Znaleziono w kategoriach:
Toster BUYDEEM DT620E Miętowy

Instrukcja obsługi Toster BUYDEEM DT620E Miętowy

Wróć
DT620E
Metalowy toster na dwie kromki
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
Room 3801, Building A, Tanglangcheng West,
No.3333 Liuxian Boulevard, Nanshan District, Shenzhen, China.
Manufacturer: Shenzhen Crastal Technology Co. Ltd
Address: Block 7&8, D Industrial Zone, Buchong, Shajing,
Bao
an,
Shenzhen City, Guangdong province P.R.China
Company :E - CrossStu GmbH
Address Felix-Dahn-Str 4, 70597 Stuttgart
Mail:E -CrossStu@web.de
D T620E - 91-A3
W przypadku jakichkolwiek zmian nale
ż
y zapozna
ć
si
ę
z
rzeczywistym produktem.
REP
EC
PL
Dziękujemy za zakup urządzenia BUYDEEM. Dla Twojego bezpieczeństwa i
przyjemnego korzystania z urządzenia prosimy o zapoznanie się z instrukcją
przed użyciem.
Spis treści:
Bezpieczeństwo użytkowania
02~03
Podstawowe informacje
04~05
Użytkowanie i pielęgnacja 06~09
Czyszczenie i konserwacja 10~11
Gwarancja 12
2
3
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki
ostrożności, w tym:
1.
Zapoznaj się z instrukcją użytkowania.
2.
Kiedy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem. Należy odłączyć je od sieci
zasilającej.
3.
Nie dotykaj gorących powierzchni. Używaj uchwytów lub gałek.
4.
Chroń się przed porażeniem prądem, nie umieszczaj żadnej części tostera w wodzie lub
innych płynach.
5.
Należy zachować ścisły nadzór, jeżeli z urządzenia korzystają dzieci lub znajdują się w
jego pobliżu.
6.
Nie używaj urządzenia, jeśli przewód lub wtyczka uszkodzone, urządzenie działa
nieprawidłowo, zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób. Zwróć
toster do sklepu, w którym dokonano zakupu, w celu sprawdzenia bądź naprawy.
7.
Stosowanie akcesoriów niezalecanych przez BUYDEEM może powodować obrażenia.
8.
Nie stosować na zewnątrz.
9.
Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał z krawędzi stołu lub blatu i dotykał gorących
powierzchni.
10.
Nie umieszczaj tostera na lub w pobliżu gorącej kuchenki, ani w nagrzanym piekarniku.
11.
Nie używaj tostera niezgodnie z jego przeznaczeniem.
12.
Do tostera nie należy wkładać żywności o dużych rozmiarach, opakowań z folii
aluminiowej ani naczyń, może to wiązać się z ryzykiem pożaru lub porażenia prądem.
13.
Może dojść do pożaru, jeśli toster podczas pracy będzie przykryty lub będzie dotykał
materiałów łatwopalnych, takich jak zasłony, draperie lub ściany.
14.
Nie próbuj wyjmować jedzenia z tostera, gdy jest on podłączony do gniazdka
elektrycznego.
15.
Aby uniknąć ryzyka pożaru, nie pozostawiaj tostera bez nadzoru w trakcie użytkowania.
16.
Aby wyłączyć, naciśnij przycisk „cancel”, a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka.
17.
Nie używaj urządzenia w trakcie przechowywania w szafce. Pamiętaj, aby zawsze po
zakończonym użytkowaniu odłączyć kabel z sieci. W przeciwnym wypadku grozi to
pożarem lub porażeniem prądem.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA, WYŁĄCZNIE DO
UŻYTKU DOMOWEGO:
Instrukcja użytkowania przewodu zasilającego:
Długość przewodu zasilającego ma na celu zmniejszenie ryzyka zaplątania się lub potknięcia.
Dostępne dłuższe przedłużacze, których można używać z zachowaniem ostrożności podczas
użytkowania. W przypadku stosowania przedłużacza, jego parametry elektryczne powinny być co
najmniej tak wysokie jak parametry elektryczne urządzenia. Dłuższy przewód należy ułożyć tak, aby
nie zwisał z blatu kuchennego czy stołu, gdzie mogłyby zostać pociągnięty przez dzieci, a także można
było się o niego przypadkowo potknąć. To urządzenie ma spolaryzowaną wtyczkę, aby zwiększyć
bezpieczeństwo użytkowania i zmniejszyć ryzyko porażenia prądem. Wtyczka pasuje do gniazdka tylko
w jeden sposób. Jeśli wtyczka nie pasuje całkowicie do gniazdka, odwróć ją. Jeśli nadal nie pasuje
skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem. Nie modyfikuj wtyczki w żaden sposób.
Nazwa
Toster
Model
DT620E
Woltaż
220-240V,
50-60Hz
Moc
750-900W
Pojemność
2 kromki
Materiały
Materiały dopuszczone do kontaktu z żywnością, w tym stal nierdzewna 430 i 220,
blacha aluminiowa.
PODSTAWOWE INFORMAJCE
PODSTAWOWE INFORMACJE PL
4
5
1.
Otwory opiekacza
Otwory tostera umożliwiające opiekanie różnych produktów.
2.
Przycisk “cancel”
Zatrzymuje opiekanie.
3.
Dźwignia sterowania koszyczkiem opiekania
Przesuwa tosty blisko górnej krawędzi.
1
Umożliwia łatwe wyjowanie produktów
4.
Przycisk Bagel / Muffin
Zmniejsza temperaturę opiekania niepokrojonej części bajgla, 2
O wyborze informuje dioda LED 3
4
5.
Przycisk Defrost 5
Rozmraża i opieka zamrożone pieczywo, 6
O wyborze informuje dioda LED
6.
Przycisk Reheat 7
Możliwość podgrzewania bez opiekania.
7.
Kontrola wypieczenia 8
Pokrętło pozwala ustalić odcień wypieczenia (7 możliwych).
8.
Schowek na kabel 9
Zbiera nadmiar kabla i pozostawia blat w czystości.
9.
Wyjmowana tacka na okruchy
Wyciągana tacka oczyszcza toster z okruchów gromadzących się na jego dnie.
UŻYTKOWANIE I PIELĘGNACJA
UŻYTKOWANIE I PIELĘGNACJA PL
6
7
Rozwiń kabel zasilający. Sprawdź czy tacka na okruchy znajduje się na swoim miejscu oraz czy
otwory opiekania są puste.
1. Umieść kromki pieczywa
Upewnij się, że koszyk na kromki jest w górnej pozycji
2. Ustaw stopień wypieczenia
Ustaw pokrętłem pożądany stopień wypieczenia:
Ustawienie Wypieczenie
1–2 delikatne
3–5 średnie
6–7 mocne
3. Rozpoczęcie opiekania
Uwagi dotyczące stopni wypiekania:
Opiekanie pieczywa to pośrednio również jego wysuszanie, dlatego różnice w poziomie wilgoci
pieczywa mogą wpływać na czas trwania opiekania:
- w przypadku chleba lekko suchego użyj niższego ustawienia niż zwykle
- w przypadku bardzo świeżego pieczywa lub pieczywa pełnoziarnistego, użyj wyższego
ustawienia niż zwykle.
- pieczywo o nierównej powierzchni (np. muffiny angielskie) wymaga wyższego ustawienia tostera
- grubo pokrojone kawałki chleba będą się dłużej opiekały, aby wilgoć z chleba odparowała. Możliwe
ze będą potrzebowały dwóch cykli opiekania.
- podczas opiekania chleba z rodzynkami lub innymi owocami, usuń wszystkie luźne dodatki z
powierzchni kromki przed włożeniem go do tostera. Zapobiegnie to wpadaniu kawałków owoców
do tostera i przyklejaniu ich do przewodów prowadzonych w otworach opiekania.
- przed opiekaniem bajgli przekrój je na dwie równe polówki.
Mrożone gofry, naleśniki, tosty francuskie i mrożone bajgle:
Te produkty należy podgrzać przed opiekaniem, używając funkcji rozmrażania. Wybierz preferowany
stopień wypieczenia, naciśnij dźwignię koszyczka, a następnie wybierz opcje rozmrażania „Defrost”
Wypieki tostowe
Zachowaj ostrożność przy opiekaniu ciast w tosterze, nadzienie może stać się bardzo gorące, na
długo zanim powierzchnia ciasta zbrązowieje. Nigdy nie pozostawiaj kromek ciasta w tosterze bez
nadzoru.
Wciśnij koszyczek opiekania do momentu
zablokowania w dolnej pozycji.
UWAGA: przycisk Cancel” będzie
podświetlany na biało gdy toster będzie w
użytkowaniu.
4. Zakończenie opiekania
Po zakończonym opiekaniu tosty zostaną podniesione. Jeśli chcesz zatrzymać cykl opiekania przed
jego zakończeniem wciśnij przycisk „cancel”. Po użyciu pamiętaj o odłączeniu tostera z gniazdka

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756