Znaleziono w kategoriach:
Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa ETA Fritta Spectra 616890000 7.2l 8 automatycznych programów

Instrukcja obsługi Air Fryer Frytkownica beztłuszczowa ETA Fritta Spectra 616890000 7.2l 8 automatycznych programów

Wróć
14/5/2025
Horkovzdušná fritéza
VOD K OBSLUZE
CZ 4-12
Teplovzdušná fritéza
VOD NAOBSLUHU
SK 13-21
Air Fryer
USER MANUAL
EN 22-28
Forrólevegős fritőz
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU 29-35
Frytkownica beztłuszczowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL 36-42
Heißluftfritteuse
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE 43-50
FRITTA SPECTRA
B
3
2
B3
B9 B8
B5
B6
B7B4 B2
B1
B6
B10
1
A6
A5
A3
A7
1
2
A4 A2
A1
A
Obrázky jsou pouze ilustrační
Obrázky sú len ilustračné
Product images are for illustrative purposes only
Illusztratív képek
Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja
Die aufgeführten Abbildungen
dienen nur zur Illustration
A2
OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT
CZ
I.BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 4
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1, 3) 6
III. POKYNY KPOUŽITÍ 6
IV. ÚDRŽBA 10
V.ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 11
VI. EKOLOGIE 11
VII. TECHNICKÁ DATA 11
SK
I.BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 13
II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1, 3) 15
III. POKYNY NA OBSLUHU 15
IV. ÚDRŽBA 19
V.RIEŠENIE PROBLÉMOV 20
VI. EKOLÓGIA 20
VII. TECHNICKÉ ÚDAJE 21
EN
I. SAFETY PRECAUTIONS 22
II. DEVICE DESCRIPTION (pic. 1, 3) 24
III. INSTRUCTIONS FOR USE 24
IV. MAINTENANCE 27
V. ECOLOGY 27
VI. TECHNICAL DATA 28
HU
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 29
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (1., 3., sz. ábrak) 31
III. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK 31
IV. KARBANTARTÁS 34
V. ÖKOLÓGIA 34
VI. MŰSZAKI ADATOK 35
PL
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 36
II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1, 3) 38
III. INSTRUKCJA UŻYCIA 38
IV. KONSERWACJĄ 41
V. EKOLOGIA 41
VI. DANE TECHNICZNE 42
DE
I. SICHERHEITSHINWEISE 43
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTES (Abb.1, 3) 45
III. BEDIENUNGSANWEISUNGEN 45
IV. INSTANDHALTUNG 48
V. UMWELT 48
VI. TECHNISCHE DATEN 49
Horkovzdušná fritéza
eta
6168
NÁVOD KOBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu s pokladním
dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
I.BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Před prvním uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod kobsluze, prohlédněte
vyobrazení anávod si uschovejte pro pozdější použití.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici
napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené auzemněné zásuvky dle ČSN!
Tento spotřebič nesmějí používat děti ve věku od 0 do 8 let. Tento
spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší, pokud jsou
trvale pod dozorem. Tento spotřebič mohou používat osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti pokud nejsou starší 8 let a pod
dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče
a jeho přívodu.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou a po skončení práce spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě
vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem apoškodil
se nebo spadl do vody. Vtakových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu kprověření jeho bezpečnosti asprávné funkce.
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
POZOR: Plášť spotřebiče a její vnitřní součásti jsou při provozu
a do jejich vychladnutí horké! K manipulaci používejte ochranné
pomůcky (jako např. rukavice). V případě manipulace s vnitřními
částmi (např. nádoba, rošt) vyčkejte na jejich zchladnutí.
STRAHA: Povrch topného tělesa podléhá působení zbytkového
tepla po použití.
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru.
FRITTA SPECTRA
CZ - 4
CZ
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky anevytahujte zel. zásuvky
mokrýma rukama ataháním za napájecí přívod!
Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
Při prvním zapnutí může dojít ke krátkému a mírnému zakouření, které není závadou
a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Spotřebič nenechávejte vchodu bez dozoru akontrolujte ho po celou dobu fritování.
Fritézu používejte pouze na místech, kde nehrozí její převrhnutí avdostatečné vzdálenosti
od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.), tepelných zdrojů (např. kamna,
el./plynový sporák atd.) avlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).
Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. skleněné, papírové
plastové, dřevěné–lakované desky a různé tkaniny/ubrusy).
Neumísťujte horkou nádobu do blízkosti hořlavých látek nebo předmětů (např. na dřevěný
stůl, lakovanou plochu ani jiný druh citlivého povrchu), který se může teplem poškodit.
Fritézu nikdy neponořujte (ani částečně) do vody anemyjte pod tekoucí vodou!
Nedotýkejte se při fritování míst, kde vystupuje pára/horký vzduch, hrozí nebezpečí
popálení aopaření. Dejte také pozor na horkou páru vystupující po vysunutí nádoby!
Před připojením k elektrické zásuvce musí být fritéza správně sestavená. Fritézu také
nikdy nezapínejte bez nádoby (roštu). Nepoužívejte toto držadlo k přenášení spotřebiče.
Do fritézy nenalévejte žádné tekutiny, ani fritovací olej! Fritování probíhá pomocí cirkulace
horkého vzduchu.
Všechny připravované suroviny se musí nacházet pouze ve fritovací nádobě, zamezte
jejich kontaktu s topnou spirálou.
Během provozu nikdy nezakrývejte vstupní a výstupní ventilační otvory!
Spotřebič neumísťujte proti stěně nebo jiným spotřebičům. Ponechejte alespoň 20–30 cm
volného místa okolo a nad spotřebičem.
Fritéza by měla být správně čištěna a případné zbytky pokrmu vždy řádně odstraněny.
Neudržování vnitřního prostoru v čistotě může vést k poškození povrchu, které by mohlo
nepříznivě ovlivnit životnost spotřebiče a mít za následek vznik nebezpečné situace.
Pokud zpozorujete kouř vycházející ze spotřebiče, okamžitě spotřebič odpojte
z el. zásuvky, vyvětrejte a po ustálení emisí kouře odstraňte příčinu (jsou-li zdrojem
připravované suroviny).
Spotřebič potřebuje po rozehřátí přibližně 30 min. na ochlazení a bezpečnou manipulaci
a čištění.
Při vysunování nádoby pomocí rukojeti postupujte opatrně a tělo fritézy druhou rukou přidržujte.
Nepoužívejte kovové kleště, obracečky, nůž nebo jiné ostré kovové kuchyňské náčiní,
mohly by poškodit nepřilnavou povrchovou úpravu nádoby a roštu.
Fritéza (topné těleso) je vybavena tepelnou ochranou proti přehřátí.
Spotřebič používejte pouze soriginálním příslušenstvím od výrobce.
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen apopsán
v tomto návodu!
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech nebo výrobku, jsou přeloženy
a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče apříslušenství
(např. znehodnocení potravin, poranění, popálení, opaření, požár) anení odpovědný za
spotřebič vpřípadě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
CZ - 5
CZ

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756