Znaleziono w kategoriach:
Szczoteczka soniczna CONCEPT Baby Kido Smile ZK3020 Niebieski

Instrukcja obsługi Szczoteczka soniczna CONCEPT Baby Kido Smile ZK3020 Niebieski

Wróć
Sonický elektrický zubní kartáček dětský
Sonická elektrická zubná kefka pre deti
Soniczna szczoteczka elektryczna
dla dzieci
Szónikus elektromos fogkefe gyerekek-
nek
Sonic elektriskā zobu birste bērniem
Sonic electric toothbrush for children
ZK3010 / ZK3020
Elektrische Schallzahnbürste für Kinder
Brosse à dents électrique sonique pour
enfants
Spazzolino elettrico sonico per bambini
Cepillo eléctrico sónico para niños
Periuță de dinți electrică sonică pentru
copii
CZ RO
ENSK PL HU LV DE FR IT ES
3
CZ
Poděkování
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po
celou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby,
které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Napětí 5 V
Příkon 1,2 W
Funkce Clean, Soft
Počet kmitů 24 000 kmitů/min
Nabíjení Magnetická USB nabíječka
Doba nabíjení 4 h
Baterie DC3.7V ,260mAh lithium battery
Voděodolnost IPX7
Provozní teplota 5-40 °C
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte přístroj jinak, než je popsáno v tomto návodu.
Pokud jste v posledních dvou měsících prodělali dentální chirurgický
zákrok, konzultujte použití přístroje se svým zubařem.
Během prvních dnů používání přístroje můžete zaznamenat lehké
krvácení dásní. Pokud dásně krvácí déle než 14 dní, přestaňte přístroj
používat a konzultujte se svým zubařem.
Nepoužívejte jiné než výrobcem doporučené hlavice kartáčku.
Pokud máte zavedený kardiostimulátor nebo jiný přístroj, konzultujte
použití kartáčku se svým lékařem.
Přístroj je určený pouze pro čištění zubů, dásní a jazyka. Nepoužívejte ho
pro jiné účely.
Pokud cítíte nepohodlí nebo bolest, přestaňte přístroj používat
avyhledejte lékařskou pomoc.
Před prvním použitím odstraňte z přístroje všechny obaly a marketingové
materiály.
Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štítku
přístroje.
4 5
CZCZ
Tento výrobek není hračka. Děti by měly být pod stálým dohledem,
pokud je přístroj zapnutý, abyste se ujistili, že kartáček používají správně
a aby si s kartáčkem nehrály.
Pokud přístroj během použití položíte, vždy jej vypněte.
Před připojením nebo vypojením přístroje ze zásuvky elektrického
napětí se ujistěte, že je přístroj vypnutý.
Při vypojování přístroje ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte
za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
Nepoužívejte přístroj ve vaně.
Nenechávejte přístroj na místě, ze kterého může spadnout do umyvadla
nebo vany.
Nesdílejte hlavici kartáčku s dalšími lidmi.
Nenamáčejte výrobek ve vodě déle než 30 minut.
Neumisťujte na nabíječku kovové předměty (mince, svorky atd.).
Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým
vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby
neseznámené s obsluhou musí používat přístroj jen pod dozorem
zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je přístroj používán v blízkosti dětí.
Nedovolte, aby byl přístroj používán jako hračka.
ed čištěním a po použití přístroj vypněte, vypojte ze zásuvky
elektrického napětí.
Nenechávejte přívodní kabel, aby se dotýkal horkých povrchů.
Nepoužívejte přístroj v prostředí s výskytem výbušných plynů
avznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla atd.).
K čištění přístroje nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
Nepoužívejte přístroj, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn,
poškozen nebo namočen do kapaliny. Nechte ho přezkoušet a opravit
autorizovaným servisním střediskem.
Nepoužívejte přístroj s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou,
nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
Neomotávejte přívodní kabel kolem těla přístroje.
Přístroj nepoužívejte ve venkovním prostředí.
Vyhněte se umístění ve vysokoteplotních podmínkách nebo na přímém
slunci.
Přístroj je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro
komerční použití.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo přístroj do vody ani do
jiné kapaliny.
Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
Nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte přístroj ani náhradní díly
tohoto zařízení sami. Obraťte se na autorizovaný servis.
Tento přístroj mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se
sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
o používání přístroje bezpečným způsobem a rozumí případným
nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí
držet mimo dosah přístroje a jeho přívodu. Děti si s přístrojem nesmí
hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána
jako záruční.
POZOR:
Tento přístroj je voděodolný. Je vhodný pro čištění pod
tekoucí vodou. Nepoužívejte anečistěte přístroj v době, kdy je
připojen k napájecímu kabelu.
6 7
CZCZ
POPIS VÝROBKU
1 Vyměnitelná hlavice kartáčku
2 Led pozorovací světlo / Barevné světlo
3 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí a výběr režimu
4 Rukojeť
5 Magnetický USB nabíjecí port
VOD K OBSLUZE
Nabíjení
Před prvním použitím baterii plně nabijte.
Pokud je kapacita baterie nižší než 20%, bude blikat bílá LED kontrolka.
Pokud nebyl přístroj používán více než 6 měsíců, nabíjejte ho déle než 15 h.
Nabíjejte pouze v případě, že je baterie vybitá.
Pro zlepšení životnosti baterie doporučujeme baterii jednou ročně vybít.
Připojte zařízení k magnetickému nabíjecímu portu. Zapojte USB kabel do napájecího adaptéru. Při nabíjení bude
blikat LED kontrolka (k úplnému nabití dojde asi za 4 hod). Po úplném nabití se nabíječka automaticky vypne
(ochrana přebití) a LED kontrolka zhasne.
Pokud zařízení používáte poprvé nebo pokud jste jej delší dobu nepoužívali: Indikátor se nemusí během prvních 5
min nabíjení rozsvítit. To znamená, že baterie je téměř vybitá, což je normální jev.
Balení obsahuje:
1x Dobíjecí karček
2x Hlavice kartáčku menší (1 - 2 roky)
2x Hlavice kartáčku větší (3 - 5 let)
1x Kabel pro dobíjení
1x Návod k použití"
Chytrý časovač
Doporučená doba čištění je alespoň 2 minuty. Přístroj se po dvou minutách automaticky vypne.
Každých 30 sekund udělá přístroj pauzu, aby vás upozornil na přesun do další části úst.
Čisticí režimy
Tento přístroj má 2 režimy: Clean, Soft. Napomáhá k efektivnějšímu odstranění plaku, ke zdravějším zubům a dásním.
Clean - standardní volba pro čištění, odstraňuje 100 % plaku
Soft - jemné čištění citlivých zubů a dásní
Před prvním použitím nabijte plně
baterii - LED kontrolka zhasne.
Naste hlavici kartáčku na tělo
kartáčku. Pro sundání hlavice
kartáčku postupujte opačným
způsobem.
Opláchněte hlavici kartáčku,
naneste pastu, vlte hlavici
kartáčku do úst a poté kartáček
zapněte.
Pro efektivní vištění dásní
čistěte dásně kartáčkem pod
úhlem 45°.
Kartáček přikládejte lehce, aby
nedošlo k poškození dásní.
Opláchněte hlavici kartáčku
vodou a osušte.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Možná příčina Řešení
Síla vibrací slábne Nadměrný tlak vyvíjený na vaše
zuby.
Opatrně přiložte kartáčkovou hlavici
na zub.
Uvolná hlavice kartáčku nebo
abnormální zvuk Hlavice kartáčku je poškozená. Vyměňte hlavici kartáčku.
Provozní doba kartáčku je krát
Rukojeť není správně umístěna,
což vede k selhání při nabíjení.
Ujistěte se, že rukojeť je správně
umístěna.
Vybitá baterie. Prodlužte dobu nabíjení.
Kartáček nefunguje Nízká kapacita baterie.
Jiná příčina.
Je třeba vyměnit baterii.
Prosím, obraťte se na zákaznický
servis pro vyřešení problému.
1
2
3
4
5
9
SK
8
CZ
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Hlavice kartáčku - Po použití opláchněte vodou a osušte.
Tělo kartáčku - Opláchněte vodou a osušte. Nepoužívejte vodu teplejší 40 °C ani žádné čisticí prostředky.
Nabíjecí základna - Otírejte pouze suchým hadříkem. Mokré a vlhké tkaniny mohou způsobit zkrat.
Výměna hlavice kartáčku - Zubní lékaři doporučují vyměnit hlavici kartáčku každé 3 měsíce.
Uchovávejte přístroj na suchém a bezprašném místě.
Nevystavujte vysokým teplotám.
Držte mimo dosah dětí.
Upozornění: Přístroj obsahuje nabíjecí lithiovou baterii. Recyklujte příslušným způsobem.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést odborný
servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběru materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém odpadu
aelektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří
do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického aelektronického
zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního
odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo
na jejich změnu.
Poďakovanie
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom
spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod naobsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci,
ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení stýmto návodom.
TECHNICKÉ PARAMETRE
Napätie 5 V
Príkon 1,2 W
Funkcia Clean, Soft
Počet kmitov 24 000 kmitov/min
Nabíjanie Magnetická nabíjačka USB
Doba nabíjania 4 h
Batéria DC3.7V ,260mAh lithium battery
Vodeodolnosť IPX7
Prevádzková teplota 5-40 °C
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Nepoužívajte prístroj inak, ako je uvedené vtomto návode.
Ak ste v posledných dvoch mesiacoch podstúpili dentálny chirurgický
zákrok, použitie prístroja konzultujte s vaším zubným lekárom.
Počas prvých dní používania prístroja môžete zaznamenať jemné
krvácanie ďasien. Ak ďasná krvácajú dlhšie ako 14 dní, prestaňte prístroj
používať a poraďte sa s vaším zubným lekárom.
Nepoužívajte iné hlavice kefky než tie, ktoré odporúča výrobca.
Ak máte zavedený kardiostimulátor alebo iný prístroj, použitie kefky
konzultujte s vaším lekárom.
Prístroj je určený iba na čistenie zubov, ďasien a jazyka. Nepoužívajte ho
na iné účely.
Ak cítite nepohodlie alebo bolesť, prestaňte prístroj používať avyhľadajte
lekársku pomoc.
Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetky obaly a marketingové
materiály.
Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku
prístroja.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756