Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje DPM
›
Instrukcja Detektor DPM V30
Znaleziono w kategoriach:
Detektory
(1)
Wróć
Instrukcja obsługi Detektor DPM V30
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
V30
Detektor przewodów pod napięciem
Live AC wire detector
Leitungsnder
Детект
ор проводов
Laidų
detektorius
Detektor vodičů
Kabeļu detektors
T
raadi detektor
V30
3
Warunki bezpiecznego użytkowania
1. Instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu i należy ją przechowywać wraz z urządzeniem.
2. Przed rozpoczęciem
korzystania z urządzenia należy
zapoznać się z instrukcją
obsługi oraz specy
-
kacją techniczną urządzenia oraz bezwzględnie jej przestrzegać.
3.
Użytkowanie urządzenia niezgodnie z instrukcją
obsługi oraz jego przeznaczeniem może
spowodować
uszkodzenie urządzenia, pożar
, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa dla użytkownika.
4. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia mienia lub ciała mogące powstać w wyniku
użytkowania urządzenia niezgodnie z jego
przeznaczeniem, specykacją techniczną oraz
instrukcją
obsługi.
5. Przed rozpoczęciem
użytkowania urządzenia należy
sprawdzić czy
urządzenie lub jakikolwiek
jego
element nie są uszkodzone. Nie należy używać uszkodzonego urządzenia.
6. Nie
należy otwierać,
rozkręcać lub
modykować
urządzenia. Wszelkich
napraw może
dokonywać
jedynie autoryzowany punkt serwisowy.
7.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku
wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
Stopień ochrony urządzenia
wynosi IP20.
8. Nie
należy używać urządzenia od
razu po przeniesieniu z
innego do ciepłego pomieszczenia.
należy
odczekać aż osiągnie on temperaturę pokojową.
9. Urządzenie należy chronić przed:
a.
upuszczeniem i wstrząsem,
b.
wysokimi i niskimi temperaturami,
c.
wilgocią, zalaniem i zachlapaniem,
d.
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym,
e.
działaniem substancji chemicznych
f.
oraz innymi czynnikami mogącymi negatywnie wpłynąć na urządzenie oraz jego funkcjonowanie.
10. Urządzenie należy czyścić suchą i miękką szmatką. Do czyszczenia nie należy stosować proszków do
szorowania, alkoholu, rozpuszczalników lub innych silnych detergentów
.
11. Produkt nie jest
zabawką. Urządzenie i opakowanie
należy przechowywać w miejscu
niedostępnym
dla dzieci i zwierząt.
Charakterystyka
Detektor wykrywa przewody elektryczne pod napięciem w ścianach,
stropach i podłogach
zasięg detek
-
cji: max. 40 mm
zasilanie:
2 x AAA (brak w
zestawie)
warunki pracy: 0°C ~
+40°C
sygnalizacja
diodowa i dźwiękowa
automatyczna kalibracja
Przewody ekranowane, niskonapięciowe przewody sygnałowe (CAN, komputerowe) i
przewody telefoniczne nie zostaną wykryte przez detektor
Przedmioty znajdujące się
dalej niż maksymalny zasięg detektora nie zostaną wykryte
Przewody pod napięciem
znajdujące się w metalowych rurach, metalowych ścianach lub pokryte metalową izola
-
cją nie zostaną wykryte
Przewody, przez które płynie prąd stały nie będą wykrywane
Nies stosować detektora na ścianach mokrych, wilgotnych lub pokrytych elementami
aluminiowymi lub metalowymi.
Detektor przewodów pod napięciem
4
Detekcja
1.
Przyłożyć detektor prostopadle do ściany
.
2.
Przycisnąć i przytrzymać włącznik detektora
. Dioda
zaświeci się.
3.
Trzymając
wciśnięty włącznik
należy powoli
przesuwać detektor w prawo
i lewo po
ścianie. Należy
unikać unoszenia urządzenia
lub zmiany siły
nacisku na podłoże
w czasie skanowania.
Nie należy
odchylać urządzenia ani wykonywać ruchów okrężnych w czasie skanowania.
4.
Wykr
ycie przewodów sygnalizowane jest mruganiem
diody
oraz
sygnałem dźwiękowym. Zaznaczyć
ten obszar na badanej powierzchni.
5.
Przesuwać detektor dopóki dioda
nie przestanie mrugać
a sygnał dźwiękowy nie wyłączy
się, co
oznacza że detektor nie wykrywa przewodów.
Przed rozpoczęciem skanowania należy zdjąć metalową biżuterię z dłoni i rąk (zegarki,
pierścionki, bransoletki)
Podczas pomiaru detektor należy trzymać jedną ręką za
tył obudowy, a drugą rękę trzymać w odległości powyżej 15 cm od detektora
Zaleca
się kilkukrotne przeprowadzenie pomiaru w celu otrzymania najbardziej precyzyjnego
wyniku
Jeżeli sygnał jest słaby lub niestabilny, należy wybrać inne miejsce pomiaru
Jeżeli dioda mruga w każdym miejscu detekcji, może to oznaczać występowanie zjawiska
elektrostatyczności na powierzchni ściany, przez co nie nadaje się ona do wykonywania
pomiarów. Aby rozładować naładowanie statyczne należy przyłożyć dłoń płasko do
ściany w pobliżu detektora i powtórzyć procedurę detekcji
Jeżeli przewody położone
są poziomo należy przeprowadzać pomiar przesuwając urządzenie do góry i na dół.
Opis
Wskaźnik wykrycia przewodów pod napięciem
Sygnalizacja LED
Sygnalizacja dźwiękowa
Włącznik ON/OFF
Wymiana baterii
1.
Jeżeli dioda świeci słabiej lub całkowicie się
wyłącza podczas pomiaru, należy sprawdzić
baterie i w
razie potrzeby je wymienić.
2.
Umieścić nowe baterie (2 x AAA) zwracając uwagę na właściwą polaryzację.
3.
Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych.
4.
Zużyte baterie jako odpad niebezpieczny należy wyrzucić do specjalnie oznaczonych pojemników
lub
przekazać do punktu selektywnej zbiórki. Nie wolno wyrzucać baterii do kosza na śmieci.
5.
Nie należy stosować jednocześnie baterii nowych i używanych.
DPMSolid Ltd Sp. k. niniejszym oświadcza, że detektor przewodów V30 jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: http://www
.dpm.eu
Oferowany produkt nie jest przyrządem pomiarowym w rozumieniu ustawy Prawo o miarach.
V30
5
Safety instructions
1.
User
’s manual is a part of the product and it should be stored with the device.
2.
Before use read the
user
’s manual and check
the technical specication of
the device and strictly
obey it.
3.
Operating the unit contrary to the instruction
manual and its purpose
may cause damage
to the unit,
re, electric shock or other hazards to the user
.
4. The
manufacturer is
not
liable for
any damages
to persons
or
property caused
by improper
use,
contrary to its intended purpose, the technical specications or the user
’s manual.
5. Before
use
check
if
the device
or
any
of
its
components
is
not damaged.
Do
not
use
damaged
product.
6. Do
not
open, disassemble
or
modify
the
device. All
repairs
may only
be
made
by an
authorized
service center
.
7.
Use the device only in dry interior rooms. International Protection Rating for the device is IP20.
8.
Do not use the detector immediately
after it has been moved from cold to
warm space. Wait until it
reaches room temperature.
9.
The device should be protected against:
a.
dropping and shaking
b.
high and low temperatures
c.
humidity, ooding and splashing
d.
direct sunlight
e.
chemicals
f.
and other factors that could affect the device and its operation.
10.
The
device
should
be
cleaned with
a
dry
and
soft
cloth. Do
not
use
abrasive powders,
alcohol,
solvents, or other strong detergents.
11.
Product is not
a toy
. The
device and packaging
must be kept out
of the reach
of children and
animals.
Features
Detector indicates
the
location of
live
AC wires
in
walls, ceilings
and
oor
detection
range: max.
40mm
power
supply: 2 x AAA
(not included)
operating conditions: 0°C ~
+40°C
LED and
sound
indicator
automatic calibration
Shielded cables, low-voltage signal cables (CAN, computer) and telephone wires
will not be detected by the detector
AC wires located deeper than the detector's
maximum range will not be detected
Live AC wires in metal pipes, metal walls or
metal-covered insulation will not be detected
Cables with DC current will not be
detected
Do not use the detector on wet, damp or covered with aluminum or metal
surface.
Detection
1.
Place the detector perpendicular to the wall.
2.
Press and hold the detector switch
. LED turns on
.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking hulajnóg elektrycznych do 3000 zł [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Ranking alkomatów [TOP10]
Cień atramentu - Bendy and the Dark Revival wkracza na PS5, Xbox Series i Nintendo Switch
Ranking telefonów do 800 zł [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking małych pralek [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking procesorów [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Sprawdź więcej poradników