Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ENDORFY
›
Instrukcja Obudowa ENDORFY Fishtank 6000 Corona
Znaleziono w kategoriach:
Obudowy do komputera
(20)
Wróć
Instrukcja obsługi Obudowa ENDORFY Fishtank 6000 Corona
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
ww
w
.
endorfy
.com
EY2A025
More at
COOLING SP. Z O.O.
UL. SOKOŁOWSKA 24
05-806 SOKOŁÓW, POLSKA
TEL. +48222920130
Designed by ENDORFY
T0-4371
MADE IN CHINA
PC CASE
Fishtank 6000 Corona
l
S
T
A
CKED CONTROLLER
ACCE
SSORIES
×1
2
F
×6
ZIP TIE
×20
A
×3
B
×8
D
×2
E
×1
C
×1
5× PWM 4-PIN
5× ARGB 3-PIN
×3
FAN
CORONA 120
REVERSE
(PRE-INST
ALLED)
×1
FAN
CORONA 120
(PRE-INST
ALLED)
R
e
v
er
s
e f
ans r
ecommended.
1. Overview
Reverse fans r
ecommended.
UNDERSIDE FIL
TER
PSU CHAMBER
2× 120
REAR
120/140
1× 120/140
SIDE
120/
240/
280/
360
3× 120/140
TOP
120/
240/
360
3× 120/140
TOP FIL
TER
PSU MAX:
250 mm
1×
2.5”/3.5” (HYBRID)
1×
2.5” (SSD)
1×
3.5” (HDD)
4
1
USB-C®
(USB 3.2 Gen 2)
1
USB
-A
(USB 3.
1 Gen 1)
2
TRRS combo
audio jack 3.5 mm
3
USB
-A
(USB 3.
1 Gen 1)
4
ARGB mode /
reset button
5
Power butt
on
Power LED
6
I/O
Please ref
er to your mo
therboard’
s us
er manual to connect the
I/
O panel
.
3
6
5
2
SIDE FIL
TER
2. Panel remo
v
al
1
2
1
2
Four UNC-6-32 scr
ews should be included with the PSU
.
3. Hardwar
e installation
1
2
4. Hardwar
e installation
The stando
s are pr
e-installed. If needed, you can reposition them using the
(C)
tool.
A
A
A
A
A
A
A
A
A
C + B
A + B
×9
A
×3
B
×1
C
5. Hardwar
e installation
1
2
SCAN
THE QR CODE
ENDORFY
.COM/KB/EY2A025
NEED MORE INFORMA
TION?
+48 222920130
+44 3333394929
Call charges will apply according to your oper
ator's rates.
CUSTOMER SERVICE TELEPHONE:
Fishtank 6000 Corona
1
6. Hardwar
e installation
×4
D
1
2
3
4
HDD
SSD
HDD
SSD
SSD
Make sur
e to mount the filter with the corr
ec
t side f
a
cing up
.
7
. Dust filters
The bott
om filter can be mounted and remo
ved from the le
ft side or right side of the case.
×4
D
×4
A
×4
D
×8
A
×4
D
×4
A
×8
A
SCAN
THE QR CODE
ENDORFY
.COM/KB/EY2A025
NEED MORE INFORMA
TION?
+48 222920130
+44 3333394929
Call charges will apply according to your oper
ator's rates.
CUSTOMER SERVICE TELEPHONE:
Fishtank 6000 Corona
2
Motherboar
d
e
ect
No
illumination
Built-in
e
ect
3 s
Fan 1
Fan 2
Fan 3
Fan 4
Fan 5
PWM 4-PIN
PWM 4-PIN
F
ANS
PWM
MODE
CPU_OPT /
CHA_F
AN
PWM
MODE
CONNECT T
O MOTHERBO
ARD
8. F
an connection
LE
D
1
LE
D
2
LE
D
3
LE
D
4
LE
D
5
S
W
RESET SW
S
ATA
CONNECT
TO POWER
SUPPL
Y
ARGB 3-PIN
ARGB_LED /
D_LED
ARGB 5VDC
CONNECT T
O MOTHERBO
ARD
S
ATA
3-PIN
ARGB
F
ANS LED
ARGB 5VDC
ARGB controller
SCAN
THE QR CODE
ENDORFY
.COM/KB/EY2A025
NEED MORE INFORMA
TION?
+48 222920130
+44 3333394929
Call charges will apply according to your oper
ator's rates.
CUSTOMER SERVICE TELEPHONE:
Fishtank 6000 Corona
3
EN
Safety instruction
The product should be used as intended. Incorrect use may damage the product and be danger
ous to
your health.
Make sure that the product is in good w
orking order before using it.
The warranty does not cover mechanical damage to the pr
oduct.
This device is intended for indoor use, under normal humidity conditions. Do not use it outdoors.
Do not install and use the device within reach of children.
T
o prevent damage fr
om condensation, allow the device to warm up to ambient temper
ature before use.
Clean only with a dry, clean cloth. Do not handle with w
et hands.
No user-serviceable components inside. Return to authorized service center for r
epairs.
Do not use the product near liquids or in places where it may be directly e
xposed to liquids. If the device
comes into contact with any liquids, immediately disconnect it from the power sour
ce.
In the event of a malfunction, disconnect it from the power source immedia
tely and contact ENDORFY
T
echnical Support.
Do not discard electrical and electronic equipment together with other household waste
.
The end user is responsible for correct disposal of unnecessary or faulty electrical equipment by
returning it to the collection point or to the seller
. Contact local authorities or the store where you
purchased the product for additional information.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
ES
Instrucciones de seguridad
El producto deberá ser utilizado conforme a su destino
. Un uso indebido puede provocar un daño del
producto y suponer un riesgo para la salud de usuario.
Antes de comenzar a usarlo es necesario comprobar que el producto no está dañado
.
La garantía no cubre los daños mecánicos del producto
.
Este dispositivo está destinado para su uso en interior
es, en condiciones normales de humedad del aire.
No lo utilices en el exterior
.
Este dispositivo no debe instalarse ni utilizarse al alcance de los niños.
Antes de conectar el dispositivo espera a que se caliente hasta la tempera
tura ambiente para evitar un
daño debido a la humedad condensada.
Límpialo únicamente con un paño limpio y seco. No toques el dispositivo con las manos mojadas.
No contiene piezas que puedan ser reparadas por uno mismo
. Devuelve el dispositivo al centro de
servicio técnico para su reparación.
El producto no debe utilizarse cerca de líquidos ni ser expuesto a su acción directa. En caso de contacto
con líquidos se debe desconectar inmediatamente el producto de la alimentación.
En caso de aparecer un funcionamiento incorrecto se debe desconectar inmediatamente la fuente de
alimentación y contactar con el departamento de asistencia técnica de la empresa ENDORFY
.
Los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con otr
os residuos domésticos.
El usuario final está obligado a llevar los aparatos eléctricos innecesarios o que no funcionen a un punto
de recogida o de venta. Para conseguir información adicional con
tacta con las autoridades locales o la
tienda en la que compraste el producto
.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DA
Sikkerhedsvejledning
Produktet skal anvendes i o
verensstemmelse med dets anvendelsesformål. Uk
orrekt brug kan
beskadige produktet og medfør
e sundhedsrisici for brugeren.
Før brug sikr dig, at produk
tet ikke er beskadiget.
Garantien omfatter ikk
e mekaniske beskadigelser af pr
oduktet.
Dette udstyr er beregnet til indendørs brug under normale fugtighedsf
orhold. Brug den ikke udendørs.
Dette udstyr må ikke installer
es eller bruges inden for børns række
vidde.
Før du tilslutter udstyr
et, skal du vente, indtil det er bleve
t opvarmet til omgivelsestemperatur f
or at undgå
skader på grund af kondenseret fugt.
Rengør kun med en ren, tør klud. Rør ikke v
ed udstyret med våde hænder
.
Det indeholder ingen dele, som man selv kan reparere
. Send udstyret tilbage til servicecentret f
or at få
den repareret.
Brug ikke produktet i nærheden af v
æsker
, og udsæt det ikke direkt
e for væskernes påvirkning. I tilfælde
af kontakt med væsk
er skal produktet str
aks afbrydes fra str
ømforsyningen.
I tilfælde af funktionsfejl skal man str
aks afbryde strømkilden og k
ontakte teknisk supportafdeling fra ENDORFY
.
Elektrisk og elektronisk udstyr bør ikke bortsk
aes sammen med andet husholdningsaald.
Slutbrugeren er forpligtet til at aflev
ere uønsket eller ikk
e-fungerende elektrisk udstyr til et
indsamlingssted eller til en forhandler
. Du kan få flere oplysninger ved at k
ontakte lokale myndigheder
eller den butik, hvor du har købt produk
tet.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
FR
Consignes de sécurité
Le produit doit être utilisé conformémen
t à l'usage auquel il est destiné. Une utilisation incorrecte peut
endommager le produit et présenter un risque pour la santé de l'utilisateur
.
Avant de l'utiliser
, assurez
-vous que le produit n'est pas endommagé
.
La garantie ne couvre pas les dommages mécaniques du produit.
Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur
, avec une humidité de l'air normale. Ne l'utilise
z pas à
l'extérieur
.
Cet appareil ne doit pas être installé et utilisé dans un endr
oit à la portée des enfants.
Avant de br
ancher l'appareil, attendez qu'il at
teigne la température ambiante pour é
viter tout dommage
dû à la condensation.
Nettoyez uniquement a
vec un chion propre et sec. Ne touche
z pas l'appareil avec les mains mouillées.
L’
appareil ne contient aucune pièce qui pourrait être réparée par l’utilisateur
. Renvoyez l'appareil au
centre de service pour réparation.
Le produit ne doit pas être utilisé à pro
ximité de liquides ou exposé au contact direct a
vec ceux-ci. En cas
de contact avec des liquides, débranchez immédiat
ement le produit de l'alimentation électrique.
En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatemen
t la source d'alimentation et contactez le
support technique d'ENDORFY
.
Les appareils électriques et électroniques ne doiven
t pas être jetés avec les autr
es déchets ménagers.
L'utilisat
eur final est tenu de rapporter les appareils électriques usés ou non fonctionnels à un point de
collecte ou à un vendeur. P
our plus d'informations, contactez vos autorit
és locales ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DE
Sicherheitshinweis
Das Produkt sollte bestimmungsgemäß verwendet wer
den. Eine unsachgemäße Verwendung kann das
Produkt beschädigen und Gesundheitsgefahren für den Benutzer mit sich bringen.
Stellen Sie vor der Verw
endung sicher, dass das Produk
t nicht beschädigt ist.
Die Garantie deckt keine mechanischen Schäden am Produk
t ab.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Innenräumen bei normaler L
uftfeuchtigkeit bes
timmt. Verwenden
Sie es nicht im Freien.
Dieses Gerät darf nicht in Reichweite von Kindern installiert und v
erwendet werden.
Warten Sie vor dem Anschließen des Geräts, bis es sich auf Umgebungs
temperatur erwärmt hat, um
Schäden durch kondensierte F
euchtigkeit zu vermeiden.
Nur mit einem sauberen, trockenen T
uch reinigen. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Enthält keine T
eile, die selbst repariert werden können. Senden Sie das Gerät zur Repara
tur an das
Service-Center.
Das Produkt darf nicht in der Nähe von Flüssigk
eiten verwendet oder diesen direkt ausgesetzt werden.
Tr
ennen Sie das Produkt bei Kon
takt mit Flüssigkeiten sofort von der Str
omversorgung.
Tr
ennen Sie im Falle einer F
ehlfunktion sofort die Stromquelle und wenden Sie sich an den technischen
Support von ENDORFY
.
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem ander
en Hausmüll entsorgt werden.
Der Endverbraucher ist verpflichte
t, nicht benötigte oder nicht funktionsfähige Elektr
ogeräte bei einer
Sammelstelle oder dem Händler abzugeben. W
enden Sie sich für weitere Informationen an Ihre örtlichen
Behörden oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
HU
Biztonsági utasítás
A termék rendeltetésszerűen has
ználandó. A helytelen használat a termék károsodásához v
ezethet, és
veszélyt jelenthet a felhasználó egés
zségére.
A használat megkez
dése előtt meg kell bizonyosodni arr
ól, hogy a termék nem sérült.
A jótállás nem terjed ki a termék mechanikus sérüléseire.
Ez a berendezés beltéri, normál lev
egő-páratartalmi viszonyok k
özti használatra k
észült. Ne használja kültéren.
Ezt a berendezést gy
ermekek hozzáfér
ésétől távol kell beüzemelni és használni.
A berendezés csatlak
oztatása előtt várja meg, amíg k
örnyezeti hőmérsékletr
e melegszik, elkerülendő a
kicsapódott nedvesség miatti esetleges meghibásodást.
Kizárólag tiszta, száraz kendő
vel tisztítandó. A berendez
ést nedves kézz
el megérinteni tilos.
Nem tartalmaz önállóan javítható alkatrész
eket. Javítás érdek
ében adja le a berendezést egy
szervizközpon
tba.
A terméket nem szabad foly
adékok köz
elében használni, sem folyadék kö
zvetlen hatásának kitenni.
Folyadékkal történő érin
tkezés esetén haladék
talanul le kell csatlakoztatni a t
erméket az energiaellátásr
ól.
Hibás működés fellépése esetén haladéktalanul le kell csatlak
oztatni a berende
zést az energiaellátásról,
és kapcsolatba kell lépni az ENDORFY vállalat műszaki segélysz
olgálatával.
Az elektromos és elektronikus k
észülékek
et nem szabad más háztartási hulladékokkal együtt kidobni.
A végfelhasználó köteles a f
eleslegessé vált vagy nem működő elektr
omos berendezéseke
t egy
gyűjtőpontra vagy az eladóhoz eljut
tatni. T
ovábbi tájéko
ztatás érdekében lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, vagy az üzlettel, ahol a termék
et megvásárolta.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
IT
Manuale di sicurezza
Il prodotto deve essere utilizza
to solo conformemente alla sua destinazione d’uso. Un utilizz
o improprio
può danneggiare il prodotto e r
appresentare un rischio per la salute dell'utente.
Prima di iniziare l'utilizzo, assicur
arsi che il prodotto non sia danneggiato
.
La garanzia non copre i danni meccanici al prodotto
.
Questo dispositivo è progettat
o per l'uso all'interno di locali, in condizioni di normale umidità dell'aria. Non
utilizzare il prodotto all'aperto
.
Non installare o utilizzare questo dispositivo alla porta
ta dei bambini.
Prima di collegare il dispositivo, att
endere che si riscaldi a temperatura ambiente per evitar
e danni dovuti
all'umidità condensatasi.
Pulire solo con un panno pulito e asciutto. Non toccare il dispositivo con le mani bagna
te.
Il dispositivo non contiene parti che possono essere riparate autonomamente
. Adare il dispositivo ad un
centro di assistenza per la riparazione.
Il prodotto non deve essere utilizza
to vicino a liquidi o esposto direttamente ad essi. In caso di contat
to
con liquidi, il prodotto deve essere immedia
tamente scollegato dall'alimentazione.
