Znaleziono w kategoriach:
Aromatyzer GÖTZE & JENSEN Fire AH210

Instrukcja obsługi Aromatyzer GÖTZE & JENSEN Fire AH210

Wróć
AROMATYZER
AH210
Instrukcja obsługi
iwarunki gwarancji
3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
1.
Należy dokładnie zapoznać się z niniejsinstrukcją
obsługi i bezwzględnie jej przestrzegać.
2.
Nie należy uruchamiać urządzenia jeżeli ma uszko-
dzony przewód zasilający, wtyczkę lub obudowę. Jeżeli
przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymie-
niony przez serwis lub osobę do tego uprawnioną,
w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem.
3.
Ze względów bezpieczeństwa, do wszelkich napraw
urządzenia uprawniony jest jedynie producent, serwis
autoryzowany przez producenta lub osoba o odpowied-
nich kwalifikacjach.
4. Urządzenie przystosowane jest do użytku domowego.
Nie należy używać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń.
5.
Przed pierwszym uruchomieniem należy zdjąć wszystkie
folie ochronne i zabezpieczające.
6.
Przed demontażem, montażem, czyszczeniem urzą-
dzenia, uzupełnianiem, opróżnianiem zbiornika, należy
wyjąć wtyczkę zasilacza z gniazda zasilania.
7. Urządzenie należy podłączyć zgodnie z danymi poda-
nymi na tabliczce znamionowej zasilacza.
8.
Nie należy podłączać, odłączać zasilacza z gniazda
sieciowego mokrymi dłońmi.
9.
Nie wolno włączać urządzenia z pustym zbiornikiem na
wodę. Należy najpierw napełnić zbiornik wodą.
4
10. Urządzenie przeznaczone jest do ytku przez osoby
dorosłe i powinno znajdowsię poza zasięgiem dzieci.
11. Nie należy owijać przewodu zasilającego wokół urzą-
dzenia lub zasilacza.
12.
Urządzenie nie powinno pracować w pobliżu urządzeń
grzewczych np. płyta kuchenna, piekarnik, grzejnik itp.
oraz w pobliżu materiałów łatwopalnych.
13.
Należy chronić przewód zasilający, nie powinien on
dotykać żadnych gorących powierzchni.
14.
Zbiornik na wodę jest odporny na działanie olejków
zapachowych na bazie wody. Zaleca się nie przekraczać
5 kropli olejku na 100 ml wody. Należy chronić obudowę
urządzenia przed olejkami aby nie uległa uszkodzeniom.
15.
Niniejszy sprzęt może być ytkowany przez dzieci
w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku
doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do ytkowania
sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym
zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się
sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać
czyszczenia i konserwacji sprzętu.
16. Nie należy narażać urządzenia na szkodliwe warunki
atmosferyczne, nadmierne nasłonecznienie i wilgoć.
1 7.
Urządzenie powinno stać na stabilnym i suchym podłożu
w pozycji pionowej.
5
18.
Nie należy przykrywać urządzenia ani kłaść na nim
przedmiotów.
19. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani innych
płynach.
20.
Nie należy dotykać wody i elementów w zbiorniku, gdy
urządzenie jest podłączone do zasilania.
21.
Jeżeli urządzenie nie będzie ytkowane przez dłuższy
czas, należy odłączyć wtyczkę zasilacza z gniazda
elektrycznego, opróżnić zbiornik z wody i wypłuk
go czystą wodą.
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując
zakupu urządzenia marki Götze & Jensen. Jesteśmy przekonani, że
to bardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości
i satysfakcji z jego użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTINSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ
PRZESTRZEGAĆ!
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku
użytkowania niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem.
DANE TECHNICZNE
Model AH210
Zasilanie: 5 V 2 A, 10.0 W
Prąd roboczy: 500 mA
Zasilanie pilota: Bateria CR2025
6
OPIS PRODUKTU
OBSŁUGA
Przygotowanie doużycia
1.
Ustaw produkt w pozycji pionowej na suchej i stabilnej powierzchni,
zachowując odstęp minimum 10 cm od ściany oraz innych obiektów.
Zdejmij pokrywę zbiornika na wodę unosząc ją pionowo w górę.
Odbiornik
podczerwieni
Wskaźnik
timera
Tryb kominka Port USB typ-C
Przycisk zasilania/mgiełki
Przycisk timera
Wylot mgiełki
Przycisk zasilania Przycisk mgiełki/światła
(kolor mgiełki)
Przycisk timera Przycisk światła kominka (kolor,
moc świecenia kominka)
Pojemność zbiornika na wodę: 150 ml
Wydajność: 20-25 ml/h
Zalecana powierzchnia pokoju: 15 m2
Sposób wytwarzania pary: Ultradźwięki o częstotliwości 2.4 MHz
Rekomendowane warunki pracy: 5-40°C, 40-60% RH
7
2.
Podłącz przewód USB-typ C do portu USB typ-C, znajdującego
się na tylnej części urządzenia, następnie drugi koniec przewodu
USB-A podłącz do zasilacza - ładowarki (brak w zestawie). Używaj
zasilacza o parametrach 5V 2A w przeciwnym razie może dojść
do obniżenia wydajności lub uszkodzenia urządzenia.
3.
Uzupełnij zbiornik chłodną wodą do maksymalnego dopuszczalnego
poziomu (150 ml), który jest wyznaczony wewnątrz urządzenia.
Dodaj kilka kropli olejku zapachowego.
Prawidłowe napełnianie wodą Nieprawidłowe napełnianie wodą
UWAGA! DO UZUPEŁNIANIA URZĄDZENIA NALEŻY STOSOW
WYŁĄCZNIE CHŁODNĄ WODĘ. NIE NALEŻY WLEWWODY PRZEZ
OTWÓR WYLOTU MGŁY WPOKRYWIE ZBIORNIKA WODY. NIE NALEŻY
PRZEKRACZAĆ POZIOMU WODY „MAX” – 150 ML.
4. Nałóż pokrywę zbiornika na wodę z powrotem na urządzenie.
5.
Podłącz wtyczkę zasilacza - ładowarki do gniazda elektrycznego
(rozlegną się dwa sygny dźwiękowe).
8
6.
Uruchom urządzenie za pomocą pilota lub przycisku zasilania
na urządzeniu.
7.
Dźwięk słyszalny podczas pracy urządzenia wewnątrz zbiornika
jest normalnym odgłosem działania aromatyzera.
UWAGA! NIE NALEŻY YWURZĄDZENIA BEZ NAŁOŻONEJ
POKRYWY NA ZBIORNIK WODY.
Obsługa panelu urządzenia i pilota:
Urządzenie wyposażone jest w 3 przyciski sterujące umieszczone
z tyłu obudowy oraz pilot zdalnego sterowania z 4 przyciskami.
Aromatyzer posiada dwa niezależne podświetlenia:
podświetlenie wylotu mgiełki,
podświetlenie efektu kominka.
Panel sterowania na urządzeniu:
1. Przycisk zasilania / mgiełki.
Służy do sterowania generatorem mgiełki oraz podświetleniem
wylotu mgiełki. Kolejne naciśnięcia powodują:
Pierwsze naciśnięcie uruchomienie generatora mgiełki oraz
włączenie pomarańczowego podświetlenia wylotu mgiełki.
Drugie naciśnięcie – włączenie trybu ambient (7 kolorów zmie-
niających się w tli).
9
Trzecie naciśnięcie zatrzymanie zmiany kolorów i pozostawienie
aktualnie wybranego koloru.
Czwarte naciśnięcie – wyłączenie podświetlenia wylotu mgiełki.
Piąte naciśnięcie – wyłączenie generatora mgiełki.
Uwaga: wraz z pierwszym uruchomieniem mgiełki automa-
tycznie włącza się również podświetlenie kominka.
2. Przycisk trybu kominka.
Służy do sterowania podświetleniem efektu kominka. Kolejne
naciśnięcia powodują:
Pierwsze naciśnięcie włączenie pomarańczowego podświe-
tlenia kominka.
Drugie naciśnięcie włączenie trybu ambient (7 kolorów
zmieniających się w pętli).
Trzecie naciśnięcie – wyłączenie podświetlenia kominka.
Podświetlenie kominka może działać niezależnie od generatora
mgiełki.
3. Przycisk timera.
Umożliwia ustawienie czasu automatycznego wyłączenia urzą-
dzenia. Kolejne naciśnięcia pozwalają wybrać:
1 godzinę,
3 godziny,
5 godzin.
Po upływie wybranego czasu urządzenie wyłączy się całkowicie.
Aktualnie ustawiony czas pracy jest sygnalizowany na froncie
urządzenia.
10
Pilot zdalnego sterowania:
Pilot posiada 4 przyciski, które działają analogicznie do przycisków
na urządzeniu.
1. Przycisk zasilania.
Jedno naciśnięcie: włącza lub wyłącza całe urządzenie (generator
mgiełki oraz oba podświetlenia).
2. Przycisk podświetlenia mgiełki.
Pierwsze naciśnięcie włączenie pomarańczowego podświe-
tlenia wylotu mgiełki.
Drugie – tryb ambient (7 kolorów).
Trzecie – zatrzymanie zmiany kolorów.
Czwarte – wyłączenie podświetlenia mgiełki.
Podświetlenie mgiełki uruchamiane za pomocą pilota może
działać niezależnie od generatora mgiełki.
3. Przycisk podświetlenia kominka.
Pierwsze naciśnięcie włączenie pomarańczowego podświe-
tlenia kominka.
Drugie naciśnięcie włączenie trybu ambient (7 kolorów zmie-
niających się w pętli).
Trzecie naciśnięcie – wyłączenie podświetlenia kominka.
Podświetlenie kominka może działać niezależnie od gene-
ratora mgiełki.
4. Przycisk timera.
Umożliwia wybór czasu pracy: 1, 3 lub 5 godzin, analogicznie
jak na panelu urządzenia.
11
Funkcja bezpieczeństwa – brak wody:
W przypadku wykrycia braku wody w zbiorniku:
generator mgiełki oraz jego podświetlenie zostaną automa-
tycznie wyłączone,
podświetlenie kominka pozostanie aktywne.
Wymiana baterii w pilocie:
1.
Otwórz komorę baterii, przesuwając klapkę na tylnej części
pilota w dół.
2. Wyciągnij zużybaterie CR2025, następnie włóż nową baterię
CR2025.
Upewnij się, że nowa bateria jest włożona biegunem dodatnim (+)
skierowanym w stronę tylnej części obudowy pilota.
3. Zamknij pokrywę przesuwając ją do momentu zatrzaśnięcia.
Wyciek z urządzenia:
W przypadku przewrócenia lub przechylenia urządzenia w trakcie
użytkowania postępuj zgodnie z poniższymi krokami, aby uniknąć
uszkodzenia:
1. Odłącz urządzenie i zdejmij pokrywę zbiornika.
2. Wylej pozostałą wodę ze zbiornika.
3.
Delikatnie potrząśnij urządzeniem, aby pozbyć się wody,
a następnie pozostaw do naturalnego wyschnięcia na otwartym
powietrzu przez co najmniej 24 godziny.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Czyszczenie urządzenia zaleca się przeprowadzać co 5-6 yć lub
co 3-5 dni.
12
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Z urządzenia nie
wydobywa się
mgiełka.
Urządzenie nie jest podłą-
czone do zasilania.
Podłącz wtyczkę zasilacza do
gniazda elektrycznego a wtyczkę
przewodu do gniazda w podstawie.
Zbyt mało wody w zbiorniku. Uzupełnij wodę w zbiorniku.
Za dużo wody w zbiorniku. Wylej wodę ze zbiornika do osią-
gnięcia poziomu „MAX.
Otwór wylotu mgły jest
zablokowany.
Sprawdź drożność otworu wylotu
mgły.
Pokrywa nie jest prawidłowo
ustawiona na podstawie.
Zdejmij i postaw pokrywę prawi-
dłowo na podstawie.
Mgiełka ma
nieprzyjemny
zapach.
Brudna, nieświeża woda
w zbiorniku.
Opróżnij zbiornik z nieświeżej wody,
wykonaj czyszczenie urządzenia
i wlej czystą, chłodną wodę do
zbiornika.
1.
Odłącz urządzenie od zasilania izdejmij pokrywę pojemnika nawodę.
2. Wylej pozostałą wzbiorniku wodę.
3.
Dodaj niewielką ilość ciepłej wody zkuchennym środkiem czysz-
czącym. Do trudno dostępnych miejsc użyj patyczka (np. baweł-
nianego), aby delikatnie przetrzeć. Następnie osusz lekko czys
ściereczką.
4.
Nie używaj detergentów zawierających kwasy lub enzymy,
ponieważ mogą one wydzielać trujące gazy lub powodować
nieprawidłowe działanie urządzenia.
5.
Jeśli nie ywasz urządzenia przez dłuższy czas, opróżnij zbiornik
zwody, osusz iprzechowuj wodpowiedni sposób. Jeśli chcesz
użyć go ponownie, użyj neutralnego detergentu dowyczyszczenia
zbiornika, anastępnie napełnij go ponownie wodą.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
13
Niski poziom
wylotu mgły.
Zbiornik i dyfuzor mgły są
zanieczyszczone.
Wykonaj czyszczenie urządzenia
i wlej czystą, chłodną wodę do
zbiornika.
Brudna, nieświeża woda
w zbiorniku.
Opróżnij zbiornik z nieświeżej wody,
wykonaj czyszczenie urządzenia
i wlej czystą, chłodną wodę do
zbiornika.
Głośna praca
urządzenia.
Zbiornik i dyfuzor mgły są
zanieczyszczone.
Wykonaj czyszczenie urządzenia
i wlej czystą, chłodną wodę do
zbiornika.
Brudna, nieświeża woda
w zbiorniku.
Opróżnij zbiornik z nieświeżej wody,
wykonaj czyszczenie urządzenia
i wlej czystą, chłodną wodę do
zbiornika.
Przy włączonym podświe-
tleniu kominka urządzenie
może pracować głośniej –
jest to normalne i wynika z
działania mechanizmu odpo-
wiedzialnego za animację
ognia.
Wyłącz podświetlenie kominka -
pozostałe funkcje urządzenia będą
działać normalnie.
Woda wycieka
z urządzenia.
Nieodpowiednie warunki
pracy.
W przypadku niskiej temperatury
lub wysokiej wilgotności powietrza
otoczenia para wydobywająca się
z urządzenia może łatwo się skra-
plać. Używaj urządzenia
w zalecanych warunkach.
Pokrywa nie jest prawidłowo
ustawiona na podstawie.
Zdejmij i postaw pokrywę prawi-
dłowo na podstawie.
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA
UTYLIZACJA
To urządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu
Europejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4lipca 2012r. wsprawie
zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem
przekreślonego kontenera naodpady:
14
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem
zodpadami domowymi.
Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania
iutylizacji odpadów lubskontaktować się zwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem elektrycznym ielek-
tronicznym przyczynia się douniknięcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobec
-
ności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania
iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE AROMATYZERA
1. ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej
90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059 (Gwarant)
gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych.
Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające zprzyczyn tkwiących
wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2. Ujawniona wada zostanie usunięta nakoszt Gwaranta wciągu 14
dni od daty zgłoszenia uszkodzenia doserwisu autoryzowanego
lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części
zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać wydłużony
do30 dni.
15
4.
Okres gwarancji dla ytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania
towaru.
5.
Towar przeznaczony jest doywania wyłącznie wwarunkach indy-
widualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a.
uszkodzeń powstałych naskutek ywania urządzenia niezgodnie
zinstrukcją obsługi,
b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych,
c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby niepo-
siadające autoryzacji producenta,
d.
części znatury łatwo zużywalnych lub materiałów eksploata
-
cyjnych takich jak: baterie, żarówki, bezpieczniki, filtry, pokrętła,
półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania,
usunięcia zanieczyszczeń oraz instruktażu.
7. Osposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwier-
dzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie naprawy gwaran-
cyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonać naprawy, gdy
kupujący żąda wymiany lub Gwarant może dokonać wymiany, gdy
kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie dozgodności towaru
(urządzenia) zgodnie zudzieloną gwarancją wsposób wybrany przez
kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów
dla Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli
naprawa iwymiana niemożliwe lub wymagałyby nadmiernych
kosztów dla Gwaranta może on odmówić doprowadzenia towaru
dozgodności zudzieloną gwarancją izaproponować inny sposób
załatwienia reklamacji z gwarancji.
16
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar został
zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub autoryzowany punkt
serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwra-
cane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicz-
nych. Niespełnienie tych warunków może spowodować nieuznanie
gwarancji.
9. Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży, kupują-
cemu zmocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony
inakoszt sprzedawcy, agwarancja nie ma wpływu nate środki
ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje naterytorium Polski.
11. Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia wramach
gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz ytkowanie
towaru zgodnie zinformacjami zawartymi winstrukcji obsługi.
UWAGA!
Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej zurządzenia może
spowodować nieuznanie gwarancji.
Cały czas udoskonalmy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie
różnić od zdjęć przedstawionych na opakowaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź, info@artdom.net.pl.
Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059. v. 1

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756