Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ADLER
›
Instrukcja Jajowar ADLER AD 4459
Znaleziono w kategoriach:
Aparaty do gotowania jaj
(2)
Wróć
Instrukcja obsługi Jajowar ADLER AD 4459
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
AD 4459
(E) m
anual
de
uso
8 (NL) handleiding 30
(P)
manual de serviço
10 (HR) upute za uporabu 34
(L
T)
naudojimo
instrukcija
12 (RUS)
инструкция об
служивания
28
(L
V)
lietošanas
instrukcij
a 14 (SLO) navodila za uporabo 32
(EST) k
asutusjuhend
16 (I) istruzioni per l’uso 42
(CZ) návod k obsluze 23 (DK) brugsanvisning 46
(RO) Instrucţiunea de deservire 17 (UA) інструкція з ек
сплуатації 48
(GR)
οδηγίες χρήσεως
26 (SR) kорисничко упутств
о 44
(SK) používateľská príručka 40 (S) instruktionsbok 38
(GB) user manual 3 (BIH) upute za rad 19
(D) b
edienungsanweisung
4 (H) felhasználói kézikönyv 21
(F)
mode d'emplo
i 6 (FIN) käyttöopas 36
(MK)
у
патств
о за корисник
о
т 24 (PL) instrukcja obsługi 53
(AR)
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد
- 50
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
7.
Never leave the product connected to the power source without supervision. Even
when use is interrupted for a short time, turn it of
f from t
he
n
et
wo
rk
, u
np
lu
g
th
e
po
we
r
.
8.
Never put the power cable, the plug or the whole device into the water
. Never expose
the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never
use the product in humid conditions.
9.
Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the
product should be turned to a professional service location to b
e
re
pl
ac
ed
in
o
rd
er
to
a
vo
id
ha
za
rd
ou
s
si
tu
at
io
ns
.
10.
Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or
damaged in any other way or if it does not work properly
. Do not try to repair the
defected product yourself because it can lead to electric shock.
Always turn the
damaged device to a professional service location in order to repair it.
All the repairs
can be done only by authorized service professionals.
The repair that was done
incorrectly can cause h
az
ar
do
us
si
tu
at
io
ns
f
or
t
he
us
er.
1
1.
Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen
appliances like the electric oven or gas burner
.
12.
Never use the product close to combustibles.
13.
Do not let cord hang over edge of counter
.
SAFETY CONDITIONS. IMPOR
T
ANT INSTRUCTIONS ON SAFETY
OF USE
PLEASE READ CAREFULL
Y
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are dif
ferent, if the device is used for commercial purpose.
1.
Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions.
The manufacturer is not responsible for any damages due to any
misuse.
2.
The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that
is not compatible with its application.
3.
The appliacable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not
appropriate to connect multiple devices to one power outlet.
4.
Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with
the product. Do not let children or people who do not know the device to use it
without supervision.
5.
W
ARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience
or knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for
their safety
, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of
the dangers associated with its operation. Children should not play with the device.
Cleaning and maintenance of the device should not be carried out by children,
unless they are over 8 years of age and these activities are c
arr
ie
d
ou
t
un
de
r
su
pe
rv
is
io
n.
6.
After you are finished using the product always remember to gently remove the plug
from the power outlet
holding the outlet with your hand.
N
ev
er
pu
ll
t
he
p
ow
er
ca
bl
e!
!!
ENGLISH
3
14. Do not immerse the motor unit in water
.
15. Do not carry or move the device when it is filled with hot water or steam.
After
completion of the work device can be moved only when it is cold.
16. NOTE: The hot steam is extracted from the hole in the lid. Keep hands and face at a
safe distance. Open the lid with caution. Never cover the steam outlet.
17. Do not use egg boiler if it is not filled with water
.
18. The product is intended solely for cooking eggs.
19. Do not pour a heating plate with less or more water than is indicates from the scale
located inside the measuring cup.
20. Before reusing the device must be allowed to cool itself for 30 minutes.
under cold running water
. (Fig. H)
WARNING:
The egg needle should be used with caution. It is very sharp!
CLEANING
AND MAINTENANCE
WARNING: Before cleaning, unplug the device and leave it to cool completely
.
1.Cleaning the machine do not use any solvents or aggressive detergents and do not use any sharp materials.
2. During cleaning the outer surface of the body (7) use a damp cloth, then dry it completely
. Be careful not to immerse the inside o
the device
3.The device is not intended to be washed in the dishwasher
.
4. Clean the lid (2) and the cooking rack (3) in warm tap water with a soft sponge and dishwashing liquid. Then dry them.
5. Wipe the heating plate (9) with a damp cloth moistened with diluted vinegar to remove any limescale deposits formed after
evaporation of water
.
6. DO NOT immerse the device in water
.
TECHNICAL DA
T
A
Power supply
220-240V -50/60HZ
Power:
350 W
Power max.:
450 W
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE
AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER
SICHERHEIT DER
BENUTZUNG BEW
AHREN SIE DIESE
FÜR DIE ZUKUNFT
AUF
Bei V
erwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die
Garantiebedingungen geändert.
1.
V
or dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die
dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt
keine V
erantwortung für Schäden, die aufgrund
DESCRIPTION OF THE
APPLIANCE (Fig.
A)
1. Steam hole
2. Lid
3. Cooking rack (up to 7 eggs)
4. Measuring cup with scale
5. Egg needle
6. Switch with indicator
7. Body
8. Power Cable
9. Heating plate
10. Holder
USING THE MACHINE
At the same time, you can boil up to 7 eggs. Depending on the amount of water
, you can cook eggs in three ways: hard, medium and
soft (Fig. B).
1. Fill the cup (4) with water up to the desired degree of hardness and the number of eggs. Pour water into the heating plate (9). (Fig
C)
2. Pierce the rounded end of the egg using an egg needle (5) and place them on a cooking rack (3) with puncture at the top. (Fig. D)
3. Place the cooking rack (3) in the body (7) and put on the lid (2). Plug the power cord into the slot. (Fig. E)
4. T
urn on the device by setting the switch in position I (6). The indicator lights up.
After the water has evaporated alarm signal
sounds, and the indicator light goes out (Fig.
F)
5. Set the switch to O (6). Remove the plug from the socket. (Fig. G)
6. Open the cover (2). Warning! Beware of hot steam. Remove the cooking rack (3) using the holder (10) and place it immediatel
4
T
o protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
Device is made in class I of insulation and has to be connected only to power outlet with ground circuit.
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (L
VD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
5
2.
Das Gerät ausschließlich an die
Steckdose 220-240 V - 50/60 Hz anschließen.
Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken
benutzt werden.
3.
Wegen V
orsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte
an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
4.
Falls sich Kinder in der
Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des
Gerätes spezielle
V
orsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen
für Kinder
, sowie für
Erwachsene, die sich mit der
Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben,
geeignet.
5.
W
ARNHINWEIS: Dieses Gerät kann
von Kindern im
Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen,
sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung
oder kein Kenntnisse von dem Gerät
haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung
unter
Aufsicht einer Person, welche die V
erantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet
oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt
wurden und sie sich den mit seiner
Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des
Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt
werden, es sei denn, dass
diese Kinder im
Alter von über 8 Jahren sind und
diese
Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
6.
Nach der Benutzung, den Stecker
aus der Steckdose ziehen und dabei
die Steckdose
mit der Hand festhalten. NIEMALS
am Kabel ziehen.
7.
Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an
der Steckdose angeschlossen lassen.
8.
Das Kabel, die Buchse, sowie
das ganze Gerät nicht in W
asser oder andere
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor
Regen, Sonne usw
. und vor Feuchtigkeit (z.B. im
Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
9.
Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls
das Kabel beschädigt ist, sollte es in
einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev
.
Gefährdung zu vermeiden. Das
Gerät vor Regen, Sonne usw
. und vor Feuchtigkeit (z.B.
im Badezimmer oder
Campingwagen) schützen.
10.
Falls das Kabel oder
ein anderer T
eil des Gerätes beschädigt oder
das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß
arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
Gerät darf nicht durch unbefugte
Personen repariert werden, da die Gefahr
eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät
in einem spezialisierten Service zur
Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche
Reparaturen dürfen nur durch einen
spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine
nicht korrekt ausgeführte Reparatur
kann das Leben des Benutzers
gefährden.
1
1.
Das Gerät
auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt
von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw
. stellen.
12.
Das Gerät nicht in
der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
1
3
.
Lassen Sie das Gerät oder
den
Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
1
4
.
Es wird empfohlen, für zusätzlichen
Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD),
dessen Bemessungsdifferenzstrom
30 mA
nicht übersteigt, zu installieren. In diesem
Bereich wenden Sie sich an
einen Fachelektriker
.
15. Das Gerät darf niemals
getragen oder bewegt werden, wenn es
mit heißem W
asser
oder Dampf gefüllt ist.
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer
Bedienung entstanden sind.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Prezent na dzien dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerów MTB do 4000 zł [TOP10]
Jak przełączyć karty graficzne w laptopie?
Alien: Rogue Incursion Evolved Edition – nowa odsłona kosmicznego horroru bez gogli VR!
Maj w ogrodzie – jakie prace wykonujemy? Kalendarz ogrodniczy
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników