Znaleziono w kategoriach:
Ładowarka indukcyjna VEN-DENS VD-WLC001 3w1 15W Czarny

Instrukcja obsługi Ładowarka indukcyjna VEN-DENS VD-WLC001 3w1 15W Czarny

Wróć
Wireless Charger
User Manual
To ensure the best experience, please read this manual carefully before use.
1.Function Introduction
This device is a 3 in 1 fast wireless charger, which can support power charging for Qi
compatible mobile phone/ iWatch/ TWS Bluetooth Earbuds. The nightlight design is
special feature, making the device more practical. This product adopts a folding
design, the folding method of the product is more convenient for storage and traveling
with. It can charge multiple devices at the same time.
Place the device on the charging area, to wirelessly charge the device. You can place
the phone vertically or horizontally without affecting the charging of the phone and
you can video chat or watch your favorite movies while charging.
2.How to use
1. Please use the provided Type-C charging cable and a QC3.0 adapter to power up
the device.
2. The LED indicator light will turn red when the power source is connected. When
the wireless charger is in standby mode, the red light is always on. LED indicator
light shows the corresponding charging status of the phone. The light turns solid blue
when the phone is in normal charging mode, and the blue light flashes when a foreign
object is detected or the charging phone is misaligned or an incompatible
adapter/cable is connected.
3. When charging devices such as QI-enabled mobile phone, iWatch, or Tws
Bluetooth Earbuds, just place these devices on the corresponding charging area and
they will be charged only after 0. 1 second. When the devices are fully charged or
you want to terminate charging, just take them away from the charging area.
4. Sleep-friendly night light on the charger base can be turned on/off by pressing the
button, designed not to disturb sleep.
3. Safety Instructions
Do not place metal objects (e.g., coins, keys) between the device and the charger, as
this may cause overheating.
Avoid using the charger in high-temperature or humid environments.
Keep the charger away from water and other liquids.
Do not disassemble or attempt to repair the charger yourself.
Use only compatible power adapters and cables provided or recommended by the
manufacturer.
4.Specifications
1.Product Name: 3 in 1 Wireless Charger
2.Working with Mobile Phones + Earphones + Watches
3.Material: Plastic + Acrylic Plate
4.Dimension:1 65*141.3*13mm
5.Input: 5V/3A,9V/2A
6.Output: Mobile phone: 5W/7.5W/10W/15W
Earphones: 3W
Watch: 2.5W
7.Adapter: 9V/2A
Thank you for trusting our product!
Беспроводное зарядное устройство
Руководство пользователя
Чтобы обеспечить наилучшие впечатления, пожалуйста, внимательно
прочтите это руководство перед использованием.
1. Введение в функции
Это устройство представляет собой быстрое беспроводное зарядное
устройство 3 в 1, которое может поддерживать зарядку совместимых с Qi
мобильных телефонов/iWatch/наушников TWS Bluetooth. Конструкция с
ночником является особой особенностью, делающей устройство более
практичным. Это изделие имеет складную конструкцию, способ
складывания изделия более удобен для хранения и путешествий. Оно может
заряжать несколько устройств одновременно.
Поместите устройство на область зарядки, чтобы заряжать устройство по
беспроводной сети. Вы можете разместить телефон вертикально или
горизонтально, не влияя на зарядку телефона, и вы можете общаться в
видеочате или смотреть любимые фильмы во время зарядки.
2. Как использовать
1. Пожалуйста, используйте прилагаемый кабель для зарядки Type-C и
адаптер QC3.0 для питания устройства.
2. Светодиодный индикатор загорится красным при подключении
источника питания. Когда беспроводное зарядное устройство находится в
режиме ожидания, красный индикатор всегда горит. Светодиодный
индикатор показывает соответствующий статус зарядки телефона.
Индикатор горит синим, когда телефон находится в обычном режиме
зарядки, а синий индикатор мигает, когда обнаружен посторонний предмет
или заряжаемый телефон смещен или подключен несовместимый
адаптер/кабель.
3. При зарядке таких устройств, как мобильный телефон с поддержкой QI,
iWatch или наушники Tws Bluetooth, просто поместите эти устройства на
соответствующую зону зарядки, и они начнут заряжаться только через 0,1
секунды. Когда устройства полностью заряжены или вы хотите прекратить
зарядку, просто уберите их с зоны зарядки.
4. Ночной свет на зарядной базе можно включить/выключить, нажав
кнопку, он не будет мешать спать.
3. Инструкции по безопасности
Не помещайте металлические предметы (например, монеты, ключи) между
устройством и зарядным устройством, так как это может привести к
перегреву.
Не используйте зарядное устройство в условиях высокой температуры или
влажности.
Держите зарядное устройство вдали от воды и других жидкостей.
Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать зарядное устройство
самостоятельно.
Используйте только совместимые адаптеры питания и кабели,
предоставленные или рекомендованные производителем.
4. Технические характеристики
1. Название продукта: Беспроводное зарядное устройство 3 в 1
2. Работает с мобильными телефонами + наушниками + часами
3. Материал: пластик + акриловая пластина
4. Размеры: 1 65*141,3*13 мм
5. Вход: 5 В/3 А, 9 В/2 А
6. Выход: Мобильный телефон: 5 Вт/7,5 Вт/10 Вт/15 Вт
Наушники: 3 Вт
Часы: 2,5 Вт
7. Адаптер: 9 В/2 А
Спасибо за доверие к нашему продукту!
Carregador sem fios
Manual do utilizador
Para garantir a melhor experiência, leia este manual cuidadosamente antes de
utilizar.
1. Introdução à função
Este dispositivo é um carregador sem fios rápido 3 em 1, que suporta o
carregamento de energia para telemóveis compatíveis com
Qi/iWatch/auscultadores Bluetooth TWS. O design da luz noturna é uma
característica especial, tornando o dispositivo mais prático. Este produto adota
um design dobrável, o método de dobragem do produto é mais conveniente para
armazenamento e viagens. Pode carregar vários dispositivos ao mesmo tempo.
Coloque o dispositivo na área de carregamento para o carregar sem fios. Pode
colocar o telefone na vertical ou na horizontal sem afetar o carregamento e pode
fazer videochamadas ou ver os seus filmes favoritos enquanto carrega.
2.Como usar
1. Utilize o cabo de carregamento Tipo C fornecido e um adaptador QC3.0 para
ligar o dispositivo.
2. A luz indicadora LED ficará vermelha quando a fonte de alimentação estiver
ligada. Quando o carregador sem fios está no modo de espera, a luz vermelha
está sempre acesa. A luz indicadora LED mostra o estado de carregamento
correspondente do telefone. A luz fica azul contínua quando o telefone está no
modo de carregamento normal e pisca quando é detetado um objeto estranho, o
telefone em carregamento está desalinhado ou está ligado um adaptador/cabo
incompatível.
3.º Ao carregar dispositivos como telemóveis habilitados para QI, iWatch ou
auscultadores Bluetooth Tws, basta colocá-los na área de carregamento
correspondente e serão carregados após 0,1 segundos. Quando os dispositivos
estiverem totalmente carregados ou pretender interromper o carregamento,
basta afastá-los da área de carregamento.
4. A luz de presença ideal para dormir na base do carregador pode ser
ligada/desligada premindo o botão, concebida para não perturbar o sono.
3. Instruções de segurança
Não coloque objetos metálicos (por exemplo, moedas, chaves) entre o dispositivo
e o carregador, pois pode causar sobreaquecimento.
Evite utilizar o carregador em ambientes com temperatura ou humidade
elevadas.
Mantenha o carregador afastado de água e outros líquidos.
Não desmonte nem tente reparar o carregador sozinho.
Utilize apenas adaptadores de alimentação e cabos compatíveis fornecidos ou
recomendados pelo fabricante.
4.Especificações
1. Nome do produto: Carregador sem fios 3 em 1
2.º Trabalhar com telemóveis + fones de ouvido + relógios
3.Material: Plástico + Placa em Acrílico
4. Dimensão: 1 65*141,3*13mm
5. Entrada: 5V/3A,9V/2A
6.º Saída: Telemóvel: 5W/7,5W/10W/15W
Auscultadores: 3W
Relógio: 2,5 W
7. Adaptador: 9V/2A
Obrigado por confiar no nosso produto!

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756