Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje YATO
›
Instrukcja Klucz dynamometryczny YATO YT-07607
Znaleziono w kategoriach:
Klucze dynamometryczne
(2)
Wróć
Instrukcja obsługi Klucz dynamometryczny YATO YT-07607
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
KLUCZ DYNAMOMETRYCZNY
TORQUE SP
ANNER
LAGERABZIEHVORRICHTUNG
ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЙ
КЛЮЧ
DYNAMOMETRICKÝ KLÍ
Č
CHEIE TENSIOMETRIC
Ă
CHARAKTER
YSTYKA
NARZ
Ę
DZIA
Klucz dynamometryczny jest precyzyjnym instrumentem stosowanym do uzyskiwania okre
ś
lonego
momentu obrotowego. S
ł
u
ż
y do skr
ę
cania cz
ęś
ci z
łą
cznych gwintowanych tak, aby moment obroto-
wy po
łą
czenia by
ł
znany i odpowiedni do rodzaju materia
ł
u i wytrzyma
ł
o
ś
ci
ś
ruby i nakr
ę
tki.
Zestawienie porównawcze momentów w ró
ż
nych jednostkach d
ł
ugo
ś
ci i si
ł
y:
1 kG*cm = 13,887 OZ*IN (uncja x cal)
1 kG*cm = 0,867 LB*IN (funt x cal)
1kG*m = 9,80665 N*m (Niuton x metr)
1 kG*m = 7,233 LB*FT (funt x stopa)
1FT*LB = 12 LB*IN (funt x cal)
1dm*N = 14,16 OZ*IN (uncja x cal)
Indeks
Rozmiar zabieraka
Moment obrotowy [Nm]
D
ł
ugo
ść
[mm]
Min.
Max.
YT
-07605
12,7 mm; 1/2”
20
220
481
YT
-07607
12,7 mm; 1/2”
10
110
470
YT
-07909
12,7 mm; 1/2”
65
350
550
YT
-07612
12,5 mm; 1/2”
10
60
415
YT
-07735
9,5 mm; 3/8”
10
60
415
YT
-07736
9,5 mm; 3/8”
10
110
470
OBS
Ł
UGA
KLUCZA
Wybra
ć
odpowiedni
ą
skal
ę
Nm lub in-lbs. Odblokowa
ć
pokr
ę
t
ł
o mikrometryczne (I).
Pokr
ę
t
ł
o mikrometryczne ustawi
ć
tak, aby „0” na skali pokr
ę
t
ł
a pokry
ł
o si
ę
z pionow
ą
lini
ą
na ra-
mieniu klucza (II).
Pokr
ę
t
ł
o mikrometryczne obraca
ć
zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, do momentu
ustawienia
żą
danego momentu obrotowego.
Żą
dany moment obrotowy jest ustawiony w momen-
cie, gdy podzia
ł
ka na pokr
ę
tle mikrometrycznym b
ę
dzie si
ę
pokrywa
ł
a z pionow
ą
lini
ą
na ramieniu
klucza. (III)
Nast
ę
pnie nale
ż
y zablokowa
ć
pokr
ę
t
ł
o mikrometryczne (IV) oraz ustawi
ć
odpowiedni kierunek ob-
rotu grzechotki, po tym klucz jest gotowy do u
ż
ytku.
Na zabierak klucza nale
ż
y na
ł
o
ż
y
ć
odpowiedni
ą
nasadk
ę
. Podczas dokr
ę
cania osi
ą
gni
ę
cie usta-
wionego momentu jest sygnalizowane prze
ł
amaniem si
ę
g
ł
owicy klucza. W przypadku wyczucia
prze
ł
amania g
ł
owicy nale
ż
y zaprzesta
ć
dokr
ę
cania.
Uwaga! Nie wolno kontynuowa
ć
dokr
ę
cania
ś
rub po tym jak klucz zasygnalizuje nastawiony moment
obrotowy
. Nale
ż
y na to zwróci
ć
szczególn
ą
uwag
ę
podczas dokr
ę
cania z niewielkimi momentami.
Nie wolno nastawia
ć
warto
ś
ci momentu spoza zakresu pomiarowego klucza.
