Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ENDORFY
›
Instrukcja Obudowa ENDORFY Ventum 200 ARGB
Znaleziono w kategoriach:
Obudowy do komputera
(19)
Wróć
Instrukcja obsługi Obudowa ENDORFY Ventum 200 ARGB
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
SCAN
THE QR CODE
SCAN
THE QR CODE
ENDORFY
.
COM/KB/EY2A014
NEED MORE INFORMA
TION?
+48 222920130
+44 3333394929
Call charges will apply according t
o your operator's rat
es.
CUST
OMER SERVICE TELEPHONE:
SCAN
THE QR CODE
SCAN
THE QR CODE
ENDORFY
.
COM/KB/EY2A014
N
EED MORE INFORMA
TION?
+48 222920130
+44 3333394929
Call charges will apply according t
o your operator's rat
es.
CUST
OM
ER SER
VICE TELEPHONE
:
×8
I
×6
A
×6
ZIP TIE
×3
PCI BRACKET
×17
D
×1
C
×3
B
A
CCESSORIES
×4
F
ANS
STRA
TUS 120
PWM ARGB
(PREINST
ALLED)
×1
H
×6
F
×6
G
×6
E
×1
ST
ACKED SPLITTER
5× PWM 4-PIN
5× ARGB 3-PIN
1. Overview
PSU MAX:
180 mm
1×
2.5”/3.5
” (HYBRID)
2×
2.5” (SSD)
REAR
120 RAD
1× 120 F
AN
BOT
TOM
2× 120 F
AN
TOP
120/
240 RAD
2× 120 F
AN
FRONT
120/
240
/28
0/
360 R
AD
3× 120 F
AN
2× 140 F
AN
MESH FRONT
T
OP FIL
TER
PSU FIL
TER
5
8
1
4
2
6
7
Power
button
1
Power
LED
2
HDD LED
3
Reset button
4
USB port
5
Headphones port
6
I
/O
T
o connect
I/
O panel
of the case to motherboard please use y
our motherboar
d manual.
3
Microphone port
7
USB port
8
1
2
3
4
5
6
2. P
anel remov
al
F
our
(A)
screws should be included with the PSU
.
A
3. Hardw
are installation
×4
A
2
1
4. Har
dw
ar
e ins
t
alla
tion
Use
(C
)
to securely scr
ew additional
(B)
parts into designated places.
×9
D
×1
C
×3
B
B + C
D + B
D
D
D
D
D
D
D
D
D
SSD
D
D
×6
F
×8
D
×6
E
×1
H
×4
G
A
5. Hardw
are installation
×2
A
E + F
T
OP VIEW
B
O
T
T
OM VIEW
×6
E + G
T
OP VIEW
B
O
T
T
OM VIEW
×4
D
T
OP VIEW
B
O
T
T
OM VIEW
×4
HDD
H
6. Dust filt
ers
BOT
TOM
7
. Illumination and fan connection
Motherboar
d eect
Built-in e
ect
No illumination
ARGB 3-PIN (5 V)
PWM 4-PIN
PWM 4-PIN
ARGB 3-PIN
S
ATA
V
entum 200 ARGB
V
entum 200 ARGB
ww
w
.endorfy
.
com
EY2A014
More a
t
COOLING SP. Z O.O.
UL. SOKOŁOWSKA 24
05-806 SOKOŁÓW, POLSKA
TEL. +48222920130
Designed by ENDORFY
T0-3315
MADE IN CHINA
PC CASE
V
en
tum 200 ARGB
m
EN
Safety instruction
The product should be used as intended. Incorrect use may damage the pr
oduct and be dangerous to
your health.
Make sure tha
t the product is in good working order bef
ore using it.
The warranty does not co
ver mechanical damage to the product.
This device is intended for indoor use, under normal humidity conditions. Do not use it outdoors.
Do not install and use the device within reach of childr
en.
T
o prevent damage from condensation, allo
w the device to warm up to ambient temper
ature befor
e use.
Clean only with a dry
, clean cloth. Do not handle with wet hands.
No user-serviceable components inside. Return to authoriz
ed service center for repairs.
Do not use the product near liquids or in places where it may be dir
ectly exposed to liquids. If the device
comes into contact with any liquids, immediately disconnect it fr
om the power source.
In the event of a malfunction, disconnect it from the po
wer source immediately and contact ENDORFY
T
echnical Support.
Do not discard electrical and electronic equipment together with other household w
aste.
The end user is responsible for correct disposal of unnecessary or f
aulty electrical equipment by
returning it to the collection point or to the seller
. Contact local authorities or the store where you
purchased the product for additional inf
ormation.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
ES
Instrucciones de seguridad
El producto deberá ser utilizado conforme a su des
tino. Un uso indebido puede provocar un daño del
producto y suponer un riesgo para la salud de usuario.
Antes de comenzar a usarlo es necesario comprobar que el producto no es
tá dañado.
La garantía no cubre los daños mecánicos del pr
oducto.
Este dispositivo está destinado par
a su uso en interiores, en condiciones normales de humedad del aire.
No lo utilices en el exterior
.
Este dispositivo no debe instalarse ni utilizarse al alcance de los niños.
Antes de conectar el dispositivo espera a que se caliente hasta la temper
atura ambiente par
a evitar un
daño debido a la humedad condensada.
Límpialo únicamente con un paño limpio y seco. No toques el dispositivo con las manos mojadas.
No contiene piezas que puedan ser repar
adas por uno mismo. Devuelve el dispositivo al centr
o de
servicio técnico para su reparación.
El producto no debe utilizarse cerca de líquidos ni ser expuesto a su acción dir
ecta. En caso de contacto
con líquidos se debe desconectar inmediatamente el producto de la alimentación.
En caso de aparecer un funcionamiento incorrecto se debe desconectar inmediatamente la fuent
e de
alimentación y contactar con el departamento de asistencia técnica de la empr
esa ENDORFY
.
Los aparatos eléctricos y electr
ónicos no deben desecharse junto con otros residuos domésticos.
El usuario final está obligado a llevar los apara
tos eléctricos innecesarios o que no funcionen a un punto
de recogida o de venta. Par
a conseguir información adicional contacta con las autoridades locales o la
tienda en la que compraste el product
o.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DE
Sicherheitshinweis
Das Produkt sollte bestimmungsgemäß verwende
t werden. Eine unsachgemäße V
erwendung kann das
Produkt beschädigen und Gesundheitsgefahren für den Benutz
er mit sich bringen.
Stellen Sie vor der V
erwendung sicher, dass das Produkt nicht beschädigt ist.
Die Garantie deckt k
eine mechanischen Schäden am Produkt ab.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Innenr
äumen bei normaler Luftf
euchtigkeit bestimmt. V
erwenden
Sie es nicht im Fr
eien.
Dieses Gerät darf nicht in Reichweit
e von Kindern installiert und verwendet wer
den.
Wart
en Sie vor dem Anschließen des Geräts, bis es sich auf Umgebungstemperatur erw
ärmt hat, um
Schäden durch kondensierte F
euchtigkeit zu vermeiden.
Nur mit einem sauberen, trock
enen T
uch reinigen. Berühren Sie das Gerä
t nicht mit nassen Händen.
Enthält keine T
eile, die selbst repariert w
erden können. Senden Sie das Gerä
t zur Reparatur an das
Service-Center
.
Das Produkt darf nicht in der Nähe v
on Flüssigkeiten verwendet oder diesen dir
ekt ausgesetzt werden.
T
rennen Sie das Produkt bei K
ontakt mit Flüssigkeiten sofort von der Str
omversorgung.
T
rennen Sie im F
alle einer Fehlfunktion sof
ort die Stromquelle und wenden Sie sich an den technischen
Support von ENDORFY
.
Elektrische und elektronische Geräte dürf
en nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt wer
den.
Der Endverbraucher ist verp
flichtet, nicht benötigte oder nicht funktionsf
ähige Elektrogerä
te bei einer
Sammelstelle oder dem Händler abzugeben. W
enden Sie sich für weitere Informationen an Ihre örtlichen
Behörden oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
FR
Consignes de sécurité
Le produit doit êtr
e utilisé conformément à l'usage auquel il est destiné. Une utilisation incorr
ecte peut
endommager le produit et présenter un risque pour la santé de l'utilisa
teur.
Avan
t de l'utiliser, assur
ez-v
ous que le produit n'est pas endommagé.
La garantie ne couvre pas les dommages mécaniques du pr
oduit.
Cet appareil est destiné à une utilisation en in
térieur, a
vec une humidité de l'air normale. Ne l'utilisez pas à
l'extérieur
.
Cet appareil ne doit pas êtr
e installé et utilisé dans un endroit à la portée des enfants.
Avan
t de brancher l'appareil, at
tendez qu'il atteigne la tempér
ature ambiante pour éviter t
out dommage
dû à la condensation.
Nettoye
z uniquement avec un chion pr
opre et sec. Ne touchez pas l'appareil a
vec les mains mouillées.
L
’
appareil ne contient aucune pièce qui pourrait ê
tre réparée par l’
utilisateur
. Renvoyez l'appar
eil au
centre de service pour répar
ation.
Le produit ne doit pas êtr
e utilisé à proximité de liquides ou e
xposé au contact direct avec ceux
-ci. En c
as
de contact avec des liquides, débranche
z immédiatement le produit de l'alimenta
tion électrique.
En cas de dysfonctionnement, débranche
z immédiatement la source d'alimentation et con
tactez le
support technique d'ENDORFY
.
Les appareils électriques et électr
oniques ne doivent pas être jet
és avec les autres déchets ménagers.
L
'utilisateur final est tenu de rapporter les appar
eils électriques usés ou non fonctionnels à un point de
collecte ou à un vendeur
. Pour plus d'informations, contactez vos autorités locales ou le magasin où vous
avez acheté le pr
oduit.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
DK
Sikkerhedsvejledning
Produktet skal an
vendes i overensstemmelse med dets an
vendelsesformål. Ukorr
ekt brug kan
beskadige produktet og medf
øre sundhedsrisici for brugeren.
Før brug sikr dig, at pr
oduktet ikke er besk
adiget.
Garantien omfa
tter ikke mekanisk
e beskadigelser af produktet.
Dette udstyr er ber
egnet til indendørs brug under normale fugtighedsforhold. Brug den ikke udendørs.
Dette udstyr må ikk
e installeres eller bruges inden for børns r
ækkevidde.
Før du tilslut
ter udstyret, skal du vente
, indtil det er blevet opv
armet til omgivelsestemperatur for a
t undgå
skader på grund af kondensere
t fugt.
Rengør kun med en ren, tør klud. Rør ikk
e ved udstyret med våde hænder
.
Det indeholder ingen dele, som man selv kan reparer
e. Send udstyret tilbage til servicecentr
et for at få
den reparer
et.
Brug ikke produk
tet i nærheden af væsker
, og udsæt det ikke direkte f
or væskernes påvirkning. I tilf
ælde
af kontakt med v
æsker skal produk
tet straks a
fbrydes fra strømf
orsyningen.
I tilfælde af funktionsfejl sk
al man straks afbryde s
trømkilden og kontak
te teknisk supportafdeling fra ENDORFY
.
Elektrisk og elektronisk udstyr bør ikk
e bortskaes sammen med andet husholdningsaald.
Slutbrugeren er forpligtet til a
t aflevere uønsk
et eller ikke-fungerende elek
trisk udstyr til et
indsamlingssted eller til en forhandler
. Du kan få flere oplysninger ved at kon
takte lokale myndigheder
eller den butik, hvor du har købt pr
oduktet.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
HU
Biztonsági utasítás
A termék rendeltetéssz
erűen használandó. A helytelen használat a termék k
árosodásához vez
ethet, és
veszélyt jelenthet a f
elhasználó egészségére.
A használat megke
zdése előtt meg kell biz
onyosodni arról, hogy a termék nem sérült.
A jótállás nem terjed ki a termék mechanikus sérüléseire.
Ez a berendez
és beltéri, normál levegő-páratartalmi visz
onyok közti használatra k
észült. Ne használja kültéren.
Ezt a berendez
ést gyermekek ho
zzáférésétől távol k
ell beüzemelni és használni.
A berendez
és csatlakoztatása előt
t várja meg, amíg környe
zeti hőmérsékletre melegs
zik, elkerülendő a
kicsapódott nedvesség miatti esetleges meghibásodást.
Kizárólag tiszta, száraz k
endővel tisztítandó. A ber
endezést nedves kézz
el megérinteni tilos.
Nem tartalmaz önállóan javítható alkatr
észeke
t. Javítás érdekében adja le a ber
endezést egy
szervizk
özpontba.
A terméket nem szabad f
olyadékok k
özelében használni, sem folyadék kö
zvetlen hatásának kitenni.
Foly
adékkal történő érintke
zés esetén haladéktalanul le k
ell csatlakoztatni a termék
et az energiaellátásról.
Hibás működés fellépése esetén haladéktalanul le k
ell c
satlakozta
tni a berendezés
t az energiaellátásról,
és kapcsolatba kell lépni az ENDORFY vállalat műs
zaki segélyszolgálatával.
Az elektromos és elektr
onikus készülék
eket nem szabad más háztartási hulladék
okkal együtt kidobni.
A végfelhasználó k
öteles a feleslegessé vált vagy nem műk
ödő elektromos berende
zéseket egy
gyűjtőpontra vagy az eladóho
z eljuttatni. T
ovábbi tájéko
ztatás érdek
ében lépjen kapcsolatba a helyi
hatóságokkal, vagy az üzlet
tel, ahol a terméket megvásár
olta.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
IT
Manuale di sicurezza
Il prodotto de
ve essere utilizzato solo conformemente alla sua destinazione d’
uso. Un utilizzo improprio
può danneggiare il prodot
to e rappresentare un rischio per la salute dell'uten
te.
Prima di iniziare l'utilizzo
, assicurarsi che il prodott
o non sia danneggiato.
La garanzia non copre i danni meccanici al prodo
tto.
Questo dispositivo è proget
tato per l'uso all'interno di locali, in condizioni di normale umidità dell'aria. Non
utilizzare il prodot
to all'aperto.
Non installare o utilizzare ques
to dispositivo alla portata dei bambini.
Prima di collegare il dispositivo, a
ttendere che si riscaldi a temperatur
a ambiente per evitare danni dovuti
all'umidità condensatasi.
Pulire solo con un panno pulito e asciutto. Non toccar
e il dispositivo con le mani bagnate.
Il dispositivo non contiene parti che possono essere riparate
autonomamente. Adare il dispositiv
o ad un
centro di assistenza per la ripar
azione.
Il prodotto non de
ve essere utilizzato vicino a liquidi o esposto dire
ttamente ad essi. In caso di contatto
con liquidi, il prodotto de
ve essere immediatamente scollegato dall'alimentazione.
In caso di malfunzionamento, scollegare immediatamente la sor
gente di alimentazione e contattar
e il
supporto tecnico dell'azienda ENDORFY
.
I dispositivi elettrici ed elettr
onici non devono essere smaltiti insieme ad altri rifiuti domestici.
L
'utente finale è tenuto a consegnare le appar
ecchiature elettriche non necessarie o non funzionanti al
punto di raccolta o al rivenditor
e. Per ulteriori informazioni, conta
ttare l'autorità locale competente o il
negozio in cui è stato acquista
to il prodotto
.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
RU
Инструкция по безопасности
Продукт необходимо использовать по назначению. Неправильное использование может привести к
повреждению устройства и создать опасность для здоровья пользователя.
Перед началом использования следует убедиться, что продукт не поврежден.
Гарантия также не распространяется на механические повреждения продукта.
Это устройство предназначено для использования в помещении при нормальной влажности воздуха. Не
использовать на открытом воздухе.
Это устройство не следует устанавливать и использовать в доступном для детей месте.
Перед подключением устройства необходимо подождать, пока оно не нагреется до температуры
окружающей среды, чтобы предотвратить повреждение из-за образования на нем конденсата.
Чистить только сухой и чистой тканью. Не прикасаться к устройству мокрыми руками.
Не содержит элементов, которые можно самостоятельно отремонтировать. Устройство следует сдать в
сервисный центр для ремонта.
Продукт не следует использовать рядом с жидкостями или подвергать их непосредственному воздействию. В
случае контакта с жидкостями необходимо немедленно отключить устройство от источника питания.
В случае неисправности необходимо немедленно отключить источник питания и обратиться в службу
технической поддержки ENDORFY.
Электрические и электронные устройства нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Конечный пользователь обязан сдать ненужные или неработающие электроприборы в пункт приема или
продавцу. Для получения дополнительной информации следует обратиться в местные органы власти или в
магазин, где было приобретено устройство.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
CZ
Bezpečnostní pokyny
Výrobek by měl být používán v souladu se svým určením. Nesprá
vné použití může způsobit poškoz
ení
výrobku a způsobit nebezpečí pro z
draví uživatele
.
Před použitím se ujistěte, ž
e výrobek není poškoz
ený
.
Záruka se nevztahuje na mechanick
é poškození výr
obku.
T
oto zařízení je určeno pro použití v in
teriéru za normálních vlhkostních podmínek. Nepoužívejte ho venk
u.
Neinstalujte a nepoužívejte toto zaříz
ení v dosahu dětí.
Před připojením zařízení počk
ejte, až se zahřeje na okolní teplo
tu, aby nedošlo k poškoz
ení způsobené
kondenzo
vanou vlhkostí.
Čistěte pouze čis
tým suchým hadříkem. Nedotýk
ejte se zařízení mokrými rukama.
Neobsahuje díly, k
teré by mohl uživatel opr
avit. Vraťte zařízení do servisního stř
ediska pro opravu.
Výrobek by se neměl používat v blízk
osti kapalin nebo v jejich přímém kon
taktu. V případě kontaktu s
kapalinami okamžitě odpojte výrobek od napájení.
Pokud dojde k poruše, okamžitě odpojte z
droj napájení a kontak
tujte technickou podporu ENDORFY
.
Nevyhazujte elektrická a elektronick
á zařízení spolu s jiným domácím odpadem.
Koncový uživa
tel je povinen odvézt nepotř
ebné nebo nefunkční elektrick
é spotřebiče do sběrného místa
nebo k prodejci. Další informace získ
áte na místním úřadě nebo v obchodě, k
de jste výrobek zakoupili.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
FI
Turvallisuusohjeet
T
uotetta tulee käyttää sen käyttötark
oituksen mukaisesti. V
äärä käyttö v
oi vahingoittaa tuotet
ta ja
aiheuttaa terveysriskin kä
yttäjälle.
V
armista ennen käyttöä, että tuote ei ole v
ahingoittunut.
T
akuu ei kata tuotteen mekaanisia v
aurioita.
T
ämä laite on tarkoitettu sisäkä
yttöön normaaleissa kosteusolosuhteissa. Älä käytä sitä ulk
ona.
T
ätä laitetta ei saa asentaa tai käyttää lasten ulo
ttuvilla.
Anna laitteen lämmetä huoneenlämpötilaan ennen sen kytkemis
tä kondenssiveden aiheuttamien
vaurioiden välttämiseksi.
Puhdista vain puhtaalla, kuivalla liinalla. Älä k
oske laitteeseen märillä käsillä.
Sisällä ei ole huollettavia osia. Palauta laite huoltok
eskukseen korja
ttavaksi.
T
uotetta ei saa käyttää nesteiden läheisyydessä eikä altistaa niiden suorille vaik
utuksille. Jos tuote joutuu
kosk
etuksiin nesteiden kanssa, irrota se välit
tömästi virtalähteestä.
Jos toimintahäiriö ilmenee, irrota virtalähde v
älittömästi ja ota yhte
yttä ENDORFYn tekniseen tuk
een.
Sähkö- ja elektr
oniikkalaitteita ei saa hävittää muun k
otitalousjätteen mukana.
Loppukäyttäjä on velv
ollinen viemään tarpeettomat tai toimimat
tomat sähkölaittee
t keräyspis
teeseen tai
myyjään. Jos haluat lisätietoja, ota yhteyttä paik
allisiin viranomaisiin tai liikkeeseen, josta ostit tuot
teen.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
NO
Sikkerhetsinstruks
Produktet bør bruk
es i samsvar med tiltenkt bruk. F
eil bruk kan føre til skade på pr
oduktet og en
helserisiko for bruk
eren.
Før du bruk
er produktet, forsikr
e deg om at det ikke er sk
adet.
Garantien dekk
er ikke mekaniske sk
ader på produktet.
Denne enheten er beregnet f
or innendørs bruk, ved normal luftfuktighet. Ikke bruk den utendørs.
Denne enheten bør ikke installer
es og brukes innenfor r
ekkevidde for barn.
Før du k
obler til enheten, vent til den har varmet opp til omgivelsestemperatur f
or å unngå skade på grunn
av kondens.
Rengjøres kun med en ren, tørr klut. Ikk
e berør enheten med våte hender
.
Enheten inneholder ingen komponent
er som kan repareres på egen hånd. Re
turner enheten til
servicesenteret for r
eparasjon.
Produktet skal ikk
e brukes i nærheten av væsker eller utset
tes for direkte inn
virkning av væsker
. I tilfelle
kontakt med v
æsker
, koble produktet fra str
ømforsyningen umiddelbart.
I tilfelle feil, k
oble fra strømfors
yningen umiddelbart og kontakt teknisk st
øtte hos ENDORFY
.
Elektrisk og elektronisk utstyr sk
al ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall.
Sluttbruker plikt
er å levere elektrisk utstyr som ikk
e virker eller ikke er bruk
t lenger til et innsamlingssted
eller til selgeren. For mer in
formasjon, kontakt lok
ale myndigheter eller butikken der du kjøp
te produktet.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
SE
Säkerhetsanvisningar
Produkten ska anv
ändas i enlighet med dess avsedda ändamål. Felak
tig användning kan leda till skador
på produkten och skapa en hälsorisk för an
vändaren.
Kontr
ollera att pr
odukten inte är skadad innan du använder den.
Garantin täck
er inte mekaniska skador på produk
ten.
Denna anordning är avsedd för inomhusbruk vid normal luft
fuktighet. Använd den inte utomhus.
Denna anordning får inte ins
talleras och användas inom räckhåll f
ör barn.
Innan du ansluter anordningen, vänta tills dess temper
atur har kommit upp i omgivningstemper
aturen för
att förhindr
a fuktskador på grund av kondens.
Rengör endast med en ren, torr tr
asa. Rör inte vid anordningen med våta händer
.
Produkten innehåller inga delar som du kan repar
era på egen hand. Lämna in anordningen till
servicecenter för repar
ation.
Produkten får in
te användas nära vä
tskor eller utsättas för dir
ekt kontak
t med dem. Vid kontakt med
vätskor sk
a du koppla bort produkten fr
ån strömkällan omedelbart.
Vid felfunktion ska du k
oppla bort strömkällan omedelbart och k
ontakta ENDORFY
s tekniska support.
Elektrisk och elektronisk utrustning sk
a inte slängas tillsammans med annat hushållsavfall.
Slutanvändaren är skyldig at
t lämna in elektrisk utrustning som är onödig eller inte fungerar till et
t
insamlingsställe eller återförsäljare
. Kontakta dina lokala m
yndigheter eller butiken där du k
öpte
produkten för mer inf
ormation.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
PL
Instrukcja bezpieczeństwa
Produkt powinien by
ć używany zgodnie z jego przeznacz
eniem. Niewłaściwe użytkowanie może
spowodować uszk
odzenie produktu oraz stworzyć zagr
ożenie dla zdr
owia użytkownika.
Przed ro
zpoczęciem użytkowania nale
ży upewnić się, że produkt nie jest uszk
odzony
.
Gwarancja nie obejmuje uszk
odzeń mechanicznych pr
oduktu.
T
o urządzenie jest przeznacz
one do użytkowania w pomiesz
czeniach, w warunkach normalnej
wilgotności powietrza. Nie używaj go na zewnątrz.
T
ego urządzenia nie należy instalować i używać w zasięgu dzieci.
Zanim podłączysz urządzenie
, odczekaj aż ogrzeje się do temper
atury otoczenia, aby zapobiec
uszkodz
eniu z powodu skroplonej wilgoci.
Czyść wyłącznie czystą, suchą szmatką. Nie dotykaj urządz
enia mokrymi dłońmi.
Nie zawiera części, kt
óre można samodzielnie naprawić. Z
wróć urządzenie do centrum serwisowego
do naprawy
.
Produktu nie należy używać w pobliżu płynó
w ani narażać na ich bezpośrednie działanie. W przypadk
u
kontaktu z płynami nale
ży niezwłocznie odłączyć produk
t od zasilania.
W przypadku wystąpienia nieprawidłow
ego działania należy niezwłocznie odłączyć źr
ódło zasilania
oraz skon
taktować się z działem pomocy technicznej firmy ENDORFY
.
Urządzeń elektryczny
ch i elektronicznych nie nale
ży wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi.
Użytkownik k
ońcowy zobowiązany jest odnieść niepotrz
ebne lub niedziałające urządzenia elektryczne
do punktu zbiórki lub sprzedawcy
. W celu uzyskania dodatkowych informacji sk
ontaktuj się władzami
lokalnymi lub sklepem w którym kupiłeś pr
odukt.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza upr
awnień kupującego wynikających z
przepisów praw
a dotyczących odpowiedzialności za wady sprz
edanego towaru.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
SK
Bezpečnostné pokyny
Výrobok by sa mal používať na ur
čený účel. Nesprávne používanie mô
že spôsobiť poškodenie výrobk
u a
ohroz
enie zdravia používat
eľa.
Pred použitím sa uistite, ž
e výrobok nie je poškodený
.
Záruka sa nevzťahuje na mechanick
é poškodenie výrobku.
T
oto zariadenie je určené na používanie v interiéri za normálny
ch vlhkostných podmienok. Nepoužívajt
e
ho v exteriéri.
T
oto zariadenie by sa nemalo inštalovať ani používa
ť v dosahu detí.
Pred pripojením zariadenia počkajte, kým sa zahr
eje na teplotu okolia, aby ste zabr
ánili jeho poškodeniu v
dôsledku kondenz
ovanej vlhkosti.
Čistite len čistou, suchou handričk
ou. Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami.
Neobsahuje diely, k
toré môže použív
ateľ samostatne opra
viť. Vráťte zariadenie do servisného str
ediska
na opravu.
Výrobok by sa nemal používať v blízk
osti kvapalín alebo v ich priamom kontakte. V prípade k
ontaktu s
kvapalinami okamžite odpojte výrobok od napájania.
Ak sa vyskytne porucha, okamžite odpojte zdroj napájania a kontak
tujte technickú podporu spoločnosti ENDORFY
.
Elektrické a elektr
onické zariadenia by sa nemali likvidova
ť spolu s ostatným domovým odpadom.
Konečný spo
trebiteľ má povinnosť odovz
dať nepotrebné alebo nefunk
čné elektrozariadenia na zberné
miesto alebo predajcovi. Ďalšie in
formácie získate na miestnom úrade alebo v obchode
, kde ste výrobok
zakúpili.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
RO
Instrucțiuni de siguranță
Produsul trebuie să fie utilizat în conf
ormitate cu destinația sa. Utilizarea necorespunzăt
oare poate
deteriora produsul și poa
te crea riscuri pentru sănătatea utilizatorului.
Înainte de utilizare, asigur
ați-vă că produsul nu est
e deteriorat.
Garanția nu acoperă a
varierile mecanice ale produsului.
Acest dispozitiv es
te destinat utilizării în interiorul încăperilor și în condiții normale de umiditate a aerului.
Nu folosiți dispozitivul în e
xterior
.
Acest dispozitiv nu tr
ebuie instalat sau utilizat în locații în care sunt pr
ezenți copii.
Înainte de a conecta dispozitivul, aștep
tați până când acesta se încălzește la temperatur
a ambiantă,
pentru a preveni de
teriorarea din cauza umidității condensate.
Curățați dispo
zitivul numai cu o cârpă curată și uscată. Nu atingeți dispozitivul cu mâinile umede.
Acesta nu conține elemente car
e a putea fi reparate de cătr
e dumneavoastră. Returna
ți dispozitivul la
centrul de service pentru efectuarea de r
eparații.
Nu utilizați produsul în apropier
ea lichidelor și nu îl expuneți la contactul dir
ect cu acestea. În cazul intrării
în contact cu lichide, deconectați imediat pr
odusul de la sursa de alimentare.
Dacă se observă o defecțiune, deconectați imediat sursa de alimentar
e și contactați asistența tehnică a
companiei ENDORFY
.
Echipamentele electrice și electronice nu tr
ebuie eliminate împreună cu alte deșeuri menajere
.
Utilizatorul final este obligat să furnize
ze echipamentele electrice nedorite sau nefuncționale la un punct
de colectare sau la vânzător
. Pentru a primi mai multe informații, contactați autorită
țile locale sau
magazinul de unde ați cumpărat pr
odusul.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
UA
Інструкція з безпеки
Продукт слід використовувати тільки за призначенням. Неправильне використання може призвести до
пошкодження пристрою та небезпеки для здоров'я користувача.
Перед початком використанням слід переконатися, що продукт не пошкоджений.
Гарантія не поширюється на механічні пошкодження продукту.
Цей пристрій призначений для використання у приміщенні за умов нормальної вологості повітря. Не
використовувати на свіжому повітрі.
Цей пристрій не слід встановлювати та використовувати у доступному для дітей місці.
Перед підключенням пристрою необхідно почекати, поки він не нагріється до температури навколишнього
середовища, щоб запобігти пошкодженню через утворення на ньому конденсату.
Чистити тільки сухою та чистою тканиною. Не торкатися пристрою мокрими руками.
Не містить елементів, які можна самостійно відремонтувати. Для ремонту пристрій потрібно здати у сервісний центр.
Продукт не слід використовувати поруч із рідинами або допускати потрапляння рідин на продукт. У разі
контакту з рідиною необхідно негайно відключити пристрій від джерела живлення.
У разі несправності необхідно негайно відключити джерело живлення та звернутися до служби технічної
підтримки ENDORFY.
Електричні та електронні пристрої не можна утилізувати разом з іншими побутовими відходами.
Кінцевий користувач зобов'язаний здати непотрібні або неробочі електроприлади в пункт прийому або
продавцеві. Для отримання додаткової інформації слід звернутися до місцевих органів влади або у магазин, де
було придбано пристрій.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
The above symbol means that, according to applicable r
egulations, this product and its battery
(if included) should not be disposed of with other household waste. A
t the end of its life, the
product should be taken to a special collection poin
t designated by the relev
ant local
authorities. The separate collection and recycling
of products and batteries helps to sav
e
natural resour
ces and ensures that the recycling pr
ocess is safe for human health and the
environment.
Výše uvedený symbol znamená, že v souladu s platnými předpis
y nesmí být tento výrobek a
jeho baterie (pokud jsou součástí dodávky) likvidov
ány s ostatním domovním odpadem. Použitý
výrobek je třeba odevz
dat na speciální sběrné místo určené příslušným místním úř
adem.
Selektivní sběr a recyklace produktů a ba
terií přispívá k úspoře přírodních z
drojů a zajišťuje, že
proces recyklace je pr
ováděn způsobem, který je bezpečný pr
o lidské zdra
ví a životní prostř
edí.
Das obige Symbol bedeutet, dass dieses Produkt und seine Batterie (f
alls enthalten) gemäß den
geltenden V
orschriften nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer
den dürfen. Das gebrauchte
Produkt sollte bei einer speziellen, von der zus
tändigen örtlichen Behörde benannten
Sammelstelle abgegeben werden. Das selektiv
e Sammeln und Recyceln von Produkten und
Batterien trägt zur Schonung der na
türlichen Ressourcen bei und gewährleistet, dass der
Recyclingproz
ess für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sicher ist.
Ovenstående symbol betyder
, at i overensstemmelse med ovenstående bes
temmelser, må
hverken nærv
ærende produkt eller det tilhør
ende batteri (hvis det medf
ølger) ikke bortska
es
sammen med andet husholdningsaald. Det udtjente pr
odukt skal aflever
es til en genbrugssta
-
tion i overensstemmelse med lokalt gældende bes
temmelser. Selektiv indsamling og genbrug
af produkter samt bat
terier er med til at spare naturr
essourcer og sikrer
, at genanvendelsespro
-
cessen foregår på en sikker måde i f
orhold til miljøet og menneskers sundhedstilstand.
El símbolo anterior significa que, de conformidad con las regulaciones vigen
tes, ni este
producto ni su batería (si es adjun
tada) deben arrojarse junto con otros r
esiduos domésticos. El
producto usado deberá ser entr
egado en un punto especial de recogida designado por las
autoridades locales competentes. La recogida selectiva y el r
eciclaje de los productos y
baterías contribuyen a ahorrar r
ecursos naturales y garantizan que el pr
oceso de reciclaje
tenga lugar de forma segura para la salud humana y el medio ambient
e.
Yllä oleva symboli osoittaa, että tä
tä tuotetta tai sen akkua (jos mukana) ei saa hävittää
soveltuvien määräyst
en mukaisesti muun kotitalousjät
teen mukana. Käytetty tuote on
toimitettav
a paikallisten viranomaisten osoittamaan erityiseen valik
oivaan keräyspisteeseen.
T
uotteiden ja akkujen valikoiva k
eräys ja kierrätys auttaa säästämään luonnonv
aroja ja
varmistaa, että kierrä
tysprosessi on turvallinen ihmisten terve
ydelle ja ympäristölle.
Ce symbole indique que, conformément à la r
églementation en vigueur
, ni ce produit ni sa
batterie (si elle est f
ournie) ne peuvent être jetés a
vec d'autres déchets ménagers. Le pr
oduit
usagé doit être remis à un point de collect
e désigné par les autorités locales compétentes. La
collecte sélective et le recyclage des pr
oduits et des batteries contribuent à économiser les
ressources natur
elles et garantissent que le processus de r
ecyclage est sans danger pour la
santé humaine et l'environnemen
t.
A fenti szimbólum azt jelenti, hogy a hatály
os szabályozásnak megfelelően sem ezt a t
erméket,
sem az akkumulátorát (ha csatolv
a van hozzá) nem szabad más háztartási hulladékkal együt
t
kidobni. Az elhasznált terméket az ille
tékes helyi hatóságok által kijelölt speciális gyűjtőponton
kell leadni. A sz
elektív hulladékgyűjtés és a termék
ek és akkumulátoraik újr
ahasznosítása
hozzájárul a természe
tes erőforr
ásokkal való takarék
oskodáshoz és biztosítja, hogy az
újrahasznosítási foly
amat az emberi egészség és a természetes k
örnyezet számára
biztonságos módon menjen végbe.
Il simbolo sopra riportato indica che, in conformità alle normativ
e vigenti, questo prodot
to e la
sua batteria (se inclusa) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domes
tici. Il prodotto usato
deve essere consegnato a un punto di r
accolta speciale designato dall'autorità locale
competente. La r
accolta dierenziata e il riciclaggio di prodo
tti e batterie contribuisce alla
conservazione delle risorse naturali e garantisce che il processo di riciclaggio sia sicur
o per la
salute umana e l'ambiente.
Symbolet ovenfor viser at de
tte produktet og de
ts batteri (hvis inkludert) må i henhold til
gjeldende forskrifter ikke kas
tes sammen med annet husholdningsavfall. Et utrangert pr
odukt
skal leveres til e
t spesielt innsamlingspunkt utpekt av den relevan
te lokale myndigheten.
Selektiv innsamling og resirkulering av pr
odukter og batterier bidr
ar til å spare naturressurser
og sikrer at gjenvinningsprosessen skjer på en måte som er trygg for mennesk
ers hels
e og
miljøet.
Powyższy symbol o
znacza, że zgodnie z obowiązującymi regulacjami, tego pr
oduktu ani jego
baterii (jeśli jest dołączona) nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami gospodarstwa
domowego. Z
użyty produkt powinien zostać prz
ekazany do specjalnego punktu zbiórki
wyznaczonego prze
z odpowiednie władze lokalne. Selektywna zbiórka i r
ecykling produktów
oraz baterii przyczynia się do os
zczędzania zasobów natur
alnych oraz zapewnia, że pr
oces
recyklingu odbywa się w sposób bezpieczny dla z
drowia ludzi i środowisk
a.
Simbolul de mai sus înseamnă că, în conformitate cu reglementările în vigoare
, acest produs și
bateria sa (dacă este inclusă) nu trebuie eliminate împr
eună cu alte deșeuri menajere. Produsul
uzat trebuie preda
t la un punct de colectare special desemnat de autoritatea locală
competentă. Colectarea și reciclar
ea selectivă a produselor și bateriilor contribuie la
economisirea resurselor natur
ale și garantează că procesul de reciclar
e este sigur pentru
sănătatea umană și pentru mediu.
Указанный символ означает, что в соответствии с действующими нормами, этот продукт или его
батареи (если они прилагаются) нельзя выбрасывать с другими бытовыми отходами.
Отработанный продукт необходимо сдать в специализированный пункт сбора, определенный
соответствующими местными органами власти. Сортировка отходов и переработка продуктов и
батарей способствуют сохранению природных ресурсов и обеспечивают безопасность
переработки для здоровья людей и окружающей среды.
Vyššie uvedený symbol znamená, že v súlade s platnými pr
edpismi nesmie byť tento výrobok a
jeho batérie (ak sú súčasťou dodávky
) likvidované s ostatným domovým odpadom. Použitý
výrobok je potrebné odovz
dať na špeciálne zberné miesto určené príslušným mies
tnym
úradom. Selektívny zber a r
ecyklácia produktov a batérií prispiev
a k úspore prírodných z
drojov
a zaisťuje, že pr
oces recyklácie je vykonávaný spôsobom, kt
orý je bezpečný pre ľudsk
é zdravie
a životné prostr
edie.
Symbolen som visas ovan indiker
ar att varken denna pr
odukt eller dess batteri (om de
t ingår)
enligt tillämpliga bestämmelser ska kasseras med annat hushållsavfall. Den an
vända produkten
ska lämnas till en särskild selektiv insamlingsplats som utsetts av relev
anta lokala myndigheter
.
Selektiv insamling och återvinning av produk
ter och batterier hjälper till att spar
a naturresurser
och säkerställer at
t återvinningsprocessen är säker för människ
ors häls
a och miljön.
Цей символ означає, що відповідно до чинних норм, цей продукт чи його батарею (якщо входить до
комплекту) не можна викидати разом з іншими побутовими відходами. Відпрацьований продукт
потрібно здати у спеціалізований пункту збору, визначений відповідними місцевими органами
влади. Сортування відходів і переробка продуктів та батарей сприяють збереженню природних
ресурсів та забезпечують безпеку процесу переробки для здоров’я людей і навколишнього
середовища.
Pomiń
NOWOŚCI
iPhone 17e
MacBook Neo
Samsung S26
MacBook Air M5
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Sprzęt Fitness
Hulajnoga wyczynowa
Kody rabatowe Media Expert
LEGO
Pomysł na Prezent
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jak odkręcić pedały w rowerze?
Internet w samolocie to już nie tylko zachcianka. Delta Air Lines i Amazon ogłosiły współpracę
Do czego służy kalafonia? Przydatne akcesoria do lutowania
Jak wybrać deskorolkę dla początkujących?
Ranking żeli do prania [TOP10]
Ranking telewizorów 32 cale [TOP10]
Pralka z trzema bębnami – jak działa, dla kogo będzie najlepsza i czy warto ją wybrać?
Przepis białą kiełbasę - jaką maszynkę do mielenia wybrać?
Czym umyć kostkę brukową?
Ranking książek kryminalnych marzec 2026 [TOP10]
Ranking kierownic do gier PC [TOP10]
Ranking telefonów [TOP15]
Ranking pralek do zabudowy [TOP10]
Ranking gier na Nintendo Switch [TOP10]
Ranking perfum męskich [TOP15]
Sprawdź więcej poradników