TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
Przeczytać instrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитатьинструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítať návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστετιςοδηγίεςχρήσης
II
III
I
IV
V
1
2
4
5
6
3
10
7
911
8
12
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
INSTRUKCJA ORYGINALNA3
ES
1. soporte
2. boquilla de salida
3. agujero de entrega
4. conmutador
5. gatillo
6. indicador de alimentación
7. indicador de carga
8. indicador de carga de la batería
9. cargador de batería
10. acumulador / batería
11. pestillo de la batería
12. cartucho adhesivo
RO
1. bază
2. duză de ieșire
3. orifi ciu de alimentare
4. comutator
5. trăgaci
6. indicator alimentare
7. indicator de încărcare a acumulatorului
8. indicator încărcare acumulator
9. încărcător acumulator
10. acumulator
11. blocadă acumulator
12. baton de adeziv
CZ
1. podstavec
2. výstupní tryska
3. podávací otvor
4. spínač
5. spoušť
6. síťová kontrolka
7. kontrolka nabíjení
8. indikátor nabití akumulátoru
9. nabíječka akumulátoru
10. akumulátor
11. západka akumulátoru
12. lepicí tyčinka
SK
1. základňa
2. tryska
3. podávací otvor
4. vypínač
5. spúšť
6. napájacia kontrolka
7. nabíjacia kontrolka
8. indikátor nabitia akumulátora
9. nabíjačka akumulátora
10. akumulátor
11. západka akumulátora
12. lepiaca lepidlová tyčinka
HU
1. talp
2. kilépő fúvóka
3. adagoló nyílás
4. kapcsoló
5. kioldó
6. tápfeszültség ellenőrző lámpája
7. töltés ellenőrző lámpája
8. az akkumulátor töltöttségének kijelzése
9. akkumulátor töltője
10. akkumulátor
11. akkumulátor rögzítő csatja
12. ragasztó töltet
NL
1. basis
2. mondstuk
3. uitlaatopening
4. schakelaar
5. trekker
6. voedingsindicator
7. oplaadindicator
8. acculadingsindicator
9. acculader
10. accu
11. accuvergrendeling
12. lijmstick
IT
1. supporto
2. ugello
3. foro d’alimentazione
4. interruttore
5. grilletto
6. spia di alimentazione
7. spia di ricarica
8. Indicatore di caricamento della batteria
9. caricatrice della batteria
10. batteria
11. bloccaggio della batteria
12. cartuccia di colla
FR
1. base
2. tuyère d’éjection
3. avant -trou
4. déclancheur
5. mécanisme de détente
6. contrôle d’alimentation
7. diode de chargement
8. indice de chargement de batterie
9. chargeur de batterie
10. batterie
11. cliquet de batterie
12. charge colle
GR
1. βάση
2. ακροφύσιο
3. κανάλιτροφοδότησης
4. διακόπτης
5. σκανδάλη
6. ένδειξητροφοδοσίας
7. ένδειξηφόρτωσης
8. δείκτηςφόρτισηςσυσσωρευτή
9. φορτιστήςσυσσωρευτή
10. συσσωρευτής
11. μάνδαλοσυσσωρευτή
12. φυσίγγιοθερμοκόλλας
LT
1. pagrindas
2. išėjimo anga
3. įėjimo anga
4. jungiklis
5. gaidukas
6. maitinimo indikatorius
7. krovimo indikatorius
8. akumuliatoriaus įkrovimo indikatorius
9. akumuliatoriaus įkroviklis
10. akumuliatorius
11. akumuliatoriaus spragtukas
12. klijų lazdelė
UA
1. носик
2. сопло
3. отвірподачі
4. вмикач
5. спусковийгачок
6. індикаторживлення
7. індикаторрівнязарядки
8. індикаторзарядженняакумулятора
9. заряднийпристрій
10. акумулятор
11. защіпкаакумулятора
12. стриженьзклеєм
LV
1. pamatne
2. izejas sprausla
3. padeves atvere
4. slēdzis
5. gailis
6. barošanas indikators
7. lādēšanas indikators
8. akumulatora uzlādēšanas rādītājs
9. akumulatora uzlādes stacija
10. akumulators
11. akumulatora sprosts
12. līmes stienis
RU
1. основа
2. сопло
3. отверстиеподачи
4. включатель
5. спусковойкрючок
6. индикаторпитания
7. индикаторуровнязарядки
8. индикаторзарядкиаккумулятора
9. зарядноеустройствоаккумулятора
10. аккумулятор
11. защелкааккумулятора
12. стерженьсклеем
PL
1. podstawa
2. dysza wylotowa
3. otwór podawczy
4. włącznik
5. spust
6. kontrolka zasilania
7. kontrolka ładowania
8. wskaźnik naładowania akumulatora
9. ładowarka akumulatora
10. akumulator
11. zatrzask akumulatora
12. wkład klejowy
EN
1. base
2. outlet nozzle
3. feeding hole
4. switch
5. release mechanism
6. power indicator
7. charge indicator
8. battery charge indicator
9. battery charger
10. battery
11. battery latch
12. glue cartridge
DE
1. Stellfuß
2. Düse
3. Auslauf
4. Steuerschalter
5. Auslöser
6. Stromversorgungsanzeige
7. Ladeanzeige
8. Ladeanzeige des Akkumulators
9. Ladegerät für den Akkumulator
10. Akkumulator
11. Klemme des Akkumulators
12. Klebestick
Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być zbierany selektywnie i prze-
kazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczać ilość odpadów oraz zmniejszyć stopnień wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie składników
niebezpiecznych zawartych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym może stanowić zagrożenie dla zdrowia ludzkiego oraz powodować negatywne zmiany w środowisku naturalnym. Gospodarstwo domowe
pełni ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Więcej informacji o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte (einschließlich Batterien und Akkumulatoren) nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden dürfen. Altgeräte sollten getrennt
gesammelt und bei einer Sammelstelle abgegeben werden, um deren Recycling und Verwertung zu gewährleisten und so die Abfallmenge und die Nutzung natürlicher Ressourcen zu reduzieren. Die un-
kontrollierte Freisetzung gefährlicher Stoff e, die in Elektro- und Elektronikgeräten enthalten sind, kann eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen und negative Auswirkungen auf die Umwelt haben.
Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recyclings von Altgeräten. Weitere Informationen zu den geeigneten Recyclingverfahren erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler.
This symbol indicates that waste electrical and electronic equipment (including batteries and storage cells) cannot be disposed of with other types of waste. Waste equipment should be collected and handed
over separately to a collection point for recycling and recovery, in order to reduce the amount of waste and the use of natural resources. Uncontrolled release of hazardous components contained in electrical
and electronic equipment may pose a risk to human health and have adverse eff ects for the environment. The household plays an important role in contributing to reuse and recovery, including recycling of
waste equipment. For more information about the appropriate recycling methods, contact your local authority or retailer.
человека, иприводитькнегативнымизменениямвокружающейсреде. Домашнеехозяйствоиграетважнуюрольприповторномиспользованиииутилизации, втомчисле, утилизацииизношенного
Šis simbolis rodo, kad draudžiama išmesti panaudotą elektrinę ir elektroninęįrangą (įskaitant baterijas ir akumuliatorius) kartu su kitomis atliekomis. Naudota įranga turėtų būti renkama atskirai ir siunčiama į
surinkimo punktą, kad būtų užtikrintas jos perdirbimas ir utilizavimas, siekiant sumažinti atliekas ir sumažinti gamtos išteklių naudojimą. Nekontroliuojamas pavojingų komponentų, esančių elektros ir elektro-
ninėje įrangoje, išsiskyrimas gali kelti pavojų žmonių sveikatai ir sukelti neigiamus natūralios aplinkos pokyčius. Namųūkis vaidina svarbų vaidmenį prisidedant prie pakartotinio įrenginių naudojimo ir utilizavimo,
įskaitant perdirbimą. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tinkamus perdirbimo būdus, susisiekite su savo vietos valdžios institucijomis ar pardavėju.
Šīs simbols informē par aizliegumu izmest elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus (tostarp baterijas un akumulatorus) kopā ar citiem atkritumiem. Nolietotas iekārtas ir jāsavāc atsevišķi un jānodod
savākšanas punktā ar mērķi nodrošināt atkritumu otrreizējo pārstrādi un reģenerāciju, lai ierobežotu to apjomu un samazinātu dabas resursu izmantošanas līmeni. Elektriskajās un elektroniskajās iekārtās
ietverto bīstamo sastāvdaļu nekontrolēta izdalīšanās var radīt cilvēku veselības apdraudējumu un izraisīt negatīvas izmaiņas apkārtējā vidē. Mājsaimniecība pilda svarīgu lomu otrreizējās izmantošanas un
reģenerācijas, tostarp nolietoto iekārtu pārstrādes veicināšanā. Vairāk informācijas par atbilstošām otrreizējās pārstrādes metodēm var saņemt pie vietējo varas iestāžu pārstāvjiem vai pārdevēja.
