Znaleziono w kategoriach:
Smartring COLMI R10 20mm Czarny

Instrukcja obsługi Smartring COLMI R10 20mm Czarny

Wróć
Skrócona instrukcja
obsługi inteligentnego
pierścienia
Grafika: smartring
Grafika: logo sklepu z aplikacjami App Store
Grafika: kod QR
Grafika: łączenie inteligentnego pierścienia z aplikacją na smartfonie
Grafika: logo sklepu z aplikacjami Google Play
Przegląd i zawartość zestawu
Włączanie
Sposób noszenia
Pierścień, kabel ładujący, podstawka ładująca i skrócona
instrukcja obsługi.
Grafika: inteligentny pierścień
Przycisk
dotykowy Wyświetlacz
Kliknij, aby przełączyć zawartość
wyświetlacza. Długie naciśnięcie pozwala
przełączać się między trybem noszenia na
lewej ręce a trybem noszenia na prawej ręce.
Możesz sprawdzić: kroki, czas, pozostały
poziom naładowania akumulatora itp.
Grafika: podstawka ładująca i kabel do ładowania
Polski
Umieść pierścień na podstawce ładującej, aby go włączyć.
Załóż smartring na odpowiedni palec i wybierz wygodny rozmiar.
Zalecamy noszenie pierścienia na palcu wskazującym, środkowym
lub serdecznym, aby lepiej monitorować dane.
Aby uzyskać dokładniejszy pomiar tętna i poziomu tlenu we krwi podczas
noszenia urządzenia, należy umieścić czujnik po wewnętrznej stronie palców.
Grafika: smartring nad podstawką ładującą.
Grafika: zakładanie inteligentnego pierścienia na palec.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji
obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora /
producenta dostępne na stronie internetowej https://
serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym
zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt
i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o
koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub
serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum
raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu
od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub
stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć
kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak
poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia
stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia
produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia
wynikające z zaniedbania.
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Wszelkie informacje dotyczące użytkowania produktu znajdują
się w instrukcji obsługi. Zanim zaczniesz z niego korzystać,
zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zawartych w niej
wskazówek.
Przed użyciem zapoznaj się również z poniższymi informacjami:
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
Ryzyko uszkodzenia urządzenia:
Smartringa nie należy narażać na skrajne temperatury,
wilgoć ani kontakt z wodą, chyba że producent określił
go jako wodoodporny.
Nie narażaj urządzenia na upadki, uderzenia lub silne
wstrząsymoże to uszkodzić wewnętrzne komponenty
elektroniczne.
Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo założone i
nie przemieszcza się nadmiernie podczas użytkowania,
aby uniknąć ryzyka jego uszkodzenia.
Zagrożenie dla dzieci:
Smartring nie służy do zabawy i nie jest przeznaczony
dla dzieci.
Produkt i jego opakowanie może zawierać drobne
elementy, które stanowią ryzyko zadławienia.
Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby zapobiec przypadkowemu połknięciu małych
elementów lub jego uszkodzeniu na skutek
nieprawidłowego użytkowania.
Ryzyko podrażnień skóry:
Upewnij się, że nie jesteś uczulony na żaden z
materiałów, z jakich wykonany jest smartring.
Jeśli zauważysz podrażnienia, zaczerwienienia lub
wysypkę w miejscu noszenia smartringa, natychmiast
przerwij jego używanie i skonsultuj się z lekarzem.
Regularnie czyść smartring, szczególnie po
intensywnym wysiłku fizycznym, aby zapobiec
gromadzeniu się potu i bakterii, które mogą prowadzić
do podrażnień.
Ryzyko porażenia prądem:
Jeśli smart ring wymaga ładowania, korzystaj wyłącznie
z ładowarki i przewodów zatwierdzonych przez
producenta.
Nie ładuj urządzenia w pobliżu wody.
Nie manipuluj przewodami, kiedy masz mokre ręce.
Łączność bezprzewodowa
Ochrona danych:
Jeśli smartring oferuje łączność bezprzewodową,
upewnij się, że korzystasz z aplikacji producenta
pobranej z zaufanego źródła.
Zabezpiecz swoje konto hasłem i włącz
uwierzytelnianie dwuskładnikowe, jeśli jest dostępne.
Regularnie aktualizuj oprogramowanie urządzenia oraz
aplikacji, aby zapewnić bezpieczeństwo danych i
prawidłowe działanie sprzętu.
Zarządzanie dostępem:
Upewnij się, że smart ring jest sparowany wyłącznie z
Twoim urządzeniem.
Regularnie sprawdzaj listę sparowanych urządzeń w
aplikacji, aby usunąć nieautoryzowane połączenia.
Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania
Noszenie i pielęgnacja:
Smartring powinien być noszony w sposób, który nie
powoduje dyskomfortu ani nie ogranicza swobodnego
przepływu krwi. Jeśli pierścień jest zbyt ciasny, zdejmij
go i wybierz odpowiedni rozmiar.
Urządzenie należy regularnie czyścić miękką, wilgotną
ściereczką, szczególnie po intensywnym użytkowaniu.
Unikaj używania ostrych narzędzi lub silnych środków
czyszczących, które mogą uszkodzić smartring.
Ładowanie:
Podłączaj urządzenie do ładowania zgodnie z instrukcją
obsługi i unikaj przeładowywania akumulatora, co może
skrócić jego żywotność.
Przechowywanie:
Przechowuj smartring w odpowiednim etui lub
opakowaniu, aby zapobiec uszkodzeniom
mechanicznym.
Dodatkowe środki ostrożności
Serwis:
Jeśli zauważysz jakiekolwiek problemy z działaniem
smartringa, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Nie próbuj naprawiać go samodzielnie.
Bezpieczne użytkowanie:
Nie noś smartringa w sytuacjach, które mogą narazić
go na uszkodzenia, takich jak praca z narzędziami,
intensywne sporty kontaktowe czy obsługa maszyn.
Jeśli smartring jest używany do monitorowania zdrowia,
upewnij się, że wszystkie czujniki czyste i
prawidłowo przylegają do skóry, aby uzysk dokładne
dane.
Bezpieczna utylizacja:
Zużyte smart ringi oraz ich akumulatory należy
utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi
odpadów elektronicznych.
Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów komunalnych
oddaj je do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektronicznego.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji dotyczących
produktu, skontaktuj się z działem obsługi klienta (e-mail:
hurt@innpro.pl, strona internetowa: https://innpro.pl/) lub z
innym specjalistą.
Środki bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki
urządzenia są czyste. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas
użytkowania i ładowania bez nadzoru. Zadbaj o to, aby w
sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła
zasilania. Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej
temperatury. Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze
wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych, zachowaj
wolną przestrzeń min 1m od innych obiektów. Nigdy nie

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756