat de afstandsbediening via
Bluetooth® is verbonden (alleen RMF-
TX920U).
Het wachtwoor
d kinderslot is verge
ten.
•
Voer de 9999 en voer de nieuwe PIN-c
ode in.
Het scherm wordt donk
erder tijdens TV
-kijken.
•
Indien het volledige beeld of een gedeelte v
an het beeld stilstaand is,
zal
de helderheid van het scherm geleidelijk worden verminder
d om
inbranden van nabeelden t
e voorkomen.
Dit is geen defect van de TV
.
U maakt zich zor
gen over inbranden v
an nabeelden.
Indien hetzelfde be
eld herhaaldelijk of gedurende een lange tijd wordt
weergegeven,
kan inbranding van beeld ontstaan.
Om nabeelden te
voorkomen,
raden wij u aan de TV normaal uit te schakelen door op de aan/
uit-knop op de afstandsbediening of op de TV t
e drukken.
Opmerkingen
•
Voer schermvernieuwing alle
en uit wanneer inbranding v
an nabeelden
goed zichtbaar is.
Het is beter om schermvernieuwing niet me
er dan
één keer per jaar uit te voer
en, omdat het invloed kan hebben op de
levensduur van het scherm.
•
Beelden met logo’
s en felle kleuren (ook wit) k
unnen gemakkelijk
inbranden van nabeelden ver
oorzaken. V
ermijd om dergelijke beelden
gedurende een lange periode weer te geven,
anders is het mogelijk dat
inbranden van nabeelden ontst
aat.
De melding [Schermvernieuwing is niet voltooid…] wor
dt
weergegeven.
•
Als i) de tv wordt aangez
et, of ii) het netsnoer uit het st
opcontact wordt
gehaald tijdens de schermvernieuwing,
dan wordt de schermvernieuwing
niet afgerond.
Vermijd tijdens de schermvernieuwing de twee hierboven
vermelde punten.
Zie de Helpgids voor meer informatie.
Druk op
(Ingangsselectie) op de
afstandsbediening en selecteer [Help].
Als [Help] niet
bestaat,
selecteert u [Wijzigen] en voegt u [Help] toe.
Specificaties
Systeem
Beeldschermsysteem
OLED-scherm (Organic Light Emitting Diode)
TV
-systeem
Analoog:
B/G, D/K
Digitaal:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satelliet:
DVB-S/DVB-
S2
Kleurensysteem
P
AL/SECAM
Beschikbare kanalen
Analoog:
UHF/VHF/Kabel
Digitaal:
UHF/VHF/Kabel
Satelliet:
Middenfrequentie 950-2 150
MHz
Geluidsuitgang*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Draadloz
e technologie
Prot
ocol IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versie 5
.3
Frequentieber
eik (MHz) (Uitgangsvermogen (dBm))
Draadloos LAN (tv)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (tv)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Ingangs-/uitgangsaansluitingen
Antenne/kabel
75 ohm externe aansluiting voor RF-ingang
Satellietantenne
Vr
ouwelijke F-aansluiting,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz-toon
Enkele kabeldistributie volgens EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 en 4 ondersteunen 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
T
weekanaals lineaire PCM:
48
kHz 16
bits, Dolby Audio
,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
CAM-sleuf (Conditional Acc
ess Module)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Voeding,
productfiche en overige
Stroomver
eisten
220 V − 240 V A
C, 50 Hz
Schermgrootte (diagonaal geme
ten) (ong.) (cm/inch)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Stand-by vermogensgebruik*
5
*
6
(W)
0,50
Beeldschermresolutie (horizont
aal × verticaal) (pixels)
3 840 × 2 160
Uitvoervermogen
500 mA (voor USB 1),
900 mA (voor USB 2)
Andere
Bedrijfstempera
tuur
0 ºC – 40 ºC
Bedrijfsvochtigheid
10
% – 80
% relatieve luchtvochtigheid (zonder c
ondensatie)
Oplaadtemperatuur afst
andsbediening (alleen RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Optionele acc
essoires
Wandmont
agesteun:
SU-WL850
,
SU-WL450
Camera- en microf
ooneenheid:
CMU-BC1
*1
Uitge
zonderd in de stroombesparingsstand.
*2
Beperkt tot bepaalde regio's/landen/modellen.
*3
EN 50607 geldt alleen voor bepaalde regio’
s/landen/modellen.
*4
Functie niet beschikbaar in Italië.
*5
Het gespecificeerde stand-by vermogen wor
dt bereikt als de televisie
de benodigde interne proc
essen heeft voltooid.
*6
Het stand-bystroomverbruik neemt toe wanneer uw t
elevisie
aangesloten is op het netwerk.
Opmerkingen
•
De beschikbaarheid van optionele acc
essoires is afhank
elijk van uw
land/regio/tv-model/voorraad.
•
Ontwerp en specificaties kunnen z
onder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
•
Abonnementen voor services en applicaties zijn mogelijk ver
eist en
extra algemene voorwaar
den en/of kosten k
unnen van toepassing zijn
wanneer u de Google Assistent gebruikt.
•
Het productblad in de
ze handleiding heeft betr
ekking op de
GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 1062/2010 V
AN DE COMMISSIE. De
informatie voor (EU) 2019/2013 is op de website beschikbaar
.
•
Het stroomverbruik wor
dt hoger als de ingebouwde microfoon is
ingeschakeld,
omdat deze altijd luistert.
•
Bezoek de Sony-websit
e voor meer informatie over de
productspecificaties.
Informatie over handelsmerken
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All
rights reserved.
•
Graceno
te,
het Gracenote-logo en -logo
type,
en het logo "Power
ed by
Graceno
te" zijn geregistr
eerde handelsmerken of handelsmerk
en van
Graceno
te,
Inc. in de VS en/of in andere landen.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA is een gedeponeerd handelsmerk v
an T
uxera Inc.
in de VS en
andere landen.
•
USB T
ype-C® en USB-C® zijn geregistreerde handelsmerk
en van USB
Implementers Forum.
Productr
egistratienummer (GEDELEGEERDE VERORDENING (EU) 2019/2013
VAN DE C
OMMISSIE)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
DE
Hinweis
•
Das „x“/„xx“
das in der Modellbezeichnung angegeben wir
d,
entspricht
einer Ziffer
, die sich auf das Design,
die Farbe oder das System des
Fernsehger
äts bezieht.
•
Anweisungen zum „Montieren des F
ernsehgeräts an der W
and“ sind in
der Bedienungsanleitung dieses Fernsehger
äts enthalten.
•
Lesen Sie die mitgelieferte Sicherheitsdok
umentation für zusätzliche
Sicherheitsinformationen.
Position des Bez
eichnungsschildes
Aufkleber mit Modellnummer
,
Herstellungsdatum (Jahr/Monat)*
1
und
Bemessungsdaten für die Betriebs
spannung befinden sich auf der
Rückseite des Fernsehger
äts oder auf der Verpackung.
Sie finden sie,
wenn Sie die Anschlussabdeckung entf
ernen.
*1
Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle.
WICHTIGER HINWEIS
Hinweis für Funkger
äte
Hiermit erklärt Sony Corpora
tion, das
s die Funkanlagentypen
K
-77XR84,
K
-77XR83
,
K-
77XR80
,
K
-
65XR84
,
K
-65XR83
,
K
-65XR80
,
K
-55XR84,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen.
Der
vollständige T
ext der EU-Konformitä
tserklärung ist unter der folgenden
Internetadr
esse verfügbar:
https://compliance
.sony
.eu
Für dieses Funkger
ät gelten die folgenden Einschränkungen für die
Inbetriebnahme oder Anforderungen an die Be
triebszulassung in A
T,
BE,
HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU, IE,
IT
, L
V
, L
T
,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES,
SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
Die Frequenzbänder 5 150 - 5 350 MHz und 5 945 - 6 425 MHz sind auf
den Einsatz drinnen beschränkt.
Die unterstützten Fr
equenzbänder können abhängig von der Region/
vom Land/vom Model variieren.
Montieren des F
ernsehgeräts an der W
and
Verwenden der optionalen W
andhalterung (SU-WL850 oder SU-WL450)*
1
(nicht mitgeliefert)
An die Kunden:
Aus Gründen des Produktschutz
es und aus Sicherheitsgründen empfiehlt
Sony dringend,
die Montage des Fernsehger
äts von Sony-Händlern oder
lizenzierten F
achleuten durchführen zu lassen.
Versuchen Sie nicht,
es
selbst zu montieren.
An Sony-Händler und -F
achleute:
Widmen Sie während der Montage
, der r
egelmäßigen Wartung und der
Überprüfung dieses Produkts Ihr
e volle Aufmerksamkeit der Sicherheit.
Installationsinformationen W
andhalterung
Anleitungen zur Montage der W
andhalterung finden Sie in den
Installationshinweisen (W
andhalterung) auf der Produktseite Ihres
Fernsehger
ätmodells.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung im Lief
erumfang der
Wandhalt
erung für Ihr Modell. F
ür die Montage dieses Fernsehgeräts ist
ausreichendes F
achwissen erforderlich, insbesonder
e um die Stärke der
Wand zu bestimmen,
die dem Gewicht des Fernsehgeräts st
andhalten
kann.
•
Sony haftet nicht für Schäden oder V
erletzungen durch eine fehlerhafte
Handhabung oder unsachgemäße Montage.
•
Wandeinbaut
en sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt
werden.
•
Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
ausschließlich Sony
Zubehörteile zu verwenden,
inklusive:
—
Wandhalterung SU-
WL850
—
Wandhalterung SU-
WL450
•
Verwenden Sie unbedingt die Schr
auben im Lieferumfang der
Wandhalt
erung, wenn Sie die W
andhalterung am Fernsehgerä
t
befestigen.
Die mitgelieferten Schrauben sind, gemes
sen von
der Befestigungsfläche der W
andhalterung,
wie in der Abbildung
dargestellt k
onzipiert.
Durchmesser und Länge der Schr
auben variieren je nach Modell der
Wandhalt
erung.
Durch die V
er
wendung anderer als der mitgelieferten Schrauben k
ann
das Fernsehger
ät beschädigt werden oder herunterfallen.
•
Lagern Sie die nicht verwendeten Schrauben sowie den Tischständer
an einem sicheren Ort,
bis Sie den Tischständer anbringen möchten.
Halten Sie die Schrauben von kleinen Kindern f
ern.
*1
Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle.
Störungsbehebung
Zur allgemeinen Störungsbehebung bei F
ehlern wie Schwarzbild, k
ein
T
on, eingefr
orenes Bild,
Fernsehgerät reagiert nicht oder Netzwerk
verloren führen Sie die f
olgenden Schritte aus.
1
Starten Sie Ihr Fernsehger
ät neu, indem Sie die Netztast
e auf der
Fernbedienung etw
a fünf
Sekunden lang drücken.
Das Fernsehgerät
wird neu gestartet.
Wenn das F
ernsehgerät nicht wiederher
gestellt
wird,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
drücken Sie dann
die Netztaste am F
ernsehgerät und lassen Sie sie los.
Warten Sie zwei
Minuten und schließen Sie das Netzkabel an.
Alternativ drücken Sie e
twa 40
Sekunden lang die Netztaste am
Fernsehger
ät,
bis sich das Fernsehger
ät ausschaltet.
2
Weit
ere Einzelheiten finden Sie in der unt
en gezeigt
en Hilfe.
3
Verbinden Sie Ihr F
ernsehgerät mit dem Internet,
und führen Sie ein
Softwareupdat
e durch.
Sony empfiehlt, die Softwar
e des
Fernsehger
äts zu aktualisieren.
Softwareupdates verbessern die
Leistung oder fügen neue Funk
tionen hinzu.
4
Besuchen Sie die Sony-Supportwebsite (Inf
ormationen finden Sie am
Ende der mitgelieferten Sicherheitsinformationen).
Wenn Sie das F
ernsehgerät anschließen,
lässt es sich unter
Umständen nicht sofort wieder durch Drück
en der Ein-/
Ausschalttaste auf der F
ernbedienung oder am Fernsehgerät
einschalten.
Es dauert eine Weile,
das System zu initialisieren.
Warten Sie ungefähr
eine Minute und versuchen Sie es dann erneut.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
•
T
auschen Sie die Batterien aus (außer Modell RMF-
TX920U).
•
Prüfen Sie,
ob die Isolierfolie von der Fernbedienung entfernt wurde
(nur RMF-
TX920U).
•
Laden Sie die Fernbedienung und überprüfen Sie
,
dass die
Fernbedienung über Bluet
ooth® verbunden ist (nur RMF-
TX920U).
Das P
asswort für die Kindersicherung wurde ver
gessen.
•
Geben Sie 9999 als PIN ein,
und geben Sie dann die neue PIN ein.
Währ
end des Fernsehens mit dem Fernsehger
ät wird der
Bildschirm dunkler
.
•
Wenn das gesamt
e Bild oder ein T
eil des Bildes statisch bleibt, wir
d die
Bildschirmhelligkeit allmählich reduziert,
um Bildeinbrennen zu
verhindern.
Dies ist keine Störung des F
ernsehgeräts.
Sie sorgen sich wegen Bildeinbr
ennen.
Wenn das
selbe Bild wiederholt oder für längere Z
eit angezeigt wir
d, k
ann
es zu Bildeinbrennen kommen.
Um das Bildeinbrennen zu reduzier
en,
empfehlen wir Ihnen,
das Fernsehgerät normal auszuschalten,
indem Sie
die Netztaste auf der F
ernbedienung oder am Fernsehger
ät drücken.
Hinweis
•
Führen Sie die P
anelaktualisierung nur durch,
wenn das Bildeinbrennen
besonders auffällig ist.
Vermeiden Sie es,
die Panelaktualisierung
öfter als einmal jährlich durchzuführ
en, da dies die L
ebensdauer des
Bildschirm-Panels verk
ürzen kann.
•
Bilder mit Logos und hellen F
arben (einschließlich Weiß) führen leicht
zu Bildeinbrennen.
Vermeiden Sie das längere Anz
eigen dieser Bilder,
da es anderenfalls zu Bildeinbr
ennen kommen kann.
Die Meldung [P
anelaktualisierung konnte nicht abgeschlos
sen
werden…] wir
d angezeigt.
•
Wenn i) das F
ernsehgerät eingeschaltet wird oder ii) das Netzk
abel
während der P
anelaktualisierung herausgezogen wir
d, wird die
Panelak
tualisierung nicht abgeschlossen.
Bitte vermeiden Sie die oben
genannten zwei Zustände w
ährend der P
anelaktualisierung.
Weit
ere Informationen finden Sie in der Hilf
e.
Drücken Sie
(Eingangswahl) auf der
Fernbedienung und wählen Sie [Hilf
e].
Wenn [Hilfe]
nicht vorhanden ist,
wählen Sie [Editieren] und fügen
Sie [Hilfe] hinzu.
T
echnische Daten
System
Bildschirmsystem
OLED (Organic Light Emitting Diode)-P
anel
Fernsehnorm
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satellit:
DVB-S/DVB-
S2
Farbsyst
em
P
AL/SECAM
Kanalbereich
Analog:
UHF/VHF/Kabel
Digital:
UHF/VHF/Kabel
Satellit:
Zwischenfrequenz 950-2 150 MHz
T
onausgänge*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Wireless-
T
echnologie
Prot
okoll IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frequenzber
eich (MHz) (Ausgangsleistung (dBm))
WLAN (Fernseher)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (F
ernseher)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Eingangs-/Ausgangsbuchsen
Antenne/Kabel
75 Ohm,
externer Anschluss für HF-Eingang
Satellitenantenne
Buchsenverbindung vom T
yp F
,
75 Ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz Ton
Einkabelsystem EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 und 4 unterstützen 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
Zwei Kanäle
, linear
es PCM: 48 kHz 16
Bit, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
Einschub CAM (Zugangskontr
ollmodul)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Stromversor
gung, Pr
oduktdatenblatt und ander
es
Stromversor
gung
220 V bis 240 V W
echselspannung, 50 Hz
Bildschirmgröße (Diagonale) (Ca.) (cm/Zoll)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Stromverbr
auch im Standby-Betrieb*
5
*
6
(W)
0,50
Anzeigeauflösung (horizont
al × vertikal) (Pixel)
3 840 × 2 160
Ausgangsleistung
500 mA (für USB 1),
900 mA (für USB 2)
Sonstiges
Betriebstempera
tur
0 ºC – 40 ºC
Betriebsluftfeuchtigkeit
10
% – 80
% relative Luftfeuchtigk
eit (nicht kondensierend)
Ladetempera
tur der Fernbedienung (nur RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Sonderzubehör
Wandhalt
erung: SU-
WL850,
SU-WL450
Kamera und Mikr
ofoneinheit:
CMU-BC1
*1
A
ußer im Stromsparmodus.
*2
Nur für bestimmte Regionen/Länder/Modelle.
*3
EN 50607 bezieht sich nur auf bestimmte Regionen/Länder/Modelle.
*4
Funktion nicht verfügbar in Italien.
*5
Der Stromverbrauch im S
tandby-Betrieb wird err
eicht, nachdem das
Fernsehger
ät die notwendigen internen Pr
ozes
se abgeschlossen hat.
*6
Die Standby-Leistung steigt,
wenn der Fernseher mit dem Netzwerk
verbunden ist.
Hinweis
•
Die Verfügbark
eit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/der
Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab.
•
Änderungen,
die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben
vorbehalten.
•
Für die Nutzung des Google Assistant k
önnen Abonnements für
Dienste und Anwendungen erforderlich sein,
und es können zusätzliche
Bedingungen,
Bedingungen und/oder Gebühren gelten.
•
Das Produkt
datenblatt in dieser Anleitung bezieht sich auf die
DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 1062/2010 DER K
OMMISSION.
Informationen zu (EU) 2019/2013 finden Sie auf der W
ebsite der
Ver
ordnung.
•
Der Stromverbr
auch erhöht sich,
wenn das integrierte Mikrofon aktiviert
ist,
da es ständig zuhört.
•
Weit
ere Informationen über die te
chnischen Daten des Geräts finden
Sie auf der Sony-W
ebsite.
Information zu W
arenzeichen
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All
rights reserved.
•
Graceno
te,
das Gracenote-L
ogo und der Schriftzug sowie das Logo
„Power
ed by Graceno
te“
sind eingetragene Marken oder Mark
en von
Graceno
te,
Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA ist ein eingetragenes Mark
enzeichen der T
uxera Inc.
in den USA
und in anderen Ländern.
•
USB T
ype-C® und USB-C® sind eingetragene Marken des USB
Implementers Forum.
Produktr
egistrierungsnummer (DELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2013
DER KOMMISSION)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
PT
Nota
•
O
“x”/“xx” que apar
ece no nome do modelo corresponde a um dígito
numérico,
relacionado com o design,
a cor ou o sistema do televisor
.
•
Estão incluídas no manual de instruções do televisor instruç
ões de
como
“Instalar o televisor na parede”
.
•
Leia a documentação de segur
ança fornecida para obter informaç
ões
de segurança adicionais.
Localização da e
tiqueta de identificação
As etiquetas com o N.º de Modelo
,
a Data de F
abrico (ano/mês)*
1
e a
classificação de Alimentaç
ão encontram-se na parte tr
aseira do televisor
ou na embalagem.
Podem ser encontr
adas removendo a capa do
terminal.
*1
Apenas para determinadas r
egiões/países/modelos.
AVISO IMP
ORT
ANTE
Aviso par
a Equipamento de Rádio
A Sony Corpor
ation declara que os tipos de equipament
o de rádio
K
-77XR84
,
K-
77XR83
,
K
-77XR80
,
K-65XR84
,
K-65XR83
,
K
-65XR80,
K
-55XR84
,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
estão em conformidade c
om a Diretiva
2014/53/UE.
O texto integral da declar
ação de conformidade está
disponível no seguinte endereç
o de Internet:
https://compliance
.sony
.eu
No que diz respeito a este equipament
o de rádio,
as seguintes restrições
relativas à c
olocação em serviço ou dos r
equisitos de autorização de
utilização aplicam-se em A
T
, BE,
HR, CY
,
CZ, DK,
EE, FI,
FR, DE,
EL, HU,
IE, IT
,
L
V
,
L
T
,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
,
CH, BG,
RO,
TR,
AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
As bandas 5 150 - 5 350 MHz e 5 945 - 6 425 MHz estão restringidas
apenas a operações no int
erior
.
As bandas de frequência suportadas podem variar c
onsoante a região/
país/modelo.
Instalar o televisor na parede
Utilizar o Suporte de Par
ede opcional (SU-WL850 ou SU-WL450)*
1
(não
fornecido)
P
ara os clientes:
Par
a proteção do produt
o e por razões de segur
ança, a Sony r
ecomenda
vivamente que a instalação do seu t
elevisor seja efetuada por agentes
Sony ou contr
atantes licenciados.
Não tente instalá-lo por si próprio.
P
ara os agentes e c
ontratantes da Sony:
Preste t
otal atenção às me
didas de segurança dur
ante a instalação,
manutenção periódica e análise deste pr
oduto.
Informações de inst
alação do Suporte de parede
Par
a obter instruções sobre a instalação do Suporte de par
ede, veja a
Informação de Instalação (Suporte de par
ede) na página do produto para
o modelo do seu televisor
.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Siga o guia de instruções fornecido c
om o Suporte de parede par
a o
seu modelo.
É necessária uma formação técnica ade
quada para instalar
este televisor
, especialmente par
a determinar a resist
ência da parede
para suportar o peso do televisor
.
•
A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou feriment
os
causados pela utilização indevida ou instalação inc
orreta.
•
Só técnicos de assist
ência qualificados devem realizar as instalaç
ões de
Suporte de parede.
•
Por r
azões de seguranç
a,
recomendamos f
ortemente que utilize
acessórios da Sony
, a incluir:
—
Suporte de parede SU-
WL850
—
Suporte de parede SU-
WL450
•
Certifique-se de que utiliza os parafusos forne
cidos com o Suporte de
parede quando instalar o Suporte de par
ede no televisor
. Os parafusos
fornecidos têm a dimensão indicada pela ilustr
ação quando medidos a
partir da superfície de fixação do Suporte de parede.
O diâmetro e o c
omprimento dos parafusos são difer
entes dependendo
do modelo de Suporte de parede.
A utilização de parafusos dif
erentes dos fornecidos pode pr
ovocar
avarias internas no televisor ou faz
er com que caia, e
tc.
•
Certifique-se de que armazena os par
afusos não utilizados e o Suporte
de mesa num local seguro at
é estar pronto par
a prender o Suporte de
mesa.
Mantenha os parafusos for
a do alcance de crianças pequenas.
*1
Apenas para determinadas r
egiões/países/modelos.
Resolução de problemas
Resolução de problemas ger
al de questões como:
ecrã preto
,
sem som,
imagem bloqueada,
o televisor não responde ou se perdeu a r
ede, r
ealize
os passos seguintes.
1
Reinicie o seu televisor premindo o bot
ão de alimentação no
telecomando dur
ante cer
ca de cinco
segundos. O televisor vai r
einicia.
Se o televisor não recuper
ar,
tente desligar o cabo de alimentaç
ão e,
em seguida,
prima o botão de alimentação no televisor e solt
e-o.
Espere dois minutos e ligue o cabo de aliment
ação.
Em alternativa,
prima o botão de alimentação no televisor durant
e
cerc
a de 40
segundos até o televisor se desligar.
2
Consulte o menu de Ajuda apr
esentado abaixo.
3
Ligue o televisor à Internet e r
ealize uma atualização de softw
are.
A
Sony rec
omenda-o a manter o software do seu televisor a
tualizado.
As
atualizações de softwar
e proporcionam nov
as funcionalidades e
melhoram o desempenho.
4
Visite o website de suporte da Sony (informaç
ões fornecidas no final
da documentação fornecida sobr
e segurança).
Quando liga o televisor
, o televisor pode demor
ar algum tempo
a ligar mesmo que carr
egue no botão de alimentação no
telecomando ou no televisor
.
Demora algum tempo par
a inicializar o sistema.
Aguarde cerca de um
minuto e,
em seguida, volte a oper
ar
.
O telecomando não funciona.
•
Substitua as pilhas (exc
eto par
a RMF-
TX920U).
•
Verifique se a película de isolament
o foi retir
ada do telecomando
(apenas para RMF-
TX920U).
•
Carregue o telec
omando e certifique-se de que o telecomando está
ligado através de Bluet
ooth® (apenas RMF-
TX920U).
Esqueceu a palavr
a-passe do bloqueio parental.
•
Digite 9999 para o PIN e,
em seguida, digit
e o novo PIN.
O ecrã fic
a mais escuro enquanto vê t
elevisão.
•
Se a imagem completa ou parte da imagem se mantiver par
ada,
o
brilho do ecrã ser
á gradualmente r
eduzido para prevenir r
etenção de
imagem.
Isto não é uma avaria do televisor
.
T
em preocupações sobr
e a retenção de imagem.
Se a mesma imagem for apresentada r
epetidamente ou dur
ante um
longo período de tempo,
poderá ocorrer r
etenção de imagem.
Para
reduzir a re
tenção de imagem,
recomendamos que desligue o T
elevisor
normalmente premindo o bot
ão de desligar no telecomando ou no
T
elevisor.
Nota
•
Execute a atualizaç
ão do painel apenas quando a retenç
ão de imagem
for particularmente visível.
Evite executar a a
tualização do painel mais
do que uma vez por ano,
uma vez que poderá afet
ar o tempo de vida
útil de utilização do painel.
•
Imagens que incluam logótipos e cor
es brilhantes (incluindo branco)
causam facilmente r
etenção de imagem.
Evite apresentar estes tipos
de imagens durante longos períodos de tempo
,
caso contr
ário poderá
ocorrer r
etenção de imagem.
É apresentada a mensagem [A a
tualização do painel não foi
concluída…].
•
Quando i) o televisor for ligado ou ii) o cabo de alimentaç
ão for
desligado durante a atualizaç
ão do painel,
a atualização do painel não
está completa.
Por favor
, evite as duas c
ondições acima durant
e a
atualização do P
ainel.
Par
a mais informações, c
onsulte o Guia de ajuda.
Prima
(Seleção de entrada) no telec
omando e
selecione [Ajuda].
Se [Ajuda] não existir
, selecione
[Editar] e,
em seguida, adicione [Ajuda].
Característic
as técnicas
Sistema
Sistema do ecrã
Painel OLED (Or
ganic Light Emitting Diode)
Sistema de televisão
Analógico:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satélite:
DVB-S/DVB-
S2
Sistema de Cor
P
AL/SECAM
Cobertura de c
anais
Analógico:
UHF/VHF/Cabo
Digital:
UHF/VHF/Cabo
Satélite:
Frequência Intermediária 950-2 150 MHz
Saída de som*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
ecnologia sem fios
Prot
ocolo IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersão 5.3
Gama de frequência (MHz) (P
otência de saída (dBm))
LAN sem fios (T
elevisor)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (T
elevisor)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
T
omadas de Entrada/Saída
Antena (aérea)/cabo
T
erminal externo de 75 ohm para entr
ada RF
Antena de satélite
Conector de tipo F f
êmea, 7
5 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & tom 22 kHz
Distribuição por Um Cabo EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 e 4 suportam 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
PCM linear de dois canais:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
Ranhura CAM (Módulo de Aces
so Condicional)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Alimentação,
Ficha de Produto e outros
Requisitos de energia
220 V − 240 V CA,
50
Hz
Dimensões do ecrã (medido diagonalmente) (Apr
ox.) (cm/polegadas)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Consumo de energia no modo de esper
a (standby)*
5
*
6
(W)
0,50
Resolução do ecrã (horiz
ontal × ver
tical) (pixéis)
3 840 × 2 160
Pot
ência nominal
500 mA (para USB 1),
900 mA (para USB 2)
Outros
T
emperatura de oper
ação
0 ºC – 40 ºC
Humidade operacional
10
% – 80
% HR (não condensada)
T
emperatura de carr
egamento do telecomando (apenas RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Acessórios opcionais
Suporte de parede:
SU-WL850,
SU-WL450
Unidade de câmara e micr
ofone:
CMU-BC1
*1
Ex
ceto no modo de poupança de energia.
*2
Apenas para determinadas regiões/países/modelos.
*3
EN 50607 é apenas para determinadas r
egiões/países/modelos.
*4
Função indisponível em Itália.
*5
A energia em modo de espera (standby) especific
ada é atingida
depois de o televisor concluir os pr
ocessos internos nec
essários.
*6
O consumo de energia em modo de espera (standby) ir
á aumentar
quando o televisor estiver ligado à rede
.
Nota
•
A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos países/
região/modelo de televisor/stock.
•
O design e as característic
as técnicas estão sujeitas a alt
eração sem
aviso prévio.
•
Podem ser nec
essárias subscrições par
a serviços e aplicações,
e podem
ser aplicados termos adicionais,
condições e/ou taxas ao utilizar o
Assistente Google.
•
A ficha de informação do produt
o neste Manual refer
e-se ao
REGULAMENT
O DELEGADO DA C
OMISSÃO (UE) 1062/2010.
Consulte o
Websit
e de (UE) 2019/2013 para obter inf
ormação adicional.
•
O consumo de energia aumentar
á quando o microfone incorporado
está ativado por
que está sempre em escuta.
•
Visite o website da Sony par
a obter mais informações sobr
e as
caract
erísticas técnicas do pr
oduto.
Informação da mar
ca registada
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All
rights reserved.
•
Graceno
te,
o logótipo Gracenote
, o logo
“Powered by Gr
acenote”
são
marcas c
omerciais registadas ou mar
cas comerciais da Grac
enote,
Inc.
nos EUA e/ou noutros países.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA é uma marca c
omercial registada da T
uxera Inc.
nos EUA e
outros países.
•
USB T
ype-C® e USB-C® são marcas comerciais r
egistadas da
organização USB Implementers F
orum.
Número de Registr
o do Produto (RE
GULAMENTO DELE
GADO DA COMISSÃ
O
(UE) 2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
IT
Nota
•
La
“x”/“xx” che c
ompare nel nome del modello corrisponde a un codice
numerico legato al design,
al colore o al sistema TV
.
•
Le istruzioni su come
“Installazione del televisore a pare
te”
sono incluse
nel manuale d’uso di questo televisore
.
•
Leggere la documentazione di sicur
ezza in dotazione per ulteriori
informazioni sulla sicure
zza.
Ubicazione della targhe
tta di identificazione
Le etichett
e indicanti il modello,
la data di produzione (anno/mese)*
1
e la
tensione di alimentazione sono ubicat
e sul retro del t
elevisore o
sull’imballo.
Per vedere queste informazioni,
rimuovere il coperchio dei
terminali.
*1
Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
NOT
A IMPORT
ANTE
Nota per le apparec
chiature r
adio
Il fabbricante
, Son
y Corporation,
dichiara che i tipi di apparec
chiatura
radio
K-
77XR84
,
K
-77XR83
,
K-
77XR80
,
K
-65XR84
,
K
-65XR83
,
K
-65XR80,
K
-55XR84
,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
sono conformi alla dir
ettiva 2014/53/UE.
Il
testo comple
to della dichiarazione di conf
ormità UE è disponibile al
seguente indirizzo Interne
t:
https://compliance
.sony
.eu
Per la pr
esente apparec
chiatura r
adio,
si applicano le seguenti restrizioni
relative alla messa in servizio o rela
tive ai requisiti per l’
autorizzazione
all’uso in A
T,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI,
FR,
DE, EL,
HU,
IE,
IT
,
L
V
,
L
T
, L
U,
MT,
NL,
PL,
PT
,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS,
ME, K
osovo :
La restrizione delle bande 5 150 - 5 350 MHz e 5 945 - 6 425 MHz si limita
esclusivamente al funzionamento in interni.
Le bande di frequenza supporta
te potrebber
o variare in base a Regioni/
Paesi/Modelli.
Installazione del televisore a par
ete
Uso della staffa di montaggio a par
ete opzionale (SU-
WL850 o SU-WL450)*
1
(non in dotazione)
Per i clienti:
Per evitar
e di danneggiare il prodo
tto e per ragioni di sicur
ezza,
Sony
racc
omanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a
rivenditori o a installatori autorizza
ti Sony
. Non cer
care di eseguire
l’installazione personalmente.
Per i rivenditori e inst
allatori Sony:
Prestar
e massima attenzione alla sicur
ezza durant
e gli interventi di
installazione,
manutenzione periodica e controllo del prodo
tto.
Informazioni di installazione per la staff
a di montaggio a pare
te
Per istruzioni sull’installazione della staff
a di montaggio a parete
,
consultare le inf
ormazioni di installazione (staffa di montaggio a par
ete)
sulla pagina del prodotto per il modello del t
elevisore.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Attenersi alla guida di istruzioni fornite c
on la staffa di montaggio a
parete per il modello in uso
.
Per l’installazione di questo t
elevisore
è necessario disporr
e di sufficiente compet
enza, in partic
olare per
determinare la solidit
à della parete e per decider
e se è in grado di
sostenere il peso del televisor
e.
•
Sony non potrà es
sere ritenuta r
esponsabile per danni o lesioni causate
da usi non appropriati del pr
odotto o da installazione non corr
etta.
•
Per l’installazione a par
ete rivolgersi esclusivamente a personale
qualificato.
•
Per motivi di sicur
ezza, si consiglia c
aldamente di utilizzare
esclusivamente acc
essori Sony
, come ad esempio:
—
Staffa di montaggio a pare
te SU-
WL850
—
Staffa di montaggio a pare
te SU-
WL450
•
Fissare la staff
a di montaggio a parete al t
elevisore utilizzando
esclusivamente le viti fornite in do
tazione.
Le viti in dotazione sono
come appaiono nell’illustrazione
,
misurate dalla superficie di fissaggio
della staffa di montaggio a pare
te.
Il diametro e la lunghe
zza delle viti differiscono in base al modello di
staffa per il montaggio a pare
te.
L
’uso di viti diverse da quelle in dotazione può determinare danni
interni al televisore o pr
ovocarne la caduta, ec
c.
•
Conservare il piedistallo e le viti non utilizza
te del TV in un luogo
sicuro per un eventuale uso futuro
.
T
enere le viti fuori dalla portata dei
bambini.
*1
Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
/
/
/
/
:
Menynavigering och -val på skärmen.
(Tillbaka)
(Hem)
(Google Assistent / Mikr
ofon):
Använd Google As
sistent*
5
*
6
eller
röstsökning*
6
.
+ / – (Volym)
(Ljudlöst)*
7
CH + / – (Kanal)
(Översikt):
Skärmöversikt.
(Guide):
Visa den digitala progr
amguiden för TV eller kabel/
satellit/ext
ern box*
8
.
Appknappar
*1
Endast RMF-
TX920U.
För att se fjärrk
ontrollens modellnamn,
öppna
fjärrkontrollsk
yddet och se etike
tten på fjärrkontrollen.
*2
Fjärrkontrollens bakgrundsbelysning t
änds när ljussensorn känner av
att belysningen i omgivningen är svag.
Funktionen för automatisk
tändning av bakgrundsbelysningen kan stängas av
.
*3
Fjärrkontrollen är uppladdningsbar
. LED-indika
torn kommer att visa
laddningsstatus (r
öd). An
vänd den medföljande USB T
ype-C®-kabeln
för att ladda fjärrkontr
ollen med din egen USB-nätadapter.
*4
Summern avger ett ljud antingen när du använder fjärrkontrollens
sökningsfunktion eller när du trycker på strömbrytarknappen på
fjärrkontrollen när ba
tterinivån är låg.
Se Hjälpguiden på nätet för
närmare detaljer
.
*5
Endast för begr
änsad region/land/modell/språk.
*6
En internetanslutning krävs för Google Assist
ent eller röstsökning.
*7
Genom att hålla
(Ljudlöst) intryckt nås en åtkomlighetsgenväg.
*8
[Kabel / satellit / extern bo
x-inställning]-inställning kr
ävs.
DK
Fjernbetjeningens form,
layout, tilgængelighed og funktionen af dens
knapper kan varier
e afhængigt af region/land/TV
-model/TV-
indstillinger
. For andr
e modeller med fjernbetjening, se
Hjælpevejledning for detaljer
.
(Strømtilslutning)
TV:
Få vist listen med TV
-kanaler,
eller skift til indtastning.
(Hurtige indstillinger):
Vis hurtige indstillinger.
(Indgangsvælger):
Vis og vælg indgangskilden,
etc.
(Kontr
olmenu):
Vis Kontrolmenuen.
/
/
/
/
:
Skærmmenunavigering og valg.
(Tilbage)
(Hjem)
(Google Assistent / Mikr
ofon):
Anvend Google Assist
ent*
5
*
6
eller
stemmesøgning*
6
.
+ / – (Lydstyrk
e)
(Lydløs)*
7
CH + / – (Kanal)
(Kontr
olpanel):
Vis kontr
olpanel.
(Guide):
Få vist den digit
ale programvejledning f
or TV eller
kabel-/satellitboks*
8
.
App-knapper
*1
Kun RMF-
TX920U.
For at se fjernbetjeningens modelnavn,
åbn
fjernbetjeningens kontr
oldæksel og se mærkaten i fjernbetjeningen.
*2
Fjernbetjeningens baggrundsbelysning lyser
, når lyssensoren
registrer
er,
at den omgivende belysning er lav
. Automatisk
baggrundsbelysning kan slukkes.
*3
Fjernbetjeningen er genopladelig.
LED-indikatoren viser
opladningsstatus (rød).
Brug det medfølgende USB T
ype-C®-kabel til at
oplade fjernbetjeningen ved hjælp af din egen USB
Vek
selstrømsadapter
.
*4
Buzzer
en udsender en lyd,
enten når du bruger fjernbetjeningens
søgefunktion,
eller når du trykker på tænd/sluk-knappen på
fjernbetjeningen,
når batteriet er lavt. Se Hjælpevejledningen online f
or
detaljer
.
*5
Kun f
or begrænsede r
egioner/lande/modeller/sprog.
*6
Google Assistent eller stemmesøgning kræver internetf
orbindelse.
*7
En genvej til tilgængelighed er tilgængelig ved at trykke på
(Lydløs)
og holde den nede.
*8
Indstillingen [Opsætning af styring af Kabel-/satellitboks] kræves.
FI
Kaukosäätimen muo
to sekä kaukosäätimen painikk
eiden asettelu,
saatavuus ja toiminta saattav
at vaihdella alueen/maan/TV
-mallin/TV:n
asetusten mukaan.
Katso muita kaukosäädinmallien tietoja
Käyttöoppaasta.
(Virta)
TV:
Näytä television kanavaluettelo tai vaihda tuloon.
(Pika-asetukset):
Näytä Pik
a-asetukset.
(T
ulosignaalin valinta):
Näytä ja valitse ohjelmalähde,
jne.
(Hallintavalikko):
Näyt
ä Hallintavalikko.
/
/
/
/
:
Navigointiin ja valitsemiseen ruutuvalik
oissa.
(T
akaisin)
(Alkuun)
(Google Assistant / Mikr
ofoni):
Käytä Google As
sistant*
5
*
6
tai
puhehakua*
6
.
+ / – (Äänenvoimakkuus)
(Mykistys)*
7
CH + / – (Kanava)
(Hallintapaneeli):
Näytä Hallintapaneeli.
(Opas):
Näytä television tai kaapeli-/sat
elliittivastaanottimen*
8
digitaalinen ohjelmaopas.
Sovelluspainikkeet
*1
Vain RMF-
TX920U. Saat k
aukosäätimen mallinimen selville avaamalla
kaukosäätimen kannen ja k
atsomalla sen sisällä olevaa tarraa.
*2
Kaukosäätimen t
austavalo valaisee silloin,
kun valotunnistin on
havainnut,
että ympäristön valaistus on heikko.
T
austavalon
automaattinen valaisu voidaan laittaa pois päältä.
*3
Kaukosäädin on ladatt
ava malli.
Latauksen aikana LED-merkkivalo
palaa punaisena.
Käytä kaukosää
timen lataamiseen sen mukana
toimitettua USB T
ype-C® -kaapelia ja itse hankittavaa USB-
verkkolaitett
a.
*4
Kaukosäätimen summerista kuuluu äänimerkki,
kun kaukosäätimen
etsimistoimintoa käyt
etään tai kun kauk
osäätimen virtapainiketta
painetaan akun olles
sa vähissä.
Katso lisätiedot verkkokäyttöoppaast
a.
*5
V
ain tietyt alueet/maat/mallit/kielet.
*6
Google Assistant tai puhehaku vaativa
t Internet-yht
eyden.
*7
Helppokäyttötoiminto käynnistyy pitämällä
(Mykistys)-näppäintä
alhaalla.
*8
[Kaapeli-/satellittivastaanotin] -asetus on määrit
ettävä.
NO
Utformingen av fjernkontr
ollen, layouten,
tilgjengeligheten og
funksjonen til knappene på fjernkontr
ollen kan variere avhengig av
regionen/landet/TV
-modellen/TV-innstillingene
. F
or andre
fjernkontr
ollmodeller
,
se den nettbaserte Hjelpeveiledningen for mer
informasjon.
(Strøm)
TV:
Vis TV-kanalliste eller bytt til inngang.
(Hurtiginnstillinger):
Vis hurtiginnstillinger.
(V
alg av innhold):
Vis og velg inngangskilden osv
.
(Kontr
ollmeny):
Vis Kontrollmenyen.
/
/
/
/
:
Meny på skjermen for navigasjon og valg.
(Tilbake)
(Hjem)
(Google Assistent / Mikr
ofon):
Bruk Google Assistent*
5
*
6
eller
talesøk*
6
.
+ / – (Volum)
(Demp)*
7
CH + / – (Kanal)
(Oversikt):
Vis Oversikt.
(Guide):
Vis den digitale progr
amguiden til TV-en eller
TV
-dekoderen*
8
.
App-knapper
*1
Kun RMF-
TX920U.
For å se modellnavnet på fjernkontr
ollen åpnes
fjernkontrolldek
slet,
se etikett
en på fjernkontrollen.
*2
Fjernkontrollens baklys t
ennes når lyssensoren oppdager at
omgivelseslyset er dempet.
Baklysets automatiske belysning kan slås
a
v.
*3
Fjernkontrollen er ladbar
. LED-indika
toren viser ladestatus (rød).
Bruk
den medfølgende USB T
ype-C®-kabelen for å lade fjernkontrollen med
din egen USB-strømadapter
.
*4
Summeren lager en lyd enten når du bruker finn-funksjonen på
fjernkontrollen eller når du trykker på strømknappen på fjernk
ontrollen,
når batteriets nivå er lavt.
Se Hjelpeveiledningen på nettet for mer
informasjon.
*5
Kun f
or begrenset r
egion/land/modell/språk.
*6
Google Assistent eller talesøk krever en Internett
-tilkobling.
*7
Snar
vei for tilgjengelighet er tilgjengelig ved å trykke og holde inne
(Demp).
*8
[Oppsett av TV-dek
oder] innstilling er påkrevet.
PL
Kształt,
układ,
dostępność i działanie funkcji przycisk
ów pilota mogą
się różnić w zale
żności od regionu/kraju/modelu/ustawień telewiz
ora.
Aby uzyskać szczegółowe inf
ormacje na temat innych modeli pilota,
skorzystaj z interne
towego Przewodnika pomocnicz
ego.
(Zasilanie)
TV:
Wyświetl listę kanałów telewizyjnych lub przełącz na wejście
.
(Szybkie ustawienia):
Wyświetlenie szybkich ustawień.
(Wybór wejścia):
Wyświe
tlanie i wybieranie źródła sygnału
wejściowego itp.
(Menu sterow
ania):
Wyświetl Menu ster
owania.
/
/
/
/
:
Nawigacja w menu ekranowym i wybór opcji.
(Wstecz)
(Ekran główn
y)
(Asystent Google / Mikrof
on):
Użyj Asystenta Google*
5
*
6
lub
wyszukiwanie głosowe*
6
.
+ / – (Głośność)
(Wyciszanie)*
7
CH + / – (Kanał)
(P
anel):
Wyświetlenie panelu.
(Przewodnik):
W
yświetlanie cyfrowego przewodnik
a po
programach t
elewizora lub dek
odera TV*
8
.
Przyciski aplikacji
*1
T
ylko RMF-
TX920U. Aby z
obaczyć nazwę modelu pilota, otwórz
pokrywę pilota w celu zapoznania się z e
tykietą.
*2
Podświetlenie pilo
ta włączy się,
gdy czujnik światła wykr
yje niski
poziom natę
żenia oświetlenia ot
oczenia.
Automatyczne włączanie
podświetlenia można wyłączyć.
*3
Pilot można ładować ponownie
.
Wskaźnik LED będzie pokazywać
status ładowania (cz
erwony). Nale
ży użyć dostarczonego prz
ewodu
USB T
ype-C® do ładowania pilota przy użyciu własnego zasilacza
sieciowego USB.
*4
Brzęczyk będzie emitować dźwięk po użyciu funkcji odnajdyw
ania
pilota lub po naciśnięciu przycisku zasilania na pilocie
,
gdy bateria ma
niski poziom naładowania.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
,
zobacz Prz
ewodnik pomocniczy online.
*5
Wyłącznie w przypadk
u niektórych regionów/krajów/modeli/ję
zyków.
*6
Asystent Google lub wyszukiwanie głosowe wymaga połączenia z
Internetem.
*7
Skrót dostępności jest dostępny prze
z naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku
(Wyciszanie).
*8
Ustawienie [Konfiguracja dekoder
a] jest wymagane.
https://rd1.son
y
.net/help/tv/laep1/h_aep/
© 2024 Sony C
orporation
TV’s r
ear cover / Couver
cle arrière du téléviseur / T
apa traser
a del televisor / Achterpaneel
van de televisie / Rückwärtige Abdeck
ung des Fernsehgerä
ts / T
ampa traseira do televisor /
Coperchio post
eriore del televisore / TV:ns bakre hölje / TV'ets bagdæk
sel
/ TV:n takakansi /
TV
-ens bakdeksel / Pokrywa tylna telewizor
a
Wall-Mount Br
acket / Support de fixation murale / Sopor
te de pared / Wandmontagesteun /
Wandhalt
erung / Suporte de parede / Staff
a di montaggio a parete / Väggfäst
e / Beslag til
vægmontering / Seinäasennuskiinnitin / V
eggmonteringsbrak
ett / Uchwyt ścienny
Optional Camera and Micr
ophone Unit (not supplied) Cable Management / Gestion des
câbles de la Caméra Micr
ophone en option (non fournis) / Gestión del cable del conjunto de
cámara y micr
ófono opcional (no suministrado) / Kabelbeheer voor de optionele camer
a-
en microfooneenheid (nie
t bijgeleverd) / Kabelmanagement für optionale K
amera- und
Mikrofoneinheit (nicht mitgeliefert) / Gestão do cabo da unidade de câmara e micr
ofone
opcional (não fornecida) / Gestione cavo webcam con microfono int
egrato op
zionale (non
in dotazione) / Kabeldr
agning för tillbehörs kamera och mikr
ofonenhet (medföljer ej) /
Håndtering af kabel til valgfrit videok
onferenc
ekamera og -mikrof
onenhed (medfølger
ikke) / Lisävarusteena saatava kamer
a- ja mikrofoniyksik
ön (ei sisälly toimitukseen)
kaapelinhallintaratk
aisu
/ Kabelføring for mulig kamera- og mikr
ofonenhet (medfølger ikke) /
Ułożenie prz
ewodów opcjonalnego modułu kamer
y i mikrofonu (nie należy do wyposaż
enia)
EN
Note
•
The
“x”/“xx” tha
t appears in the model name corresponds
to a numeric digit,
related to design,
colour or TV system.