In caso di malfunzionamento, scollegare immediatamente la sorgente di alimen
tazione e contattare il
supporto tecnico dell'azienda ENDORFY
.
I dispositivi elettrici ed elettronici non dev
ono essere smaltiti insieme ad altri rifiuti domestici.
L'uten
te finale è tenuto a consegnare le apparecchiature ele
ttriche non necessarie o non funzionanti al
punto di raccolta o al rivenditore. P
er ulteriori informazioni, contattar
e l'autorità locale competente o il
negozio in cui è stato acquistato il pr
odotto.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
RU
Инструкция по безопасности
Продукт необходимо использовать по назначению. Неправильное использование может привести к
повреждению устройства и создать опасность для здоровья пользователя.
Перед началом использования следует убедиться, что продукт не поврежден.
Гарантия также не распространяется на механические повреждения продукта.
Это устройство предназначено для использования в помещении при нормальной влажности воздуха. Не
использовать на открытом воздухе.
Это устройство не следует устанавливать и использовать в доступном для детей месте.
Перед подключением устройства необходимо подождать, пока оно не нагреется до температуры
окружающей среды, чтобы предотвратить повреждение из-за образования на нем конденсата.
Чистить только сухой и чистой тканью. Не прикасаться к устройству мокрыми руками.
Не содержит элементов, которые можно самостоятельно отремонтировать. Устройство следует сдать в
сервисный центр для ремонта.
Продукт не следует использовать рядом с жидкостями или подвергать их непосредственному воздействию. В
случае контакта с жидкостями необходимо немедленно отключить устройство от источника питания.
В случае неисправности необходимо немедленно отключить источник питания и обратиться в службу
технической поддержки ENDORFY.
Электрические и электронные устройства нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Конечный пользователь обязан сдать ненужные или неработающие электроприборы в пункт приема или
продавцу. Для получения дополнительной информации следует обратиться в местные органы власти или в
магазин, где было приобретено устройство.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
CS
Bezpečnostní pokyny
Výrobek by měl být používán v souladu se svým určením. Nesprávné použití můž
e způsobit poškození
výrobku a způsobit nebezpečí pro zdr
aví uživatele.
Před použitím se ujistěte, že výrobek není pošk
ozený
.
Záruka se nevztahuje na mechanické pošk
ození výrobku.
T
oto zařízení je určeno pr
o použití v interiéru za normálních vlhkostních podmínek. Nepoužívejte ho venk
u.
Neinstalujte a nepoužívejte toto zařízení v dosahu dětí.
Před připojením zařízení počkejte
, až se zahřeje na okolní teplotu, aby nedošlo k pošk
ození způsobené
kondenzovanou vlhk
ostí.
Čistěte pouze čistým suchým hadřík
em. Nedotýkejte se zařízení mokrými rukama.
Neobsahuje díly, kter
é by mohl uživatel opravit. V
raťte zařízení do servisního stř
ediska pro opravu.
Výrobek by se neměl používat v blízkos
ti kapalin nebo v jejich přímém kontaktu. V případě kon
taktu s
kapalinami okamžitě odpojte výrobek od napájení.
Pokud dojde k poruše, okamžitě odpojte zdr
oj napájení a kontaktujte technick
ou podporu ENDORFY
.
Nevyhazujte elektrická a elektronická zařízení spolu s jin
ým domácím odpadem.
Koncový uživatel je povinen odv
ézt nepotřebné nebo nefunk
ční elektrické spotřebiče do sběrného místa
nebo k prodejci. Další informace získáte na mís
tním úřadě nebo v obchodě, kde jste výrobek zak
oupili.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
FI
Turvallisuusohjeet
Tuo
tetta tulee käyttää sen käyttö
tarkoituksen mukaisesti. V
äärä käyttö voi v
ahingoittaa tuotetta ja
aiheuttaa terveysriskin käyttäjälle.
Varmista ennen kä
yttöä, että tuote ei ole vahingoittunut.
T
akuu ei kata tuot
teen mekaanisia vaurioita.
T
ämä laite on tarkoitet
tu sisäkäyttöön normaaleissa kosteusolosuhteissa. Älä käytä sitä ulk
ona.
T
ätä laitetta ei saa asentaa tai käyt
tää lasten ulottuvilla.
Anna laitteen lämmetä huoneenlämpötilaan ennen sen kytkemistä k
ondenssiveden aiheuttamien
vaurioiden välttämiseksi.
Puhdista vain puhtaalla, kuivalla liinalla. Älä kosk
e laitteeseen märillä käsillä.
Sisällä ei ole huollettavia osia. Palauta laite huoltokesk
ukseen korjattav
aksi.
Tuo
tetta ei saa käyttää nesteiden läheisyydessä eikä altistaa niiden suorille v
aikutuksille. Jos tuote joutuu
kosketuk
siin nesteiden kanssa, irrota se välittömästi virtalähtees
tä.
Jos toimintahäiriö ilmenee, irrota virtalähde välit
tömästi ja ota yhteyttä ENDORFY
n tekniseen tukeen.
