Słowo "dreame" jest skrótem od Dreame Technology Co., Ltd. i jej spółek zależnych w Chinach. Jest to transliteracja chińskiej nazwy firmy "追觅", która oznacza
dążenie do doskonałości w każdym przedsięwzięciu i odzwierciedla wizję firmy polegającą na ciągłym dążeniu, eksploracji i poszukiwaniu technologii.
Ograniczenia
użytkowania
Informacje o bezpieczeństwie
·Z niniejszego urządzenia nie powinny korzystać dzieci w wieku poniżej
8 lat ani osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowychlub
intelektualnych, ani osoby o niewystarczającym doświadczeniu lubwiedzy,
chyba że znajdują się pod nadzorem rodzica lub opiekuna. Dzieci
pozostające bez nadzoru nie mogą czyścić urządzenia ani dokonywać
czynności konserwacyjnych.
·Urządzenie należy używać tylko wraz z modułem zasilania, z nim
dostarczanym.
·To urządzenie zawiera akumulator, który może być wymieniany tylko przez
personel o odpowiednich umiejętnościach.
·Wokół urządzenia lub szafki, w której produkt jest zabudowany, należy
zapewnić odpowiedni przepływ powietrza.
·Należy dopilnować, by wtyczka zasilająca zamontowanego urządzenia była
łatwo dostępna.
·Uprzątnij teren, który ma być czyszczony. Dzieci nie mogą bawić się
urządzeniem. Dbaj o to, by dzieci i zwierzęta domowe pozostawały w
bezpiecznej odległości od robota podczas jego pracy.
·Nie instaluj, nie ładuj ani nie używaj urządzenia w łazienkach ani wokół
basenów.
·Niniejszy produkt przeznaczony jest wyłącznie do czyszczenia podłóg
w warunkach domowych. Nie należy z niego korzystać na wolnym
Celem niedopuszczenia do porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń spowodowanych niewłaściwym
użytkowaniem urządzenia, przed jego użyciem należy uważnie zapoznać się z treścią obsługi oraz zachować ją na
wypadek konieczności skorzystania z niej w przyszłości.
Ograniczenia
użytkowania
Informacje o bezpieczeństwie
powietrzu, do czyszczenia powierzchni innych powierzchni niż podłogi,
ani w obiektach komercyjnych lub przemysłowych.
·Upewnij się, czy urządzenie działa poprawnie we właściwym otoczeniu. W
przeciwnym razie nie używaj urządzenia.
·Jeżeli kabel zasilania jest uszkodzony, należy go zastąpić specjalnym
przewodem lub zespołem dostępnym u producenta, lub u jego
przedstawiciela serwisowego.
·Nie używaj robota w miejscach zawieszonych ponad poziomem gruntu, bez
bariery ochronnej.
·Nie ustawiaj robota kołami do góry. Nie używaj pokrywy LDS, pokrywy
robota ani zderzaka w charakterze uchwytu.
·Używaj robota w środowiskach, gdzie temperatura otoczenia wynosi
powyżej 0°C i poniżej 40°C. Dbaj o to, by na podłodze nie było cieczy ani
substancji lepkich.
·Aby uniknąć uszkodzenia lub szkód, usuń wszelkie luźneprzedmioty z
podłogi, usuń kable i przewody zasilające z drogi, zanimuruchomisz
urządzenie.
·Usuń wrażliwe lub małe przedmioty z podłogi, aby zapobiec obijaniu się o
nie robota oraz ich uszkodzeniu.
·Włosów, palców i innych części ciała nie wolno zbliżać do otworu ssącego
robota.
·Narzędzie do sprzątania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
Informacje o bezpieczeństwie
Ograniczenia
użytkowania·Nie używaj urządzenia w pomieszczeniu, gdzie przebywa śpiące niemowlę
lub dziecko.
·Dzieci, zwierząt domowych ani żadnego przedmiotu nie stawiaj na robocie,
bez względu na to, czy jest on nieruchomy, czy się porusza.
·Tylko czystą wodę i oficjalnie zaaprobowane roztwory czyszczące można
dodawać do zbiornika na wodę czystą. Nie dodawaj żadnej cieczy, jak
alkohol lub środek dezynfekcyjny. Proporcję między roztworem czyszczącym
do czystej wody można sprawdzić na butelce z roztworem. Środki czyszczące
należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
·Nie używaj robota do sprzątania palących się przedmiotów. Nie używaj
robota do zbierania cieczy zapalnych ani palnych, żrących cieczy,
nierozcieńczonych kwasów ani rozpuszczalników.
·Nie odkurzaj twardych ani ostrych przedmiotów. Nie używaJ urządzenia do
zbierania przedmiotów takich, jak kamienie, duże kawałki papieru lub inne,
które mogłyby zatkać urządzenie.
·Wtyczkę należy wyjąć z gniazdka elektrycznego przez czyszczeniem lub
serwisowaniem urządzenia.
·Nie wycieraj robota ani stacji mokrą ścierką ani nie zmywaj żadnącieczą. Po
wyczyszczeniu wszystkich elementów, które można umyć, przedich
ponownym zamontowaniem i użyciem należy je dokładnie wysuszyć.
·Stację należy podłączyć do źródła wody za pomocą kompletunowych rurek
wchodzących w skład jej wyposażenia. Nie należy ponowniewykorzystywać
starych rurek.
·Przed przystąpieniem do montażu lub demontażu elementów instalacji
Ograniczenia
użytkowania
Akumulator i ładowanie
Informacje o bezpieczeństwie
wodnej stację należy odłączyć od źródła zasilania.
·Rozpakowane, niewielkie elementy należy odpowiednio zabezpieczyć, by
dzieci przypadkowo ich nie połknęły.
·Urządzenia nie należy rozbierać na części pierwsze, dokonywać jego napraw
ani go modyfikować; w przypadku konieczności dokonania naprawy prosimy
okontakt z zespołem obsługi posprzedażnej.
·W razie konieczności przewiezienia urządzenia w inne miejsce należy je
wcześniej opróżnić, a do transportu użyć oryginalnego opakowania.
·Używaj tego urządzenia zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi.
Użytkownicy ponoszą odpowiedzialność za wszelkie straty lub uszkodzenia
wynikłe z nieprawidłowego użycia produktu.
·Nie używaj akumulatora ani stacji dokującej strony trzeciej. Robot może być
używany tylko ze stacją modelu RBXE0203.
·Nie próbuj na własną rękę demontować, naprawiać ani modyfikować
akumulatora lub stacji.
·Nie ustawiaj stacji w pobliżu źródła ciepła.
·Nie używaj mokrej ściereczki ani mokrych rąk do czyszczenia styków
ładowania stacji.
·Zużytych akumulatorów nie likwiduj w sposób nieodpowiedni. Niepotrzebne
akumulatory należy poddać utylizacji w odpowiednim zakładzie
recyklingowym.
·W razie uszkodzenia lub zerwania kabla zasilania zaprzestań niezwłocznie
używania wyrobu i skontaktuj się z serwisem posprzedażnym.
·Upewnij się, czy robot jest wyłączony na czas transportu, w miarę
możliwości przechowywany w oryginalnym opakowaniu.
·Jeżeli robot nie będzie używany przez dłuższy czas, w pełni naładuj go,
wyłącz i złóż w chłodnym, suchym miejscu. Akumulator należy naładować
przynajmniej raz na 3 miesiące, dzięki czemu nie dopuści się do jego
nadmiernego rozładowania.
Informacje o bezpieczeństwie
Akumulator i ładowanie
·Czujnik laserowy w tym produkcie spełnia normę IEC 60825- 1:2014/EN
60825- 1:2014/A11:2021 dla produktów laserowych Klasy 1. Promienia
laserowego nie wolno kierować bezpośrednio w stronę oczu.
PRODUKT LASEROWY KLASY 1
KONSUMENCKI PRODUKT LASEROWY
EN 50689:2021
Informacja o
bezpieczeństwie
laserowym
Tylko do użytku w pomieszczeniach
Przeczytaj instrukcję obsługi
Inne akcesoria
Przegląd urządzenia
Podkładka mopa x 2
(wstępnie zainstalowana)
Robot
Stacja dokującaUchwyt podkładki
mopa x 2
Podręcznik
użytkownika
Tacka
(wstępnie zainstalowana)
Kabel zasilaniaNarzędzie do
czyszczenia
Worek na kurz x 2
(1 wstępnie
zainstalowany)
Środek czyszczący
5ml
10ml
15ml
20ml
Zawartość opakowaniaElementy do podłączenia układu automatycznego uzupełniania i odprowadzania wody