•
Instructions about
“Installing the TV to the W
all” ar
e
included within this TV’s instruction manual.
•
Read the supplied safety documentation f
or additional
safety information.
Location of the identific
ation label
Labels for the TV Model No.,
Production Date (year/month)*
1
and Power Supply r
ating are loca
ted on the rear of the TV or
package.
They can be found by removing the terminal cover
.
*1
Only for limited r
egion/country/model.
Notice for cust
omers in the United Kingdom
Statement of complianc
e
Model No.:
K-
77XR80
,
K
-
65XR80
,
K
-55XR80
Name and address of the manufactur
er’s authorized
represent
ative:
Sony Europe B.
V
., The Heights,
Brooklands,
Weybridge,
Surrey KT13 0XW
, United Kingdom
This statement of complianc
e is issued under the sole
responsibility of the manufactur
er:
Sony Corpora
tion, 1-
7-
1
Konan Minato-k
u Tok
yo,
108-0075 Japan
Object of the statement:
T
elevision
The object of the statement described above is in
compliance with the applic
able security requirements in
Schedule 1 of S.I.
2023 No.
1007 (Product Security).
Where applicable,
referenc
es to the relevant standards
used in relation to which c
ompliance is declared:
-
Defined support period for security updates:
2028-
06-16
Additional information:
Note(s):
-
Signed for and on behalf of:
Sony Europe B.
V.
Kris De Pauw
Vice Pr
esident
Weybridge
,
2023-12-28
Referenc
e Number: 20
23UK1228082450
IMPORT
ANT NOTICE
Notice for Radio Equipment
Hereby
, Sony C
orporation declar
es that the radio equipment
types
K
-
77XR84
,
K
-
77XR83
,
K
-
77XR80
,
K
-65XR84
,
K
-65XR83,
K
-
65XR80
,
K
-55XR84
,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
are in compliance
with Directive 2014/53/EU
.
The full text of the EU declar
ation
of conformity is available a
t the following internet addr
ess:
https://compliance
.sony
.eu
Hereby
, Sony C
orporation declar
es that the radio equipment
types
K
-
77XR80
,
K
-65XR80
,
K
-55XR80
are in complianc
e with
the UK relevant sta
tutory requirements.
The full text of the
declaration of c
onformity is available at the following
internet addres
s:
https://compliance
.sony
.co.uk
For this r
adio equipment,
the following restrictions on
putting into service or of requir
ements for authorization of
use apply in A
T,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI,
FR,
DE, EL,
HU,
IE,
IT
,
L
V
,
L
T
,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI),
IS, LI,
NO,
CH,
BG,
RO,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo :
5 150 - 5 350 MHz and 5 945 - 6 425 MHz bands are restrict
ed
to indoor operations only
.
The supported frequency bands may vary depending on
your region/country/model.
Installing the TV to the W
all
Using the optional Wall-Mount Br
acket (SU-WL850 or
SU-WL450)*
1
(not supplied)
T
o Customers:
For product pr
otection and safety reasons,
Sony strongly
recommends tha
t installation of your TV be performed by
Sony dealers or licensed c
ontractors.
Do not attempt to
install it yourself.
T
o Sony Dealers and Contr
actors:
Provide full att
ention to safety during the installation,
periodic maintenance and e
xamination of this product.
Wall-Mount Br
acket Installation Inf
ormation
For instructions on W
all-Mount Bracket installation,
see the
Installation Information (W
all-Mount Bracket) on the product
page for your TV model.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Follow the instruction guide provide
d with the Wall-Mount
Bracke
t for your model.
Sufficient expertise is required in
installing this TV
, especially t
o determine the strength of
the wall for withstanding the TV’
s weight.
•
Sony is not liable for any damage or injury caused by
mishandling or improper installation.
•
Only qualified service personnel should carry out wall-
mount installations.
•
For safe
ty reasons,
it is strongly recommended that you use
Sony acces
sories,
including:
—
Wall-Mount Br
acket SU-
WL850
—
Wall-Mount Br
acket SU-
WL450
•
Be sure to use the scr
ews supplied with the Wall-Mount
Bracke
t when attaching the W
all-Mount Bracke
t to the
TV set.
The supplied screws are designed as indicated by
illustration when measur
ed from the attaching surfac
e of
the Wall-Mount Br
acket.
The diameter and length of the screws diff
er depending on
the Wall-Mount Br
acket model.
Use of screws other than those supplied may r
esult in
internal damage to the TV set or cause it t
o fall,
etc.
•
Be sure to stor
e the unused screws and T
able-
T
op Stand
in a safe place until you ar
e ready to attach the T
able-
T
op
Stand.
Keep the screws away from small childr
en.
*1
Only for limited r
egion/country/model.
T
roubleshooting
General troubleshoo
ting for issues like:
black screen,
no
sound,
froz
en picture,
TV does not respond,
or network is
lost,
do the following steps.
1
Restart your TV by pressing the power button on the
remote c
ontrol for about five
seconds.
The TV will restart.
If the TV does not rec
over
, try unplugging the mains lead
then press the power button on the TV and r
elease it. W
ait
for two minutes,
and plug in the mains lead.
Or
, pr
ess the power button on the TV for about 40
seconds
until the TV turns off.
2
Refer to the Help menu shown below
.
3
Connect your TV to the Interne
t and perform a software
update.
Sony recommends you to k
eep your TV software
updated.
Software updates provide new f
eatures and
performance improvements.
4
Visit Sony support website (information pr
ovided at the
end of the supplied safety documentation).
When you plug in the TV
, the TV may no
t be able to
turn on for a while even if you pr
ess the power
button on the remo
te contr
ol or the TV
.
It takes time to initializ
e the system.
Wait for about one
minute,
then operate it again.
The remot
e contr
ol does not function.
•
Replace the batteries (e
xcep
t RMF-
TX920U).
•
Check if the insulating sheet is r
emoved from the remo
te
control (RMF-
TX920U only).
•
Charge the remo
te control and c
onfirm the remote control
is connected via Blue
tooth® (RMF-
TX920U only).
The parental lock pas
sword has been f
orgott
en.
•
Enter 9999 for the PIN and enter the new PIN.
The screen bec
omes darker while wat
ching TV
.
•
If the whole image or part of the image remains still,
the
screen brightness will be gr
adually reduced to prevent
image retention.
This is not a malfunction of the TV
.
Y
ou ar
e concerned about image r
etention.
If the same image is displayed repeate
dly or for long periods
of time,
image retention may occur
. T
o reduce image
retention,
we recommend that you turn off the TV normally
by pressing the power button on the r
emote control or the
T
V.
Note
•
Perform P
anel refresh only when image ret
ention is
particularly noticeable.
Avoid performing Panel r
efresh
more than once a year bec
ause it may affect the usable life
of the panel.
•
Images that include logos and bright colours (including
white) easily cause image re
tention.
Avoid displaying these
types of images for long periods of time,
otherwise image
retention may oc
cur
.
The message [P
anel refresh did not finish…] is
displayed.
•
When i) the TV is turned on or ii) the mains lead is
unplugged during the P
anel refresh,
the Panel r
efresh is
not complet
ed.
Please avoid the above two conditions
during the Panel r
efresh.
For more inf
ormation,
refer to the Help
Guide.
Press
(Input select) on the remot
e
control and select [Help].
If [Help] does not
exist,
select [Edit] and add [Help].
Specifications
System
Panel syst
em
OLED (Organic Light Emitting Diode) P
anel
TV system
Analogue:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satellite:
DVB-S/DVB-
S2
Colour system
P
AL/SECAM
Channel coverage
Analogue:
UHF/VHF/Cable
Digital:
UHF/VHF/Cable
Satellite:
Intermediate Fre
quency 950-2 150
MHz
Sound output*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Wireless te
chnology
Prot
ocol IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frequency r
ange (MHz) (Output power (dBm))
Wireless LAN (TV)
2 400-2 483.5 (<20
.0),
5 150
-5 250 (<23.0),
5 250-5 350 (<20.0),
5 470-5 725 (<20.
0),
5 725-5 850 (<13.9),
5 945-6 425 (<23.0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483.5 (<0
.0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483.5 (<10
.0)
Input/Output jacks
Antenna (aerial)/cable
75 ohm external t
erminal for RF input
Satellite antenna
Female F T
ype Connector
, 75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Single Cable Distribution EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 and 4 support 120
Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
T
wo channel linear PCM: 48 kHz 16
bits, Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB 1
(USB 2.0,
500 mA),
USB 2
(USB 3.2 Gen 1,
900 mA,
HDD REC*
4
)
CAM (Conditional Acc
ess Module) slot
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Power
, Pr
oduct Fiche and others
Power r
equirements
220
V − 240 V AC, 50 Hz
Screen size (measur
ed diagonally) (Approx.) (cm/inches)
K
-77XR8x
:
194.7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
.9 / 65
K
-55XR8x
: 138.8 / 55
Standby power consumption*
5
*
6
(W)
0.50
Display resolution (horizont
al × vertical) (pixels)
3 840 × 2 160
Output rating
500
mA (for USB 1),
900 mA (for USB 2)
10 - 12 (mm)
M6
K
-77XR8x
/ 65XR8x
K
-55XR8x
1
1
2
1
1
2
2
2
Seinäasennuskiinnitin asennustiedot
Ohjeita Seinäasennuskiinnittimen asennukseen on TV
-mallisi tuotesivun
Asennustiedot (Seinäasennuskiinnitin) -kohdas
sa.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Noudata oman mallisi Seinäasennuskiinnittimen mukana toimite
ttuja
ohjeita.
T
ämän TV:n asentaminen edellyttää riittäv
ää ammattitaitoa
erityisesti sen määrittämiseksi,
kestääkö seinä television painon.
•
Sony ei ole vastuussa mistään v
ahingosta tai vammoista,
jotka johtuvat
tuotteen väär
ästä käsittelystä tai asennuksesta.
•
Seinäasennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöst
ö.
•
T
ur
vallisuussyistä on erittäin tärk
eää käyttää Sonyn varusteita:
—
Seinäasennuskiinnitin SU-WL850
—
Seinäasennuskiinnitin SU-WL450
•
Muista käyttää Seinäasennuskiinnittimen mukana toimite
ttuja
ruuveja,
kun kiinnität Seinäasennuskiinnittimen TV
-vastaanottimeen.
Mukana toimitetut ruuvit on suunnit
eltu kuvan mukaisesti
Seinäasennuskiinnittimen asennuspinnasta mitattuna.
Ruuvien halkaisija ja pituus vaihteleva
t riippuen Seinäasennustelineen
mallista.
Muiden kuin mukana toimite
ttujen ruuvien käyttö voi aiheuttaa vaurioita
television sisäosiin,
television putoamisen tai muuta vahinkoa.
•
Varmista,
että käyttämättömät ruuvit ja pöyt
äjalusta ovat varmas
sa
tallessa,
kunnes olet valmis kiinnittämään pöytäjalustan.
Pidä ruuvit
poissa pienten lasten ulottuvilt
a.
*1
Vain tie
tyt alueet/maat/mallit.
Vianmääritys
Yleisissä vianmäärityskysymyksis
sä,
kuten:
musta näyttö, ei äänt
ä,
jähmettynyt kuva,
TV ei reagoi tai verkko on kadonnut,
suorita seuraavat
vaiheet.
1
Käynnistä TV uudelleen pitämällä kauk
osäätimen virtapainiketta alhaalla
noin viisi
sekuntia.
TV käynnistyy uudelleen. Jos TV ei palaudu,
kokeile
irrottaa virtajohto
,
painaa sitten TV:n virtapainike
tta ja vapauttaa se.
Odota kaksi minuuttia ja kytk
e verkkovirtajohto pistorasiaan.
T
ai voit painaa TV:n virtapainiketta noin 4
0sek
unnin ajan, kunnes TV
sammuu.
2
Katso alla olevaa Ohje-valikk
oa.
3
Yhdistä TV:si Internetiin ja suorit
a ohjelmistopäivitys.
Sony suosittelee
pitämään TV:n ohjelmiston päivit
ettynä.
Ohjelmistopäivitykset antava
t
uusia ominaisuuksia ja parantav
at suoritustehoa.
4
Käy Sonyn tukisivustolla (tiedot löytyv
ät mukana toimite
tun
turvaohjeistuksen lopusta).
Kun kytk
et TV:n verkkovirtaan,
TV ei välttämättä k
ytkeydy heti
päälle vaikka painaisit virtapainikett
a kaukosäätimestä tai TV
:stä.
Järjestelmän alustaminen vie aikaa.
Odota noin minuutti ja yritä sitten
uudelleen.
Kaukosäädin ei t
oimi.
•
Vaihda parist
ot (paitsi RMF-
TX920U).
•
T
arkista, ett
ä eristysliuska on poistettu kaukosää
timestä (vain
RMF-
TX920U).
•
Lataa kaukosäädin ja v
armista,
että se on yhdistetty Bluet
ooth®-yhteyden
kautta (vain RMF-
TX920U).
Lapsilukon salasana on unohtunut.
•
Kirjoita ensin PIN-koodi 9999 ja anna sitten uusi PIN-k
oodi.
Näyttö tummenee TV:tä k
atsottaessa.
•
Jos koko k
uva tai osia siitä pysyy paikallaan,
näytön kirkkaus pienenee
asteittain jäännöskuv
an estämiseksi.
T
ämä ei ole TV:n toimintahäiriö.
Olet huolissasi jäännöskuv
asta.
Jos samaa kuvaa näyte
tään toistuvasti tai pitkiä aik
oja, saa
ttaa ilmetä
jäännöskuvaa.
Kuvan palamisen vähentämiseksi suositt
elemme,
että
televisio sammutetaan tav
allisesti kaukosäätimen tai t
elevision
virtapainikkeesta.
Huomautus
•
Suorita paneelin päivitys ainoastaan,
kun jäännöskuva on erityisen selkeä.
Älä suorita paneelin päivitystä useammin kuin k
erran vuodessa,
sillä se
voi vaikuttaa paneelin k
äyttöikään.
•
Kuvat,
joissa on logoja ja kirkkaita vär
ejä (mukaan lukien valkoinen)
aiheuttavat helposti jäännöskuv
aa.
Vältä t
ämäntyyppisten kuvien
näyttämistä pitkiä aikoja.
Muussa tapauksessa voi esiintyä jäännösk
uvaa.
Viesti [P
aneelin päivitys keskeytyi…] näyt
etään.
•
Jos i) TV käynnistetään tai ii) virtajohto irr
otetaan paneelin päivityksen
aikana,
paneelin päivitystä ei suoriteta loppuun.
Vältä yllä mainittuja
kahta tilaa paneelin päivityksen aikana.
Lisätietoja on annettu K
äyttöoppaassa.
Paina k
aukosäätimen
(T
ulosignaalin
valinta)
-painiketta ja valitse [Ohje].
Jos [Ohje] ei ole
käytettävissä,
valitse [Muokkaa] ja lisää [Ohje].
T
ekniset tiedot
Järjestelmä
Näyttöpaneeli
OLED-paneeli (Organic Light Emitting Diode)
TV
-järjestelmä
Analoginen:
B/G, D/K
Digitaalinen:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satelliitti:
DVB-S/DVB-
S2
Värijärjest
elmä
P
AL/SECAM
Kanavien näkyvyysalue
Analoginen:
UHF/VHF/Kaapeli
Digitaalinen:
UHF/VHF/Kaapeli
Satelliitti:
Välitaajuus 950-2 150 MHz
Äänentoisto*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
Langaton teknologia
Prot
okolla IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versio 5
.3
T
aajuusalue (MHz) (Lähtöteho (dBm))
Langaton LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
T
ulo-/lähtöliitännät
Antenni/kaapeli
75 ohmin ulkoinen liitäntä RF-tulolle
Satelliittiantenni
Naaraspuolinen F-tyypin liitin,
75 ohmia
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz ohjaus
Yhden kaapelin jakelu EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HMDI IN 3 ja 4 tukevat 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
Kaksikanavainen lineaarinen P
CM:
48 kHz 16 bittiä, Dolby A
udio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
Maksu-
TV
-moduuli (CAM) paikka
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
T
eho, tuoteselost
e ja muuta
T
ehovaatimukset
220 V − 240 V A
C, 50 Hz
Näytön kok
o (halkaisija) (Noin) (cm/tuumaa)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Virrankulutus v
almiustilassa*
5
*
6
(W)
0,50
Näytön erott
elutarkkuus (vaaka × pysty) (k
uvapisteinä)
3 840 × 2 160
Ulostuloarvot
500 mA (USB 1),
900 mA (USB 2)
Muita tietoja
Käyttölämpötila
0 ºC – 40 ºC
Käyttökost
eus
10
% – 80
% RH (ei-kondensoiva)
Kaukosäätimen la
tauslämpötila (vain RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Lisävarusteet
Seinäasennuskiinnitin:
SU-WL850
,
SU-WL450
Kamera- ja mikr
ofoniyksikkö:
CMU-BC1
*1
P
aitsi virransäästötilassa.
*2
Vain tietyt alueet/maat/mallit.
*3
EN 50607 on saatavilla vain r
ajoitetuilla alueilla/maissa/malleissa.
*4
T
oiminto ei ole saatavana Italias
sa.
*5
Mainittu valmiustilan virrankulutus on voimas
sa sen jälkeen,
kun
televisio on suorittanut välttämätt
ömät sisäiset toimenpitee
t.
*6
Valmiustilan virrank
ulutus kasvaa,
kun televisio on yhdistetty verkkoon.
Huomautus
•
Lisävarusteiden saatavuus riippuu maasta/alue
esta/television mallista/
varast
otilanteesta.
•
Rakennetta ja teknisiä tie
toja saatetaan muutt
aa siitä erikseen
ilmoittamatta.
•
Google Assistantin käyttö voi edellyttää palveluiden ja sovellust
en
tilaamista,
minkä lisäksi sen käyttöön voi liittyä lisäeht
oja ja/tai
lisämaksuja.
•
Käyttöoppaassa oleva tuo
teseloste vastaa K
OMISSION DELEGOITUA
ASETUST
A (EU) 1062/2010. K
atso sen verkkosivustosta lisätie
toja
asetuksesta (EU) 2019/2013.
•
Virrankulutus k
asvaa,
kun sisäinen mikrof
oni on käytössä,
koska se
kuuntelee aina.
•
T
uotteen tarkemmat tekniset tiedo
t ovat saatavilla Sonyn sivustolt
a.
T
uotemerkit
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All rights
reserved.
•
Graceno
te,
Gracenote-logo ja -logotyyppi ja
”Powered by Gr
acenote”
-logo ovat joko Gr
acenote,
Inc.:n tavaramerkkejä tai rekist
eröityjä
tavaramerkk
ejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a regist
ered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc. in the United Sta
tes and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA on T
uxera Inc.:n rekister
öity tavaramerkki Yhdysv
alloissa ja
muissa maissa.
•
USB T
ype-C® ja USB-C® ovat USB Implementers Forumin rekist
eröityjä
tavaramerkk
ejä.
T
uotteen rekist
eröintinumer
o (KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
NO
Merknader
•
"x"/"xx"-en som vises i modellnavnet korr
esponderer til et tall,
som er
knyttet til design,
farge eller TV
-system.
•
Instruksjonene "Montere TV
-en på veggen" er inkludert i
bruksanvisningen for denne TV
-en.
•
Les den medfølgende sikkerhe
tsdokumentasjonen for ytterliger
e
sikkerhetsinformasjon.
Plassering av identifikasjonsmerket
Etike
tter med modellnr
., produksjonsdat
o (år/måned)*
1
og
strømforsyningsområde er plas
sert på baksiden av TV-en eller esk
en. Disse
finner du ved å fjerne terminaldekslet.
*1
Kun for begr
enset region/land/modell.
VIKTIG MERKNAD
Merknad for r
adioutstyr
Herved erklærer Sony Corpor
ation at radioutstyrstypene
K
-
77XR84,
K
-77XR83
,
K-
77XR80
,
K
-
65XR84
,
K
-65XR83
,
K
-65XR80
,
K
-55XR84
,
K
-55XR83,
K
-55XR80
er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst
finner du på Internett under:
https://compliance
.sony
.eu
For dette r
adioutstyret gjelder følgende begrensninger for bruk eller kr
av
for autorisering av bruk i A
T
, BE,
HR, CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU,
IE, IT
, L
V
,
L
T
,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG,
RO,
TR, AL,
BA,
MK, MD
, RS,
ME, K
osovo
:
5 150 - 5 350 MHz- og 5 945 - 6 425 MHz-båndene er begrenset til k
un
innendørs bruk.
De tilgjengelige frekvensbåndene kan varier
e avhengig av region/land/
modell.
Montere TV
-en på veggen
Bruke den ekstr
a Veggmont
eringsbrake
tten (SU-WL850 eller SU-WL450)*
1
(medfølger ikke)
Til kunder:
Av hensyn til produk
tets beskyttelse og sikk
erheten,
anbefaler Sony sterkt
at TV
-en installeres av Sony-f
orhandlere eller autoriserte montører
. Ikk
e
forsøk å installere den selv
.
Til Sony-forhandler
e og -montører:
Legg spesielt merke til sikk
erheten under installasjonen, periodisk
vedlikehold og ved undersøk
else av dette produkt
et.
Informasjon om installasjon av V
eggmonteringsbrake
tten
For instruksjoner om montering av V
eggmonteringsbrakett,
se
monteringsinformasjon (V
eggmonteringsbrakett) på produk
tsiden for din
TV
-modell.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Følg instruksjonsveiledningen som fulgte med V
eggmonteringsbraketten
for modellen din.
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å montere
denne TV
-en, spesielt f
or å fastslå at veggen kan bær
e TV-ens vek
t.
•
Sony er ikke ansvarlig f
or eventuell skade eller personskade forårsak
et av
feil behandling eller installasjon.
•
Kun kvalifisert servicepersonell skal utfør
e eventuell installasjon av
veggbrake
tter
.
•
Av sikkerhe
tsgrunner anbefales det på det sterk
este at du bruker
tilleggsutstyr fra Sony som omfa
tter:
—
Veggmonteringsbr
akett SU-WL850
—
Veggmonteringsbr
akett SU-WL450
•
Sørg for at du bruk
er skruene som følger med Veggmonteringsbrak
etten
når du fester V
eggmonteringsbraketten til TV
-en. De medfølgende
skruene er utformet som vist på illustr
asjonen målt fra
monteringsoverflaten til V
eggmonteringsbrak
etten.
Skruenes diameter og lengde varier
er ut fra V
eggmonteringsbrakettens
modell.
Hvis du bruker andre skruer enn de som følger med,
kan TV
-apparatet bli
skadet innvendig eller det kan f
alle ned osv
.
•
Oppbevar skruer som ikke bruk
es samt bordstativet på e
t trygt sted inntil
du er klar til å feste bordst
ativet.
Oppbevar skruene unna små barn.
*1
Kun for begr
enset region/land/modell.
Feilsøking
Generell feilsøking for pr
oblemer som: svart skjerm,
ingen lyd, frosse
t bilde,
TV reagerer ikk
e, eller nettverk miste
t, utfør følgende st
eg.
1
Start TV
-en din på nytt ved å holde nede strømknappen på
fjernkontrollen i cirk
a fem
sekunder
. TV
-en vil starte på nytt. Hvis TV
-en
ikke starter
, prøv å trekk
e ut strømledningen, trykk deretter på
strømknappen på TV
-en og slipp den. V
ent i to minutter
,
og sett i
strømledningen.
Eller trykk på strømknappen på TV-en i omtr
ent 40
sekunder inntil TV-en
slås av
.
2
Se hjelpemenyen som vises nedenfor
.
3
Koble TV
-en din til internett og utfør en programv
areoppdatering.
Sony
anbefaler at du holder TV
-ens programvar
e oppdatert.
Progr
amvareoppda
teringer gir nye funksjoner og bedre yt
else.
4
Gå til Sonys supportnettside (informasjon oppgitt bakerst i den
medfølgende sikkerhetsdok
umentasjonen).
Når du kobler til TV
-en kan det hende at den ikke er i stand til å slå
seg på på en stund selv om du trykker på strømknappen på
fjernkontr
ollen eller TV
-en.
Det tar tid å starte opp systemet.
Vent omtr
ent ett minutt,
og prøv deretter
igjen.
Fjernkontr
ollen virker ikke
.
•
Skift batteriene (gjelder ikke RMF-
TX920U).
•
Kontroller om de
t isolerende arke
t er fjernet fra fjernk
ontrollen (kun
RMF-
TX920U).
•
Lad fjernkontrollen og bekr
eft at fjernkontrollen er tilkoblet via Bluet
ooth®
(kun RMF-
TX920U).
P
assorde
t for for
eldrelåsen er glemt.
•
Skriv inn 9999 for PIN-koden,
og skriv deretter den nye PIN-koden.
Skjermen blir mørker
e mens du ser på TV
.
•
Hvis hele bildet eller deler av bildet forblir stille,
kan skjermlysstyrken
gradvis re
duseres for å forhindr
e innbrenning.
Dette er ikke en feil med
TV
-en.
Du er bekymr
et for innbr
enning.
Hvis samme bilde vises gjentatte ganger eller i en lengre periode
,
kan
innbrenning skje.
For å reduser
e innbrenning,
anbefaler vi at du slår av
TV
-en som normalt ved å trykke på strømknappen på fjernkontrollen eller
TV
-en.
Merknader
•
Utfør kun paneloppdatering når bildeinnbr
enning er spesielt merkbar
.
Ikke utfør paneloppdatering mer enn én gang i år
et da det kan påvirk
e
panelets levetid.
•
Bilder som inneholder logoer og skarpe farger (inkludert hvitt) kan enk
elt
forårsak
e innbrenning.
Unngå visning av disse bildetypene over lengre
perioder ellers kan innbrenning skje.
Meldingen [P
aneloppdateringen ble ikke fullført…] vises.
•
Når i) TV
-en er slått på eller ii) strømledningen er trukket ut under
paneloppdatering,
vil paneloppdatering ikke bli utført. V
ennligst unngå
de to tilstandene ovenfor under paneloppdat
eringen.
For mer informasjon,
se Hjelpeveiledning.
T
r
ykk på
(Valg av innhold) på fjernkontrollen og velg
[Hjelp].
Hvis [Hjelp] ikke finnes,
velg [Endre] og legg til
[Hjelp].
Spesifikasjoner
System
Skjermsystem
OLED-panel (Organic Light Emitting Diode)
TV
-system
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satellitt:
DVB-S/DVB-
S2
Far
gesystem
P
AL/SECAM
Kanaldekning
Analog:
UHF/VHF/kabel
Digital:
UHF/VHF/kabel
Satellitt:
Mellomfrekvens 950-2 150
MHz
Lydutgang*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
rådløs teknologi
Prot
okoll IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® versjon 5
.3
Frekvensbånd (MHz) (Utgangseff
ekt (dBm))
T
rådløst LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Inngangs-/utgangskontakter
Antenne/kabel
75 ohm ekstern terminal f
or RF-inngang
Satellittmottak
er
Hunn F-kontakt,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz tone
Distribusjon med én kabel EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 og 4 støtter 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
T
okanals lineær PCM:
48 kHz 16 biter
,
Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
CAM-spor (Conditional Acc
ess Module)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Strøm,
produktmikr
okort og annet
Strømkrav
220 V − 240 V vekselstrøm,
50
Hz
Skjermstørrelse (målt diagonalt) (ca.) (cm/tommer)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Strømforbruk i hvilemodus*
5
*
6
(W)
0,50
Skjermoppløsning (horisontal × vertikal) (piksler)
3 840 × 2 160
Nominell effekt
500 mA (for USB 1),
900 mA (for USB 2)
Annet
Driftstemperatur
0 ºC – 40 ºC
Driftsluftfuktighet
10
% – 80
% relativ fuktighet (ikk
e-kondenserende)
Ladetempera
tur for fjernkontr
oll (kun RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Tilleggsutstyr
Veggmont
eringsbrake
tt: SU-
WL850,
SU-WL450
Kamera- og mikr
ofonenhet:
CMU-BC1
*1
Unnt
att i strømsparemodus.
*2
Kun for begrenset r
egion/land/modell.
*3
EN 50607 er kun for begr
enset region/land/modell.
*4
Funksjon ikke tilgjengelig i Italia.
*5
Spesifisert strømforbruk i hvilemodus nås etter at TV
-en har avsluttet
nødvendige interne prosesser
.
*6
Strømforbruk i hvilemodus vil øke når TV
-en er koblet til nettverket.
Merknader
•
Tilgjengeligheten til tilleggsutstyr avhenger av land/region/TV
-modell/
lagerstatus.
•
Design og spesifikasjoner kan endres uten v
arsel.
•
Når du bruker Google Assistent k
an det være nødvendig med
abonnement på tjenester og applikasjoner
. Tilleggsvilkår
, betingelser og/
eller gebyrer kan gjelde.
•
Produkt
databladet i denne håndboken er f
or DELEGERT
KOMMISJONSFORORDNING (EU) 1062/2010
. Se nettsiden for informasjon
om (EU) 2019/2013.
•
Strømforbruke
t øker når den innebygde mikrof
onen er aktivert, da den
alltid lytter
.
•
Gå til Sonys nettside hvis du vil ha mer informasjon om
produktspesifikasjoner
.
Var
emerker
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All rights
reserved.
•
Graceno
te,
Gracenote-logoen og logoens skrift,
"Powered by Gr
acenote"-
logoen er enten registr
erte varemerk
er eller varemerker f
or Graceno
te,
Inc.
i USA og/eller andre land.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a regist
ered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc. in the United Sta
tes and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA er et registr
ert varemerke f
or T
uxera Inc.
i USA og andre land.
•
USB T
ype-C® og USB-C® er registrerte varemerk
er hos USB Implementers
Forum.
Produktr
egistreringsnummer (DELEGERT KOMMISJONSFORORDNING (EU)
2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
PL
Uwaga
•
Znak „x”/„xx”
widoczny obok nazwy modelu odpowiada wartości
liczbowej powiązanej z projektem,
kolorem lub systemem telewizyjn
ym.
•
Instrukcje dotycząc
e „Montaż telewizor
a na ścianie”
znajdują się w
instrukcji obsługi tego telewiz
ora.
•
Aby zapoznać się z dodatk
owymi informacjami na temat bezpie
czeństwa,
przeczytaj dostar
czoną dokument
ację bezpieczeństw
a.
Lokalizacja etykiety identyfik
acyjnej
Etykiety z numer
em modelu, da
tą produkcji (r
ok i miesiąc)*
1
oraz
specyfikacją elektryczną znajdują się z tyłu telewizor
a lub opakowania.
Można je znaleź
ć, zdejmując osłonę złączy
.
*1
Wyłącznie w przypadku niekt
órych regionów/krajów/modeli.
WAŻNA UW
AGA
Informacja dotycząca sprz
ętu radiowego
Sony Corpor
ation niniejszym oświadcza,
że typy urządzeń r
adiowych
K
-77XR84
,
K-
77XR83
,
K
-77XR80
,
K-65XR84
,
K-65XR83
,
K
-65XR80
,
K
-55XR84,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nast
ępującym adresem
internetowym:
https://compliance
.sony
.eu
Dla tego sprzętu r
adiowego zastosowanie mają poniższe ogranicz
enia
dotyczące użytk
owania lub wymóg uzyskania ze
zwolenia na użytkowanie
obowiązujący w A
T,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI,
FR,
DE, EL,
HU,
IE,
IT
,
L
V
,
L
T
, L
U,
MT
, NL,
PL,
PT
,
SK, SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
,
TR, AL,
BA, MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
Pasma 5 150 - 5 350 MHz i 5 945 - 6 425 MHz są ogr
aniczone tylko do użytku
wewnątrz pomieszcz
eń.
Obsługiwane pasma często
tliwości mogą różnić się w zale
żności od
regionu/kraju/modelu.
Montaż telewizor
a na ścianie
Używanie opcjonalnego Uchwytu Ściennego (SU-WL850 lub SU-
WL450)*
1
(nie
należy do wyposażenia)
Do klientów:
Ze względu na ochr
onę produktu i zapewnienie bezpiecz
eństwa firma Sony
zaleca,
aby montaż tego telewizora był wyk
onywany prze
z przedstawicieli
firmy Sony lub licencjonowanych wyk
onawców.
Nie należy podejmować
samodzielnych prób montażu.
Do dystrybutorów firmy Son
y i licencjonowanych wyk
onawców:
Zwr
acać uwagę na bezpiecz
eństwo podczas montażu, konserwacji
okresowej i sprawdzania t
ego produktu.
Informacje dotycząc
e montażu przy użyciu Uchwyt ścienny
Aby uzyskać instrukcje montażu Uchwytu ściennego
, z
obacz Informacje
dotyczące montażu (Uchwyt ścienny) na str
onie produktu swojego modelu
telewizor
a.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Postępuj zgodnie z instruk
cjami dostarczonymi z Uchwytem ściennym
dla danego modelu.
Do zamontowania tego telewiz
ora wymagane jest
odpowiednie doświadczenie,
szczególnie w celu oc
eny,
czy ściana jest
odpowiednio wytrzymała,
aby unieść ciężar telewiz
ora.
•
Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodz
enia lub
obrażenia spowodow
ane nieprawidłową obsługą lub montaż
em.
•
Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić wykw
alifikowanemu
instalatorowi.
•
Ze względów be
zpieczeństwa zalec
a się stosowanie akc
esoriów Sony:
—
Uchwyt ścienny SU-WL850
—
Uchwyt ścienny SU-WL450
•
Podczas montażu Uchwytu ściennego do t
elewizora nale
ży używać
śrub dostarcz
onych razem z Uchwyt
em ściennym.
Dostarczone śruby są
zaprojektow
ane w sposób pokazany na ilustracji w przypadk
u pomiaru
od powierzchni mocującej Uchwytu ściennego
.
Średnica i długość śrub r
óżnią się w zależności od modelu Uch
wytu
ściennego.
Stosowanie śrub innych niż dostar
czane w komplecie może spowodować
uszkodzenia wewnę
trzne w odbiorniku TV
, jego upadek,
itp.
•
Nieużywane śruby i podstawę należy prz
echowywać w bezpieczn
ym
miejscu z przeznacz
eniem do zamontowania w przyszłości. Śruby nale
ży
przechowywać po
za zasięgiem dzieci.
*1
Wyłącznie w przypadku niekt
órych regionów/krajów/modeli.
Rozwiązywanie pr
oblemów
W celu ro
związania ogólnych problemów
, takich jak:
czarny ekran,
brak
dźwięku,
zawieszony obraz,
brak reakcji telewiz
ora lub utr
ata sygnału
sieciowego,
wykonaj następujące czynności.
1
Uruchom telewizor ponownie,
naciskając przycisk zasilania na pilocie
przez pięć
sekund.
Telewiz
or zostanie uruchomiony
. Je
żeli telewizor nie
zacznie ponownie działać,
spróbuj odłączyć przewód sieciowy
,
a
następnie naciśnij i puść przycisk zasilania na telewizorz
e. P
oczekaj dwie
minuty i podłącz przewód zasilający
.
Ewentualnie naciśnij przycisk zasilania na telewizorz
e i przytrzymaj go
przez ok
oło 40sek
und do momentu, aż t
elewizor wyłączy się.
2
Zapoznaj się z menu P
omoc przedstawionym poniżej.
3
Podłącz telewiz
or do Internetu i wykonaj aktualizację oprogramow
ania.
Firma Sony zaleca aktualizację opr
ogramowania telewiz
ora. Aktualizacje
oprogramow
ania zwierają nowe funkcje i ulepsz
enia wydajności.
4
Odwiedź stronę wspar
cia firmy Sony (informacje podano na końcu
dostarcz
onej dokumentacji bezpiecz
eństwa).
Gdy telewizor zost
anie podłączony
,
przez pewien czas moż
e się
nie włączyć pomimo naciskania przycisku zasilania na pilocie lub
telewizorze
.
Uruchomienie systemu wymaga trochę czasu.
Należy odczekać jedną
minutę,
następnie spróbować włączyć telewizor ponownie
.
Pilot nie działa.
•
Wymień baterie (z wyjątkiem modelu RMF-
TX920U).
•
Sprawdź,
czy arkusz izolacyjny został usunię
ty z pilota (tylko
RMF-
TX920U).
•
Naładuj pilot i potwierdź,
że jest podłączony przy pomocy Bluet
ooth®
(tylko RMF-
TX920U).
Zapomniano hasła do blokady r
odzicielskiej.
•
Wprow
adź numer 9999 jako kod PIN i wpr
owadź nowy PIN.
Ekran st
aje się ciemniejszy podczas oglądania telewizji.
•
Jeżeli c
ały obraz lub część obr
azu pozostaje nieruchoma,
jasność ekranu
będzie stopniowo obniżana,
aby zapobiegać retencji obrazu.
Nie jest to
usterka telewiz
ora.
Jesteś zaniepokojony r
etencją obrazu.
Jeżeli t
en sam obraz jest wyświetlany wielokr
otnie lub prze
z dłuższy okres
czasu,
może pojawić się r
etencja obrazu.
Aby zmniejszyć
prawdopodobieństwo poz
ostawienia obrazu resztkowego na ekr
anie,
należy wyłączać telewiz
or przyciskiem włączania/wyłączania na pilocie lub
obudowie telewizor
a.
Uwaga
•
Odświeżanie panelu należy uruchamiać tylk
o przy wyraźnie widocznej
retencji obr
azu. Należy unikać uruchamiania funk
cji częściej niż raz w
roku,
ponieważ może t
o wpływać na żywotność panelu.
•
Obrazy
, któr
e zawierają logotypy i jasne kolory (w tym biały),
mogą łatwo
spowodować ret
encję obrazu.
Należy unikać wyświetlania tych typów
obrazów prz
ez długi okres czasu,
w przeciwnym r
azie może pojawić się
retencja obr
azu.
Wyświetlany jest k
omunikat [Odświeżanie panelu nie zakończyło
się…].
•
Jeśli i) telewizor z
ostanie włączony lub ii) przewód zasilający z
ostanie
odłączony podczas odświeżania panelu,
odświeżanie panelu nie zostanie
zakończone
.
Podczas odświeżania panelu nale
ży unikać dwóch
wymienionych powyżej warunk
ów
.
Dodatkowe informacje mo
żna znaleźć w Przewodnik
u
pomocniczym.
Naciśnij na pilocie
(Wybór wejścia), a nast
ępnie
wybierz [Pomoc].
Jeśli [Pomoc] nie jest dostępna,
wybierz
[Edytuj] i dodaj [Pomoc].
Dane techniczne
System
System panelu
Panel OLED (Or
ganic Light Emitting Diode)
System TV
Analogowy:
B/G, D/K
Cyfrowy:
DVB-
T/DVB-C/DVB-
T2
Satelita:
DVB-S/DVB-
S2
System kolor
ów
P
AL/SECAM
Zakres kanałów
Analogowy:
UHF/VHF/kabel
Cyfrowy:
UHF/VHF/kabel
Satelita:
Częstotliwość pośrednia 950-2 150 MHz
Wyjście dźwięku*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
echnologia bezprzewodowa
Prot
okół IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® wer
. 5
.3
Zakres cz
ęstotliwości (MHz) (Moc wyjściowa (dBm))
Bezprzewodow
a sieć LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Gniazda wejścia/wyjścia
Antena/kabel
Antena zewnętrzna 7
5 ohm dla wejścia RF
Antena satelitarna
Żeńskie złącze typu F
, 75 Ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V i sygnał 22 kHz
Dystrybucja za pomocą pojedynczego kabla EN 50494 i EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 oraz 4 obsługują częst
otliwość 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
Dwukanałowe liniowe PCM:
48 kHz 16 bity,
Dolby Audio, DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
Gniazdo CAM (moduł dostępu warunk
owego)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Moc, k
arta produktu i inne
Wymagania dotycząc
e zasilania
220 V − 240 V (pr
ąd zmienny),
50
Hz
Wielkość ekranu (prz
ekątna) (ok.) (cm/cali)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Pobór mocy w trybie czuwania*
5
*
6
(W)
0,50
Rozdzielcz
ość wyświetlacza (poziom × pion) (piksele)
3 840 × 2 160
Wartości znamionowe wyjścia
500 mA (w przypadku USB 1),
900 mA (w przypadku USB 2)
Inne
T
emperatura r
obocza
0 ºC – 40 ºC
Wilgotność robocza
10
% – 80
% wilgotności względnej (bez kondensacji)
T
emperatura ładowania pilo
ta (tylko RMF-
TX920U)
5 ºC – 40 ºC
Wyposażenie doda
tkowe
Uchwyt ścienny:
SU-WL850,
SU-WL450
Moduł kamery i mikrofonu:
CMU-BC1
*1
Z
a wyjątkiem trybu oszczędzania ener
gii.
*2
Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/krajów/modeli.
*3
EN 50607 dotyczy tylko niekt
órych regionów/krajów/modeli.
*4
Funkcja jest niedostępna we Włosze
ch.
*5
Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończ
eniu
wykonywania prz
ez odbiornik TV wymaganych pr
ocesów
wewnętrznych.
*6
Pobór mocy w trybie czuwania wzrośnie przy połączeniu telewiz
ora z
siecią.
Uwaga
•
Dostępność wyposażenia opcjonalnego zale
ży od kraju,
regionu, modelu
telewizor
a i stanu magazynowego.
•
Projekt i dane t
echniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
•
Mogą być wymagane subskrypcje usług i aplikacji, a podczas k
orzystania
z Asystenta Google mogą obowiązywać dodatk
owe warunki i / lub
opłaty
.
•
Karta produktu w niniejszym podr
ęczniku odnosi się do
ROZP
ORZĄDZENIA DELE
GOW
ANEGO KOMISJI (UE) 1062/2010.
W celu
uzyskania informacji na temat r
ozporządzenia (UE) 2019/2013 nale
ży
skorzystać z odpowiedniej witryny internet
owej.
•
Włączenie wbudowanego mikr
ofonu spowoduje wzrost poboru mocy
,
ponieważ mikrofon t
en będzie działał przez c
ały czas.
•
Odwiedź stronę firmy Sony
, aby uzysk
ać więcej informacji na temat
danych technicznych produk
tu.
Informacje dot.
znaków towarowych
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All rights
reserved.
•
Graceno
te,
logo i logotyp Gracenote or
az logo „Powered by Grac
enote”
są
znakami towar
owymi lub zarejestrowan
ymi znakami towarowymi
Graceno
te,
Inc. w USA oraz innych kr
ajach.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a regist
ered
trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/or other
countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured
under license from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS, DTS:X logos ar
e
register
ed trademarks or tr
ademarks of DTS,
Inc. in the United Sta
tes and
other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS RESERVED.
•
TUXERA jest zastrzeż
onym znakiem towarowym firmy T
uxera Inc.
w USA
i innych krajach.
•
USB T
ype-C® oraz USB-C® to zarejestrow
ane znaki towarowe or
ganizacji
USB Implementers Forum.
Numer rejestr
acji produktu (RO
ZPORZĄDZENIE DELEGOW
ANE KOMISJI (UE)
2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
Risoluzione dei problemi
Per risolver
e problemi come:
assenza di immagine,
assenza di suono,
immagine bloccata,
nessuna reazione ai comandi,
o problemi di
connessione alla r
ete,
provare ad eseguire le seguenti oper
azioni.
1
Riavviare il televisor
e premendo il pulsante di acc
ensione sul
telecomando per cir
ca cinque
secondi. Il televisor
e si riavvia. Se il
televisore non si ripristina,
provare a sc
ollegare il cavo di
alimentazione,
quindi premere il pulsante d’
accensione sul televisore
e rilasciarlo.
Attendere due minuti, quindi inserir
e la spina del cavo di
alimentazione nella ret
e elettrica.
Oppure premer
e il pulsante d’acc
ensione sul televisore per circa
40
secondi finché il televisore non si spegne.
2
Far
e riferimento al menu Guida mostrato di seguito.
3
Connetter
e il televisore a Internet ed eseguire l’
aggiornamento del
software.
Sony consiglia di mantenere aggiorna
to il software del
televisore.
Gli aggiornamenti software fornisc
ono nuove funzioni e
miglioramenti delle prest
azioni.
4
Visitare il sito web di as
sistenza Sony (informazioni fornite in c
alce alla
documentazione relativ
a alla sicurezza in dot
azione).
Alla prima accensione
,
o dopo un periodo d’inattività,
è
possibile che il televisor
e non si accenda immedia
tamente
anche se si preme il tast
o di accensione sul telec
omando oppure
sul televisore
.
L
’inizializzazione del sistema necessita di un po’
di tempo.
Attendere cir
ca
un minuto,
quindi riprovare.
Il telecomando non funziona.
•
Sostituire le batterie (tr
anne RMF-
TX920U).
•
Controllar
e se il foglio isolante è rimosso dal telecomando (solo
RMF-
TX920U).
•
Caricare il tele
comando e verificare che il t
elecomando sia connes
so
tramite Bluet
ooth® (solo RMF-
TX920U).
La passwor
d di blocco par
entale è stata dimenticata.
•
Inserire 9999 come PIN e inserir
e il nuovo PIN.
Lo schermo diventa più scur
o durante il funzionamento del TV
.
•
Se l’intera immagine o parte dell’immagine rimane fissa,
la luminosità
dello schermo viene ridotta gradualment
e per evitare la persistenza
d’immagine.
Non si tratta di un malfunzionamento del TV
.
L
’utente è preoc
cupato per la persistenza d’immagine
.
Se la stessa immagine viene visualizzata ripe
tutamente o per un periodo
di tempo prolungat
o,
potrebbe verificarsi la persist
enza d’immagine.
Per
ridurre la persistenza delle immagini,
consigliamo di spegnere il TV
normalmente premendo il pulsante di ac
censione sul telec
omando o sul
T
V.
Nota
•
Eseguire Aggiornamento pannello solo quando la persistenza
d’immagine è molto evidente.
Evitare di eseguire Aggiornament
o
pannello più di una volta all’
anno, perché t
ale operazione può
interessar
e la vita del pannello.
•
Le immagini che cont
engono loghi e colori vivaci (compr
eso il bianco)
possono facilmente c
ausare il fenomeno di persistenza delle immagini
o
“eff
etto scia”
. Evitar
e la visualizzazione di questi tipi di immagini per
un periodo di tempo prolungat
o: po
trebbe verificarsi la persistenza
d’immagine.
Viene visualizzato il messaggio [L
’
aggiornamento del pannello
non è stato c
ompletato…].
•
Quando i) il televisore è ac
ceso o ii) il cavo di alimentazione è sc
ollegato
durante Aggiornamento pannello
,
Aggiornamento pannello non viene
completat
o.
Evitare le due condizioni di cui sopra dur
ante
Aggiornamento pannello.
Per ulteriori inf
ormazioni,
consultare la Guida.
Premer
e
(Selezione ingresso) sul telec
omando e
selezionare [Guida].
Se [Guida] non esiste,
selezionare
[Modifica] e aggiungere [Guida].
Caratt
eristiche tecniche
Sistema
Tipo di pannello
Pannello OLED (Or
ganic Light Emitting Diode)
Sistema TV
Analogico:
B/G, D/K
Digitale:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satellite:
DVB-S/DVB-
S2
Sistema color
e
P
AL/SECAM
Gamma di sintonia
Analogico:
UHF/VHF/TV via cavo
Digitale:
UHF/VHF/TV via cavo
Satellite:
Frequenza intermedia 950-2 150 MHz
Uscita audio*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
ecnologia wireless
Prot
ocollo IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersione 5.3
Gamma di frequenza (MHz) (P
otenza in uscita (dBm))
LAN wireless (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Prese di ingr
esso/uscita
Antenna/T
v via cavo
T
erminale esterno 75 ohm per ingresso RF
Antenna satellitar
e
Connettor
e di Tipo F Femmina, 75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V e tono a 22 kHz
T
rasmissione a singolo cavo EN 50494 e EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 e 4 supportano 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
PCM lineare due c
anali: 48 kHz 16 bit,
Dolby Audio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
Alloggiamento CAM (modulo ad acc
esso condizionato)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Potenza,
caratteristiche pr
odotto e altro
Requisiti d’
alimentazione
220 V − 240 V CA,
50
Hz
Dimensioni schermo (diagonale) (circa) (cm/pollici)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Pot
enza assorbita in modalità standby*
5
*
6
(W)
0,50
Risoluzione schermo (orizzontale × verticale) (pix
el)
3 840 × 2 160
Valori nominali uscit
a
500 mA (per USB 1),
900 mA (per USB 2)
Altri
T
emperatura di utilizz
o
Da 0
ºC a 40 ºC
Umidità d’
esercizio
Dal 10
% all’80
% di u. r
. (in as
senza di condensa)
T
emperatura di caric
a del telecomando (solo RMF-
TX920U)
Da 5
ºC a 40 ºC
Acces
sori opzionali
Staffa di montaggio a par
ete:
SU-WL850,
SU-WL450
Webc
am con microf
ono integrato:
CMU-BC1
*1
T
ranne in Modalità risparmio ener
getico.
*2
Solo per alcune Regioni/Paesi/Modelli.
*3
La norma EN 50607 vale solo per alcune zone del mondo/paesi/
modelli.
*4
Funzione non disponibile in Italia.
*5
Il valore dell’
assorbimento di potenza specificato in modalit
à standby
viene raggiunto dopo alcuni minuti dallo spegnimento
,
cioè dopo che
il televisore avr
à terminato tutti i pr
ocessi interni.
*6
Quando la TV è connessa alla rete Int
ernet,
la potenza assorbita in
modalità standby aumenta.
Nota
•
La disponibilità degli acces
sori opzionali dipende dai paesi/dalle
regioni/dai modelli di televisor
e/dalle scorte.
•
Design e caratt
eristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
•
Potr
ebbero essere richiesti abbonamenti ai servizi e alle applicazioni
e potrebber
o essere applica
ti termini,
condizioni e/o costi aggiuntivi
quando si usa l’
Assistente Google.
•
Le car
atteristiche prodo
tto contenute nel pr
esente manuale sono
per REGOLAMENT
O DELEGA
TO (UE) 1062/2010 DELLA C
OMMISSIONE.
Consultar
e il relativo sito W
eb per informazioni su (UE) 2019/2013.
•
Il consumo energe
tico aumenta quando è abilitato il micr
ofono
integrat
o,
in quanto è sempre in ascolto.
•
Visitare il sito web Sony per ult
eriori informazioni sulle cara
tteristiche
tecniche del prodott
o.
Informazioni sui marchi
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All
rights reserved.
•
Graceno
te,
il logo e il logotipo Gracenote
, nonché il logo
“Powered by
Graceno
te”
sono marchi di fabbrica o marchi di fabbric
a registra
ti di
Graceno
te,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA è un marchio di fabbrica r
egistrato di T
uxera Inc.
negli Stati Uniti
e in altri Paesi.
•
USB T
ype-C® e USB-C® sono marchi di fabbrica registr
ati di USB
Implementers Forum.
Numero di r
egistrazione del pr
odotto (REGOLAMENT
O DELEGAT
O (UE)
2019/2013 DELLA COMMISSIONE)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
SE
Obs!
•
”x”/”xx”
som visas i modellnamnet motsvar
ar en numerisk siffra som
har med design,
färg eller TV
-system att göra.
•
Instruktioner om att
”Montera TV:n på väggen”
ingår i denna TV:s
bruksanvisning.
•
Läs medföljande säkerhe
tsdokumentation för ytterligar
e information
om säkerhet.
Identifieringsetikettens plac
ering
Etike
tter för modellnr
, tillverkningsdatum (år/månad)*
1
och
strömförsörjning finns på TV
:ns eller förpackningens baksida.
Du hittar
detta under kontak
tskyddet.
*1
Endast för begränsad r
egion/land/modell.
VIKTIGT MEDDELANDE
Meddelande för r
adioutrustning
Härmed försäkrar Son
y Corporation a
tt denna typ av radioutrustning
K
-77XR84
,
K-
77XR83
,
K
-77XR80
,
K-65XR84
,
K-65XR83
,
K
-65XR80,
K
-55XR84
,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
överensstämmer med dir
ektiv 2014/53/
EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkr
an om överensstämmelse finns
på följande webbadress:
https://compliance
.sony
.eu
För denna r
adioutrustning tillämpas följande begränsningar för uppst
art
eller behörighetskrav f
ör användning i A
T,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE,
EL,
HU,
IE, IT
, L
V
, L
T
, LU
,
MT
,
NL, PL,
PT
, SK,
SI, ES,
SE, UK,
UK
(NI), IS,
LI, NO
,
CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK, MD
, RS,
ME, Kosovo
:
5 150 - 5 350 MHz- och 5 945 - 6 425 MHz-band är begränsade till
inomhusanvändning endast.
De stödda frekvensbanden kan v
ariera beroende på r
egion/land/modell.
Montera TV
:n på väggen
Använda V
äggf
ästet (tillval) (SU-
WL850 eller SU-WL450)*
1
(medföljer ej)
Till kunden:
Sony rekommender
ar starkt att du låter din Sony-återförsäljar
e eller en
auktoriserad inst
allatör installera TV
:n, både av säkerhets
skäl och för att
skydda produkt
en. F
örsök inte installera den själv
.
Till Sony-återförsäljar
e och installatörer:
Var ytt
erst noggrann med säkerhe
ten vid installation,
regelbundet
underhåll och besiktning av denna produkt.
Installationsinformation f
ör Väggfäste
För instruktioner om installation av V
äggfäste,
se
installationsinformationen (V
äggfäste) på produktsidan för din TV
-modell.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Följ instruktionsguiden som lever
eras med V
äggfästet för din modell.
Experthjälp krävs för installation av denna TV
,
speciellt för att avgöra
väggens styrka att hålla TV
:ns vikt.
•
Sony kan inte hållas ansvariga för någon f
orm av egendomsskador eller
personskador som beror på felaktig hant
ering eller felaktig installation.
•
Endast en behörig servicetekniker bör utf
öra vägginstalla
tioner.
•
Av säkerhe
tsskäl rek
ommenderar vi starkt att du endast anv
änder
tillbehör från Sony
, inklusive:
—
Väggfäst
e SU-WL850
—
Väggfäst
e SU-WL450
•
Använd de skruvar som lever
erades med V
äggfästet när Väggfäst
et
monteras på TV
:n.
De medföljande skruvarna är utformade enligt
bilden mätt från V
äggfästets kontaktyta.
Skruvarnas diameter och längd varier
ar beroende på Väggfäst
ets
modell.
Användning av andra skruv
ar kan skada TV:n internt eller medf
öra att
den faller ned.
•
Se till att oanvända skruvar och bor
dsstativet f
örvaras på en säker plats
tills du åter vill monter
a bordsstative
t.
Förvara skruv
arna oåtkomligt för
små barn.
*1
Endast för begränsad r
egion/land/modell.
Felsökning
För allmän felsökning f
ör problem som:
svart skärm, inget ljud,
frusen
bild,
TV:n reager
ar inte, eller nätverk
et är tappat,
utför du följande steg.
1
Starta om TV:n genom att trycka in str
ömbrytaren på fjärrkontrollen i
cirka fem
sekunder.
TV:n startar om.
Om TV:n inte återst
älls,
försök
med att koppla ur str
ömsladden och tryck sedan på
strömbrytarknappen på TV:n och släpp den sedan.
Vänta i två minut
er
och anslut sedan strömsladden.
Eller tryck på strömbrytarknappen på TV:n i ungefär 40
sekunder tills
TV:n stängs av
.
2
Se Hjälpmenyn som visas nedan.
3
Anslut din TV till Internet och utför en pr
ogramvaruuppdat
ering.
Sony
rekommender
ar att du alltid håller programvar
an till din TV
uppdaterad.
Programuppda
teringar ger nya funktioner och
prestandaförbä
ttringar.
4
Gå in på Sonys supportwebbplats (information finns i slute
t av den
medföljande säkerhe
tsdokumentationen).
När du ansluter TV:n till elnät
et är det kansk
e inte möjligt att slå
på TV:n under en viss tid,
även om du trycker på
strömbrytarknappen på fjärrkontr
ollen eller TV:n.
Det tar tid att initier
a systemet.
Vänta cirka en minut och försök sedan
igen.
Fjärrkontr
ollen fungerar int
e.
•
Byt ut batterierna (förutom RMF-
TX920U).
•
Kontroller
a om isoleringsarket är borttaget från fjärrkontr
ollen
(RMF-
TX920U endast).
•
Ladda fjärrkontrollen och bekr
äfta att fjärrkontrollen är ansluten via
Bluetooth® (RMF-
TX920U endast).
Lösenor
det till barnlåset har glömts av
.
•
Ange 9999 för PIN-koden och ange en ny PIN-k
od.
Skärmen blir mörkar
e medan du tittar på TV
.
•
Om hela bilden eller delar av bilden förblir stilla,
kommer skärmens
ljusstyrka gradvis a
tt minska för att förhindr
a bildretention.
Detta
innebär inte att det är något f
el på TV:n.
Du oroar dig f
ör bildret
ention.
Om samma bild visas upprepade gånger eller under långa perioder
, kan
bildretention uppst
å. Minsk
a bildkvarhållning genom att stänga av TV:n
normalt genom att trycka på strömknappen på fjärrkontr
ollen eller TV:n.
Obs!
•
Utför bara Uppdat
era panel när bildre
tention är särskilt märkbar
.
Undvik
att utföra Uppda
tera panel mer än en gång om år
et eftersom den kan
påverka panelens livslängd.
•
Bilder som innehåller logotyper och ljusa färger (inklusive vitt) k
an
enkelt orsaka inbr
änningar.
Undvik att visa dessa typer av bilder under
längre perioder eftersom det k
an leda till bildretention.
Meddelandet [P
aneluppdateringen slutfördes inte…] visas.
•
Om i) TV:n är påsatt eller ii) str
ömsladden är urkopplad under proc
essen
för att Uppdater
a panel slutförs inte Uppdatera P
anel. Undvik de två
förhållandena ovan då du utför Uppdat
era panel.
Se Hjälpguiden för mer information.
T
r
yck på
(Ingångsväljare) på fjärrkontrollen och välj
[Hjälp].
Om [Hjälp] inte finns,
så välj [Ändra] och lägg till
[Hjälp].
Specifikationer
System
Skärmsystem
OLED-panel (Organic Light Emitting Diode)
TV
-system
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satellit:
DVB-S/DVB-
S2
Fär
gsystem
P
AL/SECAM
Kanaltäckning
Analog:
UHF/VHF/kabel
Digital:
UHF/VHF/kabel
Satellit:
Mellanfrekvens 950-2 150
MHz
Ljudutgång*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
rådlös teknik
Prot
okoll IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frekvensomr
åde (MHz) (Utgångseffekt (dBm))
T
rådlöst LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Uttag för ingångar/utgångar
Antenn/kabel
75 ohms externt utt
ag för RF-ingång
Satellitantenn
Honkontakt av F-
Typ,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz-ton
Distribution via enkel kabel EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3- och 4
-stöd 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
T
våkanalig linjär PCM:
48 kHz 16-bitars, Dolby Audio
, DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
CAM-plats (CA-modul)
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Ström,
informationsblad och annat
Strömförsörjning
220 V − 240 V väx
elström (AC),
50
Hz
Skärmstorlek (diagonalt uppmätt) (Ca.) (cm/tum)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Energiförbrukning i standbyläge*
5
*
6
(W)
0,50
Bildskärmsupplösning (horisontellt × vertikalt) (pixlar)
3 840 × 2 160
Uteffekt
500 mA (för USB 1),
900 mA (för USB 2)
Övrigt
Användningstemper
atur
0 ºC – 40 ºC
Luftfuktighet vid användning
10
% – 80
% relativ luftfuktighet (ick
e-kondenserande)
Laddningstemperatur f
ör fjärrkontroll (RMF-
TX920U endast)
5 ºC – 40 ºC
Valfritt tillbehör
Väggf
äste:
SU-WL850
, SU-
WL450
Kamera och mikr
ofonenhet:
CMU-BC1
*1
F
örutom i strömsparläge.
*2
Endast för begränsad region/land/modell.
*3
EN 50607 är endast för begränsad r
egion/land/modell.
*4
Funktionen ej tillgänglig i Italien.
*5
Specificerad standby-effek
t uppnås när TV:n har avslutat nödvändiga
interna proc
esser
.
*6
Effektförbrukningen i standbyläge ökar när din TV är ansluten till
nätverket.
Obs!
•
Tillgången på valfria tillbehör beror på land/r
egion/TV
-modell/lager.
•
Design och specifikationer kan ändr
as utan förvarning.
•
Abonnemang på tjänster och progr
am kan krävas och ytt
erligare villkor
,
förutsättningar och/eller avgifter kan gälla vid anv
ändning av Google
Assistent.
•
Informationsbladet i denna manual är för K
OMMISSIONENS
DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 1062/2010.
Se dess webbplats för
information om (EU) 2019/2013.
•
Energiförbrukningen k
ommer att öka när den inbyggda mikrofonen är
aktiverad eftersom den alltid lys
snar
.
•
Gå in på Sonys webbplats för mer information angående pr
oduktens
specifikationer
.
Information om varumärk
en
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All
rights reserved.
•
Graceno
te,
Gracenote-logon och -logotypen,
och ”P
owered by
Graceno
te”-logon är antingen registr
erade varumärk
en eller
varumärken som tillhör Gr
acenote
, Inc.
i USA och/eller andra länder
.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA är ett registr
erat varumärk
e som tillhör T
uxera Inc.
i USA och
andra länder
.
•
USB T
ype-C® och USB-C® är registrerade varumärk
en som tillhör USB
Implementers Forum.
Produktr
egistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING
(EU) 2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
DK
Bemærk
•
Det viste "x"/"xx" i modelnavnet er et numerisk tal,
der henviser til
design,
farve eller TV-syst
em.
•
Instruktioner om "Vægmont
ering af TV'et" er inkluderet i TV'e
ts
betjeningsvejledning.
•
Læs den medfølgende sikkerhedsdok
umentation for yderligere
sikkerhedsoplysninger
.
Placering af identifikationsmærkat
Mærkatet med oplysninger om modelnummer
, pr
oduktionsdato (år/
måned)*
1
og strømforsyning findes på bagsiden af TV'et eller på
emballagen.
De kan findes ved at fjerne terminaldækslet.
*1
Kun for begr
ænsede regioner/lande/modeller.
VIGTIG BESKED
Bemærkning til radioudstyr
Hermed erklærer Sony C
orporation,
at radioudstyrstyperne
K
-77XR84,
K
-77XR83
,
K-
77XR80
,
K
-
65XR84
,
K
-65XR83
,
K
-65XR80
,
K
-55XR84,
K
-55XR83
,
K
-55XR80
er i overensstemmelse med dir
ektiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde t
ekst kan findes på følgende
internetadr
esse:
https://compliance
.sony
.eu
For dette r
adioudstyr gælder følgende restriktioner for at sætte det i drift
eller tage det ud af drift,
samt krav til autorisation til brug gældende i A
T,
BE,
HR, CY
, CZ,
DK, EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU, IE,
IT,
L
V,
L
T,
LU,
MT,
NL, PL,
PT,
SK,
SI,
ES, SE,
UK, UK (NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
,
TR,
AL, BA,
MK, MD
, RS,
ME,
Kosovo :
5 150 - 5 350 MHz og 5 945 - 6 425 MHz bånd er kun begrænse
t til
indendørs drift.
De understøttede frekvensbånd kan varier
e afhængigt af din region/
land/model.
Vægmont
ering af TV'et
Anvendelse af det valgfrie Beslag til vægmont
ering (SU-WL850 eller
SU-WL450)*
1
(medfølger ikke)
Til kunderne:
Af hensyn til produkte
ts og den generelle sikkerhed anbef
aler Sony på
det kraftigste
,
at monteringen af TV'et udføres af en Son
y-forhandler eller
en autoriseret inst
allatør
. F
orsøg ikke at montere det selv
.
Til Sony-forhandler
e og installatører:
Vær opmærk
som på sikkerheden under montering,
vedligeholdelse og
eftersyn af produkt
et.
Beslag til vægmontering - vejledning
For vejledning til installation af Beslag til vægmont
ering,
se
installationsvejledningen (Beslag til vægmontering) på din TV
-models
produktside.
https://www
.sony
.eu/suppor
t
•
Følg instruktionsvejledningen,
som følger med Beslaget til
vægmontering,
for din model. Monteringen af dett
e TV kræver
tilstrækkelig ek
spertise.
Dette er især vigtigt,
når du skal finde ud af,
om
væggen kan bære TV'ets vægt.
•
Sony er ikke ansvarlig f
or beskadigelse eller personskade,
der opstår
som følge af forkert håndtering eller fork
er
t montering.
•
Kun en autoriser
et installatør må udføre væginst
allationer
.
•
Af sikkerhedsmæssige grunde anbef
ales det at anvende Sony-tilbehør
,
herunder:
—
Beslag til vægmontering SU-WL850
—
Beslag til vægmontering SU-WL450
•
Sørg for at bruge de skruer
, der følger med Beslage
t til vægmontering
ved montering af Beslaget til vægmontering på TV'et.
De medfølgende
skruer er designet som vist på illustrationen,
når der måles fra
fastgørelsesoverfladen til Beslaget til vægmontering.
Skruernes diameter og længde afhænger af Beslaget til vægmontering.
Hvis der anvendes andre skruer end de medfølgende,
kan det medføre
indvendige skader på TV
-apparate
t eller få det til at falde ned eller
lignende.
•
Sørg for at opbev
are de ubrugte skruer og TV
-foden på et sikkert sted,
indtil du er klar til at fastgøre TV
-foden.
Opbevar skruerne uden for
børns rækkevidde
.
*1
Kun for begr
ænsede regioner/lande/modeller.
Fejlfinding
Ved gener
el fejlfinding for emner som: sort skærm,
ingen lyd, fr
osset
billede,
TV'et reagerer ikke,
eller netværk afbrydes, gør
es følgende.
1
Genstart dit TV ved at trykke på afbryderen på fjernbetjeningen i
omtrent fem
sekunder
. TV'e
t vil genstarte.
Hvis TV'et ikke gendannes,
prøv at tage netledningen ud,
og tryk på afbr
yderen på TV'et,
og slip
den.
Vent i to minutt
er
, og tilslut ne
tledningen.
Eller tryk på afbryderen på TV'et i ca.
40
sekunder,
indtil TV’e
t slukkes.
2
Se menuen Hjælp,
der vises nedenfor.
3
Tilslut dit TV til internettet,
og udfør en softwareopdatering.
Sony
anbefaler
, at du holder TV'ets softwar
e opdateret.
Softwareopdat
eringer indeholder nye funktioner og
ydelsesforbedringer
.
4
Besøg Sonys supporthjemmeside (oplysninger findes i slutningen af
den medfølgende sikkerhedsdok
umentation).
Når du sætter TV'ets stik i,
kan der gå et stykke tid,
før TV'et kan
tændes,
selvom du tr
ykker på afbryderen på fjernbetjeningen
eller på TV'et.
Det tager tid at initialisere syst
emet.
Vent omkring et minut,
og prøv igen.
Fjernbetjeningen virker ikk
e.
•
Udskift batterierne (undtagen RMF-
TX920U).
•
Tjek om isoleringsarket er fjernet fr
a fjernbetjeningen (kun
RMF-
TX920U).
•
Oplad fjernbetjeningen,
og kontroller,
at fjernbetjeningen er tilsluttet
via Bluetooth® (k
un RMF-
TX920U).
Adgangskoden til børnesikring er blevet glemt.
•
Indtast 9999 for PIN,
og indtast den nye PIN.
Skærmen bliver mørker
e, mens du ser TV
.
•
Hvis hele billedet eller en del af billedet ikk
e ændrer sig,
sænkes
lysstyrken på skærmen gr
advist for at undgå billedfastholdelse.
Det er
ikke en fejl ved TV'e
t.
Du er bekymr
et for billedfastholdelse
.
Hvis det samme billede vises gentagne gange eller i længere tid,
kan der
opstå billedfastholdelse.
For at reduc
ere billedfastholdelse
.
anbefaler vi,
at du slukker for TV'e
t som normalt ved at trykke på tænd-/slukknappen
på fjernbetjeningen eller på TV'et.
Bemærk
•
Udfør kun panelopdatering hvis der er en mærkbar billedf
astholdelse.
Undgå at udføre panelopdat
ering mere end en gang om året da de
t kan
forringe panelets levetid.
•
Billeder
,
som indeholder logoer og lyse farver (herunder hvid) kan nemt
forårsage billedf
astholdelse.
Undgå at vise denne form for billeder i
længere tid,
da der ellers kan opstå billedfastholdelse.
Meddelelsen [P
anelopdateringen blev ikke fuldført…] vises.
•
Når i) TV'et er tændt eller ii) strømledningen er afbrudt under
panelopdateringen,
panelopdateringen er ikke gennemført. Undgå t
o
ovenstående situationer i forbindelse med panelopdat
eringen.
For yderligere oplysninger
, se din Hjælpevejle
dning.
T
r
yk på
(Indgangsvælger) på fjernbetjeningen, og
vælg [Hjælp].
Hvis [Hjælp] ikke eksister
er
, sk
al du vælge
[Rediger] og tilføje [Hjælp].
Specifikationer
System
Panelsyst
em
OLED-panel (Organic Light Emitting Diode,
organisk lysdiode)
TV
-system
Analog:
B/G, D/K
Digital:
DVB-
T/DVB-C/D
VB-
T2
Satellit:
DVB-S/DVB-
S2
Farvesystem
P
AL/SECAM
Kanaldækning
Analog:
UHF/VHF/kabel
Digital:
UHF/VHF/kabel
Satellit:
Mellemfrekvens 950-2 150
MHz
Lydeffek
t*
1
(W)
K
-77XR8x
:
13 + 13 + 10 + 10 + 10
K
-
65XR8x
/ 55XR8x: 10 + 10 + 10 + 10 + 10
T
rådløs teknologi
Prot
okol IEEE 802.
11a/b/g/n/ac/ax
Bluetooth® V
ersion 5.3
Frekvensomr
åde (MHz) (Udgangseffekt (dBm))
T
rådløst LAN (TV)
2 400-2 483,5 (<20
,0), 5 150-5 250 (<23,
0),
5 250-5 350 (<20,0),
5 470-5 725 (<20
,0),
5 725
-5 850 (<13,9),
5 945-
6 425 (<23,0)*
2
Bluetooth® (TV)
2 400-2 483,5 (<0
,0)
Bluetooth® (RMF-
TX920U)
2 400-2 483,5 (<10
,0)
Indgangs-/Udgangsstik
Antennekabel
75
ohm, eksternt stik til RF indgang
Satellitantenne
Hunstik af F-type stik,
75 ohm
DiSEqC 1.0,
LNB 13 V/18 V & 22 kHz-tone
Enkeltkabeldistribution EN 50494 & EN 5060
7*
3
S-CENTER SPEAKER IN
HDMI IN 1/2/3/
4 (HDMI IN 3 eARC/ARC)
HDMI IN 3 og 4 understøtter 120 Hz
DIGIT
AL AUDIO OUT (OPTICAL)
T
o-kanals lineær PCM:
48 kHz 16 bit, Dolby A
udio,
DTS
USB 1/2
USB
1 (USB
2.0,
500
mA), USB 2 (USB
3.2 Gen
1, 900 mA, HDD REC*
4
)
CAM (Conditional Acc
ess Module)-holder
LAN (10BASE-
T/100BASE-
TX)
Strøm,
datablad og andet
Strømkrav
220 V − 240 V A
C, 50 Hz
Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.) (cm/tommer)
K
-77XR8x
:
194,7 / 77
K
-
65XR8x
: 163
,9 / 65
K
-55XR8x
: 138,8 / 55
Strømforbrug i standby*
5
*
6
(W)
0,50
Skærmopløsning (vandre
t × lodret) (pixels)
3 840 × 2 160
Udgangseffekt
500 mA (for USB 1),
900 mA (for USB 2)
Andre
Driftstemperatur
0 ºC til 40 ºC
Driftsfugtighed
10
% til 80
% RH (ikke-kondenser
ende)
Opladningstemperatur på fjernbe
tjening (kun RMF-
TX920U)
5
ºC til 40 ºC
Ekstraudstyr
Beslag til vægmontering:
SU-WL850,
SU-WL450
Videokonfer
encekamer
a og -mikrofonenhed:
CMU-BC1
*1
Undt
agen i strømbesparende tilstand.
*2
Kun for begrænsede r
egioner/lande/modeller.
*3
EN 50607 er kun for begr
ænsede regioner/lande/modeller
.
*4
Funktion ikke tilgængelig i Italien.
*5
Den angivne standbyeffekt nås,
når TV'et har afsluttet nødvendige
interne proc
esser
.
*6
Strømforbruget i standby øges,
når TV'et er tilsluttet netværk
et.
Bemærk
•
Tilgængeligheden af ekstraudstyr afhænger af land/omr
åde/TV-
model/lager
.
•
Design og specifikationer kan ændres uden v
arsel.
•
Abonnement på tjenester og applikationer kan vær
e påkrævet,
og
yderligere vilkår
, betingelser og/eller gebyr
er kan være gældende ved
anvendelse af Google Assistent.
•
Databladet i denne manual er til K
OMMISSIONENS DELEGEREDE
FORORDNING (EU) 1062/2010.
Se websiden for (EU) 2019/2013
information.
•
Strømforbruget vil forøges,
når den indbyggede MIC er aktiveret,
da
den altid lytter
.
•
Besøg Sonys websted for yderliger
e oplysninger om
produktspecifikationer
.
Oplysninger om varemærk
er
•
Dolby
, Dolby Vision,
Dolby Atmos,
Dolby Audio,
and the double-D
symbol are trademark
s of Dolby Laboratories Lic
ensing Corporation.
Manufactured under lic
ense from Dolby Labora
tories.
Confidential
unpublished works.
Copyright © 1992-2022 Dolby Laborat
ories.
All
rights reserved.
•
Graceno
te,
Gracenote logoet og logo
type,
logoet "Power
ed by
Graceno
te" er enten registr
erede var
emærker eller varemærker
tilhørende Grac
enote, Inc.
i USA og/eller andre lande.
•
Manufactured under lic
ense from IMAX Corpor
ation. IMAX® is a
register
ed trademark of IMAX Corpor
ation in the United States and/
or other countries.
For DTS patents,
see http://patents.dts.com.
Manufactured under lic
ense from DTS,
Inc. DTS,
DTS:X and the DTS,
DTS:X logos are regist
ered trademark
s or trademarks of DTS,
Inc. in
the United Stat
es and other countries.
© 2024 DTS, Inc.
ALL RIGHTS
RESERVED
.
•
TUXERA er et registr
eret var
emærke tilhørende T
uxera Inc.
i USA og
andre lande.
•
USB T
ype-C® og USB-C® er registrerede var
emærker tilhørende USB
Implementers Forum.
Produktr
egistreringsnummer (KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING
(EU) 2019/2013)
K
-77XR84
(1815119),
K-
77XR83
(1815118),
K
-
77XR80
(1815117),
K
-
65XR84
(1815116),
K
-65XR83
(1815115),
K
-65XR80
(1815114),
K
-55XR84
(1815081),
K
-55XR83
(1815035),
K
-55XR80
(1815027).
FI
Huomautus
•
Mallinimen
”x”/”xx”-kirjain vastaa numeroa,
joka liittyy rakenteese
en,
väriin tai TV
-järjestelmään.
•
T
ähän TV:n käyttöoppaaseen sisältyy
”T
elevision asennus seinälle”
-ohje.
•
Lue turvallisuutta kosk
evat lisätiedot mukana t
oimitetusta
turvaohjeistuksesta.
T
unnistemerkintöjen sijainti
Mallinumerotiedot,
valmistuspäivämäärä (vuosi/k
uukausi)*
1
ja
jännitemerkintä sijaitsevat t
elevision takaosassa tai pakkaukses
sa. Ne
löytyvät kun liitint
en kansi avataan.
*1
Vain tie
tyt alueet/maat/mallit.
T
ÄRKEÄ HUOMAUTUS
Radiolaitteisiin liittyvä huomautus
Sony Corpor
ation vakuuttaa,
että radiolaitetyypit
K
-
77XR84
,
K
-
77XR83,
K
-77XR80
,
K-65XR84
,
K
-65XR83
,
K
-65XR80
,
K
-55XR84
,
K
-55XR83,
K
-55XR80
ovat direktiivin 2014/53/EU mukaisia.
EU-
vaatimustenmukaisuusv
akuutuksen täysimittainen tek
sti on saatavilla
seuraavas
sa internetosoittees
sa:
https://compliance
.sony
.eu
Seuraavat t
ätä radiolaite
tta koskev
at käyttör
ajoitukset tai
käyttövaltuutusvaa
timukset ovat voimassa mais
sa A
T,
BE, HR,
CY
, CZ,
DK,
EE,
FI, FR,
DE, EL,
HU,
IE,
IT
,
L
V
,
L
T
, L
U,
MT,
NL, PL,
PT,
SK, SI,
ES, SE,
UK,
UK
(NI), IS,
LI, NO
, CH,
BG, RO
, TR,
AL, BA,
MK,
MD,
RS, ME,
Kosovo
:
T
aajuudet 5 150 – 5 350 MHz ja 5 945 – 6 425 MHz on rajoitettu vain
sisäkäyttöön.
T
uetut taajuuskaistat voivat vaihdella alueen/maan/mallin mukaan.
T
elevision asennus seinälle
Lisävarusteena saatavan Seinäasennuskiinnittimen k
äyttäminen (SU-WL850
tai SU-WL450)*
1
(ei sisälly toimitukseen)
Asiakkaille:
T
uotteen suojelemiseksi ja turvallisuuden vuoksi Sony suosittelee,
että
television asennus annetaan Sonyn jälleenmyyjän t
ai luvallisen
urakoitsijan t
ehtäväksi.
Älä yritä asentaa sitä itse.
Sony-jälleenmyyjille ja -ur
akoitsijoille:
Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuuteen tämän tuo
tteen asennuksen,
huollon ja tarkastuksen aikana.
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Domek dla dzieci
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking laptopów do 2000 zł [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 60 cm [TOP10]
Ranking najlepszych plecaków szkolnych [TOP10]
Jakie biurko z regulowaną wysokością? Praca i nauka na stojąco
Ranking odkurzaczy bezworkowych [TOP10]
Battlefield 6 oficjalnie zapowiedziane! Gra ominie PS4 i Xbox One, czym jeszcze zaskoczy nas nowa odsłona?
Jak sparować pilot dekodera z telewizorem?
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Ranking smartwatchy dla nastolatków [TOP10]
Ranking suszarek do prania [TOP10]
Ranking kaw rozpuszczalnych [TOP10]
Ranking zabawek dla 4-latka [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Soki z sokowirówki - jakie owoce wybrać?
Rodzaje pomp wodnych
Sprawdź więcej poradników