Sähkö- ja elektroniikkalait
teita ei saa hävittää muun kotitalousjät
teen mukana.
Loppukäyttäjä on velvollinen viemään tarpeet
tomat tai toimimattomat sähk
ölaitteet kerä
yspisteeseen tai
myyjään. Jos haluat lisätietoja, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai liikk
eeseen, josta ostit tuotteen.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
NO
Sikkerhetsinstruks
Produktet bør brukes i samsv
ar med tiltenkt bruk. Feil bruk kan før
e til skade på produktet og en
helserisiko for bruker
en.
Før du bruker pr
oduktet, forsikre deg om at det ikk
e er skadet.
Garantien dekker ikk
e mekaniske skader på produkt
et.
Denne enheten er beregnet for innendørs bruk, ved normal luft
fuktighet. Ikke bruk den utendørs.
Denne enheten bør ikke installeres og bruk
es innenfor rekk
evidde for barn.
Før du kobler til enhe
ten, vent til den har varmet opp til omgivelsestempera
tur for å unngå skade på grunn
av kondens.
Rengjøres kun med en ren, tørr klut. Ikke ber
ør enheten med våte hender
.
Enheten inneholder ingen komponenter som kan repar
eres på egen hånd. Returner enheten til
servicesenteret for reparasjon.
Produktet skal ikk
e brukes i nærheten av væsk
er eller utsettes for direkte inn
virkning av væsker
. I tilfelle
kontakt med væsk
er, k
oble produktet fra str
ømforsyningen umiddelbart.
I tilfelle feil, koble fra s
trømforsyningen umiddelbart og kon
takt teknisk støtte hos ENDORFY
.
Elektrisk og elektronisk utstyr skal ikk
e kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Sluttbruker plikter å lever
e elektrisk utstyr som ikke virker eller ikk
e er brukt lenger til et innsamlingssted
eller til selgeren. For mer informasjon, k
ontakt lokale myndigheter eller butikk
en der du kjøpte produktet.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
SK
Bezpečnostné pokyny
Výrobok by sa mal používať na určený účel. Nespr
ávne používanie môže spôsobiť pošk
odenie výrobku a
ohrozenie zdr
avia používateľa.
Pred použitím sa uistite, že výrobok nie je pošk
odený.
Záruka sa nevzťahuje na mechanické pošk
odenie výrobku.
T
oto zariadenie je určené na používanie v int
eriéri za normálnych vlhkostných podmienok. Nepoužívajt
e
ho v exteriéri.
T
oto zariadenie by sa nemalo inštalova
ť ani používať v dosahu detí.
Pred pripojením zariadenia počkajte, kým sa zahreje na teplotu ok
olia, aby ste zabránili jeho poškodeniu v
dôsledku kondenzov
anej vlhkosti.
Čistite len čistou, suchou handričkou. Nedotýkajt
e sa zariadenia mokrými rukami.
Neobsahuje diely, ktor
é môže používateľ samosta
tne opraviť. Vráť
te zariadenie do servisného strediska
na opravu.
Výrobok by sa nemal používať v blízkos
ti kvapalín alebo v ich priamom kontakte. V prípade k
ontaktu s
kvapalinami okamžite odpojte výrobok od napájania.
Ak sa vyskytne porucha, okamžite odpojte zdroj napájania a kontaktujte technick
ú podporu spoločnosti ENDORFY
.
Elektrické a elektronick
é zariadenia by sa nemali likvidovať spolu s ostatným domo
vým odpadom.
Konečný spotrebit
eľ má povinnosť odovzdať nepotr
ebné alebo nefunkčné elektro
zariadenia na zberné
miesto alebo predajcovi. Ďalšie informácie získ
ate na miestnom úrade alebo v obchode, kde s
te výrobok
zakúpili.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
PL
Instrukcja bezpieczeństwa
Produkt powinien być używany z
godnie z jego przeznaczeniem. Niewłaściwe użytk
owanie może
spowodować uszk
odzenie produktu oraz stworzy
ć zagrożenie dla zdr
owia użytkownika.
Przed rozpocz
ęciem użytkowania należy upewnić się, ż
e produkt nie jest uszk
odzony
.
Gwarancja nie obejmuje uszkodz
eń mechanicznych produktu.
T
o urządzenie jest prze
znaczone do użytkowania w pomiesz
czeniach, w warunkach normalnej
wilgotności powietrza. Nie używaj go na zewnątrz.
T
ego urządzenia nie należy instalow
ać i używać w zasięgu dzieci.
Zanim podłączysz urządzenie, odcz
ekaj aż ogrzeje się do temperatury otocz
enia, aby zapobiec
uszkodzeniu z powodu skr
oplonej wilgoci.
Czyść wyłącznie czystą, suchą szmatką. Nie dotykaj urządzenia mokrymi dłońmi.
Nie zawiera części, które mo
żna samodzielnie naprawić. Zwr
óć urządzenie do centrum serwisowego
do naprawy.
Produktu nie należy używać w pobliżu płynów ani narażać na ich be
zpośrednie działanie. W przypadku
kontaktu z płynami należy nie
zwłocznie odłączyć produkt od zasilania.
W przypadku wystąpienia nieprawidłowego działania nale
ży niezwłocznie odłączyć źródło zasilania
oraz skontakto
wać się z działem pomocy technicznej firmy ENDORFY
.
Urządzeń elektrycznych i elektr
onicznych nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi.
Użytkownik końcowy z
obowiązany jest odnieść niepotrzebne lub niedziałające urządzenia elektry
czne
do punktu zbiórki lub sprzedawcy
. W celu uzyskania dodatko
wych informacji skontaktuj się władzami
lokalnymi lub sklepem w którym kupiłeś produkt.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza upra
wnień kupującego wynikających z
przepisów prawa doty
czących odpowiedzialności za wady sprzedanego towaru.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
SV
Säkerhetsanvisningar
Produkten ska användas i enlighet med dess a
vsedda ändamål. Felaktig användning k
an leda till skador
på produkten och skapa en hälsorisk för användar
en.
Kontroller
a att produkten inte är sk
adad innan du använder den.
Garantin täcker inte mek
aniska skador på produkten.
Denna anordning är avsedd för inomhusbruk vid normal luftfuktighe
t. Använd den inte utomhus.
Denna anordning får inte installeras och an
vändas inom räckhåll för barn.
Innan du ansluter anordningen, vänta tills dess tempera
tur har kommit upp i omgivningstemperatur
en för
att förhindra fuktskador på grund a
v kondens.
Rengör endast med en ren, torr trasa. Rör inte vid anordningen med v
åta händer.
Produkten innehåller inga delar som du kan reparer
a på egen hand. Lämna in anordningen till
servicecenter för reparation.
Produkten får inte anv
ändas nära vätskor eller utsät
tas för direkt kon
takt med dem. Vid kontakt med
vätskor ska du k
oppla bort produkten från str
ömkällan omedelbart.
Vid felfunktion ska du koppla bort str
ömkällan omedelbart och kontakta ENDORFY
s tekniska support.
Elektrisk och elektronisk utrustning ska inte slängas tillsammans med annat hushållsa
vfall.
Slutanvändaren är skyldig att lämna in elektrisk utrus
tning som är onödig eller inte fungerar till ett
insamlingsställe eller återförsäljare. K
ontakta dina lokala myndigheter eller butik
en där du köpte
produkten för mer information.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
RO
Instrucțiuni de siguranță
Produsul trebuie să fie utilizat în conformitate cu des
tinația sa. Utilizarea necorespunzătoare poate
deteriora produsul și poate cr
ea riscuri pentru sănătatea utilizatorului.
Înainte de utilizare, asigurați-
vă că produsul nu este deteriora
t.
Garanția nu acoperă avarierile mecanice ale pr
odusului.
Acest dispozitiv este destina
t utilizării în interiorul încăperilor și în condiții normale de umiditate a aerului.
Nu folosiți dispozitivul în ext
erior.
Acest dispozitiv nu trebuie instala
t sau utilizat în locații în care sunt prez
enți copii.
Înainte de a conecta dispozitivul, așteptați până când acesta se încălzeș
te la temperatura ambiantă,
pentru a preveni deterior
area din cauza umidității condensate.
Curățați dispozitivul numai cu o cârpă curată și uscată. Nu atingeți dispo
zitivul cu mâinile umede.
Acesta nu conține elemente care a putea fi r
eparate de către dumneavoas
tră. Returnați dispozitivul la
centrul de service pentru efectuarea de repar
ații.
Nu utilizați produsul în apropierea lichidelor și nu îl e
xpuneți la contactul direct cu acestea. În cazul intrării
în contact cu lichide, deconectați imediat produsul de la sursa de alimentar
e.
Dacă se observă o defecțiune, deconectați imediat sursa de alimentare și con
tactați asistența tehnică a
companiei ENDORFY
.
Echipamentele electrice și electronice nu trebuie elimina
te împreună cu alte deșeuri menajere.
Utilizatorul final este obligat să furnizez
e echipamentele electrice nedorite sau nefuncționale la un punct
de colectare sau la vânzător
. Pentru a primi mai multe informații, con
tactați autoritățile locale sau
magazinul de unde ați cumpărat produsul.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
UK
Інструкція з безпеки
Продукт слід використовувати тільки за призначенням. Неправильне використання може призвести до
пошкодження пристрою та небезпеки для здоров'я користувача.
Перед початком використанням слід переконатися, що продукт не пошкоджений.
Гарантія не поширюється на механічні пошкодження продукту.
Цей пристрій призначений для використання у приміщенні за умов нормальної вологості повітря. Не
використовувати на свіжому повітрі.
Цей пристрій не слід встановлювати та використовувати у доступному для дітей місці.
Перед підключенням пристрою необхідно почекати, поки він не нагріється до температури навколишнього
середовища, щоб запобігти пошкодженню через утворення на ньому конденсату.
Чистити тільки сухою та чистою тканиною. Не торкатися пристрою мокрими руками.
Не містить елементів, які можна самостійно відремонтувати. Для ремонту пристрій потрібно здати у сервісний центр.
