Znaleziono w kategoriach:
Lokówka ETA Fenite 732790000

Instrukcja obsługi Lokówka ETA Fenite 732790000

Powrót
3-7
Kulma na vlasy •
NÁVOD K OBSLUZE
8-11
Kulma na vlasy •
NÁVOD NA OBSLUHU
13-16
GB
Curling iron •
INSTRUCTIONS FOR USE
17-20
H
Hajsütővas •
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
21-24
PL
Lokówka do włosów •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
4/12/2020
25-29
Lockenstab
BEDIENUNGSANLEITUNG
Fenité
A1 A7 A8
A2
A5
A6
A3
A4 A9
A
B
1
CZ
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 3
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) 5
III. POKYNY K OBSLUZE 5
IV. ÚDRŽBA 6
V. EKOLOGIE 6
VI. TECHNICKÁ DATA 6
SK
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 8
II. OPIS SPOTREBIČA (obr. 1) 10
III. NÁVOD NA OBSLUHU 10
IV. ÚDRŽBA 11
V. EKOLÓGIA 11
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE 11
GB
I. SAFETY WARNING 13
II. FEATURES OF THE DEVICE (FIG. 1) 15
III. INSTRUCTIONS FOR USE 15
IV. MAINTENANCE 15
V. ENVIRONMENTAL PROTECTION 16
VI. TECHNICAL DATA 16
H
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 17
II. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAI LEÍRÁSA (1. ábra) 19
III. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK 19
IV. KARBANTARTÁS 19
V. ÖKOLÓGIA 19
VI. MŰSZAKI ADATOK 20
PL
I. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 21
II. OPIS URZĄDZENIA (rys. 1) 23
III. INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
IV. KONSERWACJA 23
V. EKOLOGIA 23
VI. DANE TECHNICZNE 24
D
I. SICHERHEITSHINWEISE 25
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. 1) 27
III. VORBEREITUNG UND BENUTZUNG 28
IV. WARTUNG 28
V. UMWELTSCHUTZ 28
VI. TECHNISCHE DATEN 29
Obrázky jsou pouze ilustrační. Obrázky sú len ilustračné. Product images are for illustrative
purposes only. Illusztratív képek. Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja. Die aufgeführten
Abbildungen dienen nur zur Illustration.
2/ 29
Kulma na vlasy
eta
7327
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, před montáží
a demontáží, před čištěním nebo údržbou, nebo po ukončení práce,
spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího
přívodu z el. zásuvky!
Jestliže je napájecí přívod spotřebiče poškozen, musí být nahrazen
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Spotřebič se nesmí ponořit do vody nebo jiných tekutin a nesmí
se používat na místech, kde by mohl spadnout do vany, umyvadla
nebo bazénu. Pokud by přesto spotřebič spadl do vody, nevytahujte
jej! Nejdříve odpojte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky a až
poté spotřebič vyjměte. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Pokud se spotřebič používá v koupelně, je nutné jej odpojit po
použití od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
zásuvky, protože v blízkosti vody představuje nebezpečí i když
je kulma vypnutá.
Pro zabezpečení doplňkové ochrany doporučujeme instalovat do el.
obvodu napájení koupelny proudový chránič (RCD) se jmenovitým
vybavovacím proudem nepřevyšujícím 30 mA. Požádejte o radu
revizního technika, případně elektrikáře.
Fenité
CZ
3/ 29
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! Není
konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo pro jiné komerční použití!
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!
UPOZORNĚNÍ – Některé části tohoto výrobku se mohou stát velmi horkými a způsobit
popálení. Koncovka A4 neslouží k uchopení a držení! Zvláštní pozornost musí být
věnována přítomnosti dětí a hendikepovaných osob.
Při manipulaci postupujte opatrně, aby nedošlo k poranění (např. popálení, opaření).
Výklopná podpěra A6 také neslouží k manipulaci během provozu! Nedotýkejte se jí!
– Spotřebič neodkládejte na horké tepelné zdroje (např. kamna, sporák, radiátor).
Žádná část spotřebiče se nesmí dostat do styku s místy citlivými na teplo (např. oči, uši,
krk atd.).
Při prvním zapnutí kulmy může dojít k případnému krátkému a mírnému zakouření, které
není závadou a není důvodem k reklamaci spotřebiče.
Pokud byl spotřebič skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte, čímž
se zachová mechanická pevnost dílů z plastu.
– Spotřebič se nesmí používat na úpravu paruk, příčesků nebo umělých vlasů.
Spotřebič můžete použít na úpravu vlasů přírodních, barvených i odbarvených.
Nepoužívejte jej ale na úpravu vlasů, které jsou ošetřeny chemickými prostředky (např.
lakem, ztužovadlem atd.), mohlo by dojít ke snížení teplotní účinnosti z důvodu ulpívaní
chemických prostředků na tubusu.
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí
s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva,
oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé látky).
Horký spotřebič nepokládejte na měkké a snadno hořlavé povrchy (např. postel, ručníky,
povlečení, koberce), mohlo by dojít k poškození těchto věcí od horkých částí spotřebiče.
Při manipulaci se spotřebičem chraňte napájecí přívod před kontaktem s horkým
povrchem tubusu, případně jinými zdroji tepla.
Ihned po použití spotřebič vypněte, odpojte od el. sítě a nechte vychladnout.
Poté jej uložte na bezpečné suché místo, mimo dosah dětí.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
Zabraňte tomu, aby přívodní kabel volně visel přes hranu pracovní desky, kde by na něho
mohly dosáhnout děti.
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
4
CZ
/ 29
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
Neovíjejte napájecí přívod kolem spotřebiče, prodlouží se tak životnost přívodu.
Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace
Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem
a příslušenstvím (např. úraz el. proudem, požár, popálení, poškození vlasů)
a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – kulma na vlasy
A1 – spínač (ZAP./VYP.) A5 – skřipec
A2 – světelná signalizace provozu A6 – výklopná podpěra pro snadné odložení
a dosažení teploty A7 – otočný kloub napájecího přívodu
A3 – tubus A8 – napájecí přívod
A4 – koncovka A9 – regulátory teploty
B – pouzdro
III. POKYNY K OBSLUZE
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič. Ze spotřebiče odstraňte všechny
případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Vyklopte podpěru A6 a kulmu položte do
odkládací polohy na vhodný rovný povrch. Zapojte vidlici napájecího přívodu A8 do el.
zásuvky.
Spínač (A1)
Stisknutím spínače spotřebič zapnete. Vyčkejte několik minut než se tubus kulmy zahřeje
na přednastavenou teplotu (cca 130 °C). Delším stisknutím (cca 2 sec.) spotřebič vypnete.
Regulátor teploty (A9)
Pomocí tlačítek regulátoru nastavte požadovanou teplotu (130 °C, 150 °C, 170 °C, 190 °C,
210 °C) dle typu vlasů. Teplota bude následně automaticky udržována.
Poznámka
Po zapnutí a nastavení požadované teploty světelná signalizace A2 (pod příslušnou
teplotou) bliká. Jakmile je dosažena požadovaná teplota, tak světelná signalizace A2
svítí trvale.
Funkce automatického vypnutí
Spotřebič se automaticky vypne po cca 60 minutách provozu.
Po použití vypněte kulmu spínačem A1 kontrolní světlo A2 zhasne. Před uložením nechte
kulmu vychladnout.
CZ
5/ 29

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756