Znaleziono w kategoriach:
Odkurzacz CECOTEC Conga Rockstar RX70 Aquapet Flex

Instrukcja obsługi Odkurzacz CECOTEC Conga Rockstar RX70 Aquapet Flex

Wróć
1
CONGA ROCKSTAR RX70 AQUAPET FLEX
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
CONGA ROCKSTAR RX70 AQUAPET FLEX
Aspirador vertical BLDC / Upright vacuum cleaner
Instrucciones de seguridad 5
Safety instructions 8
Instructions de sécurité 10
Sicherheitshinweise 13
Istruzioni di sicurezza 16
Instruções de segurança 19
Veiligheidsinstructies 22
Instrukcja bezpieczeństwa 25
Bezpečnostní pokyny 28
Güvenlik talimatları 31
Οδηγίες ασφαλείας 34
Instruccions de seguretat 37
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 40
2. Antes de usar 41
3. Montaje 41
4. Funcionamiento 42
5. Limpieza y mantenimiento 44
6. Resolución de problemas 45
7. Especicaciones técnicas 46
8. Reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos 47
9. Garantía y SAT 47
10. Copyright 47
11. Declaración UE de conformidad
simplicada 47
INDEX
1. Parts and components 48
2. Before use 49
3. Assembly 49
4. Operation 50
5. Cleaning and maintenance 52
6. Troubleshooting 53
7. Technical specications 54
8. Disposal of old electrical
and electronic appliances 54
9. Technical support and warranty 55
10. Copyright 55
11. Simplied EU Declaration of Conformity 55
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 56
2. Avant utilisation 57
3. Montage 57
4. Fonctionnement 58
5. Nettoyage et entretien 60
6. Résolution de problèmes 61
7. Spécications techniques 62
8. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 63
9. Garantie et SAV 63
10. Copyright 63
11. Déclaration de conformité
simpliée de l’UE 63
INHALT
1. Teile und Komponenten 64
2. Vor dem Gebrauch 65
3. Installation 65
4. Bedienung 66
5. Reinigung und Wartung 68
6. Problembehebung 70
7. Technische Spezikationen 71
8. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 71
9. Garantie und Kundendienst 71
10. Copyright 72
11. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung 72
INDICE
1. Parti e componenti 73
2. Prima dell’uso 74
3. Montaggio 74
4. Funzionamento 75
5. Pulizia e manutenzione 77
6. Risoluzione dei problemi 78
7. Speciche tecniche 79
8. Riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche 80
9. Garanzia e supporto tecnico 80
10. Copyright 80
11. Dichiarazione di conformità
UE semplicata 80
ÍNDICE
1. Peças e componentes 81
2. Antes de usar 82
3. Montagem 82
4. Funcionamento 83
5. Limpeza e manutenção 85
6. Resolução de problemas 86
7. Especicações técnicas 87
8. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 88
9. Garantia e SAT 88
10. Copyright 88
11. Declaração de conformidade
simplicada da UE 88
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 89
2. Vóór u het apparaat gebruikt 90
3. Montage 90
4. Werking 91
5. Schoonmaak en onderhoud 93
6. Probleemoplossing 94
7. Technische specicaties 95
8. Recycling van elektrische en
elektronische apparatuur 96
9. Garantie en technische ondersteuning 96
10. Copyright 96
7. Vereenvoudigde EU-Verklaring
van Overeenstemming. 96
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 97
2. Przed użyciem 98
3. Montaż 98
4. Funkcjonowanie 99
5. Czyszczenie i konserwacja 101
6. Rozwiązywanie problemów 102
7. Specykacja techniczna 103
8. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 104
9. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 104
10. Prawa autorskie 104
11. Uproszczona deklaracja zgodności UE 104
OBSAH
1. Díly a součásti 105
2. Před použitím 106
3. Montáž 106
4. Provoz 107
5. Čištění a údržba 109
6. Řešení problémů 110
7. Technické specikace 111
8. Recyklace elektrických a
elektronických zařízení 111
9. Záruka a technický servis 112
10. Copyright 112
11. Zjednodušené EU prohlášení o shodě 112
İÇINDEKILER
1. Parçalar ve bileşenler 113
2. Kullanmadan önce 114
3. Kurulum 114
4. Kullanım 115
5. Temizlik ve bakım 117
7. Sorun Giderme 118
7. Teknik bilgiler 119
8. Elektrikli ve elektronik ekipmanların geri
dönüşümü 119
9. Garanti ve Teknik servis 120
10. Telif Hakları 120
11. BASİTLEŞTİRİLMİŞ UYGUNLUK BEYANI 120
ΕΥΡΕΤΉΡΙΟ
1. Μέρη και εξαρτήματα 121
2. Πριν από τη χρήση 122
3. Συναρμολόγηση 122
4. Λειτουργία 123
5. Καθαρισμός και συντήρηση 125
6. Επίλυση προβλημάτων 127
7. Τεχνικές προδιαγραφές 128
8. Ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού υλικού 128
9. Τεχνική υποστήριξη και εγγύηση 128
10. Copyright 129
7. Απλοποιημένη δήλωση
συμμόρφωσης ΕΕ 129
ÍNDEX
1. Peces i components 130
2. Abans de l’ús 131
3. Muntatge 131
4. Funcionament 132
5. Neteja i manteniment 134
6. Resolució de problemes 135
7. Especicacions tècniques 136
8. Reciclatge d’aparells elèctrics
i electrònics 137
9. Garantia i SAT 137
10. Copyright 137
11. Declaració UE de conformitat
simplicada 137
NOTA
EU01_115938_Conga Rockstar RX70 AquaPet Flex
ES La codicación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del
aparato.
EN The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
FR Le codage gurant dans ce manuel est générique et s’applique à toutes les variantes de
code de l’appareil.
DE Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle Codevarianten
des Geräts.
IT La codica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le varianti di codici
dell’apparecchio.
PT A codicação apresentada neste manual é genérica e aplica-se a todas as variantes de
código do aparelho.
NL De codering in deze handleiding is algemeen en geldt voor alle codevarianten van het
apparaat.
PL Kody podane w niniejszej instrukcji ogólne i mają zastosowanie do wszystkich
wariantów kodowych urządzenia.
CZ Kódování obsažené v tomto návodu je generické a platí pro všechny kódové varianty
spotřebiče.
TR Bu kılavuzdaki kodlama geneldir ve cihazın tüm kod varyantları için geçerlidir.
5
CONGA ROCKSTAR RX70 AQUAPET FLEX
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin
supervisión.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- El aparato sólo se debe alimentar a la muy baja tensión de
seguridad correspondiente a la marcada en el aparato.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles, especialmente el cable, la clavija y
la envolvente del cargador. Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser sustituido por un cable o conjunto especial
a suministrar por el fabricante o por su servicio posventa.
- ADVERTENCIA: Para la recarga de la batería, utilizar sólo
la unidad de alimentación amovible suministrada con el
aparato, con referencia CZH036360100EUWH.
- Las baterías no recargables no deben ser recargadas.
- Los bornes de alimentación no deben ser cortocircuitados.
- Las baterías pueden presentar fugas en condiciones
extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el
líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756