Продукт не слід використовувати поруч із рідинами або допускати потрапляння рідин на продукт. У разі
контакту з рідиною необхідно негайно відключити пристрій від джерела живлення.
У разі несправності необхідно негайно відключити джерело живлення та звернутися до служби технічної
підтримки ENDORFY.
Електричні та електронні пристрої не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами.
Кінцевий користувач зобов'язаний здати непотрібні або неробочі електроприлади в пункт прийому або
продавцеві. Для отримання додаткової інформації слід звернутися до місцевих органів влади або у магазин, де
було придбано пристрій.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
The above symbol means that, according to applicable regulations, this pr
oduct and its battery
(if included) should not be disposed of with other household waste. At the end o
f its life, the
product should be taken to a special collection point designated b
y the relevant local
authorities. The separate collection and recycling of pr
oducts and batteries helps to save
natural resources and ensures tha
t the recycling process is safe for human health and the
environment.
Výše uvedený symbol znamená, že v souladu s platnými předpisy nesmí být tento výr
obek a
jeho baterie (pokud jsou součástí dodávky) likvidovány s os
tatním domovním odpadem. Použitý
výrobek je třeba odevzdat na speciální sběrné míst
o určené příslušným místním úřadem.
Selektivní sběr a recyklace produktů a baterií přispív
á k úspoře přírodních zdrojů a zajišťuje
, že
proces recyklace je prov
áděn způsobem, který je bezpečný pro lidské z
draví a životní prostř
edí.
Ovenstående symbol betyder
, at i overensstemmelse med ov
enstående bestemmelser, må
hverken nærvær
ende produkt eller det tilhørende batt
eri (hvis det medfølger) ikke bortska
es
sammen med andet husholdningsaald. Det udtjente produkt sk
al afleveres til en
genbrugsstation i overensstemmelse med lokalt gældende bes
temmelser. Selektiv indsamling
og genbrug af produkter samt batterier er med til a
t spare naturressourcer og sikrer
, at
genanvendelsesprocessen foregår på en sikk
er måde i forhold til miljøet og menneskers
sundhedstilstand.
Das obige Symbol bedeutet, dass dieses Produkt und seine Batterie (falls en
thalten) gemäß den
geltenden Vorschriften nich
t mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Das gebr
auchte
Produkt sollte bei einer speziellen, von der zuständigen örtlichen Behörde benann
ten
Sammelstelle abgegeben werden. Das selektive Sammeln und Recyceln v
on Produkten und
Batterien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei und ge
währleistet, dass der
Recyclingprozess für die menschliche Gesundheit und die Umw
elt sicher ist.
El símbolo anterior significa que, de conformidad con las regulaciones vigentes, ni es
te
producto ni su batería (si es adjuntada) deben arrojarse junt
o con otros residuos domésticos. El
producto usado deberá ser entregado en un punto especial de r
ecogida designado por las
autoridades locales competentes. La recogida selectiva y el reciclaje de los pr
oductos y
baterías contribuyen a ahorrar recursos natur
ales y garantizan que el proceso de reciclaje
tenga lugar de forma segura para la salud humana y el medio ambiente.
Yllä oleva symboli osoittaa, että tätä tuote
tta tai sen akkua (jos mukana) ei saa hävittää
soveltuvien määräysten mukaisesti muun k
otitalousjätteen mukana. Käytet
ty tuote on
toimitettava paikallist
en viranomaisten osoittamaan erityiseen valikoiv
aan keräyspisteeseen.
Tuo
tteiden ja akkujen valikoiv
a keräys ja kierr
ätys auttaa säästämään luonnonvaroja ja
varmistaa, että kierrätyspr
osessi on turvallinen ihmisten terveydelle ja ympäristölle.
Ce symbole indique que, conformément à la réglementa
tion en vigueur, ni ce produit ni sa
batterie (si elle est fournie) ne peuven
t être jetés avec d'autres déche
ts ménagers. Le produit
usagé doit être remis à un point de collecte désigné par les autorités locales compéten
tes. La
collecte sélective et le recyclage des produits et des ba
tteries contribuent à économiser les
ressources naturelles et gar
antissent que le processus de recyclage est sans danger pour la
santé humaine et l'environnement.
A fenti szimbólum azt jelenti, hogy a hatályos szabály
ozásnak megfelelően sem ezt a terméket,
sem az akkumulátorát (ha csatolva van ho
zzá) nem szabad más háztartási hulladékkal együtt
kidobni. Az elhasznált terméket az illeték
es helyi hatóságok által kijelölt speciális gyűjtőponton
kell leadni. A szelektív hulladék
gyűjtés és a termékek és akkumulátor
aik újrahasznosítása
hozzájárul a természetes er
őforrásokkal való takar
ékoskodáshoz és biztosítja, hogy az
újrahasznosítási folyamat az emberi egész
ség és a természetes körny
ezet számára
biztonságos módon menjen végbe.
Il simbolo sopra riportato indica che, in conformità alle normative vigenti, ques
to prodotto e la
sua batteria (se inclusa) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici. Il pr
odotto usato
deve essere consegnato a un punto di raccolta speciale designat
o dall'autorità locale
competente. La raccolta dier
enziata e il riciclaggio di prodotti e bat
terie contribuisce alla
conservazione delle risorse naturali e garantisce che il processo di riciclaggio sia sicuro per la
salute umana e l'ambiente.
Symbolet ovenfor viser at dette pr
oduktet og dets batteri (hvis inkludert) må i henhold til
gjeldende forskrifter ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. E
t utrangert produkt
skal leveres til et spesielt innsamlingspunkt utpekt a
v den relevante lokale myndighe
ten.
Selektiv innsamling og resirkulering av produkt
er og batterier bidrar til å spare naturr
essurser
og sikrer at gjenvinningsprosessen skjer på en måte som er trygg for menneskers helse og
miljøet.
Powyższy symbol oznacza, że z
godnie z obowiązującymi regulacjami, tego produktu ani jego
baterii (jeśli jest dołączona) nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami gospodarstwa
domowego. Zużyty produk
t powinien zostać przekazany do specjalnego punk
tu zbiórki
wyznaczonego przez odpowiednie władz
e lokalne. Selektywna zbiórka i recykling produktó
w
oraz baterii przyczynia się do oszc
zędzania zasobów naturalnych or
az zapewnia, że proces
recyklingu odbywa się w sposób bezpieczny dla zdr
owia ludzi i środowiska.
Simbolul de mai sus înseamnă că, în conformitate cu reglementările în vigoare, acest pr
odus și
bateria sa (dacă este inclusă) nu trebuie eliminate împreună cu alte deșeuri menajer
e. Produsul
uzat trebuie predat la un punct de colectare special desemnat de aut
oritatea locală
competentă. Colectarea și reciclarea selectivă a pr
oduselor și bateriilor contribuie la
economisirea resurselor naturale și garan
tează că procesul de reciclare este sigur pentru
sănătatea umană și pentru mediu.
Указанный символ означает, что в соответствии с действующими нормами, этот продукт или его
батареи (если они прилагаются) нельзя выбрасывать с другими бытовыми отходами.
Отработанный продукт необходимо сдать в специализированный пункт сбора, определенный
соответствующими местными органами власти. Сортировка отходов и переработка продуктов и
батарей способствуют сохранению природных ресурсов и обеспечивают безопасность
переработки для здоровья людей и окружающей среды.
Symbolen som visas ovan indikerar at
t varken denna produkt eller dess bat
teri (om det ingår)
enligt tillämpliga bestämmelser ska kasseras med annat hushållsavfall. Den använda pr
odukten
ska lämnas till en särskild selektiv insamlingsplats som utsetts av relevanta lok
ala myndigheter
.
Selektiv insamling och återvinning av produkter och bat
terier hjälper till att spara naturresurser
och säkerställer att återvinningspr
ocessen är säker för människors hälsa och miljön.
Vyššie uvedený symbol znamená, že v súlade s platnými predpismi nesmie b
yť tento výrobok a
jeho batérie (ak sú súčasťou dodávky) likvidov
ané s ostatným domovým odpadom. Použitý
výrobok je potrebné odovzdať na špeciálne zberné mies
to určené príslušným miestnym
úradom. Selektívny zber a recyklácia produk
tov a batérií prispieva k úspore prír
odných zdrojov
a zaisťuje, že proces recyklácie je vyk
onávaný spôsobom, ktorý je bezpečný pr
e ľudské zdravie
a životné prostredie.
Цей символ означає, що відповідно до чинних норм, цей продукт чи його батарею (якщо входить до
комплекту) не можна викидати разом з іншими побутовими відходами. Відпрацьований продукт
потрібно здати у спеціалізований пункту збору, визначений відповідними місцевими органами
влади. Сортування відходів і переробка продуктів та батарей сприяють збереженню природних
ресурсів та забезпечують безпеку процесу переробки для здоров’я людей і навколишнього
середовища.
Pomiń
Nowości
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
Gaming
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
Na czasie
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
Poradnik Media Expert
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Wiosenna Wyprzedaż!
Hisense Days Promocje
Zadbaj o formę z Ewą Chodakowską
Rowery do 50% TANIEJ
Pomysł na Prezent
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jaki odkurzacz do basenu wybrać?
Najlepsze słuchawki bezprzewodowe - ranking słuchawek bezprzewodowych
Najlepszy gimbal do telefonu - ranking gimbali do telefonu
Kiedy premiera GTA 6 na PC? Ujawnione statystyki są wyjątkowo sugestywne
Jaka wędka na spławik?
Najlepsza patelnia grillowa – ranking patelni grillowych
Starfield - recenzja. Twoja własna odyseja kosmiczna
Najlepsze rowery szosowe - ranking [TOP10]
Najlepsze tablety - ranking tabletów
Najlepszy piekarnik do zabudowy - ranking piekarników do zabudowy
Najlepsze książki obyczajowe - ranking książek obyczajowych [TOP10]
Najlepsza najmniej awaryjna pralka - ranking najmniej awaryjnych pralek
Najlepszy aparat bezlusterkowy - ranking bezlusterkowców
Ranking najlepszych gier planszowych dla dorosłych [TOP10]
Ranking fotelików samochodowych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników