Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje TEFAL
›
Instrukcja System do prasowania TEFAL Ixeo Power QT2028
Znaleziono w kategoriach:
Generatory pary
(24)
Wróć
Instrukcja obsługi System do prasowania TEFAL Ixeo Power QT2028
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
www.tefal.com
IXEO POWER QT20XX
EN
ES
CS
EL
UK
BG
SR
NO
ET
BS
FR
P
T
TR
H
U
NL
HR
SK
S
V
LT
LV
TH
AR
DE
RU
DA
RO
FI
PL
SL
1820001682
46
2.
Prije
prve
uporabe
/
Przed
pierwszym
użyciem
/
Enne
esmakasutust
/
Pirms
pirmās
lietošanas
reizes
/
Prieš
naudojant
pirmą
kartą
Pri
prvoj
uporabi
iz
uređaja
mogu
izlaziti
isparenja
i
neugodan
miris.
To
neće
utjecati
na
uporabu
uređaja
i
brzo
će
nestati.
Iz
glačala
mogu
izlaziti
i
sitne
čestice.
Sitne
čestice
su
ostaci od proizvodnog
procesa i ne utječu na
vas ili na vašu odjeću.
One brzo nestaju.
Uređaj
je
potrebno
upotrebljavati
i
odlagati
na
ravnoj,
stabilnoj
i
vatrootpornoj
površini.
Pri stavljanju uređaja
na postolje uvjerite
se da je površina
na koju je postavljeno
postolje
stabilna. Nikada ne
upotrebljavajte uređaj ako je okrenut.
Dasku
uređaja
nikada
ne
upotrebljavajte
s
klasičnim
glačalom
ili
generatorom
pare.
Upotrebljavajte samo glačalo uređaja.
HR
Przy
użyciu
po
raz
pierwszy
z
urządzenia
może
wydobywać
się
dym
i
zapach.
Powyższe
zjawisko,
które szybko
zniknie, nie
ma
wpływu na
używanie urządzenia.
Z
żelazka mogą
się
również wydobywać małe cząsteczki. Są one częścią procesuj fabrykacji i nie mają wpływu
ani na użytkownika,
ani na ubrania. Szybko znikają.
Urządzenie
powinno
być
używane
i
umieszczone
na
płaskiej,
stabilnej
i
odpornej
na
wysokie
temperatury powierzchni.
Po
ustawieniu urządzenia
na podstawkę
należy upewnić
się,
czy
powierzchnia, na
której stoi
podstawka jest
stabilna. Nigdy
nie należy
używać urządzenia,
które upadło.
Nigdy
nie
używaj
deski
urządzenia
z
tradycyjnym
żelazkiem
lub
generatorem
pary.
Używaj tylko żelazka urządzenia.
PL
Esmakordsel kasutamisel
võib
seadmest eralduda
suitsu ja
lõhna. Need
ei
mõjuta seadme
kasutamist
ja
kaovad
kiiresti.
Triikrauast
võib
eralduda
ka
väikseid
osakesi.
Need
on
tingitud tootmisprotsessist ja
neil ei ole mõju teile
ega teie riietele. Need kaovad
kiiresti.
Seadet
tuleb
kasutada
ja
asetada
tasasele,
stabiilsele
ja
kuumakindlale
pinnale.
Seadme
paigutamisel
alusele
veenduge,
et
alus
on
stabiilsel
pinnal.
Ärge
kunagi
kasutage
seadet
tagurpidi.
Ärge
kunagi
kasutage
seadme
triikimislauda
tavalise
triikraua
või
auruseadmega.
Kasutage ainult komplekti kuuluvat
triikrauda.
ET
47
Pirmajā lietošanas reizē no ierīces var izdalīties smaka.
Tas neietekmē ierīces lietošanu un
ātri izzūd. Tāpat no gludekļa var atdalīties sīkas
daļiņas. Tās ir ražošanas procesa daļa, kas
neietekmē jūsu veselību
vai apģērbu. Tās ātri izzūd.
Ierīce
paredzēta
izmantošanai
un
novietošanai
uz
līdzenas,
stabilas
un
karstumizturīgas
virsmas.
Novietojot
ierīci
uz
tai
paredzētā
paliktņa,
pārliecinieties,
vai
virsma,
uz
kuras
atrodas paliktnis, ir
stabila. Nekad nelietojiet otrādi apgāztu
ierīci.
Nekad
negludiniet uz
ierīces
dēļa ar
klasisko
vai tvaika
ģeneratora
gludekli. Gludiniet
uz dēļa tikai ar
šo gludekli.
LV
Pirmojo naudojimo
metu prietaisas
gali skleisti
dūmus ir
nemalonų kvapą. Jie
neturi įtakos
prietaiso
veikimui ir
greitai išnyksta.
Iš lygintuvo
gali ištekėti
smulkios
dalelės. Jos
atsiranda
dėl veikimo proceso
ir nėra kenksmingos jums ar
jūsų drabužiams. Jos greitai išnyksta.
Prietaisą
naudokite
ir
laikykite
ant
lygaus,
stabilaus,
karščiui
atsparaus
paviršiaus.
Prieš
dėdami
prietaisą
ant
jo
stovo,
įsitikinkite,
kad
jis
pastatytas
ant
stabilaus
paviršiaus.
Niekada nenaudokite prietaiso,
jeigu jis pastatytas atvirkščiai.
Šio
prietaiso
lentos
niekada
nenaudokite
su
įprastu
lygintuvu
arba
lyginimo
garais
prietaisu. Naudokite tik komplekte
esantį lyginimo prietaisą.
LT
48
Naginjanje daske / Przechyl deskę / Triikimislaua kaldasendisse
seadmine / Gludināšanas dēļa saliekšana slīpumā / Palenkite lentą
1
2
Podešavanje visine daske i ležišta glačala / Ustaw wysokość deski
i podstawy żelazka / Triikimislaua ja triikraua aluse reguleerimine
/ Gludināmā dēļa un gludekļa turētāja augstuma noregulēšana /
Lentos ir lygintuvo laikiklio aukščio reguliavimas
Stavite ruke sa
svake strane daske,
podignite je okomito i
nagnite
prema natrag u
željeni položaj.
HR
Ustaw ręce z
obu stron deski,
podnieś ją poziomo
i przechyl do
tyłu
do żądanej pozycji.
PL
Jeśli wysokość deski
lub podstawy żelazka
musi być uregulowana,
odblokuj regulatory wysokości.
Podnieś lub obnż
deskę/podstawę
żelazka do żądanej
pozycji. Zablokuj blokady
słupków.
PL
Hoidke kahe käega
triikimislaua servadest, tõstke
seda vertikaalselt
ja kallutage tahapoole
kuni soovitud asendi
saavutamiseni.
ET
Kui soovite reguleerida
triikimislaua või triikraua
aluse kõrgust, siis
vabastage kõrguse reguleerimise
lukustid. Tõstke või
langetage
triikimislaud / triikraua
alus soovitud asendisse.
Lukustage kõrguse
reguleerimise lukustid.
ET
Paceliet gludināšanas dēli
vertikāli uz augšu,
satverot dēli ar
abām rokām abās
pusēs, un nolaidiet
virzienā uz aizmuguri līdz
nepieciešamajam stāvoklim.
LV
Ja ir jānoregulē
dēļa vai gludekļa
turētāja augstums, atlaidiet
augstuma regulētājus. Paceliet
vai nolaidiet dēli/gludekļa
turētāju
līdz nepieciešamajam stāvoklim.
Nostipriniet statņu ksatorus.
LV
Rankomis laikydami už
lentos šonų, kelkite
ją vertikaliai ir lenkite
atgal į pageidaujamą
padėtį.
LT
Jeigu reikia reguliuoti
lygintuvo laikiklio arba
lentos padėtį,
atlaisvinkite aukščio lygio
ksatorius. Pakelkite /
nuleiskite lygintuvo
laikiklį / lentą
į pageidaujamą padėtį.
Užksuokite kojų ksatorius.
LT
Kada je potrebno
podesiti visinu daske
ili ležišta glačala, odbravite
kvačice za podešavanje
visine. Podignite ili
spustite dasku/ležište
glačala u željeni
položaj. Zabravite kvačice
cijevi.
HR
3.
Prva
uporaba
/
Pierwsze
użycie
/
Esmakasutus
/
Pirmā
lietošanas
reize
/
Pirmasis
naudojimas
49
Podczas
regulacji
wysokości deska
może się
złożyć. Trzymaj
ją podczas
regulacji.
PL
Kõrguse
reguleerimise
lukustite
vabastamisel
võib
triikimislaud
alla
vajuda.
Kõrguse muutmisel hoidke seda
kinni.
ET
Atbrīvojot
statņu ksatorus,
gludināšanas
dēlis
var krist
uz
leju.
Tādēļ pieturiet
to, kamēr nostiprināt ksatorus.
LV
Atkabinus
kojų
ksatorius,
lenta
gali
leistis
žemyn.
Atlikdami
šį
veiksmą
prilaikykite lentą.
LT
Kada
odbravite
cijevi,
dasku
možete
spustiti
dolje.
Držite
dasku
tijekom
podešavanja.
HR
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking zabawek dla 2-letniego chłopca [TOP10]
Ranking opiekaczy do kanapek [TOP10]
Ranking tabletów do 1000 zł [TOP10]
Ranking telefonów do 900 zł [TOP10]
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Wielka premiera Mafia: The Old Country. Co musisz wiedzieć przez zakupem gry?
Ranking robotów koszących [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych do 6000 zł [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Ranking najlepszych plecaków szkolnych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników