Znaleziono w kategoriach:
Piekarnik ELDOM PR300 Rast

Instrukcja obsługi Piekarnik ELDOM PR300 Rast

Wróć
/ PL / PIEKARNIK ELEKTRYCZNY / EN / ELECTRIC OVEN
DE / ELEKTROBACKOFEN / RU / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДУХОВКА
/ ES / HORNO ELÉCTRICO
PR300
Eldom Sp. zo.o. ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 fax: +48 32 2530412 www.eldom.eu
2
/PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii
Europejskiej iinnych krajów europejskich zwydzielonymi systemami zbierania odpadów).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych.
Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych
ielektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów
pomaga wzachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczegółowe informacje orecyklingu tego produktu, należy się
skontaktować zwładzami lokalnymi, rmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
/EN/ Disposal of used electrical and electronic equipment (applies to the European Union countries and other
European countries with separate waste collection systems).
The symbol on the product or its packaging indicates that the product should not be classied as household waste. It
should be handed over to acollection point that deals with the collection and recycling of electrical and electronic devices. Correct
disposal of the product prevents potential negative consequences for the environment and human health that could be caused
by improper disposal of the product. Material recycling helps to preserve natural resources. For detailed information on recycling
of this product, please contact your local authority, acleaning service provider or ashop where the product has been bought.
/DE/ Entsorgung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten (gilt für Länder der Europäischen Union und
andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt
werden darf. Es muss zur Entsorgung bei der entsprechenden Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- und Elektronikgeräte
abgegeben werden. Eine ordnungsgemäße Entsorgung des Produktes verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch unsachgemäße Entsorgung des Produktes verursacht werden könnten. Das
Entsorgen von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses
Produktes erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, dem kommunalen Entsorgungsbetrieb oder dem Geschäft, in dem Sie dieses
Produkt gekauft haben.
/RU/ Утилизация отработанного электрического и электронного оборудования (касается стран Европейского
Союза и других европейских стран с раздельными системами сбора отходов).
Этот символ на изделии или его упаковке означает, что изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами.
Его необходимо сдать в соответствующий пункт сбора и переработки электрического и электронного оборудования.
Правильная утилизация изделия предотвратит потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья человека, которые могут возникнуть в результате неправильной утилизации изделия. Вторичная переработка
материалов помогает сохранить природные ресурсы. Для получения подробной информации о переработке данного
изделия, пожалуйста, свяжитесь с местным органом власти, компанией, предоставляющей услуги по управлению отходами,
или магазином, в котором вы приобрели это изделие.
/ES/ Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (aplicable alos países de la Unión Europea y aotros
países europeos con sistemas de recogida selectiva).
Este símbolo en el producto oen su embalaje indica que el producto no debe clasicarse como residuo doméstico. Se
debe entregar en un punto autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La adecuada eliminación del
producto evitará las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían ser causadas por
una eliminación inadecuada del producto. El reciclaje de materiales ayuda apreservar los recursos naturales. Para más información
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su autoridad local, con un proveedor de servicios de reciclaje ocon
la tienda en que compró el producto.
3
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z
całością treści niniejszej instrukcji.
2. Przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka o
parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji.
3. Ustawić urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką
temperaturę powierzchni.
4. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez
pociągnięcie za wtyczkę a nie za przewód zasilający.
5. Wyłączyć urządzenie z sieci, jeśli nie jest już ono używane oraz
przed jego czyszczeniem.
6. Nie zanurzać przewodu lub urządzenia w wodzie.
7. Nie używać na wolnym powietrzu.
8. Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych jak meble,
pościel, papier, ubrania, rany, wykładziny itp.
9. Nie pozostawiać dzieci bez opieki w pobliżu urządzenia.
10. Części urządzenia stają się gorące podczas użytkowania.
Urządzenie należy trzymać wyłącznie za uchwyt.
11. Należy zachować ostrożność przy wyjmowaniu produktów.
Gotowe produkty są gorące i mogą poparzyć.
12. Nie należy pozostawiać używanego urządzenia bez nadzoru.
13. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku
co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach
zycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub
instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny
sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe.
Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie
powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
14. Nie przenosić ani nie przesuwać w trakcie użytkowania.
15. Nie przykrywać urządzenia w czasie pracy.
16. Nie wkładać do urządzenia produktów w foliach metalowych.
17. Nie chwytać urządzenia mokrymi rękami.
4
18. ywać tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami.
19. Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego.
20. Podczas otwierania drzwiczek może uchodzić bardzo gorący
strumień pary.
21. Przechowywać urządzenie i jego przewód poza zasięgiem
dzieci poniżej 8 lat.
22. Pilnować, aby przewód nie zwisał nad krawędzią stołu lub
innego blatu, ani nie dotykał gorących powierzchni.
23. Nie stawiać urządzenia na lub w pobliżu gorącego palnika
gazowego lub elektrycznego, w rozgrzanym piekarniku, lub w
kuchence mikrofalowej.
24. Podczas obsługi urządzenia należy zachować co najmniej 12
cm przestrzeni ze wszystkich stron, aby zapewnić odpowiednią
cyrkulację powietrza.
25. Należy zachować szczególną ostrożność przy stosowaniu
pojemników z innych materiałów niż metal lub szkło.
26. Nie umieszczać w piekarniku żadnego z następujących
materiałów: kartonu, plastiku, papieru itp.
27. Podczas wkładania lub wyjmowania przedmiotów z gorącego
urządzenia należy zawsze mieć założone ochronne, izolowane
rękawice kuchenne.
28. To urządzenie ma hartowane, bezpieczne drzwi szklane.
Szkło jest mocniejsze niż zwykłe szkło i bardziej odporne
na pękanie. Unikać zarysowania powierzchni drzwi lub
obtłukiwania krawędzi. Jeśli szyba drzwiczek ma zarysowania
lub jest obtłuczona, przed kolejnym użyciem urządzenia, należy
skontaktować się z najbliższym autoryzowanym punktem
serwisowym w celu sprawdzenia i naprawy.
29. Naczynia zawierające gorący olej lub inne gorące płyny należy
przemieszczać z najwyższą ostrożnością.
30. Aby uniknąć przegrzania piekarnika nie należy nakrywać
potraw ani żadnej innej części piekarnika folią metalową.
5
31. Nie stawiać przedmiotów na szklanych drzwiczkach, kiedy są
całkowicie otwarte.
32. Nie używać w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego,
gdy urządzenie spadło lub zostało uszkodzone w inny sposób.
Naprawę urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu
serwisowi; wykaz serwisów w załączniku oraz na stronie www.
eldom.eu.
33. Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt
serwisowy. Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż
oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest
zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania.
34. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego
ywania urządzenia.
Ten symbol ostrzega przed wysoką
temperaturą powierzchni urządzenia.
OSTRZEŻENIA
- Nie wolno zasłaniać otworów wlotu i wylotu powietrza.
- Należy zapewnić odpowiednią przestrzeń wokół urządzenia.
GWARANCJA
- Urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym.
- Nie może być używane do celów zawodowych.
- Gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi.
- Warunki gwarancji podane są w załączniku.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ
AKCESORIA I CZĘŚCI ZAMIENNE DO URZĄDZEŃ MARKI
ELDOM DOSTĘPNE SĄ W SKLEPIE INTERNETOWYM:
WWW.ELDOM.EU

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756