Tento symbol informuje, že je zakázáno likvidovat použité elektrické a elektronické zařízení (včetně baterií a akumulátorů) společně s jiným odpadem. Použité zařízení by mělo být shromažďováno selektivně a
odesíláno na sběrné místo, aby byla zajištěna jeho recyklace a využití, aby se snížilo množství odpadu a snížil stupeň využívání přírodních zdrojů. Nekontrolované uvolňování nebezpečných složek obsažených
v elektrických a elektronických zařízeních může představovat hrozbu pro lidské zdraví a způsobit negativní změny v přírodním prostředí. Domácnost hraje důležitou roli při přispívání k opětovnému použití a
využití, včetně recyklace použitého zařízení. Další informace o vhodných způsobech recyklace Vám poskytne místní úřad nebo prodejce.
Tento symbol informuje o zákaze vyhadzovania opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (vrátane batérií a akumulátorov) do komunálneho (netriedeného) odpadu. Opotrebované zariadenia
musia byť separované a odovzdané do príslušných zberných miest, aby mohli byť náležite recyklované, čím sa znižuje množstvo odpadov a zmenšuje využívanie prírodných zdrojov. Nekontrolované uvoľňo-
vanie nebezpečných látok, ktoré sú v elektrických a elektronických zariadeniach, môže ohrozovaťľudské zdravie a mať negatívny dopad na životné prostredie. Každá domácnosť má dôležitú úlohu v procese
opätovného použitia a opätovného získavania surovín, vrátane recyklácie, z opotrebovaných zariadení, Bližšie informácie o správnych metódach recyklácie vám poskytne miestna samospráva alebo predajca.
Ez a szimbólum arra hívja fel a fi gyelmet, hogy tilos az elhasznált elektromos és elektronikus készüléket (többek között elemeket és akkumulátorokat) egyéb hulladékokkal együtt kidobni. Az elhasznált
készüléket szelektíven gyűjtse és a hulladék mennyiségének, valamint a természetes erőforrások felhasználásának csökkentése érdekében adja le a megfelelő gyűjtőpontban újrafeldolgozás és újrahaszno-
sítás céljából. Az elektromos és elektronikus készülékben található veszélyes összetevők ellenőrizetlen kibocsátása veszélyt jelenthet az emberi egészségre és negatív változásokat okozhat a természetes
környezetben. A háztartások fontos szerepet töltenek be az elhasznált készülék újrafeldolgozásában és újrahasznosításában. Az újrahasznosítás megfelelő módjaival kapcsolatos további információkat a helyi
hatóságoktól vagy a termék értékesítőjétől szerezhet.
Acest simbol indică faptul că deșeurile de echipamente electrice și electronice (inclusiv baterii și acumulatori) nu pot fi eliminate împreună cu alte tipuri de deșeuri. Deșeurile de echipamente trebuie colectate și
predate separat la un punct de colectare în vederea reciclării și recuperării, pentru a reduce cantitatea de deșeuri și consumul de resurse naturale. Eliberarea necontrolată a componentelor periculoase conținute
în echipamentele electrice și electronice poate prezenta un risc pentru sănătatea oamenilor și are efect advers asupra mediului. Gospodăriile joacă un rol important prin contribuția lor la reutilizare și recuperare,
inclusiv reciclarea deșeurilor de echipamente. Pentru mai multe informații în legătură cu metodele de reciclare adecvate, contactați autoritățile locale sau distribuitorul dumneavoastră.
Este símbolo indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (incluidas las pilas y acumuladores) no pueden eliminarse junto con otros residuos. Los aparatos usados deben recogerse por
separado y entregarse a un punto de recogida para garantizar su reciclado y recuperación a fi n de reducir la cantidad de residuos y el uso de los recursos naturales. La liberación incontrolada de componentes
peligrosos contenidos en los aparatos eléctricos y electrónicos puede suponer un riesgo para la salud humana y causar efectos adversos en el medio ambiente. El hogar desempeña un papel importante en la
contribución a la reutilización y recuperación, incluido el reciclado de los residuos de aparatos. Para obtener más información sobre los métodos de reciclaje adecuados, póngase en contacto con su autoridad
local o distribuidor.
Αυτότοσύμβολοδείχνειότιαπαγορεύεταιηαπόρριψηχρησιμοποιημένουηλεκτρικούκαιηλεκτρονικούεξοπλισμού (συμπεριλαμβανομένωντωνμπαταριώνκαισυσσωρευτών) μεάλλααπόβλητα. Ο
Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d’autres déchets. Les équipements usagés devraient
être collectés séparément et remis à un point de collecte afi n d’assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l’utilisation des ressources naturelles. La dissémination
incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des eff ets néfastes sur l’environnement. Le ménage
joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d’informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre
autorité locale ou votre revendeur.
Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (inclusief batterijen en accu’s) niet samen met ander afval mag worden weggegooid. Afgedankte apparatuur moet gescheiden
worden ingezameld en bij een inzamelpunt worden ingeleverd om te zorgen voor recycling en terugwinning, zodat de hoeveelheid afval en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt. Het
ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur kan een risico vormen voor de menselijke gezondheid en schadelijke gevolgen hebben voor het milieu. Het
huishouden speelt een belangrijke rol bij het bijdragen aan hergebruik en terugwinning, inclusief recycling van afgedankte apparatuur. Voor meer informatie over de juiste recyclingmethoden kunt u contact
opnemen met uw gemeente of detailhandelaar.
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica e elettronica usurata (comprese le batterie e gli accumulatori) non può essere smaltita insieme con altri rifi uti. Le apparecchiature usurate devono essere
raccolte separatamente e consegnate al punto di raccolta specializzato per garantire il riciclaggio e il recupero, al fi ne di ridurre la quantità di rifi uti e diminuire l’uso delle risorse naturali. Il rilascio incontrollato
dei componenti pericolosi contenuti nelle apparecchiature elettriche e elettroniche può costituire il rischio per la salute umana e causare gli eff etti negativi sull’ambiente naturale. Il nucleo familiare svolge il ruolo
importante nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il riciclaggio dell’apparecchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di riciclaggio appropriate, contattare l’autorità locale o
il rivenditore.
INSTRUKCJA ORYGINALNA5
PL
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
Akumulatorowy pistolet do klejenia służy do łączenia różnych materiałów za wkładów klejowych termotopliwych. Dzięki wydajnemu akumulatorowi o dużej
pojemności możliwa jest praca produktem wszędzie tam gdzie nie można pracować pistoletami z zewnętrznym źródłem zasilającym. Produkt nie został
zaprojektowany do wykorzystania komercyjnego. Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca produktu jest zależna od właściwej eksploatacji, dlatego:
Przed przystąpieniem do pracy z produktem należy przeczytać całą instrukcję i zachować ją.
Za wszelkie szkody i obrażenia powstałe w wyniku używania narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem, nie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i
zaleceń niniejszej instrukcji, dostawca nie ponosi odpowiedzialności. Używanie narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem, powoduje także utratę praw użyt-
kownika do gwarancji, a także z tytułu rękojmi.
WYPOSAŻENIE PRODUKTU
Produkt jest dostarczany w stanie kompletnym i nie wymaga montażu. Wraz z produktem są dostarczane: akumulator oraz stacja ładująca (ładowarka).
DANE TECHNICZNE
ParametrJednostka miaryWartość
Numer katalogowyYT-82854
Napięcie robocze[V d.c.]18
Stopień ochronyIPX0
Klasa izolacjiIII
Średnica wkładów klejowych [mm]11,2
Temperatura robocza[OC]200
Czas nagrzewania [s]25
Maks. czas pracy[min]60
Wydajność[g/min]25
Masa[kg]0,3
Rodzaj akumulatoraLi-Ion
Pojemność akumulatora[Ah]2
Ładowarka
Napięcie wejściowe [V~]220 - 240
Częstotliwość sieci[Hz]50 / 60
Moc znamionowa[W]50
Prąd wejściowy[A]0,8
Napięcie wyjściowe[V d.c.]21,4
Prąd wyjściowy[A]2,4
Czas ładowania[h]~1
OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Przeczytać wszystkie poniższe instrukcje. Nieprzestrzeganie ich może prowadzić do porażenia elektrycznego, pożaru albo do uszkodzeń ciała.
Pojęcie „narzędzie elektryczne” użyte w instrukcjach odnosi się do wszystkich narzędzi napędzanych prądem elektrycznym zarówno przewodowych jak i
bezprzewodowych.
PRZESTRZEGAĆ PONIŻSZYCH INSTRUKCJI
Miejsce pracy
Miejsce pracy należy utrzymywać dobrze oświetlone i w czystości. Nieporządek i słabe oświetlenie mogą być przyczynami wypadków.
Nie należy pracować narzędziami elektrycznymi w środowisku o zwiększonym ryzyku wybuchu, zawierającym palne ciecze, gazy lub opary. Na-
rzędzia elektryczne generują iskry, które mogą spowodować pożar w kontakcie z palnymi gazami lub oparami.
Nie należy dopuszczać dzieci i osób postronnych do miejsca pracy. Utrata koncentracji może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka przewodu elektrycznego musi pasować do gniazdka sieciowego. Nie wolno modyfi kować wtyczki. Nie wolno stosowaćżadnych adap-
terów w celu przystosowania wtyczki do gniazdka. Niemodyfi kowana wtyczka pasująca do gniazdka zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami takimi jak rury, grzejniki i chłodziarki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz-