Znaleziono w kategoriach:
Dmuchany zamek BESTWAY Fisher Price 93553

Instrukcja obsługi Dmuchany zamek BESTWAY Fisher Price 93553

Wróć
www.bestwaycorp.com
©2023 Bestway Inflatables & Material Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten/Tutti i diritti riservati
Trademarks used in some countries under license from/
Marques utilisées dans certains pays sous la licence de/
Marcas comerciales utilizadas en algunos países bajo la licencia de/
Die Warenzeichen werden in einigen Ländern verwendet unter Lizenz der/
Marchi utilizzati in alcuni paesi concessi in licenza a
Bestway Inflatables & Material Corp., Shanghai, China
Manufactured, distributed and represented in the European Union by/
Fabriqués, distribués et représentés dans l’Union Européenne par/Fabricado, distribuido y representado en la Unión Europea por/
Hergestellt, vertrieben und in der Europäischen Union vertreten von/Prodotto, distribuito e rappresentato nell'Unione Europea da
Bestway Europe S.p.a., Via Resistenza, 5, 20098 San Giuliano Milanese (Milano), Italy
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por
Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia
Tel: Australia: +61 2 9037 1388; New Zealand: 0800 142 101
Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL
Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da
Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited
Suite 713, 7/Floor, East Wing, Tsim Sha Tsui Centre, 66 Mody Road, Kowloon, Hong Kong
www.bestwaycorp.com
OWNER’S MANUAL
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT.
WARNING
• Before using the product, carefully check if there are any leaks or broken parts.
• This toy is not safe in outdoors if the anchorage system is not used, it is recommended to use the anchorage system when
the product used in outdoors. Always check all anchors before and during use.
• Avoid damaging the product by clearing your setup area of hard, sharp or dangerous objects.
• Do not use the product if it is leaking or damaged.
• Do not over-inflate.
• Do not use as a jumping device in water.
• Adult assembly required.
• Place the product on a level surface at least 2 m from any structure or obstruction such as a fence, garage, house,
overhanging branches, laundry lines or electrical wires.
• The product shall not be installed over concrete, asphalt or any other hard surface.
• Recommend back towards the sun when playing.
• Only for domestic use. For outdoor or indoor use.
• Always keep the entrance free from obstruction.
• Keep assembly and installation instructions for further reference.
• Children should be supervised at all times.
• Children must remove helmets, loose clothing, scarves, headgear, shoes and glasses, as well as any sharp or hard
objects from their pockets, as they may puncture the bounding surface.
• Do not allow users to climb or hang on containing walls.
• Do not allow users to do somersaults or rough play.
• Do not allow food, drink or gum inside unit.
PRODUCT DESCRIPTION
Refer to the item name or number stated on the packaging. Packaging must be read carefully and kept for future reference.
INFLATION AND ASSEMBLY
WARNING: Adult assembly required.
WARNING: Do not use the product during inflation and deflation.
1. Spread out the product.
2. Open the safety valves and inflate according to the following steps: first, the base of trampoline; second, other
accessories (such as pillars, door or fences and so on) if equipped. Be sure to close the safety valves after inflation.
3. Tie the accessories with the provided ropes to the relevant grommets if necessary.
4. Place the product on level ground and firm grass or soil to allow proper use of stakes.
5. Stakes should be placed at an angle for better anchorage, should be driven under the ground to reduce tripping and
tipping hazards.
NOTE: Please insert the stakes vertically into the ground.
6. Anchor points: 4.
DEFLATION
Open and pinch the bottom of the safety valves to deflate.
CLEANING AND STORAGE
1. After use, use a damp cloth to gently clean all surfaces.
NOTE: Never use solvents or other chemicals that may damage the product.
2. Store in a dry place, with a temperature higher than 15 ºC/59 ºF, out of reach of children.
For children aged
3+
3+
Item
93542; 93553; 52647
52345
Number of users
3
1
Weight capacity
85 kg / 188 lbs
27 kg / 60 lbs
2
30min
...
30s
PVC
3
MANUEL DE L’UTILISATEUR
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
ATTENTION
• Avant d’utiliser le produit, contrôlez soigneusement qu’il n’y ait ni fuite ni partie cassée.
• Ce jouet n’est pas sûr à l’extérieur si le système d’ancrage n’est pas utilisé, il est recommandé d’utiliser le système
d’ancrage quand le produit est utilisé à l’extérieur. Vérifiez toujours tous les ancrages avant et pendant l'utilisation.
• Évitez d’endommager le produit en libérant la zone d’installation de tout objet dur, pointu ou dangereux.
• N’utilisez pas le produit s’il a des fuites ou s’il est endommagé.
• Ne le gonflez pas trop.
• Ne l’utilisez pas comme un dispositif pour sauter dans l’eau.
• Le montage doit être effectué par un adulte.
• Placez le produit sur une surface plate à au moins 2 m de toute structure ou obstruction comme des clôtures, un garage,
une maison, des branches pendantes, des cordes à linge ou des fils électriques.
• Le produit ne doit pas être installé sur une surface en béton, en bitume ou toute autre surface dure.
• Pendant le jeu, il est recommandé de tourner le dos au soleil.
• Réservé à un usage domestique. Pour être utilisé à l’extérieur ou à l’intérieur.
• Laissez toujours l’entrée libre de toute obstruction.
• Conservez les instructions de montage et d’installation pour pouvoir les consulter plus tard en cas de besoin.
• Il faut toujours surveiller les enfants.
• Les enfants doivent enlever les casques, les vêtements lâches, les écharpes, les couvre-chefs, les chaussures et les
lunettes, ainsi que tous les objets pointus ou durs se trouvant dans leurs poches, car ceux-ci pourraient percer la surface
de délimitation.
• Interdisez aux utilisateurs de grimper sur les murs de la structure ou de s’y suspendre.
• Ne laissez pas les utilisateurs effectuer des sauts périlleux ou jouer à des jeux brutaux.
• N’autorisez pas les aliments, les boissons ou les chewing-gums à l’intérieur de l’unité.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Faire référence au nom du produit ou au numéro indiqué sur l’emballage. Il faut lire attentivement l’emballage et le
conserver pour de futures références.
GONFLAGE ET MONTAGE
ATTENTION: Le montage doit être effectué par un adulte.
ATTENTION: n’utilisez pas le produit durant le gonflage et le dégonflage.
1. Étalez le produit.
2. Ouvrez les soupapes de sécurité et gonflez en suivant les étapes suivantes : d’abord la base du trampoline, puis les
colonnes, la porte, les clôtures et enfin les autres petits accessoires. Fermez bien les soupapes de sécurité après le
gonflage.
3. Fixez les accessoires avec les cordes fournies, en les attachant aux oeillets correspondants, si nécessaire.
4. Placez le produit sur un sol plan et une pelouse ou un sol robuste pour permettre une bonne utilisation des piquets.
5. Les piquets doivent être placés aux angles pour un meilleur ancrage, ils doivent être enfoncés dans le sol pour réduire le
risque de trébucher dessus.
REMARQUE: veuillez planter les piquets verticalement dans le sol.
6. Points d'ancrage : 4.
DÉGONFLAGE
Ouvrez et pincez le fond des valves de sécurité pour le dégonfler.
NETTOYAGE ET RANGEMENT
1. Après l’utilisation, utilisez un chiffon humide pour
nettoyer délicatement toutes les surfaces.
REMARQUE : N’utilisez jamais de solvants ou d’autres
produits chimiques qui pourraient endommager le produit.
2. Conserver dans un endroit sec, à une température
supérieure à 15 °C, hors de portée des enfants.
Pour enfants âgés de
Plus de 3 ans
Plus de 3 ans
Article
93542; 93553; 52647
52345
Nombre d’utilisateurs
3
1
Capacité en poids
85 kg / 188 lbs
27 kg / 60 lbs
30min
...
30s
PVC
4
GEBRAUCHSANWEISUNG
BITTE LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTES GRÜNDLICH DURCH.
ACHTUNG
• Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung.
• Dieses Spielzeug ist bei der Verwendung im Außenbereich ohne Verankerungssystem nicht sicher, daher empfehlen wir
die Verwendung des Verankerungssystems beim Einsatz im Außenbereich. Überprüfen Sie die Verankerung vor und
während der Verwendung.
• Vermeiden Sie eine Beschädigung des Produkts durch Befreien der Aufstellfläche von harten, spitzen oder gefährlichen
Gegenständen.
• Die Benutzung eines beschädigten Produktes ist untersagt.
• Vermeiden Sie ein übermäßiges Aufpumpen.
• Verwenden Sie das Produkt nicht zum Springen im Wasser.
• Der Aufbau darf ausschließlich durch eine erwachsene Person erfolgen.
• Achten Sie beim Aufbau der Wasserrutsche auf den nötigen Mindestabstand zu Gebäuden oder anderen Hindernissen
(Wäscheleinen, elektrische Leitungen etc.).
• Das Produkt darf weder auf Beton, Asphalt noch auf anderen harten Oberflächen aufgebaut werden.
• Es wird empfohlen, stets mit dem Rücken zur Sonne zu stehen.
• Nur für den privaten Gebrauch geeignet. Für den Außen- und Innengebrauch geeignet.
• Der Eingang muss zu jeder Zeit frei von jeglichen Hindernissen sein.
• Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf.
• Kinder sollten stets beaufsichtigt werden.
• Helme, lose Kleidungsstücke, Tücher, Kopfbedeckungen, Schuhe und Brillen sowie spitze oder harte Gegenstände in den
Taschen müssen abgelegt bzw. aus den Hosentaschen entfernt werden.
• Das Landebecken ist kein Aufenthaltsbereich.
• Das Schlagen von Purzelbäumen ist untersagt.
• Halten Sie Speisen und Getränke vom Wasserpark fern.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Beachten Sie die auf der Verpackung abgebildete Artikelnummer. Bewahren Sie diese zur späteren Wiederverwendung
zudem sorgfältig auf.
AUFPUMPEN
ACHTUNG: Der Aufbau darf ausschließlich durch eine erwachsene Person erfolgen.
WARNUNG: Verwenden Sie das Produkt nicht während des Befüllens oder Entleerens der Luft.
1. Breiten Sie das Produkt aus.
2. Die Sicherheitsventile öffnen und in folgenden Schritten aufpumpen: zuerst den Trampolinboden, dann die Säulen, Tür,
Seitenteile und zuletzt das sonstige kleine Zubehör. Sicherstellen, dass die Sicherheitsventile nach dem Aufblasen
geschlossen sind.
3. Befestigen Sie das Zubehör gegebenenfalls mithilfe der mitgelieferten Seile an den dafür vorgesehenen Ösen.
4. Platzieren Sie das Produkt auf einem flachen Untergrund aus widerstandsfähigem Gras oder aus Erde, um die Heringe
sachgemäß einsetzen zu können.
5. Für eine effektivere Befestigung sollten die Heringe stets leicht angewinkelt und vor allem vollständig in den Boden
getrieben werden. So wird außerdem die Stolpergefahr zu verringert.
BITTE BEACHTEN: Bitte stecken Sie die Heringe senkrecht in den Boden.
6. Befestigungspunkte: 4.
LUFT ABLASSEN
Zum Entleeren der Luft öffnen Sie die Sicherheitsventile und drücken sie an der Unterseite zusammen.
REINIGUNG UND LAGERUNG
1. Nach der Verwendung können alle Oberflächen schonend mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
WICHTIGER HINWEIS: Verwenden Sie zur Reinigung niemals Lösungsmittel oder andere Chemikalien.
2. Das Produkt muss an einem trockenen Ort bei einer Umgebungstemperatur über 15 °C sowie außerhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahrt werden.
Für Kinder im Alter
3+
3+
Artikelnummer
93542; 93553; 52647
52345
Anzahl der Benutzer
3
1
Belastbarkeit
85 kg / 188 lbs
27 kg / 60 lbs
30min
...
30s
PVC
5
MANUALE D’USO
LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.
AVVERTENZA
• Prima di utilizzare il prodotto, controllare che non vi siano perdite d'aria o parti danneggiate.
• L’uso di questo prodotto in ambienti esterni non è sicuro se la piscina è sprovvista di un sistema di ancoraggio. È perciò
consigliabile l’utilizzo di un sistema di ancoraggio durante l’uso in esterni. Si raccomanda di controllare sempre tutti i
picchetti di fissaggio prima e durante l’utilizzo.
• Assicurarsi che l’area di montaggio della piscina sia libera da oggetti contundenti, affilati o pericolosi al fine di evitare il
danneggiamento del prodotto.
• Non utilizzare il prodotto in presenza di perdite o parti danneggiate.
• Non gonfiare più del dovuto.
• Non utilizzare come trampolino per tuffi in acqua.
• Il montaggio deve essere effettuato da un adulto.
• Posizionare il prodotto su una superficie livellata ad almeno 2 metri di distanza da strutture quali recinti, garage, pareti
dell'abitazione, rami sporgenti, fili per stendere il bucato o cavi elettrici.
• Il prodotto non deve essere installato su fondi di cemento, asfalto o altre superfici dure.
• Si consiglia di dare le spalle al sole quando si gioca.
• Solo per uso domestico. Per uso esterno o interno.
• Mantenere sempre l’ingresso libero da ostacoli.
• Conservare le istruzioni di montaggio per riferimenti futuri.
• I bambini dovrebbero essere sorvegliati in ogni momento da un adulto.
• È necessario far rimuovere ai bambini eventuali caschi, indumenti larghi, sciarpe, cappelli, scarpe e occhiali, così come
qualsiasi oggetto affilato o contundente dalle proprie tasche, prima dell’utilizzo. Tali oggetti potrebbero forare la superficie
del prodotto.
• Non arrampicarsi o appendersi alle pareti di protezione.
• Non permettere ai bambini di fare capriole o giocare in modo pericoloso durante l'utilizzo del prodotto.
• Non introdurre cibo, bevande o gomme da masticare nell’unità.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Fare riferimento al nome dell'articolo o codice riportato sulla confezione. Leggere attentamente le istruzioni riportate sulla
confezione e conservarla per riferimenti futuri.
GONFIAGGIO E MONTAGGIO
AVVERTENZA: Il montaggio deve essere eseguito da una persona adulta.
ATTENZIONE: Non usare il prodotto durante le fasi di gonfiaggio e sgonfiaggio.
1. Stendere il prodotto.
2. Aprire le valvole di sicurezza e gonfiare i componenti nel seguente ordine: prima la base del trampolino, quindi le colonne,
la porta, le pareti laterali, lo scivolo e infine gli accessori più piccoli. Chiudere le valvole una volta terminato il gonfiaggio.
3. Se necessario, legare gli accessori ai relativi occhielli con le corde in dotazione.
4. Posizionare il prodotto su un terreno livellato e su erba o terra stabili per consentire il corretto utilizzo dei picchetti.
5. Si consiglia di infiggere i picchetti inclinati così da assicurare un migliore ancoraggio e ben piantati al suolo in modo da
ridurre il rischio di inciampo o che la struttura si rovesci.
NOTA BENE: Si prega di piantare i picchetti nel suolo verticalmente.
6. Punti di ancoraggio: 4
SGONFIAGGIO
Aprire e pizzicare la parte inferiore delle valvole di sicurezza per procedere allo sgonfiaggio.
PULIZIA E CONSERVAZIONE
1. Al termine dell'utilizzo, pulire la piscina con un panno umido.
NOTA: Non utilizzare mai solventi o altri prodotti chimici che potrebbero danneggiare il prodotto.
2. Conservare in luogo asciutto a una temperatura superiore a 15ºC/59ºF, lontano dalla portata dei bambini.
Per i bambini di età compresa tra
3+
3+
Articolo
93542; 93553; 52647
52345
Capienza massima
3
1
Peso massimo consentito
85 kg / 188 lbs
27 kg / 60 lbs
30min
...
30s
PVC

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756