Znaleziono w kategoriach:
Odtwarzacz multimedialny 4K STRONG LEAP-NOVA

Instrukcja obsługi Odtwarzacz multimedialny 4K STRONG LEAP-NOVA

Wróć
EN
Read all of the instrucons before operang
the device. Keep these instrucons well for
later use.
Only use aachments/accessories specied or provided
by the manufacturer (such as the exclusive supply adapter,
baery etc.).
Please refer to the informaon on the product enclosure
for electrical and safety informaon before installing or
operang the apparatus.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture.
The venlaon should not be impeded by covering the
venlaon openings with items, such as newspaper, table-
cloths, curtains, etc.
The apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and no objects filled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
This mark indicates a risk of electric shock.
To prevent injury, this apparatus must be securely
aached to the oor/wall in accordance with the
installaon instrucons.
Danger of explosion if the baery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent types.
The baery (baery or baeries or baery pack) shall
not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire
or the like.
Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
Listening to music at high volume levels and for extended
duraons can damage one’s hearing.
In order to reduce the risk of damage to hearing, one
should lower the volume to a safe, comfortable level, and
reduce the amount of me listening at high levels.
The mains plug or appliance coupler is used as disconnect
device, it shall remain readily operable. When not in use
and during movement, please take care of the power
cord set, e.g. e up the power cord set with cable e or
something like that. It shall be free from sharp edges or
similar which can cause abrasion of the power cord set.
When put into use again, please make sure the power
cord is not damaged. The absence of a light indicaon on
the apparatus does not mean that it is fully disconnected
from the mains. To disconnect the apparatus completely,
the mains plug must be pulled out.
Aenon should be drawn to environmental aspects of
baery disposal.
No naked ame sources, such as lighted candles, should
be placed on the apparatus.
To prevent the spread of fire, keep candles or other
open ames away from this product at all mes.
Equipment with this symbol is a Class II or double
insulated electrical appliance. It has been designed
in such a way that it does not require a safety
connecon to electrical earth.
Precauons
Never try to open the device. It is dangerous to touch
the inside of the device due to high voltages and
possible electrical hazards. Opening the device will void
the warranty of the product. Refer all maintenance or
servicing to suitably qualified personnel.
When you are connecng cables, be sure that the device
is disconnected from the mains supply voltage. Wait a few
seconds aer switching o the device before you move
the device or disconnect any equipment.
It is a necessity that you only use an approved extension
and compable wiring that is suitable for the electrical
power consumpon of the installed equipment. Please
ensure that the electrical power supply corresponds with
the voltage on the electrical idenficaon plate at the
back of the device.
Risk of explosion if the baery is replaced by an
incorrect type.
Disposing of a baery into the fire or a hot oven, or
mechanically crushing or cung a baery can result in
an explosion.
Leaving a baery in an extremely high temperature
surrounding environment can result in an explosion or the
leakage of ammable liquid or gas.
A baery subjected to extremely low air pressure may
result in an explosion or the leakage of ammable liquid
or gas.
Operang environment
Do not install this equipment in a confined space such as
a bookcase or similar unit.
Do not use the set near damp, and cold areas, protect the
set from overheang.
Keep away from direct sunlight.
Do not use the set near dust place.
Do not place candles near the opening area, to avoid
ammable foreign material from entering the device.
WEEE Direcve
Correct Disposal of this product. This marking
indicates that this product should not be
disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to
the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return
and collecon systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.
Storage
Your device has been carefully checked and packed before
shipping. When unpacking it, make sure that all the parts
are included and keep the packaging away from children.
We recommend that you keep the carton during the
warranty period, to keep your device perfectly protected in
the event of repair or warranty.
Soware Descripon
This product includes a soware that is restricted to be
modified by a third party. STRONG provides the soware
installed in the product and publishes the relevant soware
or soware updates online at www.strong-eu.com
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF
CONFORMITY
Hereby, STRONG declares that the radio equipment type
Digital Receiver is in compliance with Direcve 2014/53/
EU. The full text of the EU declaraon of conformity is
available at the following internet address: hps://eu.strong-
eu.com/downloads/
SAFETY INSTRUCTIONS
DE
Bie lesen Sie die Sicherheitsrichtlinien
aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät
in Betrieb nehmen. Heben Sie die
Bedienungsanleitung für den weiteren
Gebrauch auf.
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die/das vom
Hersteller zur Verfügung gestellt, oder angegeben wurden
(wie z.B. das Netzteil etc.).
Beachten Sie die Angaben am Produkt für elektrische
Sicherheitshinweise vor der Installaon oder
Inbetriebnahme des Gerätes.
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen
zu verringern, darf dieses Gerät weder Regen noch
Feuchgkeit ausgesetzt werden.
Die Belüung darf nicht durch Abdecken der
Belüungsönungen mit Gegenständen wie Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. verhindert werden.
Das Gerät niemals in Wasser oder eine sonsge
Flüssigkeit tauchen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände (z. B. Vasen…) auf das Gerät stellen.
Für Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet
sind, besteht die Gefahr eines Stromschlags. Um
Verletzungen zu vermeiden, muss das Gerät sicher
platziert werden, in Übereinsmmung mit den
Installaonsanweisungen.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerien/Akkus
falsch eingesetzt werden. Ersetzen Sie diese immer
ausschließlich mit demselben oder gleichwergen Typ.
Akkus, Baerien oder Ladegeräte dürfen nicht zu starker
Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder ähnlichem
ausgesetzt werden.
Übermäßiger Schalldruck von Kopörern kann zu
Hörschäden führen. Das Hören von Musik bei hohen
Lautstärken und für längere Laufzeiten kann das Gehör
schädigen.
Um das Risiko von Gehörschäden zu vermeiden, sollte
man die Lautstärke auf ein komfortables Niveau senken.
Falls der Netzstecker als Trennvorrichtung verwendet
wird, sollte dieser leicht zugänglich bleiben. Bei
Nichtgebrauch und wenn Sie das Gerät bewegen, achten
Sie bie auf das Kabel, binden Sie das Netzkabel z.B.
mit einem Kabelbinder zusammen. Geben Sie acht auf
scharfe Kanten und ähnlichem, die eine Beschädigung
des Netzkabels verursachen könnten. Stellen Sie bie
sicher, dass das Netzkabel nicht beschädigt wird. Das
Fehlen einer Lichtanzeige auf dem Gerät bedeutet nicht,
dass es vollständig vom Netz getrennt ist. Um das Gerät
vollständig zu auszuschalten muss der Netzstecker
herausgezogen werden.
Bie achten Sie im Besonderen auf Umweltaspekte und
eine korrekte Entsorgung von Baerien.
Keine oenen Flammen, angezündete Kerzen, oder
ähnliches auf dem Gerät platzieren.
Um die Ausbreitung von Feuer zu vermeiden,
halten Sie Kerzen und andere oene Flammen von
diesem Produkt fern.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte
sind Geräte der Klasse II oder doppelt isolierte
elektrische Geräte. Die Bauweise dieses Gerätes
erfordert keinen Anschluss an eine geerdete
Stromversorgung.
Sicherheitsvorkehrungen
Önen Sie niemals das Gehäuse! Das Innere des
Gerätes steht
unter Spannung. Ihre Garaneansprüche erlöschen, wenn
das Gerät durch Unbefugte geönet wird. Überlassen Sie
nicht ausführbare Installaons- oder Servicetägkeiten nur
qualiziertem Fachpersonal.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie Kabel
anschließen oder längere Zeit nicht nutzen. Warten Sie
einige Sekunden, nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet
haben, bevor Sie ihn bewegen oder andere Geräte
anschließen.
Bie beachten Sie, dass Sie nur Anschluss- und
Verlängerungskabel verwenden, die für die gesamte
Leistungsaufnahme aller angeschlossenen Geräte
ausreichend bemessen sind. Stellen Sie sicher, dass Ihre
örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild Ihres
Gerätes angegebenen übereinsmmt.
Ersetzen Sie die Baerie nur mit idenschen
Modellen, ansonsten besteht Explosionsgefahr.
Werfen Sie niemals Baerie ins oene Feuer oder heißen
Ofen, Zerkleinern oder Zerschneiden Sie keine Baerie, es
besteht Explosionsgefahr.
Setzen Sie Baerien niemals übermäßiger Hitze aus, es
besteht Explosionsgefahr oder Entzündungsgefahr von
freiwerdenden Flüssigkeiten und Gasen
Etzen Sie Baerien niemals extrem niedrigen Ludruck
aus, es besteht Explosionsgefahr oder Entzündungsgefahr
von austreten Flüssigkeiten und Gasen.
Betriebshinweise
Installieren Sie dieses Gerät nicht in einem geschlossenen
Raum wie auf einem Bücherregal oder Ähnlichem.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von feuchten
und kalten Orten und schützen Sie es vor Überhitzung.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter
Sonneneinstrahlung auf.
Vermeiden Sie übermäßige Staubansammlung auf dem
Gerät.
Bringen Sie keinesfalls oenes Feuer in die Nähe des
Gerätes, um eine Entzündung brennbarer Materialien
zu vermeiden.
Entsorgungshinweise
Elektronische Geräte gehören nicht in den
Hausmüll, sondern müssen - gemäß Richtlinie
2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN
PARLAMENTS UND DES RATES vom 27.
Januar 2003 über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte fachgerecht entsorgt
werden. Bie geben Sie dieses Gerät am Ende seiner
Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen
öentlichen Sammelstellen ab. Die Rücknahme und
Verwertung gebrauchter Baerien wird mit REBAT einfach
und unkompliziert sichergestellt.
Laut Baeriegesetz sind Sie zur Rückgabe der Altbaerien
gesetzlich verpichtet.
Die Entsorgung der Altbaerien über den Hausmüll ist
gesetzlich verboten.
Schützen Sie mit uns unsere Natur vor umweltschädlichen
Belastungen.
Geben Sie bie Ihre Altbaerien zur Entsorgung an der
Verkaufs- oder Sammelstelle ab.
Lagerung
Ihr Gerät wurde vor dem Versand sorgfälg überprü
und verpackt. Beim Auspacken achten Sie bie
darauf, dass alles Zubehör vorhanden ist. Halten Sie
die Transportverpackung von Kleinkindern fern. Wir
empfehlen, die Kartonage für die Dauer der Garane
aufzubewahren, da im Falle einer Reparatur oder eines
Garanefalls Ihr Gerät somit opmal geschützt wird.
Beschreibung der Soware
Dieses Produkt enthält eine Soware, die von Drien nicht
verändert werdendarf. Nur STRONG stellt die im Produkt
installierte Soware zur Verfügung und veröentlicht
entsprechende Soware oder Soware-Updates online
unter www.strong-eu.com
VEREINFACHTE EU-
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
STRONG erklärt hiermit, dass das Gerät Digitaler Receiver
der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige
Wortlaut der EU-Konformitätserklärung steht unter
folgender Internetadresse zur Verfügung: hps://eu.strong-
eu.com/downloads/
ALLGEMEINE
SICHERHEITSMASSNAHMEN
FR
Lisez toutes les instrucons
avant de mere en marche l’appareil.
Conservez bien ces instrucons pour une
éventuelle ulisaon ultérieure.
Ulisez uniquement des fixaons et accessoires
spéciés ou fournis par le fabricant (tels que l'adaptateur
d’alimentaon, piles, etc.).
S'il vous plaît référez-vous aux informaons de données
électriques et de sécurité situées sur l’appareil avant
d'installer ou de faire fonconner l'appareil.
Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique,
ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
La venlaon ne doit pas être entravée en couvrant les
orifices de venlaon avec des objets tels que journaux,
nappes, rideaux, etc.
L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures et
aucun objet rempli de liquides, comme des vases, doit être
placé sur l'appareil.
Le signe indique un risque de choc électrique.
Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement
fixé au sol/mur conformément aux instrucons
d'installaon.
Il peut y avoir un danger d'explosion si les piles sont
remplacées de façon incorrecte. Remplacez, les piles
seulement avec le même type ou équivalent.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, un feu ou toutes autres sources
de chaleur.
Une puissance sonore excessive des écouteurs ou du
casque peut provoquer une perte audive.
Écouter de la musique à un niveau sonore élevé pendant
des périodes prolongées peut endommager l'ouïe.
Afin de réduire le risque d’endommager votre audion, il
convient de baisser le volume à un niveau confortable de
sécurité, et de réduire le temps d'écoute à des niveaux
élevés.
La prise secteur ou un appareil coupleur est ulisé
comme disposif de déconnexion, il doit rester facilement
accessible Lorsqu'ils ne sont pas ulisés et s’ils sont
déplacés, merci de prendre soin de l'ensemble de
cordon d'alimentaon, par exemple, aacher le cordon
d'alimentaon avec un fil d’aache métallique plasfié.
Il doit être exempt de bords tranchants et autres qui
peuvent causer une abrasion de l'ensemble du cordon
d'alimentaon. L'absence d'une indicaon lumineuse sur
l'appareil ne signie pas qu'il est totalement déconnecté
du secteur. Pour déconnecter complètement l'appareil, la
prise secteur doit être débranchée.
Lorsque tous les voyants de signalisaon ou similaires
sont éteints l'appareil est complètement déconnecté
du secteur.
Une aenon parculière devrait être apportée sur les
aspects environnementaux pour le recyclage des piles.
Aucune source de amme nue, telle que des bougies
allumées, ne doivent être placées sur l'appareil.
Pour éviter tout risque d’incendie, gardez toujours
les bougies ou autres ammes nues à l'écart de ce
produit à tout moment.
Un équipement portant ce symbole est un
appareil de classe II ou doté d'une double isolaon
électrique. Il a été conçu de manière que sa mise
à la terre pour la sécurité électrique n'est pas
nécessaire.
Précauons
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil. Il est dangereux de
toucher l'intérieur de l'appareil en raison de tensions
élevées et de risques électriques possibles. L'ouverture de
l'appareil annule la garane du produit. Pour tout entreen
ou service se référer à un personnel qualié.
Lorsque vous raccordez des câbles, assurez-vous que
l'appareil est débranché du secteur électrique. Après avoir
éteint l'appareil, aendez quelques secondes avant de le
déplacer ou de débrancher tout équipement.
Il est impéraf que vous ulisiez uniquement une rallonge
approuvée et un câblage compable qui convient à la
consommaon électrique des équipements installés.
Assurez-vous que l'alimentaon électrique correspond à la
tension indiquée sur la plaque d'idenficaon électrique à
l'arrière de l'appareil.
Risque d'explosion si la baerie est remplacée par
un modèle incorrect.
Se débarrasser d'une baerie dans un feu ou un four
chaud, broyer mécaniquement ou couper une baerie
peut créer une explosion.
Laisser une baerie dans un environnement à très haute
température peut créer une explosion ou une fuite de
liquide inammable ou de gaz.
Une baerie exposée à une très faible pression
atmosphérique peut causer une explosion ou la fuite de
liquide inammable ou de gaz.
Environnement Opéraonnel
Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné
comme une bibliothèque ou une unité similaire.
Tenir hors de portée de la lumière directe du soleil.
Uliser dans un endroit propre, sec et non poussiéreux.
Ne pas poser de bougies près des ouvertures d’aéraon
afin d'éviter l’entrée de maères étrangères inammables
dans l’appareil.
Direcves DEEE
Ce sigle représentant la norme pour le recyclage
des Déchets d’Equipement Electrique et
Electronique indique que ce produit ne doit pas
être traité comme les autres déchets ménagers
sur le territoire de l’union Européenne. Pour
éviter toute aeinte à l'environnement ou à la
santé humaine par la mise a rebut incontrôlée des déchets,
merci de recycler cet équipement de façon responsable afin
de promouvoir la réulisaon durable des ressources
matérielles. Merci d’uliser votre système de reprise et de
collecte oiciel et légal ou contactez votre revendeur. Ils
peuvent assurer la prise en charge pour un recyclage aux
normes DEEE.
Stockage
Votre appareil a été soigneusement vérifié et emballé avant
expédion. Lors du déballage, assurez-vous que toutes les
pièces sont incluses et maintenir l'emballage hors de portée
des enfants. Nous vous recommandons de conserver le
carton au cours de la période de garane, pour garder
votre appareil parfaitement protégé en cas de réparaon
sous garane.
Descripon du logiciel
Ce produit conent un logiciel dont la modificaon est
interdite par un ers. STRONG fournit le logiciel installé
dans le produit et publie les mises à jour de logiciel ou
logiciel appropriés en ligne sur www.strong-eu.com
DECLARATION UE DE CONFORMITE
SIMPLIFIEE
Par le présent document, STRONG déclare que
l'équipement radio du type Récepteur numérique est
conforme à la Direcve 2014/53/EU. Le texte intégral de
la déclaraon de conformité UE est disponible via l'adresse
Internet suivante : hps://eu.strong-eu.com/downloads/
CONSIGNES SÉCURITÉ
IT
Leggere le istruzioni prima di ulizzare il disposivo.
Conservare le istruzioni per consultazioni future.
Ulizzare esclusivamente gli accessori specifica o forni dal
produore (quali adaatore di corrente, baeria, ecc.).
Prima di installare o far funzionare l’apparecchiatura leggere le
informazioni eleriche riguardan la sicurezza riportate sulla
confezione.
Per ridurre il rischio di incendio o elerocuzione, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Non coprire le aperture di venlazione con ogge quali giornali,
tovaglie, tende, ecc. per permeere la correa venlazione.
Non esporre l’apparecchiatura a gocciolamen o a schizzi
d’acqua e non posizionare sopra il disposivo ogge contenen
acqua, come ad esempio vasi.
Il simbolo indica il rischio di shock elerico.
Per evitare danni e ferite, fissare bene l’apparecchiatura al
pavimento/parete secondo le istruzioni di installazione.
Pericolo di esplosione della baeria se essa non viene sostuita
in modo correo. Sostuire la baeria solo con una baeria
dello stesso po o equivalente.
Non esporre la baeria (la baeria o le baerie o il pacco
baeria) a calore eccessivo, come ad esempio luce solare,
fuoco o simili.
L’eccessiva potenza di auricolari o cuie può provocare danni
all’udito. Ascoltare la musica ad alto volume e per lunghi periodi
può provocare danni all’udito.
Per ridurre il rischio di danneggiare l’udito, abbassare il volume
a un livello sicuro e adeguato e ridurre la durata di ascolto a
volume alto.
La spina dell’alimentazione o dell’accoppiatore è ulizzata
come disposivo di spegnimento e deve essere facilmente
raggiungibile. Quando non è ulizzata e durante gli spostamen,
maneggiare con cura il cavo di alimentazione, es. legare il
cavo di alimentazione con una fascea o con qualcosa di
simile. Tenerlo lontano da bordi taglien o ogge simili che
possono danneggiare il cavo stesso. Prima di un nuovo ulizzo,
vericare che il cavo non sia danneggiato. Quando tue le spie
luminose sono spente, signica che il disposivo è staccato
completamente dall’alimentazione.
La baeria deve essere smalta nel rispeo delle disposizioni
ambientali.
Non posizionare sull’apparecchio delle amme libere, come ad
esempio delle candele accese.
Per impedire la diusione di incendi, tenere sempre
lontano dall’apparecchio candele o amme libere.
Il simbolo qui accanto indica che questo è un disposivo
elerico di classe II o con doppio isolamento. È stato
progeato in modo che non richieda una connessione di
sicurezza con messa a terra.
Precauzioni di sicurezza
Non aprite l’involucro del disposivo. In questo modo
annullereste la garanzia. È pericoloso toccare l’interno del
disposivo a causa del voltaggio elevato e del possibile rischio
elerico. Per l’assistenza rivolgetevi esclusivamente a personale
di servizio qualicato.
Quando conneete i cavi, siate sicuri che il disposivo sia
disconnesso dall’alimentazione principale. Aendete qualche
secondo prima di spostare il ricevitore o disconneere altre
apparecchiature.
Ulizzate solo prolunghe approvate con cavi compabili al
consumo elerico dell’apparecchiatura installata. Assicuratevi
che l’alimentazione corrisponda al voltaggio e amperaggio
indicato sul retro del disposivo.
Istruzioni per il funzionamento
Non installare l’arezzatura in uno spazio ristreo come ad
esempio una libreria o un armadio.
Non ulizzare l’apparecchio vicino ad aree umide e fredde,
proteggere l’arezzatura dal surriscaldamento.
Tenere l’apparecchio lontano dalla luce direa del sole.
Non usare l’arezzatura in un luogo polveroso.
Non posizionare candele vicino alle aperture per l’areazione per
evitare che del materiale estraneo possa entrare nel disposivo.
Rischio di esplosione se la baeria viene sostuita da un
po diverso e sbagliato.
Lo smalmento di una baeria nel fuoco o in un forno caldo,
o la roura o il taglio di una baeria possono provocare
un'esplosione.
Lasciare una baeria in un ambiente circostante a temperatura
estremamente elevata può provocare un'esplosione o la perdita
di liquidi o gas inammabili.
Una baeria soggea a una pressione dell'aria estremamente
bassa può provocare un'esplosione o la perdita di liquidi o gas
infiammabili.
Direva WEEE
Smalmento correo del prodoo. Questo marchio
indica che nell’UE il prodoo non deve essere smalto
insieme ai riu domesci. Per evitare di danneggiare
l’ambiente e per salvaguardare la salute umana,
riciclare il prodoo in modo adeguato per favorire il
riulizzo sostenibile delle risorse materiali. Se si
desidera restuire il disposivo usato, ulizzare i sistemi di
restuzione e raccolta o contaare il rivenditore dove è stato
acquistato il prodoo. Il rivenditore si occuperà di eeuare il
riciclaggio in modo sicuro.
Imballaggio
Prima della spedizione, il disposivo viene aentamente
controllato e imballato. Quando si disimballa l’apparecchiatura,
assicurarsi che siano presen tue le sue par. Tenere
l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Si raccomanda
di conservare l’imballo per tua la durata del periodo di garanzia
per proteggere perfeamente l’apparecchio nel caso di riparazioni
in garanzia.
Descrizione del Soware
Questo prodoo include un soware che non può essere
modicato da terze par. STRONG fornisce il soware installato
nel prodoo e pubblica i relavi soware e aggiornamen
soware online su www.strong-eu.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
SEMPLIFICATA
Con la presente, STRONG dichiara che il po di apparecchiatura
Ricevitore Digitale è conforme alla Direva 2014/53/EU. Il
testo completo della Dichiarazione europea di conformità è
disponibile al seguente indirizzo Internet: hps://eu.strong-eu.
com/downloads/
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislavo 25 luglio 2005, n.
15 "Auazione delle Direve 2002/95/CE, 2002/96/CE
e 2003/108/CE, relave alla riduzione dell'uso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature eleriche ed eleroniche,
nonché allo smalmento dei rifiu".
Il simbolo del cassoneo barrato riportato sull’apparecchiatura
indica che il prodoo alla fine della propria vita ule deve
essere raccolto separatamente dagli altri rifiu. L’utente dovrà,
pertanto, consegnare l’apparecchiatura alla fine della vita ule
agli idonei centri di raccolta dierenziata dei rifiu eleronici ed
elerotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di po equivalente,
in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al traamento e allo smalmento ambientalmente compabile
contribuisce ad evitare possibili ee negavi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura. Lo smalmento abusivo del prodoo da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrave
di cui al dlgs. n. 22/1997” (arcolo 50 e seguen del dlgs. n.
22/1997).
Traamento del disposivo elerico od eleronico a
ne vita (Applicabile in tu i paesi dell'Unione
Europea e in quelli con sistema di raccolta
dierenziata). Questo simbolo sul prodoo o sulla
confezione indica che il prodoo non deve essere
considerato come un normale riuto domesco, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elerici ed eleronici.
Assicurandovi che questo prodoo sia smalto correamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negave per
l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimen essere
causate dal suo smalmento inadeguato. Il riciclaggio del
materiale aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più deagliate circa il riciclaggio di questo prodoo, potete
contaare l'ucio comunale, il servizio locale di smalmento
riu oppure il negozio dove l'avete acquistato.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Lea todas las instrucciones antes de operar el
disposivo. Conserve estas instrucciones.
Use únicamente los disposivos/accesorios especificados
o suministrados por el fabricante (como el adaptador de
alimentación exclusivo, batería, etc.).
Consulte la información en el producto posterior de la
caja para informaciones eléctricas y de seguridad antes de
instalar o hacer funcionar el aparato.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
No se debe impedir la venlación cubriendo las aberturas
de venlación con objetos, como periódicos, manteles,
cornas, etc.
El aparato no debe ser expuesto a goteos ni salpicaduras
y ningún objeto con líquido, como oreros, deberá ser
colocado sobre el aparato.
La marca indica un riesgo de descarga eléctrica.
Para evitar lesiones, este aparato debe estar firmemente
sujeto al suelo/pared conforme a las instrucciones de
instalación.
Peligro de explosión si la batería se sustuye de forma
incorrecta. Reemplácela solamente con otra igual o de
po equivalente.
La batería (batería o baterías o paquete de baterías) no
debe quedar expuesta a un calor excesivo como la luz
solar, el fuego o fuente similar.
El nivel sonoro excesivo de los auriculares puede causar
pérdida de la audición.
Escuchar música a niveles de volumen alto y durante
períodos prolongados puede dañar la audición.
Para reducir el riesgo de daños a la audición, se debe bajar
el volumen a un nivel seguro, cómodo, y reducir el empo
de escucha a niveles altos.
El enchufe o el conector del aparato se uliza como
disposivo de desconexión, deberá permanecer accesible.
Cuando no esté en uso y cuando se mueva, por favor
tenga cuidado con el cable de alimentación, por ejemplo,
ate el cable de alimentación con una abrazadera de cables
o algo parecido. Debe estar libre de bordes afilados
o similares que pueden causar abrasión del cable de
alimentación. Al ponerlo en uso de nuevo, asegúrese de
que el cable de alimentación no está dañado. La ausencia
de una indicación de luz en el aparato no significa que
está totalmente desconectado de la red eléctrica. Para
desconectar el aparato completamente, el enchufe de
corriente debe ser rerado de la toma.
Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la
eliminación de baterías.
No deben colocarse fuentes de llamas, como velas
encendidas sobre el aparato.
Para evitar la propagación del fuego, mantenga
las velas u otras llamas siempre alejadas de este
producto.
Los equipos con este símbolo son de Clase II o con
doble aislamiento eléctrico. Ha sido diseñado de
forma que no requiera una conexión eléctrica de
seguridad a erra.
Precauciones de Seguridad
Nunca intente abrir el disposivo. Es peligroso tocar
el interior del disposivo, debido a los altos voltajes y
posibles riesgos eléctricos. Abrir el disposivo anulará
la garana del producto. Refiera todo mantenimiento y
servicio a personal calificado.
Cuando conecte los cables, asegúrese de que el
disposivo se encuentre desconectado de la corriente
eléctrica. Espere unos segundos después de apagar el
disposivo, para mover o desconectar cualquier equipo.
Es necesario que ulice una extensión aprobada y cables
compables que sean adecuados para el consumo de
energía eléctrica del equipo instalado. Por favor asegúrese
de que el suministro de energía eléctrica corresponda
al voltaje en la placa de idenficación eléctrica que se
encuentra en el panel posterior del disposivo.
Existe riesgo de explosión si se sustuye la batería.
La eliminación de la batería introduciéndola en fuego
o en un horno caliente, aplastándola o cortándola
mecánicamente puede provocar una explosión.
La exposición de la batería a temperatura ambiente
extremadamente alta puede provocar una explosión o la
fuga de líquido o gas inamable.
Someter la batería a una presión de aire extremadamente
baja puede dar lugar a una explosión o a la fuga de líquido
o gas inamable.
Entorno de Funcionamiento
No instale este equipo en un espacio cerrado como una
estantería o lugar similar.
No ulice el equipo cerca de zonas húmedas, frías y
proteja el equipo del sobrecalentamiento.
Mantener el equipo alejado de la luz solar directa.
No ulice el equipo cerca de lugares con polvo.
No coloque velas cerca de una zona abierta y accesible
para evitar que materias extrañas inamables entren en
el disposivo.
Direcva WEEE
Eliminación correcta de este producto. Esta
marca indica que este producto no debe
eliminarse junto con otros residuos doméscos
en toda la UE. Para evitar los posibles daños al
medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de
residuos, recíclelo correctamente para promover la
reulización sostenible de recursos materiales. Para
devolver su disposivo usado, ulice los sistemas de
devolución y recogida o póngase en contacto con el
establecimiento donde se adquirió el producto. Pueden
tomar este producto para el reciclaje seguro ambiental.
Almacenamiento
Su disposivo ha sido cuidadosamente comprobado
y embalado antes del envío. Cuando lo desempaque,
asegúrese de que todas las partes se encuentren incluidas
y mantenga el empaque fuera del alcance de los niños. Le
recomendamos que conserve la caja de cartón durante el
período de garana, mantenga su disposivo perfectamente
protegido en caso de reparación o garana.
Descripción del soware
Este producto incluye un soware que está restringido
a fim de no ser modificado por un tercero. STRONG
proporciona el soware instalado en el producto y publica
el soware relevante o las actualizaciones de soware en
línea en www.strong-eu.com
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
SIMPLIFICADA
Por la presente, STRONG declara que el po de equipo de
radio Receptordigital cumple con la Direcva 2014/53/EU.
El documento completo de la Declaración de Conformidad
EU, está disponible en la siguiente dirección de Internet:
hps://eu.strong-eu.com/downloads/
EDICIONES AMBIENTALES
Tratamiento de los disposivos eléctricos o
electrónicos al final de su vida úl (aplicable en
todos los países de la Unión Europea y aquellos
con sistemas de recogida diferenciada). Este
símbolo en el producto o en su embalaje indica
que el producto no debe ser considerado como
normal residuo doméscos, y que debe entregarse al punto
de recogida apropiado para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. Al garanzar que este producto es
desechado correctamente, usted ayudará a evitar posibles
consecuencias adversas para el medio ambiente y la salud
humana que al contrario podrían ser causadas por un
inadecuado escurrimiento de los residuos. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento, con
su servicio local de recogida de residuos o con la enda
donde adquirió el producto.
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
ES
Installation instructions
Instructions d'installation
Anweisungen zur Installation
Installatie-instructies
Istruzioni per l'installazione
Instrucciones de instalación
Instruções de instalação
Installationsvejledning
Installasjonsinstruksjoner
Installationsanvisningar
Telepítési útmutató
Upute za instalaciju
Návod k instalaci
Inštalačné pokyny
Iнструкція з монтажу
инструкции за инсталиране
Manual: www.strong-eu.com
Supplied by STRONG AUSTRIA
Represented by STRONG Ges.m.b.H.
Teinfaltstraße 8/4.Stock
A-1010 Vienna, Austria
Support_at@strong-eu.com
SERVICE CENTER
AT
PL
UA
NL
IT
GB
BG
CEE
DE
support_at@strong-eu.com
0820 400 150
(€ 0,12/Min. österr. Festnetz)
support_pl@strong-eu.com
801 702 017
support_ua@strong-eu.com
+380 (44) 238 61 50
support_nl@strong-eu.com
support_it@strong-eu.com
support_bg@strong-eu.com
+359 32 634451
support_hu@strong-eu.com
+36 1 445 26 10
support_de@strong-eu.com
0800 7788 787 (Gebührenfrei)
DK support_dk@strong-eu.com
FR support_fr@strong-eu.com
support_uk@strong-eu.com
0800 464 7919
LEAP-NOVA
4K Streaming TV Sck
Installation instructions
Instructions d'installation
Anweisungen zur Installation
Installatie-instructies
Istruzioni per l'installazione
Instrucciones de instalación
Instruções de instalação
Installationsvejledning
Installasjonsinstruksjoner
Installationsanvisningar
Telepítési útmutató
Upute za instalaciju
Návod k instalaci
Inštalačné pokyny
Iнструкція з монтажу
инструкции за инсталиране
LEAP-NOVA
4K Streaming TV Sck
Installation instructions
Instructions d'installation
Anweisungen zur Installation
Installatie-instructies
Istruzioni per l'installazione
Instrucciones de instalación
Instruções de instalação
Installationsvejledning
Installasjonsinstruksjoner
Installationsanvisningar
Telepítési útmutató
Upute za instalaciju
Návod k instalaci
Inštalačné pokyny
Iнструкція з монтажу
инструкции за инсталиране
LEAP-NOVA
4K Streaming TV Sck
0 ~ +40°C (in operaon)
5s.
50cm
Licenses:
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED
ONLY IN CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE
FOLLOWING QUALIFICATIONS: (1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE; (2)
HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND (3) HEVC CONTENT THAT IS
CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE USED IN
CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH
THE USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER
IS SEPARATELY GRANTED RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A
LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION
WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF THE LIMITED
AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
Subject to alterations. In consequence of connuous research and development technical
specificatіons, design and appearance of products may change.
Google TV is the name of this device's soware experience and a trademark of Google LLC.
Google and YouTube are trademarks of Google LLC. Google Assistant is not available in
certain languages and countries. Availability of services varies by country and language.
Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®.
The terms HDMI, HDMI High-Definion Mulmedia Interface, HDMI Trade dress and the
HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator,
Inc. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks
of Dolby Laboratories Licensing Corporaon. Covered by one or more claims of the HEVC
patents listed at patentlist.accessadvance.com. All other product names are trademarks or
registered trademarks of their respective owners.
© STRONG 2025. All rights reserved.
Data Protecon:
Please be aware that STRONG, its manufacturing partners, the applicaon providers and
the providers of the services may collect and use technical data and related informaon,
including but not limited to technical informaon about this device, system and applicaon
soware and peripherals. STRONG, its manufacturing partners, the applicaon providers
and the providers of the services may use such informaon to improve its products or to
provide services or technologies to you, as long as it is in a form that does not personally
idenfy you. Addionally, please keep in mind that some services provided - already in the
device or installed by you-may request a registraon for which you have to provide
personal data. Beside that, please be aware that some services which are not pre-installed
but can be installed may collect personal data even without providing addional warnings
and that STRONG cannot be held liable for a possible breach of data protecon by services
not pre-installed.
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, STRONG declares that the radio equipment type LEAP-NOVA
is in compliance with Direcve 2014/53/EU.
The full text of the EU declaraon of conformity is available at the following internet
address: hps://eu.strong-eu.com/downloads/
The funcons of Wireless Access Systems including Radio local Area Networks
(WAS/RLANs) within the band 5150-5350 MHz for this device are restricted to indoor use
only within European Union Countries (BE/BG/CZ/DK/DE/EE/IE/EL/ES/FR/HR
IT/CY/LV/LU/HU/MT/N-L/AT/PL/PT/RO/SI/SK/FI/SE/UK(NI)/TR/NO/CH/IS/LI/LT).
Frequency band: 2400MHz-2483.5MHz/5150MHz-5250MHz
/5250MHz-5350MHz/5470MHz-5725MHz
Transmit Power: RFmax.power:<20dBm
Frequency band: 5725MHz-5850MHz
Transmit Power: RFmax.power:<13.98dBm
LED Indicator Status
Blue: Normal operaon
Red: Standby mode
Red / Blue flashing:
No Wi-Fi connecon*
5 V, 2 A
14 August 2025 1:53
*FR
État du voyant LED
Bleu : Fonconnement normal
Rouge : Mode veille
Rouge / Bleu clignotant :
Pas de connexion Wi-Fi
DE
LED-Anzeigenstatus
Blau: Normalbetrieb
Rot: Standby-Modus
Rot / Blau blinkend:
Keine WLAN-Verbindung
IT
Stato LED
Blu: Funzionamento normale
Rosso: Modalità standby
Rosso / Blu lampeggiante:
Nessuna connessione Wi-Fi
ES
Estado del indicador LED
Azul: Funcionamiento normal
Rojo: Modo en espera
Rojo / Azul intermitente:
Sin conexión Wi-Fi
PT
Estado do indicador LED
Azul: Funcionamento normal
Vermelho: Modo de espera
Vermelho / Azul a piscar:
Sem ligação Wi-Fi
NL
LED-statusindicator
Blauw: Normale werking
Rood: Stand-bymodus
Rood / Blauw knipperend:
Geen Wi-Fi-verbinding
SE
LED-indikatorstatus
Blå: Normal dri
Röd: Viloläge
Röd / Blå blinkande:
Ingen Wi-Fi-anslutning
DK
LED-indikatorstatus
Blå: Normal dri
Rød: Standby-lstand
Rød / Blå blinkende:
Ingen Wi-Fi-forbindelse
NO
LED-indikatorstatus
Blå: Normal dri
Rød: Standby-modus
Rød / Blå blinkende:
Ingen Wi-Fi-lkobling
CZ
Stav LED indikátoru
Modrá: Běžný provoz
Červená: Pohotovostní režim
Červená / Modrá bliká:
Žádné připojení Wi-Fi
SK
Stav LED indikátora
Modrá: Normálna prevádzka
Červená: Pohotovostný režim
Červená / Modrá bliká:
Žiadne Wi-Fi pripojenie
HR
LED indikator status
Plava: Normalan rad
Crvena: Stanje pripravnos
Crvena / Plava trepće:
Nema Wi-Fi veze
HU
LED jelzőfény állapota
Kék: Normál működés
Piros: Készenlé mód
Piros / Kék villog:
Nincs Wi-Fi kapcsolat
BG
Състояние на LED индикатора
Синьо: Нормална работа
Червено: Режим на готовност
Червено / Синьо мига:
Няма Wi-Fi връзка
UA
Стан індикатора LED
Синій: Нормальна робота
Червоний: Режим очікування
Червоний / Синій блимає:
Немає підключення до Wi-Fi
PL
Stan diody LED
Niebieski: normalne działanie
Czerwony: tryb czuwania
Migające czerwony / niebieski:
brak połączenia Wi-Fi
Leia todas as instruções antes de ulizar o
equipamento. Guarde convenientemente estas
estas instruções para ulização futura.
Ulize apenas ligações/acessórios especificados ou
fornecidos pelo fabricante (tais como o adaptador de
alimentação exclusivo, a bateria, etc…).
Consulte as informações da parte de trás do producto
para obter informações sobre as ligações eléctricas e
segurança antes de instalar ou ulizar o aparelho.
Para reduzir o risco de incêndio ou choques eléctricos,
não exponha este aparelho à chuva ou humidade.
As aberturas de venlação não devem ser obstruídas com
objectos, como jornais, tecidos, cornas, etc.
O aparelho não deve ficar exposto a pingos ou salpicos
e não devem ser colocados objectos com líquidos, como
vasos, em cima do aparelho.
A indicação indica que existe risco de choques
eléctricos.
Para evitar ferimentos, este aparelho deve ser fixo
firmemente ao chão/ parede de acordo com as instruções
de instalação.
Existe o risco de explosão se a bateria for substuída de
forma incorrecta. Substua apenas por baterias iguais ou
de po equivalente.
A bateria (pilha ou pilhas ou bateria) não deve ser exposta
a fontes de calor excessivo, como luz solar, fogo ou outras.
O som demasiado alto proveniente dos auriculares e
auscultadores pode causar perda de audição.
Ouvir música com volume muito alto e durante longos
períodos de tempo pode causar danos à audição.
A fim de reduzir o risco de danos na audição, deve baixar
o volume para um nível seguro, confortável, e reduzir o
tempo de escuta a níveis elevados.
A tomada de alimentação ou acoplador do aparelho é
ulizado como disposivo para desligar a alimentação
eléctrica e deve, por isso, estar sempre acessível. Quando
não esver a ser ulizado e durante deslocações, por
favor, preste atenção ao conjunto do cabo de alimentação,
por exemplo, ate o cabo de alimentação ulizando um
alho ou algo semelhante, sem arestas ou supercies que
possam desgastar o conjunto do cabo de alimentação.
Quando colocado novamente em ulização, por favor,
cerfique-se de que o cabo de alimentação não está
danificado. A ausência de uma luz indicadora no aparelho
não significa que este esteja desligado da rede. Para
desligar o aparelho da corrente, deve rerar a ficha da
tomada de parede.
Deve ser prestada especial atenção aos aspectos
ambientais para eliminação da bateria.
Nenhuma fonte de chama exposta, como velas acesas,
deve ser colocada em cima do aparelho.
Para evitar a propagação de fogo, mantenha
sempre as velas ou outras chamas afastadas deste
produto.
O equipamento com este símbolo é um aparelho
elétrico da Classe II ou com isolamento duplo. Foi
concebido para não necessitar de uma ligação à
terra de segurança.
Precauções de Segurança
Nunca abra a tampa do equipamento. A garana do
seu equipamento será anulada caso este seja aberto.
É perigoso tocar no interior do equipamento devido às
correntes de alta tensão e possíveis riscos de choques
eléctricos. Os serviços de reparação ou manutenção
deverão ser executados por pessoal qualificado.
Quando esver a ligar os cabos, cerfique-se de que o
equipamento está desligado da corrente de alimentação.
Depois de desligar o equipamento espere alguns
segundos antes de deslocar o equipamento ou de desligar
qualquer outro equipamento.
Deverá ulizar unicamente extensões aprovadas e uma
cablagem compavel adequadas ao consumo eléctrico do
equipamento instalado. Cerfique-se de que a fonte de
alimentação eléctrica corresponde à tensão indicada na
placa de idenficação eléctrica existente na parte traseira
do equipamento.
Risco de explosão se a pilha for substuída por
uma do po incorreto.
A eliminação de uma pilha no fogo ou num forno quente
ou esmagamento mecânico ou corte da pilha pode causar
uma explosão.
Se deixar uma pilha num ambiente com uma temperatura
demasiado elevada pode causar uma explosão ou fuga de
líquido ou gás inamável.
Uma pilha sujeita a uma pressão demasiado baixa
pode causar uma explosão ou a fuga de líquido ou gás
inamável.
Ambiente de Funcionamento
Não instale este equipamento num espaço confinado,
como uma estante ou unidade semelhante.
Não ulize o aparelho perto de zonas húmidas e frias,
proteja a unidade do sobreaquecimento.
Mantenha-o afastado da luz solar directa.
Não ulize o aparelho perto de lugares com poeiras.
Não coloque nenhuma vela próximo das aberturas, para
evitar a entrada de materiais estranhos inamáveis no
equipamento.
Direcva WEEE
Eliminação correcta do produto. Esta marca
indica que este produto não deve ser eliminado
com outros resíduos doméscos na UE. Para
evitar possíveis danos ao meio ambiente ou à
saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos, recicle o produto de forma
responsável para promover a reulização sustentável dos
recursos materiais. Para devolver o seu aparelho usado,
ulize os sistemas de recolha ou contacte o revendedor
onde adquiriu o produto, que procederá à sua reciclagem
segura.
Armazenamento
O seu aparelho foi cuidadosamente verificado e embalado
antes do envio. Ao desembalá-lo, cerfique-se de que
todas as peças estão incluídas e mantenha a embalagem
afastada das crianças. Recomendamos que guarde a
embalagem durante o período de garana, para manter
o seu disposivo perfeitamente protegido em caso de
reparação ou garana.
Descrição do soware
Este produto inclui um soware restrito para não ser
modificado por terceiros. A STRONG fornece o soware
instalado no produto e publica
o soware relevante ou as actualizações do soware online
em www.strong-eu.com
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE
SIMPLIFICADA
A STRONG declara, por este meio, que o po de
equipamento de rádio Receptor digital está em
conformidade com a Direva 2014/53/EU. O documento
Completo da Declaração
de Conformidade EU, está disponível no seguinte endereço
da Internet: hps://eu.strong-eu.com/downloads/
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
Lees alle instruces voordat u het apparaat in
gebruik neemt. Bewaar deze instruces goed
ater gebruik.
Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die of door de
fabrikant (zoals de exclusieve voedingsadapter, baerijen
etc.) zijn geleverd of zijn gespecificeerd.
Raadpleeg de informae op de behuizing van het product
voor elektrische en veiligheidsinformae vóór het
installeren of het bedienen van de apparatuur.
Om het risico van brand of een elektrische schok te
vermijden, mag het toestel niet aan regen of vocht worden
blootgesteld.
De venlae mag niet worden gehinderd door het
afsluiten van de venlae-openingen met voorwerpen,
zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enz.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels
of spaen en voorwerpen gevuld met vloeisto en, zoals
vazen, mogen niet op het apparaat worden geplaatst.
Het merk wijst op het risico van een elektrische
schok.
Om letsel te voorkomen, dient dit apparaat stevig te
worden geplaatst, in overeenstemming met de installae-
instruces aan de vloer/muur.
De baerij (baerij of baerijen of accu) mag niet worden
blootgesteld aan extreme hie, zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
Er bestaat explosiegevaar als de baerijen onjuist worden
geplaatst of vervangen. Alleen vervangen door hetzelfde
of een vergelijkbaar type.
Overmage geluidsdruk van oortelefoons en
hoofdtelefoons kan gehoorschade veroorzaken.
Luisteren naar muziek op een hoog volume en voor
langere duur kan het gehoor beschadigen.
Om het risico van gehoorbeschadiging te reduceren,
moet men het volume op een veilig, comfortabel niveau
instellen en de duur van een te hoog volume beperken.
De stekker van het apparaat moet goed toegankelijk zijn.
Wanneer niet in gebruik en jdens een verplaatsing, let
er dan op dat het netsnoer niet beschadigd, bijv. door
de netsnoer op te binden met een kabelbinder of iets
dergelijks. Het netsnoer moet vrij gehouden worden van
scherpe randen en dergelijke, die slijtage aan het netsnoer
kan veroorzaken. Bij het opnieuw in gebruik nemen, zorg
ervoor dat het netsnoer niet beschadigd is geraakt. Het
ontbreken van een lichndicae op het apparaat, betekent
niet dat het volledig is los gekoppeld van het stroomnet.
Om het apparaat volledig los te koppelen, moet de
netstekker worden uitgetrokken.
Er moet aandacht worden besteed aan de
milieuvoorwaarden voor inzameling van baerijen.
Plaats geen open vuur, zoals brandende kaarsen, op
het apparaat.
Om brand te voorkomen, moet u te allen jde
kaarsen of andere open vlammen uit de buurt van
dit product houden.
Apparaten met dit symbool is een Klasse II (dubbel
geïsoleerde elektrisch) apparaat. Het is zodanig
ontworpen dat het geen veiligheidsverbinding naar
een elektrische aarde vereist.
Voorzorgsmaatregelen
Probeer nooit het apparaat te openen. Het is gevaarlijk
om de binnenkant van het apparaat aan te raken
vanwege gebruikte hoge spanningen. Het openen van het
apparaat zal de garane van het product doen vervallen.
Laat alle onderhoud of de service over aan voldoende
gekwalificeerd personeel.
Wanneer u (antenne-) kabels aansluit, vergewis U ervan
dat het apparaat is losgekoppeld van de netspanning.
Wacht een paar seconden nadat het apparaat is
uitgeschakeld, voordat u het apparaat verplaatst of
randapparatuur loskoppelt.
Het is noodzaak om alleen een goedgekeurde elektrische
installae en compabele bedrading die geschikt is
voor het elektrisch vermogen van de geïnstalleerde
apparatuur, te gebruiken. Zorg ervoor dat de elektrische
spanning overeenkomt met de spanning op de elektrische
typeplaatje aan de achter- of onderkant van het apparaat.
Explosiegevaar bestaat als de baerij wordt
vervangen door een onjuist type.
Het gooien van een baerij in vuur of plaatsen in een hete
oven, of het mechanisch vervormen of opensnijden van
een baerij, kan een explosie veroorzaken.
Het achterlaten van een baerij in een omgeving met
extreem hoge temperaturen kan leiden tot een explosie of
tot het lekken van brandbare vloeistof of gas.
Een baerij die wordt blootgesteld aan extreem lage
luchtdruk kan leiden tot een explosie of het lekken van
brandbare vloeistof of gas.
Werkomgeving
Gebruik deze apparatuur niet in een afgesloten ruimte
zoals een gesloten boekenkast of iets dergelijks.
Gebruik deze apparatuur niet op vochge en koude
plekken, en bescherm het apparaat tegen oververhing.
Plaats deze apparatuur niet in direct zonlicht.
Gebruik deze apparatuur niet op een stoffige plaats.
Plaats kaarsen of ander brandend materiaal niet in de
buurt van deze apparatuur, om schade te voorkomen.
AEEA-richtlijn
Draag zorg voor een correcte verwijdering van
dit product. Deze markering gee aan dat dit
product niet mag worden weggegooid met
ander huishoudelijk afval in de EU. Om mogelijke
schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te
voorkomen, recycle het op een verantwoorde manier om
het duurzame hergebruik van grondsto en te bevorderen.
Om uw gebruikte apparaat in te leveren, kunt u gebruik
maken van de terugname en inzamelsystemen of neem
contact op met de winkel waar het product is gekocht. Zij
kunnen dit product terug nemen om te recyclen.
Opslag
Uw apparaat is zorgvuldig gecontroleerd en verpakt
voor verzending. Bij het uitpakken, zorg ervoor dat alle
onderdelen aanwezig zijn en houd de verpakking uit de
buurt van kinderen. Wij raden u aan de doos jdens de
garaneperiode te houden, om uw toestel perfect te
beschermen in geval van een reparae of garane.
Soware Beschrijving
Dit product bevat een soware waarvan het verboden is,
om door derden te worden aangepast. STRONG levert de
soware die is geïnstalleerd in het product en publiceert
de relevante soware of soware-updates online op www.
strong-eu.com
VEREENVOUDIGDE EU-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
Hierbij verklaart STRONG dat de radioapparatuur van het
type Digitale ontvanger voldoet aan Richtlijn 2014/53/
EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
is beschikbaar op het volgende internetadres: hps://
eu.strong-eu.com/downloads/
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
NL SE
Läs alla instrukoner innan du börjar använda
enheten. Förvara dessa instrukoner väl för
senare användning.
Använd endast llsatser/llbehör som rekommenderas
eller llhandahålls av llverkaren (t.ex. den exklusiva
adaptern, baeri etc.).
Se informaonen på apparaten för elektrisk- och
säkerhetsinformaon innan du installerar eller använder
apparaten.
För a minska risken för brand eller elektriska stötar, utsä
inte apparaten för regn eller fukt.
Venlaonen får inte hindras genom a
venlaonsöppningarna täcks över med föremål såsom
dningar, dukar, gardiner, etc.
Apparaten får inte utsäas för dropp eller stänk och inga
föremål fyllda med vätska, som t.ex. vaser, får placeras
på apparaten.
Märket indikerar en risk för elektriska stötar.
För a förhindra skador, måste apparaten vara
säkert fäst ll golvet/väggen i enlighet med
installaonsanvisningarna.
Risk för explosion om baeriet byts felakgt. Ersä endast
med samma eller motsvarande typ.
Baeriet (baeri eller baerier eller baeripaket) ska
inte utsäas för stark hea, exempelvis solsken, eld
eller liknande.
För högt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan
orsaka hörselskador. Det kan skada hörseln a lyssna på
musik på hög volym och under längre d.
För a minska risken för hörselskador, bör man sänka
volymen ll en säker, bekväm nivå och minska den d a
lyssna på hög volym.
Nätkontakten eller apparatuaget används som
frånkopplingsenhet, det ska vara lä a komma åt. När
den inte används och om den  yas, var försikg om
sladden, t.ex. bind upp strömsladden med buntband
eller liknande. Den skall hållas fri från vassa kanter eller
liknande som kan orsaka a sladden nöts. När den tas i
bruk igen, se ll a strömsladden inte är skadad. Avsaknad
av en ljusindikaon på apparaten betyder inte a den
är helt frånkopplad från elnätet. För a koppla bort
apparaten helt måste sckkontakten dras ut.
Uppmärksamhet bör riktas mot miljöaspekter gällande
baeriåtervinning.
Öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får inte placeras på
apparaten.
För a förhindra spridning av brand, håll alld ljus
och andra öppna lågor borta från denna produkt
vid alla dpunkter.
Utrustning med den här symbolen är av klass Il eller
dubbelisolerad elektrisk apparat. Den har uormats
på e sådant sä a det inte krävs någon säker
anslutning ll jord.
Säkerhetsåtgärder
Öppna aldrig apparatens lock. Det är farligt a röra
insidan av apparaten på grund av hög strömspänning och
eventuella elektriska faror. Din garan blir ogilg om du
öppnar apparaten. Hänvisa allt underhåll eller service ll
kvali cerad personal.
När du ansluter kablarna, var säker på a apparaten är
frånkopplad från nätspänningen. Vänta några sekunder
eer a du stängt av apparaten innan du  yar
apparaten eller kopplar bort någon utrustning.
Det är nödvändigt a du endast använder godkända
förlängningssladdar och kablar som passar den installerade
utrustningens elektriska strömförbrukning. Se ll a
strömförsörjningen motsvarar spänningen på den
elektriska typskylten på apparatens baksida.
Det finns risk för explosion om baeriet byts ut
mot en felakg typ.
Baeriet får inte komma i kontakt med eld eller extrem
värme eller vara mekaniskt skadat, eersom det kan
orsaka en explosion.
Om du lämnar baeriet vid extremt höga temperaturer
kan dea orsaka explosion eller läcka vätskor eller gas.
Om baeriet utsäs för extremt högt eller lågt lutryck
kan dea orsaka explosion eller läckage av vätskor
eller gas.
Drimiljö
Installera inte denna utrustning i e begränsat utrymme
som en bokhylla eller liknande.
Använd inte apparaten nära fukga och kalla områden,
skydda uppsäningen mot överhening.
Håll apparaten borta från direkt solljus.
Använd inte apparaten i närheten av dammiga platser.
Placera inte ljus nära öppningsområdet för a undvika a
brännbart främmande material kommer in i apparaten.
WEEE-direkvet
Korrekt avfallshantering av denna produkt.
Denna markering anger a produkten inte får
kastas med annat hushållsavfall i hela EU. För a
förhindra eventuell skada på miljön eller
människors hälsa av okontrollerad
avfallshantering, återvinn den för a främja hållbar
återanvändning av materiella resurser. För a återlämna den
använda enheten, använd retur- och insamlingssystem eller
kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan ta
llbaka denna produkt för miljösäker återvinning.
Lagring
Enheten har kontrollerats och packats noggrant före
leverans. När du packar upp den, se ll a alla delar
 nns med och håll förpackningen borta från barn.
Vi rekommenderar a du behåller kartongen under
garanperioden för a hålla din enhet perfekt skyddad i
händelse av reparaon eller garan.
Beskrivning av programvara
Denna produkt innehåller en programvara som inte är
llåten a ändras av en tredje part. STRONG llhandahåller
programvaran som är installerad i produkten och publicerar
relevant programvara eller programuppdateringar online på
www.strong-eu.com
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed förklarar STRONG a radioutrustningen typ Digital
moagare överensstämmer med Direkv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten ll EU-försäkran om överensstämmelse
 nns på följande internetadress: hps://eu.strong-eu.com/
downloads/
SÄKERHETSANVISNINGAR
DK
Læs alle instrukonerne, før du tager apparatet
i brug. Opbevar disse instrukoner godt l
senere brug.
Brug kun lbehør/ekstraudstyr, der er specifiseret eller
leveret fra producenten (såsom eksklusiv strøm adapter,
baeri etc.).
Der henvises l oplysninger på produktet om elektrisk
og sikkerhedsoplysninger, før du lsluer eller betjener
apparatet.
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må
dee apparat ikke udsæes for regn eller fugt.
Venlaonen må ikke forhindres ved at dække
venlaonsåbningerne med ng, såsom aviser, duge,
gardiner osv.
Apperatet må ikke udsæes for dryp eller sprøjt og ingen
objekter der er fyldt med væske, så som vaser, må placers
på apparatet.
Mærket angiver en risiko for elektrisk stød.
For at undgå skade, skal dee apparat være forsvarligt
fastgjort l gulv / væg i overensstemmelse med
installaonsvejledningen.
Fare for eksplosion, hvis baeriet udskies forkert. Udski
kun med samme eller lsvarende type.
Baeriet (baeri eller baerier eller baeripakke) må ikke
udsæes for ekstrem varme som solskin, ild eller lignende.
Kraigt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan forårsage
høretab. At lye l musik ved høje lydniveauer, og i
længere varighed kan skade ens hørelse.
For at reducere risikoen for høreskader, bør man sænke
lydstyrken l et sikkert, komfortabelt niveau, og reducere
mængden af d på at lye ved høje niveauer.
Hovednetskket eller apparatsk bruges som aryder,
det skal være let lgængeligt. Når den ikke er i brug og
under bevægelse, skal du passe på ledningen, f.eks binde
ledningen, eller sæt den fast med kabel strips eller noget
lignende. Det skal være fri for skarpe kanter eller lignende,
som kan forårsage slid af strømkablet. Når det tages i brug
igen, skal du sørge for at ledningen ikke er beskadiget.
Fraværet af lys i indikaon på apparatet betyder ikke, at
det er helt arudt fra lysneet. For at aryde apparatet
fuldstændigt skal hovedskket trækkes ud.
Opmærksomheden bør henledes på miljømæssige
aspekter af bortska else af baerier.
Ingen åben ild, såsom tændte stearinlys, må anbringes
på apparatet.
For at forhindre spredning af brand, skal stearinlys
og anden åben ild væk fra dee produkt på alle
dspunkter.
Udstyr med dee symbol er et Klasse II eller
dobbelsoleret elektrisk apparat. Det er designet
på en sådan måde, at der ikke kræves ekstra
lslutning l jord.
Forholdsregler
Prøv aldrig at åbne produktet på egen hånd. Det kan
være farligt, at røre indersiden af enheden, grundet de
høje spændinger og mulig eklekske farer. Ved åbning
af produktet, boralder garanen. Overlad derfor al
vedligeholdelse eller servicering l kvalifi ceret personale.
Når du lsluer kabler, skal du sørge for, at enheden
ikke er lsluet strømforsyningen. Vent et par sekunder
eer der blevet slukket for produktet, før du  yer eller
frakobler produktet.
Brug kun godkendt forlængelses- og kompable ledninger,
der er egnet l produktet. Sørg for at den anvendte
strømforsyning svarer l spændingen på produktet.
Der er risiko for eksplosion hvis baeriet erstaes
af en forkert type.
Baeriet må ikke komme i forbindelse med ild eller
ekstrem varme eller ødelægges mekanisk, da dee kan
medføre eksplosion.
Eerlades baeriet under ekstrem høj temperatur, kan
dee medføre eksplosion eller lækage af væsker eller gas.
Udsæes baeriet for ekstrem højt eller lavt lutryk, kan
dee medføre eksplosion eller lækage af væsker eller gas.
Anvendelses område
Installer ikke dee udstyr i indelukkede omgivelser, såsom
en bogreol eller lignende.
Brug ikke apparatet nær fugge og kolde områder, beskyt
sæet mod overophedning.
Holdes væk fra direkte sollys.
Brug ikke apparatet nær støvet steder.
Sæt ikke lys i nærheden af lgængelige åbninger, for
at undgå brændbart fremmedlegemer kommer ind i
produktet.
WEEE-direkvet
Korrekt bortska else af dee produkt. Denne
markering angiver, at produktet ikke må
bortska es sammen med almindeligt
husholdningsa ald i hele EU. For at undgå
skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger af
ukontrolleret bortska else af a ald, genbruges
det på ansvarlig vis for at fremme en ansvarlig
materialegenvinding. Ved bortska else af din brugte enhed,
skal du bruge retur- og indsamlingssystemer eller kontakte
forhandleren, hvor produktet blev købt. De kan sørge for at
produktet bliver miljømæssigt sikkert genbrugt.
Opbevaring
Din enhed er nøje kontrolleret og pakket før forsendelse.
Ved udpakning skal man sørge for, at alle dele er inkluderet
og holde emballagen væk fra børn. Vi anbefaler, at du
beholder kartonen i garanperioden, for at holde din
enhed perfekt beskyet i lfælde af reparaon eller garan
forespørgelser.
Soware Beskrivelse
Den i dee produkt inkluderede soware, må ikke
modificeres af 3. part. STRONG leverer sowaren, som er
installeret i produktet, og udgiver relevant soware eller
soware opdateringer, online
www.strong-eu.com
FORENKLET EU-ERKLÆRING OM
OVERENSSTEMMELSE
Hermed erklærer STRONG at Digital modtager’ets
radioudstyr, er i overensstemmelse med direkv 2014/53/
EU. Den fulde tekst l
EU-overensstemmelseserklæringen, er lgængelig på g.
internetadresse: hps://eu.strong-eu.com/downloads/
SIKKERHEDS INSTRUKTIONER
NO
Les alle instruksjonene før du bruker apparatet.
Ta vare på disse for senere bruk.
Bruk bare vedlegg/lbehør spesifisert eller levert av
produsenten (som den eksklusive adapteren, baeri etc.).
Vennligst referer l informasjonen på utsiden bak på
produktet og sikkerhetsinformasjon før du installerer eller
bruker apparatet.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, ikke
utse apparatet for regn eller fukghet.
Venlasjonen må ikke hindres ved å dekke l
venlasjonsåpningene med gjenstander som aviser, duker,
gardiner, etc.
Apparatet skal ikke utsees for drypp eller sprut, og
ingen gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, må
plasseres på apparatet.
Merket indikerer en risiko for elektrisk støt.
For å unngå skade, dee apparatet må være godt festet l
gulv/ vegg i samsvar med installasjonsinstruksjonene.
Fare for eksplosjon hvis baeriet skies ut feil. By bare
ut med samme eller lsvarende type.
Baeriet (baeri eller baerier) skal ikke utsees for sterk
varme, slik som solskinn, brann eller lignende.
For stort lydtrykk fra øretelefoner og hodetelefoner kan
føre l hørselstap.
Å lye l musikk med høyt lydnivå i lengre perioder kan
skade hørselen.
For å redusere risikoen for hørselsskader, bør man
redusere volumet l et sikkert, komfortabelt nivå, og
redusere mengden av d å lye på høye nivåer.
Da støpselet brukes som frakoblingsenhet, må det være
le lgjengelig. Når den ikke er i bruk og under bevegelse,
kan du ta vare på strømledningen,ved f.eks binde den opp
og feste den med strips eller noe sånt. Det skal være frit
for skarpe kanter eller lignende som kan føre l slitasje
på strømledningen. Når den tas i bruk igjen, må du sørge
for at strømledningen ikke er skadet. Fraværet av lys
indikasjon på apparatet, betyr ikke at det er fullt koblet
fra strømneet. For å koble apparatet fullstendig, må
støpselet trekkes ut.
Ved kassering av baerier følg lokale kiledesorterings
bestemmelser.
Ingen åpen amme, som tente stearinlys, bør sees
apparatet.
For å hindre spredning av brann må stearinlys og
andre åpne ammer, hold dee vekk fra produktet
l enhver d.
Utstyr med dee symbolet er klasse II eller
dobbelisolert elektrisk utstyr. Det har bli laget på
en slik måte at det ikke trenger å jordes.
Forholdsregler
Prøv aldri å åpne enheten. Det er farlig å ta på innsiden av
enheten på grunn av høye spenninger og mulige elektriske
farer. Åpning av enheten vil ugyldiggjøre garanen på
produktet. Henvis alt vedlikehold eller service l kvalifisert
personell.
Når du kobler l kabler, må du kontrollere at enheten er
koblet fra nespenningen . Vent noen sekunder eer
at du slår av enheten før du  yer enheten eller koble
noe utstyr.
Det er en nødvendighet at du bare bruker en godkjent
forlengelse og kompabel kobling som er egnet for
strømforbruket på det installerte utstyret. Sørg for at
strømforsyningen er i samsvar med spenningen på det
elektriske iden kasjonsplaten på baksiden av enheten.
Det er fare for eksplosjon hvis baeriet byes ut
med en feil type
Baeriet må ikke komme i kontakt med brann eller
ekstrem varme eller være mekanisk skadet, da dee kan
forårsake en eksplosjon.
Utsees baeriet for ekstremt høye temperaturer kan
dee føre l eksplosjon eller lekkasje av væsker eller gass.
Utsees baeriet for ekstremt høyt eller lavt lutrykk kan
dee føre l eksplosjon eller lekkasje av væsker eller gass.
Drismiljø
Ikke installer dee utstyret på et begrenset område, som
en bokhylle eller lignende enhet.
Ikke bruk apparatet i nærheten av fukge, og kalde
områder, beskyes mot overoppheng.
Holdes vekk fra direkte sollys.
Ikke bruk apparatet i nærheten av et støvete sted.
Ikke se stearinlys i nærheten av området, for å unngå at
brannfarlige fremmedelementer kommer inn i produktet.
WEEE-direkvet
Korrekt avhending av dee produktet. Denne
merkingen viser at dee produktet ikke må
kastes sammen med annet husholdningsavfall i
hele EU. For å hindre mulig skade på miljøet eller
menneskelig helse fra ukontrollert
avfallstømming, resirkuler det ansvarlig for å
fremme bærekraig gjenbruk av materielle ressurser. For å
returnere brukt enhet, vennligst bruk retur- og
innsamlingssystemene eller kontakt forhandleren der
produktet ble kjøpt. De kan ta dee produktet for
miljømessig trygg resirkulering.
Lagring
Enheten har bli nøye kontrollert og pakket før forsendelse.
Når du pakker detut, sørg for at alle delene er inkludert
og hold emballasjen ulgjengelig for barn. Vi anbefaler at
du beholder esken i garanperioden, for å holde enheten
perfekt beskyet i lfelle reparasjon eller garan.
Programvare Beskrivelse
Programvaren som inngår i dee produktet må ikke endres
av tredjepart. STRONG leverer programvaren som er
installert i produktet og publiserer relevant programvare
eller programvareoppdateringer på neet på
www.strong-eu.com
FORENKLET EU-ERKLÆRING OM
OVERENSSTEMMELSE
Herved erklærer STRONG at Digital moaker-apparatet’s
radioutstyr, er i samsvar med direkv 2014/53/EU. Den
fulle teksten l EU-samsvarserklæringen er lgjengelig
på følgende interneadresse: hps://eu.strong-eu.com/
downloads/
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
CZ
Před použim přístroje si přečtěte všechny
pokyny. Tento návod dobře uschovejte pro
pozdější použi.
Používejte pouze doplňky/příslušenství speci kované
nebo poskytované výrobcem (například speciální napájecí
adaptér, baterii apod.).
Před instalací nebo použim tohoto přístroje si prosím na
produktu přečtěte informace o elektrických parametrech
a bezpečnos.
Abyste minimalizovali nebezpečí požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj deš
nebo vlhkos.
Odvětrávání nesmí být zženo zakrýváním větracích
otvorů předměty, jako například novinami, ubrusy,
záclonami apod.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající vodě a
na přístroji nesmí stát žádné nádoby naplněné tekunami,
jako například vázy.
Značka označuje nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Aby nedošlo ke zranění, musí být tento přístroj bezpečně
připevněn k podlaze nebo stěně, podle pokynů pro
instalaci.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. Pro náhradu použijte pouze stejné nebo
ekvivalentní typy.
Nevystavujte baterii (baterie, akumulátory) nadměrnému
teplu, jako například ze slunečního světla, ohně apod.
Nadměrný akuscký tlak ze sluchátek může způsobit
poškození sluchu.
Poslech hudby s vysokou hlasitos trvající delší dobu
může poškodit sluch.
Pro snížení rizika poškození sluchu je nutno snížit hlasitost
na bezpečnou příjemnou úroveň a omezit čas věnovaný
poslechu hudby s vysokou hlasitos.
Síťová zástrčka nebo přípojka přístroje se používá jako
odpojovací zařízení, a proto musí zůstat snadno dostupná.
Pokud přístroj nepoužíváte nebo jej budete přemísťovat,
věnujte prosím pozornost napájecímu kabelu - například
jej svažte kabelem nebo učiňte podobné opatření.
Napájecí kabel nesmí přijít do kontaktu s ostrými hranami
a podobnými předměty, které by mohly způsobit jeho
poškození. Při opětovném zprovozňování přístroje prosím
zkontrolujte, zda nedošlo k poškození napájecího kabelu.
Žádná světelná indikace na přístroji neznamená, že je
přístroj zcela odpojen od sítě. Pro kompletní odpojení
přístroje od sítě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Věnujte pozornost ekologickému způsobu likvidace baterií.
Na přístroji nesmí být umístěny žádné zdroje otevřeného
ohně, jako například hořící svíčky.
Aby nedošlo k rozšíření ohně, udržujte svíčky a
jiné zdroje otevřeného ohně neustále v dostatečné
vzdálenos od tohoto produktu.
Zařízení s mto symbolem je elektrické zařízení
třídy II nebo elektrické zařízení s dvojitou
izolací. Bylo navrženo tak, že není vyžadováno
bezpečnostní připojení k elektrickému uzemnění.
Bezpečnostní opatření
Nikdy nezkoušejte toto zařízení otevírat. Je nebezpečné
dotýkat se vnitřku zařízení, protože uvnitř jsou místa s
vysokým napěm a hrozí úraz elektrickým proudem.
Pokud zařízení otevřete, dojde k ukončení platnos záruky
na produkt. Veškerou údržbu nebo opravy svěřte kvali
kovaným technikům.
Před zapojováním kabelů zajistěte, aby bylo zařízení
odpojeno od síťového napájení. Po vypnu zařízení několik
sekund počkejte, než budete toto zařízení přemísťovat
nebo odpojovat jakékoli jiné zařízení.
Je nezbytné, abyste používali pouze schválené
prodlužovací kabely a kompabilní kabely, vhodné pro
elektrický příkon instalovaného zařízení. Zkontrolujte
prosím, zda napájecí napě odpovídá požadovanému
napě, uvedenému na výrobním štku na zadním panelu
zařízení.
V případě náhrady baterie nesprávným typem hro
nebezpečí výbuchu.
V případě likvidace baterie pomocí ohně, horké trouby,
nebo mechanickým rozmačkáním či rozřezáním hro
nebezpečí výbuchu.
Pokud ponecháte baterii v prostředí s extrémně vysokou
teplotou, může dojít k výbuchu nebo úniku hořlavé
tekuny či plynu.
V případě, že je baterie vystavena extrémně nízkému
tlaku vzduchu, může dojít k výbuchu nebo úniku hořlavé
tekuny či plynu.
Provozní prostředí
Neinstalujte toto zařízení do ssněných prostorů, jako
například knihovniček.
Nepoužívejte tento přístroj ve vlhkých a chladných
místech nebo v jejich blízkos, a chraňte přístroj před
přehříváním.
Udržujte přístroj mimo přímé sluneční světlo.
Nepoužívejte přístroj v prašných místech nebo v jejich
blízkos.
Nepřipevňujte svíčku k přístupné oblas otvoru, aby
nedošlo k vniknu cizích hořlavých materiálů do zařízení.
Směrnice WEEE
Správná likvidace tohoto produktu. Toto
označení znamená, že tento produkt nesmí být v
zemích Evropské unie vyhazován do běžného
domácího odpadu. Aby nedošlo k poškození
životního prostředí nebo lidského zdraví v
důsledku nekontrolované likvidace odpadu, proveďte jeho
ekologickou likvidaci a přispějte tak k udržitelnému
používání materiálových zdrojů. Vaše použité zařízení
můžete odevzdat ve sběrném dvoře nebo kontaktujte
prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Může váš
produkt přijmout a ekologicky zlikvidovat.
Skladování
Vaše zařízení bylo před expedicí pečlivě zkontrolováno
a zabaleno. Při jeho rozbalování zkontrolujte, zda balení
obsahuje všechny součás příslušenství a poté obalový
materiál uložte mimo dosah dě. Doporučujeme vám,
abyste si krabici během záruční doby ponechali, aby bylo
vaše zařízení v případě opravy nebo jiného úkonu v rámci
záruky dokonale chráněno.
Soware Popis
Tento produkt zahrnuje soware, který nesmí být modi
kován tře
stranou. Strong poskytuje soware nainstalovaný v
produktu a publikuje příslušný soware nebo aktualizace
sowaru online na www.strong-eu.com
ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost STRONG mto prohlašuje, že typ rádiového
zařízení v podobě této digitální přijímač splňuje požadavky
směrnice 2014/53/EU. Kompletní text Prohlášení o shodě
s EU je dostupný na následující internetové adrese: hps://
eu.strong-eu.com/downloads/
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
SK
Pred použim zariadenia si prečítajte všetky
pokyny. Tento návod si dobre uschovajte na
neskoršie použie.
Používajte iba doplnky/príslušenstvo predpísané alebo
dodávané výrobcom (ako napríklad výhradný napájací
adaptér, batéria atď.).
Pred inštaláciou alebo obsluhou prístroja si prečítajte.
informácie uvedené na výrobku, ktoré sa týkajú elektrických
a bezpečnostných údajov.
Aby ste znížili riziko požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom, nevystavujte tento spotrebič dažďu a ani vlhkos.
Vetraniu nebráňte zakrym vetracích otvorov predmetmi,
ako napríklad novinami, obrusmi, záclonami a podobne.
Prístroj nevystavujte účinkom kvapkania alebo
postriekania a na prístroj neukladajte žiadne predmety,
ktoré sú naplnené kvapalinou, ako napríklad vázy.
Označenie predstavuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
Aby ste predišli zraneniu, musíte toto zariadenie upevniť k
podlahe/stene, a to v súlade s pokynmi na inštaláciu.
V prípade nesprávnej výmeny batérie hrozí
nebezpečenstvo výbuchu. Vymieňajte len za batérie
rovnakého alebo ekvivalentného typu.
Batéria (batéria, batérie alebo akumulátorová batéria)
sa nesmie vystavovať nadmernému teplu, ako napríklad
slnečnému svetlu, ohňu a podobne.
Nadmerný akuscký tlak zo slúchadiel môže spôsobiť
stratu sluchu.
Počúvanie hudby pri vysokej úrovni hlasitos a po dlhšiu
dobu môže poškodiť sluch.
Aby sa znížilo riziko poškodenia sluchu, je potrebné znížiť
hlasitosť na bezpečnú a súčasne pohodlnú úroveň a skráť
čas strávený počúvaním zvuku pri vysokej úrovni hlasitos.
Sieťová zástrčka alebo prívodka zariadenia slúži ako
rušiace zariadenie. Musí byť ľahko dostupná. Keď prístroj
nepoužívate, ako aj pri jeho presúvaní, zabezpečte súpravu
napájacieho kábla, napr. priviažte súpravu napájacieho
kábla páskou na káblové zväzky, prípadne podobným
predmetom. Nesmie mať ostré hrany, ani nič podobné,
čo by mohlo spôsobiť odieranie súpravy napájacieho
kábla. Pri opätovnom uvedení do prevádzky sa uiste, že
napájací kábel nie je poškodený. Nezobrazovanie svetelnej
indikácie na zariadení neznamená, že je kompletne
odpojené od siete. Aby ste zariadenie kompletne odpojili,
musíte vyahnuť sieťovú zástrčku.
Pri likvidácii batérie je potrebné brať ohľad na
environmentálne aspekty.
Do blízkos prístroja neukladajte žiadne zdroje otvorených
plameňov, ako napríklad horiace sviečky.
Aby ste predišli šíreniu požiaru, uchovávajte vždy
sviečky, ako aj ďalšie zdroje otvoreného plameňa
mimo tohto výrobku.
Zariadenie s týmto symbolom je triedy II alebo
s dvojitou elektrickou izoláciou. Bolo navrhnuté
tak, aby nevyžadovalo bezpečnostné pripojenie k
elektrickému uzemneniu.
Bezpečnostné opatrenia
Zariadenie sa nikdy nepokúšajte otvárať. Dotýkať sa
vnútorných čas zariadenia je nebezpečné kvôli vysokému
napäu a možným elektrickým rizikám. Otvorenie
zariadenia spôsobí stratu záruky poskytovanej na produkt.
Všetku údržbu a servis prenechajte vhodne kvali
kovanému personálu.
Pri pripájaní káblov sa ubezpečte, že zariadenie je
odpojené od zdroja napájania. Po vypnu zariadenia alebo
odpojení akéhokoľvek zariadenia niekoľko sekúnd počkajte
a až potom zariadenie premiestnite.
Je dôležité, aby ste používali len schválený predlžovací
kábel a kompabilné káble, ktoré sú vhodné pre elektrickú
spotrebu nainštalovaného zariadenia. Zabezpečte, aby
zdroj napájania zodpovedal napäu, ktoré je uvedené na
elektrickom iden kačnom štku umiestnenom na zadnej
strane zariadenia.
Riziko výbuchu, ak batériu nahradíte
nesprávnym typom.
Likvidácia batérie v ohni alebo horúcej rúre, prípadne jej
mechanické rozdrvenie alebo rozrezanie môže spôsobiť
výbuch.
Ponechanie batérie v okolí s extrémne vysokou teplotou
môže spôsobiť výbuch alebo vytekanie horľavej kvapaliny,
prípadne plynu.
Batéria vystavená extrémne nízkemu tlaku vzduchu môže
spôsobiť výbuch alebo vytekanie horľavej kvapaliny,
prípadne plynu.
Prevádzkové prostredie
Nemontujte toto zariadenie do sesneného priestoru, ako
je napríklad knižnica alebo podobné miesto.
Súpravu nepoužívajte v blízkos vlhkých alebo studených
miest a chráňte ju pred prehriam.
Uchovávajte prístroj mimo priameho slnečného žiarenia.
Súpravu nepoužívajte v blízkos prašných priestorov.
Do prístupnej oblas otvoru nedávajte sviečky, aby
ste predišli vniknuu horľavých cudzích predmetov do
zariadenia.
Smernica WEEE
Správna likvidácia tohto výrobku. Toto
označenie znamená, že tento výrobok
nesmiete likvidovať spolu s bežným
komunálnym odpadom, a to kdekoľvek v rámci
EÚ. Aby ste predišli možnému znečisteniu
životného prostredia alebo poškodeniu
ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu,
pristupujte zodpovedne k recyklácii, čím podporíte trvalo
udržateľné opätovné využie materiálnych zdrojov. Ak
chcete použité zariadenie vráť, využite systémy zberu a
recyklácie, prípadne kontaktujte predajcu, u ktorého ste si
výrobok zakúpili. Môžu tento výrobok prevziať za účelom
bezpečnej recyklácie.
Uskladnenie
Vaše zariadenie bolo dôkladne skontrolované a zabalené
pred jeho expedíciou. Pri jeho odbaľovaní sa uiste, že
obsahuje všetky súčas a obal udržiavajte mimo dosahu
de. Odporúčame vám, aby ste si počas záručnej doby
uschovali kartónový obal, aby bolo vaše zariadenie dokonale
chránené pre prípad opravy alebo záručnej reklamácie.
Popis sovéru
Tento produkt obsahuje sovér, ktorý nesmie byť modi
kovaný treťou stranou. STRONG poskytuje sovér
nainštalovaný v produkte a publikuje príslušný sovér alebo
aktualizácie sovéru online na www.strong-eu.com
ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Spoločnosť STRONG týmto prehlasuje, že typ rádiového
zariadenia v podobe tejto digitálny prijímač spĺňa požiadavky
smernice 2014/53/EU. Kompletný text Prehlásenia o zhode
s EÚ je dostupný na nasledujúcej internetovej adrese:
hps://eu.strong-eu.com/downloads/
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
HR
Prije upotrebe pročitajte sve upute. Čuvajte
ove upute za slučaj potrebe.
Koriste samo priključke i dodatke koje je propisao ili
projekrao proizvođač (primjerice namjenski punjač,
baterija itd.).
Prije postavljanja ili upotrebe uređaja pregledajte upute na
se odnose na nazivne vrijednos struje i sigurnost.
Da biste smanjili rizik od požara i strujnog udara, uređaj
nemojte izlaga kiši ni vlazi.
Nemojte onemogućava prozračivanje prekrivanjem
venlacijskih otvora predmema kao što su novine,
stolnjaci, zavjese i sl.
Uređaj se ne smije izlaga prskanju ni vlazi. Nemojte
na njega stavlja predmete napunjene tekućinama kao
što su vaze.
Oznaka upozorava na rizik od strujnog udara.
Da biste spriječili ozljede, uređaj treba dobro pričvrs na
zid/pod sukladno uputama za postavljanje.
U slučaju nepravilne zamjene baterije može doći do
požara. Bateriju mijenjajte samo ism ili ekvivalentnim
pom.
Baterija (ili baterije) ne smiju se izlaga prekomjernoj
temperaturi, primjerice izravnoj sunčevoj svjetlos,
vatri i sl.
Prekomjeran zvučni tlak iz slušalica može uzrokova
gubitak sluha.
Glasno slušanje glazbe jekom duljeg razdoblja može
ošte sluh.
Da biste smanjili rizik od oštećenja sluha, smanjite
glasnoću na sigurnu i udobnu razinu te skrate vrijeme
glasnog slušanja.
Ukač napajanja koris se za isključivanje uređaja i treba
uvijek bi u ispravnom stanju. Kad uređaj nije u upotrebi,
pazite na kabel napajanja tj. pričvrste ga i skupite
vezicom za kabel ili sl. Mora bi bez oštrih rubova ili sl.
koji mogu uzrokova abraziju kabela. Prilikom ponovne
upotrebe provjerite nije li kabel oštećen. Ako su sve
lampice na uređaju isključene, to ne znači da je iskopčan
iz napajanja. Potpuno iskopčajte uređaj tako da izvučete
ukač iz učnice mrežnog napajanja.
Obrate pažnju na ekološko odlaganje baterija.
Na uređaj se ne smiju postavlja izvori otvorenog
plamena, kao što su upaljene svijeće.
Da biste spriječili širenje vatre, svijeće i druge
izvore otvorenog plamena uvijek držite podalje od
uređaja.
Oprema s ovom oznakom je dvostruko izolirani
električni uređaj ili uređaj Klase II. Projekrana je
na takav način da ne zahjeva sigurnosni vodič za
električno uzemljenje.
Mjere opreza
Nikada ne skidajte poklopac s uređaja. Time biste ugrozili
jamstvo. Opasno je dira unutrašnjost uređaja zbog
visokog napona i mogućih opasnos od udara struje.
Za sve popravke obrate se kvali ciranom servisnom
osoblju.
Kada priključujete kabele, provjerite je li uređaj isključen iz
napajanja. Pričekajte nekoliko sekundi nakon isključivanja
uređaja prije nego što ga pomaknete ili isključite bilo
kakvu opremu.
Koriste samo odobrene produžne kabele s kompabilnim
žicama koje su prikladne za potrošnju električne energije
instalirane opreme. Provjerite je li električno napajanje
usklađeno s naponom na pločici s informacijama o
napajanju koja se nalazi na stražnjem dijelu uređaja.
Rizik od eksplozije u slučaju upotrebe
neodgovarajuće baterije.
Stavljanje baterije u vatru ili vruću pećnicu, drobljenje ili
rezanje baterije može rezulra eksplozijom.
Ostavljanje baterije na vrlo visokim okolnim
temperaturama može rezulra eksplozijom ili curenjem
zapaljivih tekućina ili plinova.
Izlaganje baterije ekstremno niskom tlaku zraka može
uzrokova eksploziju ili curenje zapaljivih tekućina ili
plinova.
Radno okruženje
Ovaj uređaj nemojte postavlja na skučenim mjesma kao
što su ormari za knjige i sl.
Uređaj nemojte koris na vlažnim i hladnim mjesma te
ga zašte od pregrijavanja.
Držite ga podalje od izravnog sunčevog svjetla.
Proizvod nemojte koris na prašnjavim mjesma.
Nemojte pričvršćiva svijeću na uređaj kako u njega kroz
otvore ne bi dospjeli zapaljivi materijali.
WEEE smjernica
Pravilno odlaganje ovog proizvoda. Ova oznaka
upozorava da se proizvod ne smije odlaga s
komunalnim otpadom unutar EU. Da biste
spriječili ugrožavanje okoliša i ljudskog zdravlja,
uređaj odgovorno reciklirajte. Time ćete
doprinije očuvanju prirodnih resursa. Rabljeni
uređaj možete vra na predviđenim sabirnim mjesma ili
dobavljaču od kojeg ste kupili uređaj. Dobavljač ili stručno
osoblje mogu reciklira proizvod na ekološki način.
Pohrana
Ovaj uređaj pažljivo je provjeren i pakiran prije otpreme.
Prilikom vađenja iz ambalaže provjerite jesu li isporučeni
svi dijelovi. Ambalažni materijal držite podalje od djece.
Preporučujemo da zadržite kuju jekom jamstvenog
razdoblja kako bi uređaj bio savršeno zašćen u slučaju
popravaka ili potraživanja jamstva.
Opis sovera
Ovaj proizvod obuhvaća sover koji ne smiju modi cira
treće strane. STRONG pruža sover instaliran u proizvodu
te objavljuje odgovarajući sover ili ažuriranja sovera
online na adresi www.strong-eu.com
POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O
SUKLADNOSTI
STRONG ovim putem izjavljuje da je Digitalni prijemnik
usklađen s
direkvom 2014/53/EU. Puni tekst EU deklaracije
usklađenos dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
hps://eu.strong-eu.com/downloads/
UPUTE ZA SIGURNOST
HU
A készülék üzemeltetése elő olvassa el az
összes használa utasítást. Őrizze meg jól
ezeket az utasításokat a későbbi használatra.
Csak erede a gyártó által biztosíto kiegészítőket
és tartozékokat használjon. (például hálóza adapter,
akkumulátor stb.).
Kérjük, ellenőrizze az elektromos és biztonsági
információkat a termék burkolatán, mielő üzembe
helyezné vagy működtetni kezdené.
Az esetleges tűz vagy áramütés elkerülése érdekében, ne
használja a készüléket, esőben vagy nedves környezetben.
Ne takarja le a szellőzőnyílásokat, semmivel, például
újságpapírral, terítővel, vagy függönnyel, stb. ez a készülék
túlmelegedését vagy akár tűzet is okozhat, és a készülék
meghibásodásához is vezethet.
Óvja a készüléket a csöpögő, fröccsenő folyadékoktól,
ne helyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat,
például vázát.
A jelölés, az áramütés veszélyét jelöli.
Az esetleges sérülések elkerülése érdekében, a készüléket
biztonságos helyre helyezze, úgy hogy az ne tudjon leesni,
ledőlni. Falra szerelésnél kövesse a fali tartó biztonsági és
telepítési útmutatóját.
Az elemek, nem megfelelő cseréje robbanáshoz vezethet.
Az elemeket mindig párosával cserélje, csak azonos pusú
elemeket használjon.
Ne tegye ki az ez elemeket (elem, vagy elemek, elem
csomagok) közvetlen napfénynek, magas hő hatásának,
és ne dobja tűzbe.
A Fül vagy fejhallgatón keresztül beállíto túl magas
hangerő halláskárosodást okozhat.
A hosszantartó zene hallgatása magas hangerőn
károsíthatja a hallását.
A halláskárosodás elkerülése érdekében, csökkentse a
hangerőt biztonságos szintre, és csökkentse a magas
hangerőn történő használat idejét.
A készüléket a hálóza kábellel és csatlakozóval
áramtalanít hatja. Amennyiben hosszabb ideig nem
használja a készüléket, húzza ki a hálóza kábelt. Szállítás
vagy áthelyezés esetén, ügyeljen a hálóza kábel
épségére. Védje a hálóza kábelt az éles peremektől,
sarkoktól, amelyek felsérthek a hálóza kábel külső
szigetelését. A használat elő ellenőrizze a hálóza kábel
külső szigetelésének sértetlenségét. Ne használjon sérült
hálóza kábelt, áramütést, vagy tüzet okozhat. A készülék
állapotát jelző fények hiánya, nem jelen azt, hogy a
készülék áramtalanítva van. A készülék áramtalanításához
húzza ki a hálóza kábelt a konnektorból.
A kimerült elemeket a helyi környezetvédelmi
előírásoknak, szabályoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
Ne tegye ki a készüléket nyílt lángnak, ne tegyen a
készülékre például gyertyát.
A tűzveszély elkerülése érdekében a készüléktől
tartson távol mindenféle nyílt lángot, vagy nyílt
lánggal üzemelő tárgyat.
Az így jelölt készülékek Class II vagy keős
szigetelésű készülékek. Ezért elektromos
védőföldelésre nincs szükségük.
Biztonsági óvintézkedések
Soha ne nyissa fel a készülék borítását. A készülékház
megbontása a garancia elvesztésével jár.
Veszélyes megérinteni a készülék belsejét a
magasfeszültségű villamos áram és az áramütés veszélye
mia. Minden karbantartást vagy szervizelést képesíte
szakemberrel végeztessen.
A készülék és a kábelek csatlakoztatása elő
bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék nincs
csatlakoztatva az elektromos hálózatra. A készülék
kikapcsolása után várjon néhány másodpercet, mielő
elmozdítja a készüléket vagy lecsatlakoztat róla bármilyen
berendezést.
Kizárólag bevizsgált hosszabbító kábelt használjon,
olyan vezetékkel, mely megfelel a felszerelt készülék
elektromos áram fogyasztásának. Kérjük, bizonyosodjon
meg arról, hogy a hálóza feszültség ellátás összhangban
van a készülék hátlapján található elektromos adaáblán
található feszültséggel.
Robbanásveszély, ha az elemeket helytelenül vagy
nem megfelelő pusúra cserélik. Csak azonos vagy
azzal egyenértékű pusra cserélje ki.
Az elemeket nem szabad tűzbe dobni vagy forró sütőbe
helyezni, vagy szétszerelni, felvágni mert az az elemek
robbanásához vezethet.
Ez elemeket ne hagyja extrém magas hőmérsékletű
környezetben, mivel az az elemek robbanásához, vagy
gyúlékony, folyadék vagy gáz szivárgásához vezethet.
A rendkívül alacsony légnyomásnak kite elemek
robbanáshoz, vagy gyúlékony, folyadék vagy gáz
szivárgásához vezethetnek.
Üzemeltetési környezet
Ne tegye a készüléket, zárt vagy rosszul szellőző helyre,
például könyvespolcra, vagy hasonló helyre.
Ne használja a készüléket nedves hideg helyen, védje a
készüléket a túlmelegedéstől.
Óvja és tartsa távol a közvetlen napfénytől.
Ne használja poros környezetben.
Ne tegyen gyertyát a készülék tetejére, ne tegyen a
készülékszellőző nyílásaiba fémtárgyakat, vagy gyúlékony
anyagokat.
Környezetvédelem
A terméket az életciklusa végén, megfelelően
kell megsemmisíteni, ártalmatlanítani. Ez a
jelölés azt jelen, hogy a terméket nem
dobhatja a háztartási hulladékgyűjtőkbe az
Európai Unió területén. A lehetséges
környeze vagy emberi egészségre káros
hatások és veszélyek elkerülése érdekében, ne dobja ki a
készüléket, hanem felelősen hasznosítsa azt újra, hogy
biztosítsa a fenn tartható anyag újrafelhasználást. A már
nem használt, vagy nem működő készüléket, jutassa el az
erre kijelölt átvevőhelyekre, vagy lépjen kapcsolatba az
értékesítést végző vállalkozással, ahol a terméket vásárolta.
Ők biztosítják a termék környezetbarát megsemmisítését és
újrahasznosítását.
A csomagolás és tárolás
A készüléket, gondosan ellenőrizték és szállításra alkalmasan
becsomagolták. Kicsomagoláskor kérjük, ellenőrizze, hogy
az összes tartozék benne van, a csomagolást gyermekektől
tartsa távol. Javasoljuk, hogy a készülék dobozát tartsa meg
a jótállási időszak végéig, a készülék megfelelő védelme
érdekében, az esetlegesen felmerülő javítás, vagy szállítás
esetére.
Szover leírás
Ez a termék egy harmadik fél által készíte és kizárólag
által módosítható szovert tartalmaz. A STRONG biztosítja
a termékbe telepíte szovert, és közzéteszi a vonatkozó
szovereket vagy szoverfrissítéseket online a www.
strong-eu.com
EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI
NYILATKOZAT
A STRONG ezennel kijelen, hogy
a rádió berendezés pusa: Digitális vevő megfelel a
2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat
teljes szövege az alábbi internet címen érhető el:
hps://eu.strong-eu.com/downloads/
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
BG
Прочетете всички инструкции преди да
започнете работа с устройството. Запазете
тези инструкции за по-нататъшна употреба.
Използвайте само принадлежностите/аксесоарите,
определени или предоставени от производителя
(като например предоставения адаптер, батерия
и т.н.).
Моля, вижте информацията на корпуса на продукта,
относно електрическата безопасност, преди да
инсталирате или експлоатирате уреда.
За да намалите риска от пожар или токов удар, не
излагайте устройството на дъжд или влага.
Вентилацията не трябва да бъде възпрепятствана
чрез покриване на вентилационните отвори с
предмети като вестници, покривки, завеси и др.
Уредът не трябва да се излага на капки или пръски;
предмети, пълни с течности, като например вази, не
бива да се поставят върху апарата.
Знакът указва риск от токов удар.
За да се предотврати нараняване, устройството
трябва да бъде здраво закрепено към пода / стената,
в съответствие с инструкциите за монтаж.
Съществува опасност от експлозия, ако батерията не
е правилно подменена. Подменяйте само със същите
или еквивалентни видове.
Батерията (батерия или батерии, или акумулаторен
пакет) не трябва да се излага на силна топлина,
слънчева светлина, огън или подобни.
Прекалено силният звук при използването на
слушалки може да причини загуба на слуха.
Слушането на музика при високи нива на звука и
за продължителни етапи от време може да увреди
слуха на човек.
С цел да се намали рискът от увреждане на слуха,
трябва да намалите силата на звука на безопасно,
удобно ниво, и да намалите времето за слушане на
високи нива.
Захранващият щепсел или разклонителя на уреда
се използват като разделящо устройство, то трябва
да остане достъпно за експлоатация. Когато не
се използва и по време на преместване, моля, да
се погрижите за набора от захранващи кабели,
например, завържете комплекта захранващи кабели
с кабелна връзка или нещо подобно. Трябва да
бъде без остри ръбове или други подобни, което
може да доведе до изтриването на повърхността на
набора от захранващи кабели. Когато устройството
бъде пуснато в употреба отново, моля уверете се,
че захранващият кабел не е повреден. Липсата на
светлинна индикация върху апарата не означава, че
той е напълно изключен от електрическата мрежа.
За да изключите апарата напълно, щепселът на
захранването трябва да се извади.
Особено внимание трябва да обърнете на
екологичните аспекти при изхвърлянето на батерията.
Необазапасени източници на топлина, напр. запалени
свещи, не трабва да се поставят върху устройството.
За да се предотврати разпространението
на пожар, дръжте свещи и други директни
топлинни източници далеч от този продукт по
всяко време.
Tози символ показва, че оборудването е
от Клас II или електрически уред с двойна
изолация. Дизайнът му е такъв, че не изисква
обезопасително свързване към електрическата
земя.
Предпазни мерки
Никога не опитвайте да отваряйте устройството. Ако
го направите, ще анулирате гаранцията. Опасно е
да се докосват части вътре в устройството, поради
високите напрежения и евентуални токови удари.
Отнесете всички обслужвания и ремонти към
квалифициран сервизен персонал.
Когато свързвате кабели, убедете се, че устройството
е изключено от захранващата мрежа. Изчакайте
няколко секунди, след като изключите устройството,
преди да го местите или да отвързвате всякакво
оборудване.
Използвайте само одобрени кабели, съвместими
с оборудването, което използвате. Моля убедете
се, че захранващото напрежение на Вашата мрежа
oтговаря на параметрите, посочени на електрическата
идентификационна табела на гърба на устройството.
Риск от експлозия, ако батерията е сменена с
неправилен тип.
Изхвърлянето на батерия в огъня или в горещата
фурна, или механичното смачкване или нарязване на
батерията, може да доведе до експлозия.
оставянето на батерия в околна среда с изключително
висока температура може да доведе до експлозия
или изтичане на запалима течност или газ.
батерия, подложена на изключително ниско налягане
на въздуха, може да доведе до експлозия или
изтичане на запалима течност или газ.
Работна Среда
Не инсталирайте уреда в затворени пространства,
като например библиотека или други подобни.
Не използвайте уреда в близост до влажни и студени
области, пазете го от прегряване.
Пазете от директна слънчева светлина.
Не използвайте в близост до прашни повърхности.
Не използвайте свещи в близост до уреда, за да се
избегне навлизането на друг запалим материал в
устройството.
ОЕЕО Директива
Правилно изхвърляне на този продукт. Тази
маркировка показва, че този продукт не
трябва да се изхвърля с други отпадъци на
домакинствата в рамките на целия ЕС. За
да се предотврати възможно замърсяване
на околната среда или вреда върху
човешкото здраве, вследствие на неконтролираното
изхвърляне на отпадъци, рециклирайте ги отговорно, за
да насърчавате устойчивото повторно използване на
материалните ресурси. За да върнете използвано вече
устройство, моля използвайте системата за връщане и
събиране, или се свържете с търговеца, от който е
закупен продуктът. Той може да вземе този продукт за
безопасното му рециклиране.
Съхранение
Вашето устройство е внимателно проверено и
опаковано преди неговото изпращане. Когато го
разопаковате, се уверете, че всички части са включени
и пазете опаковката от деца. Препоръчваме ви
да запазите картонената опаковка по време на
гаранционния период, за да поддържате устройството
перфектно защитено в случай на ремонт или гаранция.
Описание на софтуера
Този продукт включва софтуер, който не може да
бъде променен от трета страна. STRONG предоставя
софтуера, инсталиран в продукта, и публикува
съответния софтуер или софтуерни актуализации
онлайн на www.strong-eu.com
ОПРОСТЕНА ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЕС ЗА
СЪОТВЕТСТВИЕ
С настоящото STRONG декларира, че Цифров
приемник е в съответствие с Директива за радио
оборудване 2014/53/EU. Пълният текст на
декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на
следния интернет адрес: hps://eu.strong-eu.com/
downloads/
ИНСТРУКЦИИ
ЗА БЕЗОПАСНОСТ
UA
Ознайомтеся з цім посібником до
початку користування пристроєм.
Збережіть посібник з метою подальшого
використання.
Використовуйте тільки рекомендовані або надані
виробником додатки/аксесуари (такі як блок
живлення, батарейки та інше).
Будь ласка, перед встановленням або використанням
приладу ознайомтеся з інформацією щодо безпеки на
самому пристрої.
З метою зниження ризику пожежі або ураження
електричним струмом не піддавайте пристрій дії
дощу або високої вологості.
Вентиляція не повинна порушуватися. Слідкуйте
за тим, щоб вентиляційні отвори не закривалися
сторонніми предметами,такими як газети, скатертини,
штори та інше.
Пристрій не повинен піддаватися впливу крапель або
бризок і предмети, наповнені рідиною, наприклад,
вази, не повинні бути розміщені на пристрої.
Символ вказує на ризик враження
електричним струмом.
Для запобігання травми цей пристрій повинен
бути встановлено згідно з інструкціями по його
встановленню.
Небезпека вибуху у разі некоректної заміни
батарейок. Заміняйте тільки на такі самі або такого
ж типу.
Батарейки не повинні піддаватись надмірній дії тепла,
наприклад, сонячного світла, відкритого вогню і т.п.
Надмірний звуковий тиск від навушників може
призвести до втрати слуху. Прослуховування музики
на високій гучності протягом тривалого часу може
призвести до пошкодження слуху.
З метою зниження ризику втрати слуху, слід
зменшити гучність до безпечного комфортного рівня
і зменшити кількість часу прослуховування з високим
рівнем гучності.
Мережева вилка або подовжувач, що
використовуються для підключення до мережі
220В, повинні бути легко доступні. Якщо прилад не
використовується або переміщується на інше місце,
будь ласка, попіклуйтеся про кабель живлення,
закріпіть кабель за допомогою стяжки чи чогось
подібного. Переконайтеся у відсутності гострих
кутів, що можуть викликати пошкодження кабелю
живлення. Перед продовженням використання
пристрою переконайтеся, що кабель живлення не
пошкоджено.
Зверніть увагу на необхідність утилізації батарей, що
були використані повністю.
Не розташовуйте джерела відкритого вогню,
наприклад свічки, на пристрої.
Для запобігання пожежі не розташовуйте
поблизу приладу свічки та інші джерела
відкритого вогню.
Обладнання з цим символом є електричним
пристроєм Класу ІІ або електричним
пристроєм із подвійною ізоляцією. Воно
створене таким чином, що воно не потребує
безпечного підключення до заземлення.
Попередження з безпеки
Ніколи не відкривайте кришку. Дотик до деталей
всередині пристрою небезпечний через можливість
ураження електричним струмом високої напруги.
Пошкодження гарантійної пломби при знятті кришки
тягне за собою втрату гарантійних зобов'язань
виробника і, як результат, Вам може бути відмовлено
в безкоштовному ремонті обладнання протягом
гарантійного терміну.
Перед підключенням або перемиканням кабелів
вимкніть пристрій від джерела живлення.
При підключенні через подовжувач, використовуйте
тільки той подовжувач, технічні характеристики якого
відповідають сумарній споживаної потужності всіх
підключених пристроїв.
Заміна батареї на іншу, але неправильного
типу, може призвести до її вибуху.
Поміщення батареї у вогонь або у гарячу духовку, її
механічне пошкодження, подрібнення або розрізання
може призвести до її вибуху.
полишення батареї при надвисокій температурі
навколишнього середовища може стати причиною її
вибуху або витоку з неї горючої рідини або газу.
полишення батареї при наднизькому тиску повітря
може стати причиною її вибуху або витоку з неї
горючої рідини або газу.
Рекомендації по місцю встановлення
Не встановлюйте цей пристрій у закритому просторі,
такому як книжна шафа та подібне.
Не використовуйте пристрій у сирих та холодних
місцях, прийміть заходи для запобігання перегріву
пристрою.
Запобігайте впливу прямих сонячних промінів.
Не використовуйте пристрій у пильних приміщеннях.
Для запобігання пожежі не користуйтесь свічками
поблизу приладу.
Рекомендації з утилізації
Правильно утилізуйте цей прилад. Це
маркування
означає, що продукт не повинен
змішуватися з другими продуктами при
утилізації на території Європейської
спільноти. Для запобігання можливої
шкоди для навколишнього середовища або здоров'я
людини через неконтрольовану утилізацію відходів,
утилізація робиться з метою повторного використання
матеріалів. Щоб повернути пристрій, будь ласка,
використовуйте системи збору та повернення або
зверніться до продавця, де був придбаний продукт.
Вони можуть приймати цей продукт для безпечної
утилізації.
Зберігання
Ваш пристрій був ретельно перевірений та упакований
перед
транспортуванням. При розпакуванні переконайтеся,
що всі аксесуари в наявності та тримайте упаковку
в місці не доступному для дітей. Ми рекомендуємо
зберігати упаковку до кінця гарантійного строку, щоб у
разі необхідності відправити його до сервісного центру.
Описання ПЗ
Цей продукт містить програмне забезпечення (ПЗ), яке
не повинне бути модифіковане третьою стороною.
STRONG надає програмне забезпечення, яке
встановлене в продукті, а також публікує в Інтернеті
відповідне ПЗ або оновлення до нього за адресою
www.strong-eu.com
СПРОЩЕНА ЄС ДЕКЛАРАЦІЯ
ВІДПОВІДНОСТІ
Цим STRONG заявляє, що тип радіотехнічного
обладнання цифровий приймач відповідає Директиві
2014/53/EU.
Повний текст декларації відповідності ЄС можна
отримати в Інтернеті за такою адресою: hps://
eu.strong-eu.com/downloads/
ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756