Znaleziono w kategoriach:
Uchwyt GOGEN do TV 37 - 70 cali (DRZAKFIXXL2)

Instrukcja obsługi Uchwyt GOGEN do TV 37 - 70 cali (DRZAKFIXXL2)

Wróć
DRZAKFIXL2
DRZAKFIXXL2
PEVNÝ DRŽÁK NA ZEĎ
PEVNÝ DRŽIAK NA STENU
UCHWYT ŚCIENNY DO TELEWIZORÓW
RÖGZÍTETT FALI TARTÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Výrobce: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01
Výrobca: HP Tronic Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, 760 01 Zlín, Česká republika
Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r. o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3
Producent: HP Tronic Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, 760 01 Zlín, Republika Czeska
Importer: DIGISON Polska sp. z o. o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland
Gyártja: HP Tronic Zlín, spol. s r. o., Prštné-Kútiky 637, 760 01 Zlín
CZ/SK/PL/HU - 2
UPOZORNĚNÍ: NEPŘEKRAČUJTE POVOLENOU NOSNOST, JINAK MŮŽE DOJÍT
K VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ NEBO ŠKODĚ NA MAJETKU!
UPOZORNENIE: NEPREKRAČUJTE POVOLENÚ NOSNOSŤ, INAK MÔŽE DÔJSŤ
K VÁŽNEMU ZRANENIU ALEBO ŠKODE NA MAJETKU!
UWAGA: NIE NALEŻY PRZEKRACZAĆ OKREŚLONEGO OBCIĄŻENIA.
GROZI TO POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI CIAŁA LUB MIENIA.
FIGYELEM: NE LÉPJE TÚL A JAVASOLT MAXIMÁLIS SÚLYT! ELLENKEZŐ
ESETBEN KOMOLY SÉRÜLÉST, VAGY KÁROSODÁST OKOZHAT!
POZNÁMKA: Před instalací a montáží si přečtěte celý návod k použití.
POZNÁMKA: Pred inštaláciou a montážou si prečítajte celý návod na použitie.
UWAGA: Należy przeczytać całą instrukcję przed przystąpieniem do montażu.
MEGJEGYZÉS: Olvassa el a telepítési útmutatót a telépítés és az összeszerelés előtt.
UPOZORNĚNÍ / UPOZORNENIE / OSTRZEŻENIA / FIGYELEM
Tento držák je určen k instalaci a používání POUZE tak, jak je uvedeno v tomto návodu.
Nesprávná instalace tohoto produktu může způsobit škodu nebo vážné zranění.
Tento produkt by měla instalovat pouze osoba s dobrou manuální zručností, která má základní technické znalosti
a plně chápe tento návod.
Ujistěte se, že nosný povrch bezpečně udrží součet hmotnosti držáku a všech osazených zařízení
a komponentů.
V případě instalace do dřevěných sloupků ve stěně se ujistěte, že montážní šrouby jsou zašroubovány do středu
sloupků. Důrazně doporučujeme použití zařízení na vyhledávání sloupků.
Pro bezpečné zvednutí a umístění zařízení vždy využijte pomocníka nebo mechanické zvedací zařízení.
Šrouby pevně utáhněte, ale nepřetahujte. Nadměrné utažení šroubů může způsobit jejich poškození,
což významně omezí jejich nosnost.
Tento produkt je určen výhradně pro použití v interiéru. Použití produktu v exteriéru může vést k jeho selhání
a osobnímu zranění.
Tento výrobek je určen k montáži na dřevěné stěny lehkých staveb, na pevné betonové zdi nebo na cihlové zdi.
Tento produkt obsahuje malé předměty, hrozí nebezpečí udušení. Udržujte tyto malé předměty mimo dosah
dětí.
Tento držiak je určený na inštaláciu a používanie LEN tak, ako je uvedené v tomto návode. Nesprávna inštalácia
tohto produktu môže spôsobiť škodu alebo vážne zranenie.
Tento produkt mal byť inštalovaný len osobou s dobrou manuálnou zručnosťou, ktorá má základné technické
znalosti a plne chápe tento návod.
Uistite sa, že nosný povrch bezpečne udrží súčet hmotnosti držiaku a všetkých osadených zariadení a
komponentov.
V prípade inštalácie do drevených stĺpikov v stene sa uistite, že montážne skrutky sú zaskrutkované do stredu
stĺpikov. Dôrazne odporúčame použitie zariadení na vyhľadávanie stĺpikov.
Pre bezpečné zdvihnutie a umiestnenie zariadení vždy využite pomocníka alebo mechanické zdvíhacie
zariadenie.
Skrutky pevne utiahnite, ale nepreťahujte. Nadmerné utiahnutie skrutiek môže spôsobiť ich poškodenie, čo
významne obmedzí ich nosnosť.
Tento produkt je určený výhradne pre použitie v interiéri. Použitie produktu v exteriéri môže viesť k jeho zlyhaniu
a osobnému zraneniu.
Tento výrobok je určený pre montáž na drevené steny ľahkých stavieb, na pevné betónové steny alebo na
tehlové múry.
Tento produkt obsahuje malé predmety, hrozí nebezpečenstvo udusenia. Udržujte tieto malé predmety mimo
dosahu detí.
Uchwyt został zaprojektowany to używania zgodnie z poniższą instrukcją. Niewłaściwa instalacja tego produktu
może spowodować poważne uszkodzenia.
Ten produkt może być instalowany przez osobę posiadającą odpowiednie umiejętności manualne, podstawowe
doświadczenie w pracach remontowych i w pełni rozumiejąca wskazania niniejszej instrukcji.
CZ/SK/PL/HU - 3
Należy sprawdzić czy powierzchnia, do której przytwierdzany będzie uchwyt, jest wystarczająco wytrzymała,
żeby bezpiecznie utrzymać uchwyt oraz przymocowane do niego urządzenie.
W przypadku montażu na drewnianej konstrukcji, upewnij się że śruby są wkręcone na środku belki.
Zawsze korzystaj z pomocy drugiej osoby przy zakładaniu ciężkiego wyposażenia.
Śruby należy mocno dokręcić pilnując żeby ich nie przekręcić. Przekręcenie może spowodować uszkodzenie,
co obniży ich wytrzymałość.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku wewnętrznego. Używanie z produktu na zewnątrz może spowodować
jego uszkodzenie.
Ten produkt został zaprojektowany do wieszania na ścianach drewnianych, betonowych oraz ceglanych.
To urządzenie zawiera małe części, które mogą zostać połknięte. Trzymaj je z dala od dzieci.
Ezt a fali tartót úgy tervezték, hogy CSAK ebben a kézikönyvben lévő utasítások szerint lehessen azt telepíteni.
A nem megfelelő telepítés komoly sérülést, vagy károsodást okozhat.
Ezt a terméket csak olyan személy telepítheti, akinek van általános mechanikus építési tapasztalata és aki
megértette a telepítési útmutatót.
Győződjön meg arról, hogy a telepítési terület biztonságosan elbírja-e a TV, a tartó és más hardver, vagy
komponensek kombinált súlyát.
Ha szeretné a fából lévő fali tartót a falra felrögzíteni, győződjön meg arról, hogy a csavarokat
a fa pillérek közepébe csavarja-e. Javasoljuk a pillér kereső eszköz használatát.
Mindig használjon speciális felszerelést a termék és a komponensek emeléséhez.
Húzza meg a csavarokat alaposan, de ne húzza túl. A csavarok túlzott rögzítése a termékek károsodását
okozhatják és csökkenti a tartó erőt.
Csak beltéri használatra javasolt. A kültéren történő használat a termék meghibásodását és személyi sérülést
okozhat.
A termék fa falakra, tömör beton falakra, vagy tégla falakra telepíthető.
A termék kicsi részeket tartalmaz, amelyeket könnyen le lehet lenyelni és fulladásveszélyt okozhatnak. Tartsa a
terméket távol a gyerekektől.
KONTROLNÍ SEZNAM KOMPONENTŮ / KONTROLNÝ ZOZNAM KOMPONENTOV
LISTA ELEMENTÓW / COMPONENT CHECKLIST / KOMPONENS LISTA
DŮLEŽITÉ: Před montáží se ujistěte, že jste obdrželi všechny součásti dle kontrolního seznamu
komponentů. Pokud některé součásti chybí nebo jsou vadné, zavolejte svému
místnímu distributorovi za účelem jejich výměny.
DÔLEŽITÉ: Pred montážou sa uistite, že ste dostali všetky súčasti podľa kontrolného zoznamu
komponentov. Ak niektoré súčasti chýbajú alebo sú chybné, zavolajte svojmu
miestnemu distribútorovi za účelom ich výmeny.
WAŻNE:
Przed rozpoczęciem montażu należy upewnić się, że wszystkie elementy są
w opakowaniu. Jeżeli brakuje części lub są one uszkodzone należy skontaktować
się
z lokalnym dystrybutorem.
FONTOS:
Telepítés előtt ellenőrizze, hogy minden szükséges alkatrész megtalálható-e
a csomagolásban. Ha bármilyen alkatrész hiányzik, vagy sérült, forduljon
az értékesítőhöz.
W-A(x4) W-B(x4) W-C(x4)
M6x30(x4)
M-A
M8x30(x4)
M-B
(x4)
M-C
(x4)
M-D
(x1)
(x2)
Obsah je uzamčen
Dokončete, prosím, proces objednávky.
Následně budete mít přístup k celému dokumentu.
Proč je dokument uzamčen? Nahněvat Vás rozhodně nechceme. Jsou k tomu dva hlavní důvody:
1) Vytvořit a udržovat obsáhlou databázi návodů stojí nejen spoustu úsilí a času, ale i finanční prostředky.
Dělali byste to Vy zadarmo? Ne*. Zakoupením této služby obdržíte úplný návod a podpoříte provoz a
rozvoj našich stránek. Třeba se Vám to bude ještě někdy hodit.
*) Možná zpočátku ano. Ale vězte, že dotovat to dlouhodobě nelze. A rozhodně na tom nezbohatneme.
2) Pak jsou tady „roboti“, kteří se přiživují na naší práci a „vysávajívýsledky našeho úsilí pro svůj
prospěch. Tímto krokem se jim to snažíme překazit.
A pokud nemáte zájem, respektujeme to. Urgujte svého prodejce. A když neuspějete, rádi Vás uvidíme!

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756