Uwaga! Nie wolno stosowa
ć
,
ż
adnych przed
ł
u
ż
e
ń
klucza, w celu wyd
ł
u
ż
enia ramienia, do którego
przyk
ł
adana jest si
ł
a. Na przyk
ł
ad przez zastosowanie dodatkowej rury przed
ł
u
ż
aj
ą
cej.
PRZECHOWYW
ANIE KLUCZA
Je
ś
li klucz nie b
ę
dzie u
ż
ywany przez d
ł
u
ż
szy czas nale
ż
y nastawi
ć
minimalny zakres.
Nie nale
ż
y wykr
ę
ca
ć
pokr
ę
t
ł
a mikrometrycznego poni
ż
ej nastawy najni
ż
szego momentu.
Klucz wolno czy
ś
ci
ć
jedynie sucha mi
ę
kka bawe
ł
nian
ą
szmatk
ą
. Nie wolno u
ż
ywa
ć
jakichkolwiek
rozpuszczalników
, czy innych cieczy
. Gdy
ż
mog
ą
one wyp
ł
uka
ć
smar
, którym fabrycznie jest na-
smarowany mechanizm klucza.
Klucz jest wykalibrowany fabrycznie z dok
ł
adno
ś
ci
ą
do ±4%.
Do klucza do
łą
czono fabryczne
ś
wiadectwo kalibracji klucza.
Ś
wiadectwo nale
ż
y zachowa
ć
, nie
istnieje mo
ż
liwo
ść
wystawienia duplikatu zagubionego
ś
wiadectwa kalibracji.
PROPERTIES OF THE TOOL
The torque spanner is a precise tool setting the torque. It has been designed to integrate threaded
connecting elements in such a manner that the torque of connection be known and appropriate for
the kind of material and the strength of the screw and the nut.
Conversion of various torque unit of measure:
1 kG*cm = 13,887 OZ*IN
1 kG*cm = 0,867 LB*IN
1kG*m = 9,80665 N*m
1 kG*m = 7,233 LB*FT
1FT*LB = 12 LB*IN
1dm*N = 14,16 OZ*IN
CHARAKTERISTIK DES WERKZEUGS
Stellen Sie das Drehmoment wie folgt:
1 kG*cm = 13,887 OZ*IN
1 kG*cm = 0,867 LB*IN
1kG*m = 9,80665 N*m
1 kG*m = 7,233 LB*FT
1FT*LB = 12 LB*IN
1dm*N = 14,16 OZ*IN
No.
Antrieb Nengrösse
Drehmoment [Nm]
Länge [mm]
Min.
Max
YT
-07605
12,7 mm; 1/2”
20
220
481
YT
-07607
12,7 mm; 1/2”
10
110
470
YT
-07909
12,7 mm; 1/2”
65
350
550
YT
-07612
12,5 mm; 1/2”
10
60
415
YT
-07735
9,5 mm; 3/8”
10
60
415
YT
-07736
9,5 mm; 3/8”
10
110
470
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DREHMOMENT
-SCHRAUBENSCHLÜSSEL
Setzen Sie das Fixiergehäuse auf ENTRIEGELN (I).
Um 20 Nm ein zustellen, drehen Sie die obere Kante des Einstellgri
ff
s auf 20 Nm, wobei die
Able-
sung „0“ auf dem Gri
ff
senkrecht mit der Mittellinie der Skalierung ausgerichtet sein muss (II).
Drehen Sie dann den Gri
ff
nach rechts (Uhrzeigersinn), um die
Ablesung „2“ auf dem Einstellgri
ff
senkrecht mit der Mittellinie der Skalierung auszurichten, um 22 Nm zu erhalten (III).
Obald der gewünschte Drehmomentwert eingestellt ist, setzen Sie den Fixierknopf (Fixiergehäuse)
auf VERRIEGELN, wie in (IV) dargestellt ist.
Nach Installation der passenden V
erkleidung und Fixierung am Werkstück üben Sie solange Druck
auf den Gri
ff
des Drehmoment-Schraubenschlüssels aus, bis Sie einen „Klickten“ hören, wobei sich
PL
EN
DE
RU
CZ
RO
YT
-07605
PL
EN
DE
YT
-07607
YT
-07609
YT
-07612
YT
-07735
YT
-07736
20 Nm
20
0
22 Nm
Item no.
Driver
T
orque [Nm]
Length [mm]
Min.
Max
YT
-07605
12,7 mm; 1/2”
20
220
481
YT
-07607
12,7 mm; 1/2”
10
110
470
YT
-07909
12,7 mm; 1/2”
65
350
550
YT
-07612
12,5 mm; 1/2”
10
60
415
YT
-07735
9,5 mm; 3/8”
10
60
415
YT
-07736
9,5 mm; 3/8”
10
110
470
OPERA
TIONAL OF T
ORQUE WRENCH
Choose the scale Nm or in-lbs. Unlock the torque wrench (I)
T
urn the upper edge of adjusting handle to the reading “0” on the handle must align with the cen-
terline of scale (II).
Then turn clockwise to align the wanted torque on the adjusting handle with the centerline
of scale (III).
Soon as the required torque value is selected, set the
fi
xing button (
fi
xing casing) at LOCK
position (IV).
After installing appropriate casing and
fi
xing on the work piece, apply force on the handle of torque
wrench and then stop applying force upon hearing “click” sound and at this time, the torque wrench
will return to zero reset. Special attention should be paid when using lower torque for setting, i.e. it
is necessary to stop applying force soon as reaching the preset torque.
Caution: After
the
fi
rst using or being left unused for longer time and it is required to use once again,
be sure to use higher torque to operate for 5-10 times so that the components within may be fully
lubricated by the special-purpose lubricant oil. When it is not used, be sure to set the torque to the
lowest value.
Do not keep applying pressure after reaching the preset torque; otherwise, the work piece may get
damaged.
Before setting the torque value, check to see if the torque wrench is at LOCK or UNLOCK status.
WRENCH MAINTENANCE
Upon the ex-factory
, the torque wrench has been calibrated and tested in providing accuracy as
high as ±4%.
As such, it belongs to a kind of high-precision measuring instrument and only the well-
trained professional can perform the service.
Do not soak in any liquid to avoid a
ff
ecting the lubrication inside.
20
2
I
II
III
IV
ХАР
АК
ТЕРИС
ТИКА
ИНСТР
УМЕНТ
А
Динамометрический
клю
ч
являе
тся
то
чным
измерительным
инстру
ментом
момента
силы
.
Предназна
чен
для
скручивания
соединяемых
ре
зьбой
частей
так
,
чт
обы
момент
соединения
был
известен
и
соо
тве
тствов
ал
типу
материалла
и
про
чности
болта
и
г
айки
.
Сопостав
ление
моментов
в
различных
е
диницах
измерения
длины
и
силы
:
1
кГ
*
см
=1 kG*cm = 13,887 OZ*IN
1
кГ
*
см
=1 kG*cm = 0,867 LB*IN
1
кГ
*
м
=1kG*m = 9,80665 N*m
1
кГ
*
м
=1 kG*m = 7,233 LB*FT
1FT*LB = 12 LB*IN
1dm*N = 14,16 OZ*IN
Перечень
Раз
мер
насадки
гол
овки
ключа
Вращающий
момент
[Nm]
Длина
[
мм
]
Mi
н
.M
a
кс
.
YT
-07605
12,7 mm; 1/2”
20
220
481
YT
-07607
12,7 mm; 1/2”
10
1
10
470
YT
-07909
12,7 mm; 1/2”
65
350
550
YT
-07612
12,5 mm; 1/2”
10
60
415
YT
-07735
9,5 mm; 3/8”
10
60
415
YT
-07736
9,5 mm; 3/8”
10
1
10
470
Выбрать
соотв
етств
ующюю
шкалу
Nm
или
in-lbs.
Отблокрова
ть
вороток
микроме
тра
(I).
Вороток
микрометра
вращать
в
направ
лении
движения
часовой
стрелки
до
момент
а
установ
-
ки
треб
уемого
вращающ
его
момента
.
Необх
одимый
вращающий
момент
бу
дет
установ
лен
тогда
,
ког
да
о
тме
тка
воротока
наложится
на
ве
трик
альную
линию
на
пле
че
ключ
а
. (III)
Далее
необх
одимо
заб
локировать
воро
ток
микрометра
(IV)
и
у
становить
соотве
тствующ
ее
направление
вращения
треще
тки
,
после
чего
кл
ю
ч
подг
отов
лен
к
работе
.
На
выступ
клю
ча
необ
ходимо
установить
соо
тветств
ующюю
насадк
у
.
Во
время
дотягив
ания
достижение
установ
ленного
момента
сигнализируе
тся
щелчком
ключа
.
При
услышании
или
прочувств
овании
щелчка
,
необ
ходимо
прекра
тить
дотягив
ание
.
ВНИМАНИЕ
!
Нельзя
продо
лжать
дотягивание
бо
лтов
после
того
,
ка
к
кл
юч
засигнализирует
установ
ленный
вращающий
момент
.
На
это
необ
ходимо
обра
тить
ос
обое
внимание
при
до
-
тягивании
с
малыми
моментами
.
Нельзя
у
станавлива
ть
значение
момента
по
за
измерительным
пре
делом
клю
ча
.
ВНИМАНИЕ
!
Не
льзя
использов
ть
никаких
у
длинителей
для
ключей
,
с
целью
у
длинения
пле
-
ча
,
к
которому
прикладывае
тся
сила
.
К
примеру
,
использова
ть
удлините
ль
из
трубы
.
ХР
АНЕНИЕ
КЛЮЧА
Если
клю
ч
не
будет
использова
ться
на
протяжении
длите
льного
времени
,
то
необ
ходимо
уста
-
новить
минимальный
пре
дел
.
Нельзя
выкр
учивать
воро
ток
микроме
тра
ниже
установи
самого
низкого
момнт
а
.
Ключ
надо
чистить
то
лько
сухой
мягкой
хл
опча
тобумажной
тканью
.
Запрещается
испо
льзо
-
вание
любых
растворите
лей
и
других
жидкостей
,
так
как
они
могут
выпо
ласкивать
заво
дскую
смазку
,
которой
обрабо
тан
мех
анизм
ключа
.
Ключ
имее
т
заводскую
калибровку
с
точность
до
±4%.
CHARAKTERISTIKA
VÝROBKU
Dynamometrický klí
č
je p
ř
esným nástrojem k m
ěř
ení momentu síly
. Je ur
č
en ke kroucení spojova-
cích závitovaných díl
ů
tak, aby moment spoje byl známý a odpovídal druhu materiálu a odolnosti
šroubu a matice.
Porovnání moment
ů
v r
ů
zných jednotkách délky a síly:
1 kG*cm = 13,887 OZ*IN (unce x coul)
1 kG*cm = 0,867 LB*IN (libra x coul)
1kG*m = 9,80665 N*m (newton x metr)
1 kG*m = 7,233 LB*FT (libra x stopa)
1FT*LB = 12 LB*IN (libra x coul)
1dm*N = 14,16 OZ*IN (unce x coul)
Model
Rozm
ě
r koncovky
hlavice
Krouticí moment [Nm]
Délka [mm]
Min.
Max
YT
-07605
12,7 mm; 1/2”
20
220
481
YT
-07607
12,7 mm; 1/2”
10
110
470
YT
-07909
12,7 mm; 1/2”
65
350
550
YT
-07612
12,5 mm; 1/2”
10
60
415
YT
-07735
9,5 mm; 3/8”
10
60
415
YT
-07736
9,5 mm; 3/8”
10
110
470
POUŽITÍ KLÍ
Č
E
Zvolte odpovídající rozsah Nm nebo in-lbs. Odblokujte mikrometrické ovládací kole
č
ko (I).
Mikrometrické ovládací kole
č
ko nastavte tak, aby „0“ na stupnici ovládacího kole
č
ka se kryla se svis-
lou ryskou na rameni klí
č
e (II).
Mikrometrické ovládací kole
č
ko otá
č
ejte ve sm
ě
ru pohybu hodinových ru
č
i
č
ek do doby
, kdy bude
nastaven požadovaný krouticí moment. Požadovaný krouticí moment je nastaven tehdy
, když m
ěř
ít-
ko na mikrometrickém ovládacím kole
č
ku se bude krýt se svislou ryskou na rameni klí
č
e. (III)
Poté zablokujte mikrometrické ovládací kole
č
ko (IV) a nastavte odpovídající sm
ě
r otá
č
ení
ř
ehta
č
ky;
nyní je klí
č
p
ř
ipraven k použití.
Na drážku klí
č
e nasa
ď
te p
ř
íslušný nástavec. B
ě
hem dotahování je dosažení nastaveného momentu
signalizována kliknutím klí
č
e.
P
ř
i zjišt
ě
ní nebo pocít
ě
ní kliknutí ukon
č
ete dotahování.
UPOZORN
Ě
NÍ! Po zazn
ě
ní signalizace, že nastavený krouticí moment byl dosažen, nelze dále
pokra
č
ovat v dotahování šroub
ů
. T
omu je nutno v
ě
novat mimo
ř
ádnou pozornost zejména p
ř
i dota-
hování s malými momenty
.
Nelze nastavovat hodnoty momentu p
ř
esahující m
ěř
icí rozsah klí
č
e.
UPOZORN
Ě
NÍ! Nelze používat žádná prodloužení klí
č
e pro prodloužení ramene, ke kterému je síla
p
ř
ikládána. Nap
ř
íklad použitím dodate
č
ný prodlužovací trubky
.
SKLADOVÁNÍ KLÍ
Č
E
Nebude-li klí
č
používán po delší dobu nutno nastavit minimální rozsah.
Nevyšroubujte mikrometrické ovládací kole
č
ko pod nastavený nejnižší moment.
Klí
č
lze
č
istit pouze m
ě
kkou, suchou, bavln
ě
nou ut
ě
rkou. Nelze používat jakékoliv rozpoušt
ě
dla
nebo jiné tekutiny
. T
yto p
ř
ípravky mohou vypláchnout mazivo, kterým je mechanismus klí
č
e p
ů
vod-
n
ě
promazán. Klí
č
je p
ů
vodn
ě
nakalibrován s p
ř
esností do ±4%.
Serie articol
Ac
ț
ionare
Cuplu [Nm]
Lungime [mm]
Min.
Max
YT
-07605
12,7 mm; 1/2”
20
220
481
YT
-07607
12,7 mm; 1/2”
10
110
470
YT
-07909
12,7 mm; 1/2”
65
350
550
YT
-07612
12,5 mm; 1/2”
10
60
415
YT
-07735
9,5 mm; 3/8”
10
60
415
YT
-07736
9,5 mm; 3/8”
10
110
470
UTILIZAREA
CHEII DINAMOMETRICE
Alege
ț
i scala Nm sau in-lbs. Debloca
ț
i cheia dinamometric
ă
(I)
Roti
ț
i marginea superioar
ă
a mânerului de reglare pe pozi
ț
ia „0” de pe mâner aliniat
ă
în dreptul liniei
centrale a scalei (II).
Apoi roti
ț
i în sens orar pentru a alinia cuplul dorit pe mânerul de reglare cu linia central
ă
a scalei (III).
Imediat ce se atinge valoarea necesar
ă
a cuplului, seta
ț
i butonul de
fi
xare (carcasa de
fi
xare)
pe
pozi
ț
ia LOCK (IV).
Dup
ă
instalarea carcasei corespunz
ă
toare
ș
i
fi
xarea pe piesa de lucru, aplica
ț
i for
ț
a asupra mâneru-
lui cheii dinamometrice
ș
i înceta
ț
i s
ă
aplica
ț
i for
ț
a atunci când auzi
ț
i un „clic”; în acest moment, cheia
dinamometric
ă
va reveni la setarea zero. O aten
ț
ie special
ă
trebuie acordat
ă
la utilizarea unui cuplu
redus la setare, adic
ă
este necesar s
ă
înceta
ț
i aplicarea for
ț
ei imediat ce se atinge cuplul presetat.
Aten
ț
ie: Dup
ă
prima utilizare sau dup
ă
ce cheia dinamometric
ă
nu este folosit
ă
o perioad
ă
mai
lung
ă
ș
i trebuie folosit
ă
din nou, asigura
ț
i-v
ă
c
ă
folosi
ț
i de 5-10 ori un cuplu mai mare, astfel încât
componentele din interior s
ă
poat
ă
fi
bine lubri
fi
ate de uleiul lubri
fi
ant special. Când urmeaz
ă
s
ă
nu
folosi
ț
i cheia dinamometric
ă
, asigura
ț
i-v
ă
c
ă
seta
ț
i cuplul la valoarea cea mai mic
ă
.
Nu mai aplica
ț
i presiune dup
ă
atingerea cuplului presetat; în caz contrar
, piesa de lucru se poate
deteriora.
Înainte de setarea valorii cuplului, veri
fi
ca
ț
i dac
ă
cheia dinamometric
ă
este setat
ă
pe pozi
ț
ia LOCK
(blocat
ă
) sau UNLOCK (deblocat
ă
).
ÎNTRE
Ț
INEREA
CHEII
Cheia dinamometric
ă
a fost calibrat
ă
ș
i testat
ă
din fabric
ă
pentru a asigura o precizie
de ±4%. Ca atare, ea este un instrument de m
ă
sur
ă
de înalt
ă
precizie
ș
i activit
ăț
ile de service pot
fi
efectuate doar de profesioni
ș
ti bine instrui
ț
i.
Nu cufunda
ț
i cheia dinamometric
ă
în niciun lichid pentru a nu afecta lubri
fi
erea
interioar
ă
.
TOY
A
S.A. ul. So
ł
tysowicka 13-15, 51-168 Wroc
ł
aw, Polska
RU
CZ
RO
dann der Drehmoment-Schraubenschlüssel auf Null zurücksetzt.
Besondere V
orsicht ist geboten, wenn Sie ein niedrigeres Drehmoment eingestellt haben, nämlich,
bei Erreichen des V
oreingestellten Drehmoments darf kein Druck mehr ausgeübt werden.
Achtung: Bei erstmaliger Benutzung oder nach einer längeren Benutzungspause müssen Sie 5-10
Mal ein höheres Drehmoment einstellen, damit die inneren Komponenten vom Spezialschmieröl
ganz eingefettet werden. V
or dem Wegstellen des Werkzeugs müssen Sie das niedrigste Dreh-
moment einstellen.
Nach Erreichen des V
oreingestellten Drehmoments dürfen Sie keinen Druck mehr ausüben; an-
dernfalls wird das Werkstück beschädigt.
V
or dem Einstellen des Drehmomentwerts müssen Sie prüfen, ob der Drehmoment-Schrauben-
schlüssel auf VERRIEGELN oder ENTRIEGELN gesetzt ist.
SCHLÜSSELKONSERVIERUNG
Der Drehmoment-Schraubenschlüssel wird vor
Auslieferung kalibriert und auf eine Genauigkeit von
±4% getestet.
Aus diesem Grund ist es als Präzisions-Messgerät klassi
fi
ziert, das nur von einem gut ausgebilde-
ten Professionellen gewartet werden darf T
auchen Sie das Werkzeug nicht in Flüssigkeiten ein, um
seine innere Einfettung nicht zu beeinträchtigen.
PROPRIET
ĂȚ
ILE SCULEI
Cheia dinamometric
ă
este o scul
ă
de precizie cu setarea cuplului de strângere
A
fost proiectat
ă
pentru a integra elementele de asamblare
fi
letate, astfel încât cuplul de strângere s
ă
fi
e cunoscut
ș
i
adecvat tipului de material
ș
i rezisten
ț
ei
ș
urubului
ș
i piuli
ț
ei.
Conversia diferitelor unit
ăț
i de m
ă
sur
ă
pentru cuplu:
1 kg*cm = 13,887 OZ*IN
1 kg*cm = 0,867 LB*IN
1 kg*m = 9,80665 N*m
1 kg*m = 7,233 LB*FT
1 FT*LB = 12 LB*IN
1 dm*N = 14,16 OZ*IN
Pomiń
NOWOŚCI
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Iphone 17
Iphone 17 AIR
Samsung S25 FE
APPLE MacBook Pro 2025
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Philips OneUp
JBL Flip 7
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Saturator do wody
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Fotele i biurka Mad Dog
Back To University
Pomysł na prezent
Sprzęty fitness
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking zestawów noży kuchennych [TOP10]
Ranking mikrofonów do śpiewania [TOP10]
Rodzaje herbat i ich właściwości
Ranking wideorejestratorów do 200 zł [TOP10]
Czy oczyszczacz powietrza usuwa kurz?
Ile kosztuje naładowanie telefonu?
Jaki sprzęt do kuchni kupić?
Jaka lodówka do zabudowy do Twojej kuchni?
Ranking tabletów [TOP15]
Mint Mobile wprowadza MINTernet. Czy to będzie godna alternatywa?
Jaki głośnik na rower wybrać?
Ranking rozdrabniaczy do gałęzi frezowych [TOP10]
Ranking laktatorów [TOP10]
Jaki wioślarz do domu wybrać?
Ranking gier planszowych dla 9-latka [TOP10]
Sprawdź więcej poradników