Znaleziono w kategoriach:
Lampa solarna GOLDLUX Florini LED

Instrukcja obsługi Lampa solarna GOLDLUX Florini LED

Wróć
1
FIORINI
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o., ul. Okólna 45, 05-270 Marki
sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl
instrukcja do produktu o numerze katalogowym: 328168
2
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz
pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj
się z instrukcją. Schemat montażu: patrz
ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego
mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga
przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane
panele solarne. Produkt uruchamia się
automatycznie po zapadnięciu zmroku. Przed
pierwszym użyciem wystaw produkt na
działanie promieni słonecznych na co
najmnej 8 godzin.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi
tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
Wymiana baterii: patrz ilustracje. Wyrobu
nie użytkować w miejscu w którym panują
niekorzystne warunki otoczenia np. kurz, pył,
wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób
nie nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne
jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego lub
niekompletnego. UWAGA! Nie wpatrywać się
w wiązkę światła diody LED. Wyrób
przeznaczony jest do użytkowania w klimacie
umiarkowanym. Produkt nie nadaje się do
samodzielnych napraw. Konstrukcja wyrobu
nie gwarantuje odporności na szczególne
warunki otoczenia, np. ze względu na
obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów,
rozpuszczalników. Nie dopuszczać do zalania
urządzenia. Należy wymienić urządzenie na
nowe w przypadku wykrycia awarii.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz
należy zwrócić uwagę na to, aby panel
solarny nie został przykryty/przysłonięty/za-
cieniony, umożliwiając optymalne ładowanie
akumulatorów. Aby proces ładowania
akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa
przestanie działać, jest możliwe, że należy
wymienić znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Należy segregować odpady poopakowanio-
we. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów
tak oznakowanych, pod karą grzywny, nie
można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z
innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego,
wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub
unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i
środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny
odpad i umieszczać w indywidualnym
pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory
powinny zostać oddane do punktu
zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat
punktów zbierania/odbioru udzielają władze
lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu.
Zużyty sprzęt może zostać również oddany
do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego
wyrobu w ilości nie większej niż nowy
kupowany sprzęt tego samego rodzaju.
Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw
należy stosować prawne regulacje
obowiązujące w danym kraju. Zalecamy
kontakt z dystrybutorem
BEZPIECZEŃSTWO I UWAGI
- Niestosowanie się do zaleceń niniejszej
instrukcji może doprowadzić np. do
powstania pożaru, poparzeń, porażenia
prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i
niematerialnych.
- W obszarze działania silnych zakłóceń
elektromagnetycznych mogą występować
zakłócenia pracy wyrobu.
- Materiały opakowaniowe trzymać z dala od
dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo
uduszenia!
- W produktach solarnych nie używać
zwykłych baterii, których nie da się
ponownie naładować. Istnieje ryzyko
wybuchu! Aby dowiedzieć się, gdzie można
zamówić nowy pakiet akumulatorów, należy
skontaktować się z firmą Sanico.
- Akumulatorów nie wolno rozbierać na
części, wrzucać do ognia, ani zwierać.
- W razie wycieku elektrolitu z akumulatora
unikać kontaktu ze skórą, oczami i
śluzówkami. W razie potrzeby należy opłukać
miejsca kontaktu wodą i natychmiast
skontaktować się z lekarzem.
- Nie wolno używać produktów solarnych,
gdy wykazują one widoczne uszkodzenia.
- Lampy solarne nadają się do użytku na
zewnątrz przy temperaturach nie niższych niż
5⁰C. Przy niższych temperaturach należy
przechowywać je w miejscu o temperaturze
powyżej 5⁰C. W przeciwnym razie może
dojść do ich uszkodzenia.
- Baterii ani akumulatorów nie wolno usuw
jako zwykłych odpadów domowych!
Użytkownik jest ustawowo zobligowany do
tego, aby przekazywać zużyte baterie i
akumulatory do gminnych lub miejskich
punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych
pojemników udostępnionych w sklepach
handlujących bateriami.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos
nebo k podobnému použi�. Používejte
venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje
přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po
setmění. Před prvním použi�m vystavte
výrobek slunečnímu záření po dobu alespoň
8 hodin.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými látkami.
Nepoužívejte chemické čis�cí prostředky.
Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný přístup
vzduchu. Výměna baterie: viz obrázky.
Nepoužívejte výrobek na místě s
nepříznivými podmínkami prostředí, např.
prach, prach, vibrace atd. Výrobek s
nevyměnitelným LED světelným zdrojem.
Pokud je světelný zdroj poškozen, nelze
výrobek opravit. Je nepřípustné používat
poškozený nebo nekompletní výrobek.
POZORNOST! Nedívejte se do světelného
paprsku LED. Výrobek je určen pro použi� v
mírných klima�ckých podmínkách. Výrobek
není vhodný pro svépomocné opravy.
Konstrukce výrobku nezaručuje odolnost vůči
specifickým podmínkám prostředí, např.
kvůli přítomnos� rozmrazovacích činidel,
solné atmosféře, olejům, tukům,
rozpouštědlům. Nedovolte, aby bylo zařízení
zaplaveno. Pokud je zjištěna porucha,
zařízení by mělo být vyměněno za nové. Při
umístění solární lampy venku se ujistěte, že
solární panel není zakrytý/zakrytý/zas�něný,
což umožňuje op�mální nabíjení baterií. Pro
op�mální nabíjení baterie během dne
udržujte solární panel a kryt zařízení čisté.
Pravidelně čistěte. Pokud sví�lna po nějaké
době přestane fungovat, je možné, že bude
potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových
odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží.
Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto
zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí
být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny.
Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované
baterie nebo akumulátory by měly být
předány tam, kde je prováděn sběr
spotřebovaných baterií a akumulátorů.
Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží
může být také předáno prodejci, v případě
nákupu nového produktu v množství nikoliv
větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše
uvedená pravidla se týkají oblas� Evropské
unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas�
doporučujeme mkontakt s distributorem
daného výrobku.
BEZPEČNOST A POZNÁMKY
- Nedodržení doporučení tohoto návodu
může mít za následek např. požár,
popáleniny, úraz elektrickým proudem,
fyzická zranění a další materiální i
nemateriální škody.
- V oblas� silného elektromagne�ckého
rušení může docházet k narušení provozu
výrobku.
- Obalové materiály uchovávejte mimo
dosah �. Existují mimo jiné: nebezpečí
udušení!
- Nepoužívejte žné baterie, které nelze
dobíjet v solárch produktech. Hro
nebezpečí výbuchu! Chcete-li zjis�t, kde
objednat novou baterii, kontaktujte
společnost Sanico.
- Baterie se nesmí rozebírat, házet do ohně
nebo zkratovat.
- Pokud z baterie vyteče elektrolyt, vyhněte
se kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. V
případě potřeby opláchněte zasažená místa
vodou a okamžitě vyhledejte ke.
- Solár produkty se nesmí používat, pokud
vykazují viditelné poškození.
- Solár lampy jsou vhodné pro venkovní
použi� při teplotách ne nižších než 5⁰C. i
nižších teplotách by ly být skladovány na
místě s teplotou nad 5⁰C. V opačném
případě může dojít k jejich poškození.
- Baterie a akumulátory se nesmí likvidovat
jako žný domovní odpad! Uživatel je ze
zákona povinen odevzdat použité baterie a
akumulátory do obecních nebo obecních
sběren nebo je likvidovat ve speciálch
nádobách dostupných v prodejnách baterií.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt
und für den allgemeinen Gebrauch
bes�mmt. Im Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit
der Montage for�ahren. Montageschema:
siehe Abbildungen. Stellen Sie vor dem
ersten Gebrauch sicher, dass die
mechanische Befes�gung korrekt ist. Das
Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten
Solarpaneelen ausgestaet. Das Produkt
startet automa�sch nach Einbruch der
Dunkelheit. Setzen Sie das Produkt vor dem
ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang
dem Sonnenlicht aus.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen
Tex�lien reinigen. Verwenden Sie keine
chemischen Reinigungsmi�el. Decken Sie
das Produkt nicht ab. Sorgen Sie für freien
Zugang zur Lu�. Baeriewechsel: siehe
Abbildungen. Verwenden Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Vibra�onen usw. Produkt mit einer nicht
austauschbaren LED-Lichtquelle. Wenn die
Lichtquelle beschädigt ist, kann das Produkt
nicht repariert werden. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder
unvollständiges Produkt zu verwenden.
AUFMERKSAMKEIT! Blicken Sie nicht in den
LED-Lichtstrahl. Das Produkt ist r den
Einsatz in gemäßigten Klimazonen
vorgesehen. Das Produkt ist nicht zur
Selbstreparatur geeignet. Die Konstruk�on
des Produkts garan�ert keine Beständigkeit
gegenüber bes�mmten Umgebungsbedin-
gungen, z. B. aufgrund der Anwesenheit von
Enteisungsmi�eln, Salzatmosphäre, Ölen,
Feen und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Wenn ein Fehler
festgestellt wird, sollte das Gerät durch ein
neues ersetzt werden. Wenn Sie die
Solarlampe im Freien platzieren, achten Sie
darauf, dass das Solarpanel nicht
verdeckt/verdeckt/beschaet wird, damit
die Baerien op�mal geladen werden
können. Um den Akku tagsüber op�mal
aufzuladen, halten Sie das Solarpanel und
das Gerätegehäuse sauber. Regelmäßig
reinigen. Wenn die Lampe nach einiger Zeit
nicht mehr funk�oniert, müssen
möglicherweise die Baerien in der Lampe
ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von
Verpackungsmüll. Die Kennzeichnung weist
auf die Notwendigkeit einer getrennten
Sammlung von Elektro- und Elektronikalt-
geräten hin. Auf diese Weise gekennzeichne-
te Produkte dürfen unter Androhung einer
Geldstrafe nicht zusammen mit anderen
Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich
für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit sein und erfordern eine
besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling
und/oder Entsorgung. Achten Sie auf
Sauberkeit und die Umwelt. Gebrauchte
Baerien und/oder Akkus sollten als
getrennter Abfall behandelt und in einem
separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Baerien oder Akkus sollten Sie
bei einer Sammelstelle für Altbaerien und
Akkus abgeben. Informa�onen zu
Sammel-/Sammelstellen erhalten Sie bei
Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Händler
für diese Art von Geräten. Auch abgenutzte
Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues
Produkt in einer Menge gekau� wird, die
nicht größer ist als die Menge neu gekau�er
Geräte desselben Typs. Die vorstehenden
Regelungen gelten für den Bereich der
Europäischen Union. Für andere Länder
gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
SICHERHEIT UND HINWEISE
- Die Nichtbeachtung der Empfehlungen
dieses Handbuchs kann beispielsweise zu
Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen,
Körperverletzungen und anderen
materiellen und immateriellen Schäden
führen.
- Im Bereich starker elektromagne�scher
Störungen kann es zu Funk�onsstörungen
des Produkts kommen.
- Halten Sie Verpackungsmaterialien von
Kindern fern. Es gibt unter anderem:
Ers�ckungsgefahr!
- Verwenden Sie keine gewöhnlichen
Baerien, die in Solarprodukten nicht
wiederaufladbar sind. Es besteht
Explosionsgefahr! Um herauszufinden, wo
Sie einen neuen Akku bestellen können,
wenden Sie sich bie an Sanico.
- Baerien dürfen nicht auseinandergenom-
men, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlos-
sen werden.
- Sollte Elektrolyt aus der Baerie austreten,
vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Bei Bedarf betroffene
Stellen mit Wasser abspülen und sofort
einen Arzt aufsuchen.
- Solarprodukte dürfen nicht verwendet
werden, wenn sie sichtbare Schäden
aufweisen.
- Solarlampen sind für den Außenbereich bei
Temperaturen nicht unter 5⁰C geeignet. Bei
niedrigeren Temperaturen sollten sie an
einem Ort mit einer Temperatur über 5⁰C
gelagert werden. Andernfalls können sie
beschädigt werden.
- Baerien und Akkus dürfen nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden! Der
Nutzer ist gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Baerien und Akkus bei kommunalen oder
kommunalen Sammelstellen abzugeben oder
in speziellen, im Baeriehandel erhältlichen
Behältern zu entsorgen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks
kodumajapidamises ja üldiseks kasutami-
seks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga tkamist lugege
juhend läbi. Montaažiskeem: vaata
illustratsioone. Enne esmakordset kasutamist
veenduge, et mehaaniline kinnitus on õige.
Toode vajab kasutamiseks eevalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud
päikesepaneelidega. Toode käivitub
automaatselt pärast pimedat. Enne
esmakordset kasutamist tke toode
vähemalt 8 tunniks päikesevalguse käe.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi
puhastusvahendeid. Ärge katke toodet.
Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage
toodet kohas, kus on ebasoodsad
keskkonna�ngimused, nt tolm, tolm,
vibratsioon jne. Vahetamatu LED-valgusalli-
kaga toode. Kui valgusallikas on kahjustatud,
ei saa toodet parandada. Kahjustatud või
mi�ekomplektse toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toode ei
sobi iseparandamiseks. Toote disain ei taga
vastupidavust konkreetsetele keskkonna�n-
gimustele, nt jääsulatusainete, soola
atmosfääri, õlide, määrdeainete, lahus�te
olemasolu tõ�u. Ärge laske seadmel üle
ujutada. Seade tuleks rikke tuvastamisel
asendada uuega. Päikesevalgusõue
paigutamisel veenduge, et päikesepaneel ei
oleks kaetud/varjatud/varjutatud,
võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku op�maalseks laadimiseks päeva jooksul
hoidke päikesepaneel ja seadme korpus
puhtad. Puhastage perioodiliselt. Kui lamp
mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb
välja vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida.
Märgistus viitab elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete valikulise kogumise
vajadusele. Selliselt märgistatud tooteid ei
tohi trahviga visata tavaprügi hulka koos
muude jäätmetega. Sellised tooted võivad
olla keskkonnale ja inimeste tervisele
kahjulikud ning vajavad erilist töötlemisviisi,
eelkõige taaskasutamist, ringlussevõ�u
ja/või kõrvaldamist. Hoolitse puhtuse ja
keskkonna eest. Kasutatud patareid ja/või
akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja panna
eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet
kogumis-/kogumispunk�de kohta saate oma
kohalikult omavalitsuselt või seda tüüpi
seadmete edasimüüjalt. Amor�seerunud
seadmeid võib müüjale tagastada ka juhul,
kui uut toodet ostetakse koguses, mis ei ole
suurem kui sama tüüpi uute seadmete
kogus. Ülaltoodud reeglid keh�vad Euroopa
Liidu territooriumil. Teiste riikide puhul
keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust
meie toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
OHUTUS JA MÄRKUSED
- Selle juhendi soovituste eiramine võib
põhjustada näiteks tulekahju, põletusi,
elektrilöögi, kehavigastusi ning muid
materiaalseid ja mi�emateriaalseid kahjusid.
- Tugevate elektromagne�liste häirete
piirkonnas võib toote töös esineda häireid.
- Hoidke pakkematerjalid lastele
käesaamatus kohas. Seal on muu hulgas:
lämbumisoht!
- Ärge kasutage tavalisi akusid, mida ei saa
päikeseenergia toodetes laadida. On
plahvatusoht! Et teada saada, kust uut akut
tellida, võtke ühendust Sanicoga.
- Akusid ei tohi lahvõ�a, tulle visata ega
lühistada.
- Kui elektrolüüt lekib akust, väl�ge selle
sa�umist nahale, silmadele ja limaskestade-
le. Vajadusel loputage kahjustatud piirkondi
veega ja pöörduge viivitamatult arspoole.
- Päikeseenergiatooteid ei tohi kasutada, kui
neil on nähtavaid kahjustusi.
- Päikeselambid sobivad kasutamiseks
välis�ngimustes temperatuuril mi�e alla 5⁰C.
Madalamal temperatuuril tuleks neid hoida
kohas, mille temperatuur on üle 5⁰C.
Vastasel juhul võivad need kahjustuda.
- Patareisid ja akusid ei tohi visata tavaliste
olmejäätmete hulka! Kasutaja on seadusega
kohustatud viima kasutatud patareid ja akud
munitsipaal- või munitsipaalkogumispunk-
�desse või u�liseerima patareisid müüvates
kauplustes saadaolevatesse spetsiaalsetesse
konteineritesse.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäyöön ja
yleiseen käyöön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käyöohje ennen kokoonpanon
jatkamista. Asennuskaavio: katso kuvat.
Varmista ennen ensimmäistä käyöä, eä
mekaaninen kiinnitys on oikea. Tuote vaa�i
valmistelun käyöä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�sespimeän tullessa. Ennen
ensimmäistä käyöä, al�sta tuote
auringonvalolle vähintään 8 tunniksi.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkilja kuivilla kankailla. Ä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä
tuotea. Varmista vapaa pääsy ilmaan.
Pariston vaihto: katso kuvat. Älä käytä
tuotea paikassa, jossa on epäsuotuisat
ympäristöolosuhteet, kuten pöly, pöly, täri
jne. Tuote, jossa on ei-vaihdeava
LED-valolähde. Jos valonlähde on
vaurioitunut, tuotea ei voi korjata. Ei ole
hyväksyävää käyää vaurioitunu�a tai
epätäydellistä tuotea. HUOMIO! Älä katso
LED-valonsäteeseen. Tuote on tarkoite�u
käyteäväksi kohtuullisessa ilmastossa.
Tuote ei sovellu itsekorjaukseen. Tuo�een
muotoilu ei takaa �e�yjen ympäristöolo-
suhteiden kestävyyä, esim. jäänsulatusaine-
iden, suolailman, öljyjen, rasvojen,
liuo�mien vuoksi. Älä anna laieen joutua
veden alle. Laite tulee vaihtaa uuteen, jos
vika havaitaan. Kun asetat aurinkolamppua
ulos, varmista, eä aurinkopaneeli ei ole
peite�y/peite�y/varjoste�u, mikä
mahdollistaa akkujen op�maalisen
latauksen. Jo�a akku latautuu op�maalises
päivän aikana, piaurinkopaneeli ja
laitekotelo puhtaina. Puhdista säännöllises�.
Jos lamppu lakkaa toimimasta jonkin ajan
kulu�ua, on mahdollista, eä lampun
paristot on vaihdeava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjäeiden lajielua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkala-
iteromun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä
tavalla merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen
uhalla hei�ää tavalliseen roskikseen muiden
eiden mukana. Tällaiset tuo�eet voivat
olla haitallisia ympäristölle ja ihmisten
terveydelle ja vaa�a erityistä käsi�elyä,
erityiseshyödyntämistä, kierrätystä ja/tai
viämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut
tulee käsitellä erillisenä eenä ja sijoiaa
yksi�äiseen säiliöön. Käytetyt paristot tai
akut tulee toimi�aa käyte�yjen paristojen ja
akkujen keräys-/keräyspisteeseen. Tietoja
keräys-/keräyspisteistä saat paikalliselta
viranomaiselta tai tämäntyyppisten
laieiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet
laieet voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a
tuotea ostetaan enintään samantyyppisten
uusien oste�ujen laieiden määrä. Yl
olevat säännöt koskevat Euroopan unionin
aluea. Muihin maihin sovelletaan
kyseisessä maassa voimassa olevia lakeja.
Suosi�elemme o�amaan yhteyä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
TURVALLISUUS JA HUOMAUTUKSET
- Tämän oppaan suositusten noudaamaa
äminen voi aiheu�aa esimerkiksi
tulipalon, palovammoja, sähköiskun, fyysisiä
vammoja ja muita aineellisia ja aineeomia
vahinkoja.
- Voimakkaiden sähkömagnee�sten
häiriöiden alueella saaaa esiintyä häiriöitä
tuo�een toiminnassa.
- Pipakkausmateriaalit poissa lasten
ulo�uvilta. Siellä on muun muassa:
tukehtumisvaara!
- Älä käytä tavallisia akkuja, joita ei voi ladata
aurinkotuo�eissa. Räjähdysvaara on
olemassa! Ota yhteyä Sanicoon saadaksesi
selville, mistä �lata uusi akku.
- Paristoja ei saa purkaa, heiää tuleen tai
aiheu�aa oikosulkua.
- Jos akusta vuotaa elektrolyy�ä, vältä sen
joutumista iholle, silmiin ja limakalvoille.
Tarvi�aessa huuhtele al�stuneet alueet
vedellä ja ota väliömäsyhteys lääkäriin.
- Aurinkotuo�eita ei saa käyää, jos niissä on
näkyviä vaurioita.
- Aurinkolamput soveltuvat ulkokäyöön alle
5⁰C lämpö�loissa. Alhaisemmissa
lämpö�loissa ne tulee säilyää paikassa,
jonka lämpö�la on yli 5⁰C. Muuten ne voivat
vaurioitua.
- Paristoja ja akkuja ei saa viää tavallisen
ko�talousjäeen mukana! Käyäjä on lain
mukaan velvollinen toimi�amaan käytetyt
paristot ja akut kunnallisiin tai kunnallisiin
keräyspisteisiin tai viämään ne paristoja
myyvissä liikkeissä oleviin erikoissäiliöihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households
and for other similar general applica�ons.
Use outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see
pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product
requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar
panels. Fixtures turns on automa�cally aer
dark. Before first use, expose the product to
sunlight for at least 8 hours.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do
not use chemical cleaning agents. Do not
cover the product. Ensure free access to air.
Baery replacement: see illustra�ons. Do
not use the product in a place with
unfavorable environmental condi�ons, e.g.
dust, dust, vibra�ons, etc. Product with a
non-replaceable LED light source. If the light
source is damaged, the product cannot be
repaired. It is unacceptable to use a
damaged or incomplete product.
ATTENTION! Do not stare into the LED light
beam. The product is intended for use in
moderate climates. The product is not
suitable for self-repairs. The design of the
product does not guarantee resistance to
specific environmental condi�ons, e.g. due
to the presence of deicing agents, salt
atmosphere, oils, greases, solvents. Do not
allow the device to be flooded. The device
should be replaced with a new one if a
failure is detected. When placing the solar
lamp outdoors, make sure that the solar
panel is not covered/obscured/shaded,
allowing op�mal charging of the baeries.
For op�mal baery charging during the day,
keep the solar panel and device housing
clean. Clean periodically. If the lamp stops
working aer some �me, it is possible that
the baeries in the lamp need to be
replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and
electrical equipment. Products labelled in
this way must not be disposed of in the same
way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require
a special form of recycling/neutralising. Keep
your environment clean. Used baeries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used baeries and/or
accumulators should be returned to a
collec�on facility for waste baeries/
accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or
sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above
rules regard the EU area. In the case of other
countries, regula�ons in force in a given
country must be applied. Contac�ng the
distributor of our products in a given area is
recommended.
SAFETY AND NOTES
- Failure to follow the recommenda�ons of
this manual may result in, for example, fire,
burns, electric shock, physical injuries and
other material and non-material damage.
- In the area of strong electromagne�c
interference, there may be disrup�ons to the
product's opera�on.
- Keep packaging materials away from
children. There are, among others: danger of
suffoca�on!
- Do not use ordinary baeries that cannot
be recharged in solar products. There is a
risk of explosion! To find out where to order
a new baery pack, please contact Sanico.
- Baeries must not be taken apart, thrown
into fire or short-circuited.
- If electrolyte leaks from the baery, avoid
contact with skin, eyes and mucous
membranes. If necessary, rinse aected
areas with water and consult a doctor
immediately.
- Solar products must not be used if they
show visible damage.
- Solar lamps are suitable for outdoor use at
temperatures not lower than 5⁰C. At lower
temperatures, they should be stored in a
place with a temperature above 5⁰C.
Otherwise, they may be damaged.
- Baeries and accumulators must not be
disposed of as normal household waste! The
user is obliged by law to deliver used
baeries and accumulators to municipal or
municipal collec�on points or to dispose of
them in special containers available in stores
selling baeries.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u
kanstvu i općoj uporabi. Koris�� na
otvorenom.
MONTA
Pročitajte priručnik prije nastavka
sastavljanja. Shema monte: vidi ilustracije.
Prije prve uporabe provjerite je li mehaničko
pričvršćivanje ispravno. Proizvod zah�jeva
pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Uređaji se automatski uključuju
nakon što padne mrak. Prije prve uporabe
izložite proizvod sunčevoj svjetlosnajmanje
8 sa�.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva proizvod.
Osigurajte slobodan pristup zraku. Zamjena
baterije: pogledajte slike. Ne koris�te
proizvod na mjestu s nepovoljnim uvje�ma
okoline, npr. prašina, prašina, vibracije itd.
Proizvod s nezamjenjivim LED izvorom
svjetla. Ako je izvor svjetlostećen,
proizvod se ne može popravi�. Neprihvatljivo
je koris�� tećen ili nepotpun proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u snop LED svjetla.
Proizvod je namijenjen za korištenje u
umjerenim klimatskim uvje�ma. Proizvod
nije prikladan za samostalne popravke.
Dizajn proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog
prisutnossredstava za odleđivanje, slane
atmosfere, ulja, mas�, otapala. Nemojte
dopus�� da uređaj bude poplavljen. Uređaj
treba zamijeninovim ako se otkrije kvar.
Kada postavljate solarnu svje�ljku na
otvorenom, pazite da solarna pla nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što
omogućuje op�malno punjenje baterija. Za
op�malno punjenje baterije �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja odavajte
čis�ma. Očis�te povremeno. Ako lampa
nakon nekog vremena prestane radi�,
moguće je da je potrebno zamijenibaterije
u lampi.
ZTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog
otpada. Oznaka ukazuje na potrebu
selek�vnog prikupljanja otpadne električne i
elektroničke opreme. Ovako označeni
proizvodi, pod prijetnjom novčane kazne, ne
smiju se bacau obično smeće zajedno s
ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu bi�
štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te
zah�jevaju poseban oblik obrade, posebice
oporabu, recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite
o čistoći i okolišu. Istrošene baterije i/ili
akumulatore potrebno je zbrinu� kao
odvojeni otpad i odloži� u zasebni spremnik.
Iskorištene baterije ili akumulatore treba
predana sabirno mjesto za otpadne
baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih
vlasili kod trgovca ovom vrstom opreme.
Dotrajala oprema također se može vra��
prodavatelju, ako je kupljen novi proizvod u
iznosu koji nije veći od količine novokupljene
opreme iste vrste. Gore navedena pravila
vrijede za područje Europske unije. Za druge
zemlje vrijede zakonski propisi koji su na
snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u
vašem području.
SIGURNOST I NAPOMENE
- Nepridržavanje preporuka ovog priručnika
može rezul�ra�, primjerice, požarom,
opeklinama, strujnim udarom, fizičkim
ozljedama i drugom materijalnom i
nematerijalnom štetom.
- U području jakih elektromagnetskih smetnji
može doći do smetnji u radu proizvoda.
- Držite ambalažu dalje od djece. Među
ostalim tu su: opasnost od gušenja!
- Nemojte koris�� obične baterije koje se ne
mogu puniu solarnim proizvodima. Postoji
opasnost od eksplozije! Kako biste saznali
gdje možete naručinovu bateriju,
kontak�rajte Sanico.
- Baterije se ne smiju rastavlja�, bacau
vatru ili kratko spaja�.
- Ako elektrolit iscuri iz baterije, izbjegavajte
kontakt s kožom, očima i sluznicom. Ako je
potrebno, isperite zahvaćena područja
vodom i odmah se obra�te liječniku.
- Solarni proizvodi ne smiju se koris�� ako
pokazuju vidljiva tećenja.
- Solarne svje�ljke prikladne su za vanjsku
upotrebu na temperaturama ne nižim od
5⁰C. Kod nižih temperatura treba ih čuvana
mjestu s temperaturom iznad 5⁰C. U
pro�vnom se mogu te��.
- Baterije i akumulatori ne smiju se odlaga
kao uobičajeni kućni otpad! Korisnik je
zakonski dužan istrošene baterije i
akumulatore predana gradska ili gradska
sabirna mjesta ili ih odloži� u posebne
spremnike dostupne u trgovinama za
prodaju baterija.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános
használatra szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő�
folytatná az összeszerelést. Összeszerelési
séma: lásd az ábrákat. Az elhasználat elő�
győződjön meg arról, hogy a mechanikus
rögzítés megfelelő. A terk működéséhez
előkéstést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A lámpa beépítenapelemekkel van
felszerelve. A lámpatestek sötétedés után
automa�kusan bekapcsolnak. Az első
használat elő� tegye ki a terméket
napfénynek legalább 8 órára.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTAR-
S
Csak finom és száraz szöveel �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja
le a terméket. Biztosítson szabad hozzáférést
a levegőhöz. Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne
használja a terméket kedvezőtlen környeze
feltételek melle�, pl. por, por, vibráció stb.
Nem cserélhető LED fényforrással rendelkező
termék. Ha a fényforrás sérült, a termék nem
jatható. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan. FIGYELEM! Ne
zzen bele a LED-fénysugárba. A terméket
rsékelt éghajlaton való használatra
tervezték. A terk önjatásra nem
alkalmas. A terk kialakítása nem
garantálja a különleges környeze
feltételekkel szembeni ellenállást, például
jégtelenítő szerek, sós atmoszféra, olajok,
zrok, oldószerek jelenléte mia�. Ne
engedje, hogy a készülék eláradjon. A
készüléket ki kell cserélni egy újra, ha hit
észlel. Amikor a napelemes lámpát a
szabadban helyezi el, ügyeljen arra, hogy a
napelem panel ne legyen letakarva/-
lefedve/árnyékolva, ami lehetővé teszi az
akkumulátorok op�mális töltését. Az
akkumulátor napközbeni op�mális
feltöltéséhez tartsa �sztán a napelem panelt
és a készülékházat. Rendszeresen �sz�tsa
meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában vő elemeket
ki kell cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék
elkülönítését. A jelölés az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak
szelek�v gyűjtésének szükségességét jelzi. Az
így megjelölt termékek pénzbírság terhe
mellea közönséges szemétbe más
hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és
az emberi egészségre, és speciális
feldolgozási formát igényelnek, különösen
hasznosítást, újrahasznosítást és/vagy
ártalmatlanítást. Ügyeljen a �sztaságra és a
környezetre. A használt elemeket és/vagy
akkumulátorokat külön hulladékként kell
kezelni, és külön tárolóedénybe kell helyezni.
A használt elemeket vagy akkumulátorokat a
hulladékelemek és -akkumulátorok
gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen
�pusú berendezések kereskedőjétől
szerezhetők be. Az elhasználódo�
berendezés is visszaküldhető az eladónak, ha
új termék vásárlása nem haladja meg az
azonos �pusú újonnan vásárolt berendezé-
sek mennyiségét. A fenszabályok az
Európai Unió területére vonatkoznak. Más
országokra az ado� országban hatályos
jogszabályok érvényesek. Javasoljuk, hogy
vegye fel a kapcsolatot terkünk
forgalmazójával az Ön területén.
BIZTONSÁG ÉS MEGJEGYSEK
- A kézikönyv ajánlásainak be nem tartása
például tüzet, égési sérüléseket, áramütést,
tessérüléseket és egyéb anyagi és nem
anyagi károkat okozhat.
- Erős elektromágneses interferencia esetén
a termék működésében zavarok léphetnek
fel.
- A csomagolóanyagokat tartsa távol a
gyermekektől. Vannak többek közö�:
fulladásveszély!
- Ne használjon közönséges akkumulátoro-
kat, amelyek nem tölthetők szoláris
termékekben. Fennáll a robbanásveszély! Ha
meg szeretné tudni, hol rendelhet új
akkumulátort, forduljon a Sanicóhoz.
- Az elemeket nem szabad szétszedni, tűzbe
dobni vagy rövidre zárni.
- Ha elektrolit szivárog az akkumutorból,
kerülje a bőrrel, szemmel és nyálkahártyával
való érintkezést. Ha szükséges, öblítse le
zzel az érinteterületeket, és azonnal
forduljon orvoshoz.
- Nem szabad napelemes termékeket
használni, ha tható sérüléseket mutatnak.
- A napelemes lámpák kültéri használatra
alkalmasak, legfeljebb 5 °C hőmérsékleten.
Alacsonyabb hőmérsékleten 5°C fele
hőmérsékle helyen kell tárolni. Ellenkező
esetben megsérülhetnek.
- Az elemeket és akkumulátorokat nem
szabad a normál háztartási hulladékkal
együ� kidobni! A felhasználót törvény
kötelezi arra, hogy a használt elemeket és
akkumulátorokat önkormányzavagy
önkormányzagyűjtőhelyekre szállítsa, vagy
az elemeket árusító üzletekben kapható
speciális edényzetbe helyezze.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di
procedere con il montaggio. Schema di
montaggio: vedi illustrazioni. Prima del
primo u�lizzo, assicurarsi che il fissaggio
meccanico sia correo. Il prodo�o richiede
una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari
integra�. Il prodo�o si avvia automa�camen-
te dopo il tramonto. Prima del primo u�lizzo
esporre il prodo�o alla luce solare per
almeno 8 ore.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE /
MANUTENZIONE
Pulire solo con tessu� delicae asciu�. Non
u�lizzare detergenchimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della baeria: vedere le
illustrazioni. Non u�lizzare il prodo�o in un
luogo con condizioni ambientali sfavorevoli,
ad esempio polvere, polvere, vibrazioni, ecc.
Prodo�o con sorgente luminosa LED non
sos�tuibile. Se la sorgente luminosa è
danneggiata, il prodo�o non può essere
riparato. È inacceabile u�lizzare un
prodo�o danneggiato o incompleto.
ATTENZIONE! Non fissare il raggio luminoso
del LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in
climi modera�. Il prodo�o non è adao per
autoriparazioni. La progeazione del
prodo�o non garan�sce la resistenza a
specifiche condizioni ambientali, dovute ad
esempio alla presenza di agendisgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
permeere che il disposi�vo venga allagato.
Il disposi�vo deve essere sos�tuito con uno
nuovo se viene rilevato un guasto. Quando si
posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato,
consentendo una ricarica o�male delle
baerie. Per una ricarica o�male della
baeria durante il giorno, mantenere puli� il
pannello solare e l'alloggiamento del
disposi�vo. Pulire periodicamente. Se la
lampada smee di funzionare dopo un po' di
tempo, è possibile che le baerie nella
lampada debbano essere sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta dierenziata dei
rifiu� di imballaggio. La marcatura indica la
necessità di raccolta dierenziata dei rifiu�
di apparecchiature ele�riche ed
ele�roniche. I prodo� così contrassegna�,
pena la sanzione pecuniaria, non possono
essere geanella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono
essere dannosi per l'ambiente e la salute
umana e richiedono una forma speciale di
traamento, in par�colare il recupero, il
riciclaggio e/o lo smal�mento. Prendicura
della pulizia e dell'ambiente. Le baerie e/o
gli accumulatori usadevono essere traa
come rifiu� separae collocain un
contenitore individuale. Le baerie o gli
accumulatori usadevono essere consegna
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pun
di raccolta/raccolta sono disponibili presso
l'autorità locale o il rivenditore di questo �po
di apparecchiatura. Le apparecchiature
usurate possono anche essere res�tuite al
venditore, se viene acquistato un nuovo
prodo�o in quan�tà non superiore alla
quan�tà di nuove apparecchiature
acquistate dello stesso �po. Le regole di cui
sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le
disposizioni legali in vigore nel paese in
ques�one. Ti consigliamo di contaare il
SICUREZZA E NOTE
- La mancata osservanza delle raccomanda-
zioni del presente manuale può provocare,
ad esempio, incendi, us�oni, scosse
ele�riche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e non materiali.
- Nell'area di forte interferenza ele�roma-
gne�ca potrebbero verificarsi interruzioni nel
funzionamento del prodo�o.
- Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla
portata dei bambini. Ci sono, tra gli altri:
pericolo di soffocamento!
- Non u�lizzare baerie normali che non
possono essere ricaricate nei prodo� solari.
Pericolo di esplosione! Per sapere dove
ordinare un nuovo pacco baeria, contaare
Sanico.
- Le baerie non devono essere smontate,
geate nel fuoco o cortocircuitate.
- Se l'ele�rolito fuoriesce dalla baeria,
evitare il contao con la pelle, gli occhi e le
mucose. Se necessario, sciacquare le zone
interessate con acqua e consultare
immediatamente un medico.
- I prodo� solari non devono essere u�lizza
se presentano danni visibili.
- Le lampade solari sono adae per l'uso
esterno a temperature non inferiori a 5⁰C. A
temperature più basse, devono essere
conservain un luogo con una temperatura
superiore a 5⁰C. In caso contrario,
potrebbero danneggiarsi.
- Le baerie e gli accumulatori non devono
essere smal�� come normali rifiu�
domes�ci! L'utente è obbligato per legge a
consegnare le baerie e gli accumulatori
usaai pundi raccolta comunali o comunali
oppure a smal�rli negli apposicontenitori
disponibili nei negozi che vendono baerie.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Pritęsdami surinkimą, perskaitykite
vadovą. Surinkimo schema: žr. iliustracijas.
Prinaudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas.
Produkreikia paruošdarbui.
FUNKCINĖS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus. Prinaudodami pirmą kartą,
laikykite gaminį saulės šviesoje mažiausiai 8
valandas.
EKSPLOATACINĖS REKOMENDACIJOS /
PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite chemin valymo priemonių.
Neuždenkite gaminio. Už�krinlaisprieigą
prie oro. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio nepalankiose aplinkos
sąlygose, pvz., dulkių, dulkių, vibracijos ir
pan. Gaminys su nekeičiamu LED šviesos
šal�niu. Jei šviesos šal�nis yra pažeistas,
gaminio taisynegalima. Nepriim�na
naudo� sugadinar nepilną gaminį.
DĖMESIO! Nežiūrėkite į LED šviesos spindulį.
Produktas skirtas naudo� vidu�nio klimato
sąlygomis. Gaminys ne�nka savarankiškam
taisymui. Gaminio konstrukcija negarantuoja
atsparumo tam �kroms aplinkos sąlygoms,
pvz., dėl ledo šalinimo medžiagų, druskos
atmosferos, alyvų, tepalų, �rpiklių.
Neleiskite, kad prietaisas būtų užtvindytas.
Nustačius gedimą, įrengi reikia pakeis
nauju. Statydami saulės lempą lauke,
įsi�kinkite, kad saulės kolektorius nėra
dengtas/neuždengtas/užtamsintas, kad
būtų galima op�maliai įkrau� baterijas. Kad
akumuliatorius būtų op�maliai įkrautas
dienos metu, saulės bateriir įrenginio
korpusą laikykite švarius. Periodiškai valykite.
Jei po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali
bū�, kad reikia pakeislempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai
surinkelektros ir elektroninės įrangos
atliekas. Taip penklingaminiai,
užtraukiant baudą, negali bū� išmesį
paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū�
kenksmingi aplinkai ir žmonių sveikatai, todėl
juos reikia apdoro� specialiu būdu, ypač
panaudojimu, perdirbimu ir (arba) šalinimu.
Rūpinkitės švara ir aplinka. Panaudotas
baterijas ir (arba) akumuliatorius reikia
tvarkykaip atskiras atliekas ir sudėį
atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas ar
akumuliatorius reikia a�duo� į bateriir
akumuliatorių atliekų surinkimo/suėmimo
punktą. Informaciapie surinkimo /
surinkimo taškus galite gau� iš savo vietos
valdžios ins�tucijos arba šio �po įrangos
pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip pat gali
bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos prekės
įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms
šalims galioja toje šalyje galiojantys teisiniai
reguliavimai. Rekomenduojame susisieksu
mūsų gaminio pla�ntoju jūsų vietovėje.
SAUGA IR PASTABOS
- Jei nesilaikysite šio vadovo rekomendacijų,
galite, pavyzdžiui, sukelgaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialibei nematerialižalą.
- S�prių elektromagne�nių trukdžių srityje
gali kilgaminio veikimo sutrikimų.
- Pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Be kita ko, yra:
duspavojus!
- Nenaudokite įprasbaterijų, kurių
negalima įkrau� saulės energijos gaminiuose.
Kyla sprogimo pavojus! Norėdami sužino�,
kur užsisakynaują akumuliatorių,
susisiekite su Sanico.
- Baterinegalima išardy�, mesį ugnį ar
trumpojo jungimo.
- Jei akumuliatoriaus nuteka elektrolitas,
venkite kontakto su oda, akimis ir
gleivinėmis. Jei reikia, nuplaukite paveiktas
vietas vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į
gydytoją.
- Negalima naudo� saulės energijos gaminių,
jei jie matomi pažeidimai.
- Saulės lempos �nka naudo� lauke ne
žemesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Esant
žemesnei temperatūrai, juos reikia laiky
aukštesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Priešingu
atveju jie gali bū� sugadin�.
- Bateriir akumuliatorių negalima išmes
kaip įprastas bui�nes atliekas! Naudotojas
pagal įstatymus įpareigotas panaudotas
baterijas ir akumuliatorius pristatyį
savivaldybių ar savivaldybių surinkimo
punktus arba išmesį specialias talpyklas,
esančias baterijomis prekiaujančiose
parduotuvėse.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietanai mājsaim-
niecībās un vispārējai lietanai. Izmantot
ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et aēlus.
Pirms pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai
mehāniskais s�prinājums ir pareizs.
Produktam nepieciešama sagatavošana
darbai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules
paneļiem. Produkts automā�ski ieslēdzas
pēc tumsas iestāšanās. Pirms pirmās
lietošanas novietojiet produktu saules
gaismā vismaz 8 stundas.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas
dzekļus. Nepārsedziet izstrādājumu.
Nodrošiniet brīvu piekļuvi gaisam.
Akumulatora nomaiņa: ska�et aēlus.
Neizmantojiet produktu vietā ar
nelabvēlīgiem vides apstākļiem, piemēram,
putekļiem, putekļiem, vibrācijām u�.
Produkts ar nenomaināmu LED gaismas
avotu. Ja gaismas avots ir bojāts,
izstrādājumu nevar salabot. Ir nepieņemami
izmantot bojātu vai nepilgu produktu.
UZMANĪBU! Neska�e�es LED gaismas starā.
Produkts ir paredzēts lietanai mērenā
klimatā. Produkts nav piemērots
pašremontam. Produkta dizains negarantē
izturību pret īpašiem vides apstākļiem,
piemēram, ledus atkausētāju, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīditāju
klātbūtnes dēļ. Neļaujiet ierīcei �kt
appluditai. Ja �ek konstatēta kļūme, ierīce
jāaizstāj ar jaunu. Novietojot saules bateriju
lampu ārā, pārliecinie�es, ka saules panelis
nav nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot
op�mālu bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu
op�mālu akumulatora uzlādi dienas laikā,
turiet saules bateriju paneli un ierīces
korpusu �ru. Periodiski �rīt. Ja lampa pēc
kāda laika pārstāj darbo�es, iespējams, ka
lampā ir jānomaina baterijas.
VIDES AIZSARDBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus.
Marķējums norāda uz nepieciešamību
selek�vi savākt elektrisko un elektronisko
iekārtu atkritumus. Šādi marķētos produktus,
uzliekot naudas sodu, nedrīkst izmest
parastajos atkritumos kopā ar ci�em
atkritumiem. Šādi produkvar būt kai�gi
videi un cilvēku veselībai, un �em ir
nepieciešama īpaša apstrāde, jo īpaši
renerācija, pārstrāde un/vai iznīcināšana.
Rūpējie�es par �rību un vidi. Izlietotās
baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā kā
atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevišķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai
akumulatori jānodod izlietoto bateriju un
akumulatoru savākšanas/savākšanas punktā.
Informācija par savākšanas/savākšanas
punk�em ir pieejama vietējā iestādē vai šāda
veida aprīkojuma izpla�tājā. Nolietotās
iekārtas var �kt atgrieztas arī pārdevējam, ja
�ek iegādāta jauna prece par summu, kas
nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības
teritoriju. Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā
valsspēkā esošie �esību ak�. Mēs iesakām
sazi�es ar mūsu produkta izpla�tāju jūsu
reģionā.
DROŠĪBA UN PIEZĪMES
- Šīs rokasgrāmatas ieteikumu neievērošana
var izraisīt, piemēram, ugunsgrēku,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu,
fiziskas traumas un citus materiālus un
nemateriālus bojājumus.
- Spēcīgu elektromagnē�sko traucējumu
zonā var ras�es izstrādājuma darbības
traucējumi.
- Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem
nepieejamā vietā. Cita starir:
nosmakšanas draudi!
- Neizmantojiet parastos akumulatorus,
kurus nevar uzlādēt saules enerģijas
produktos. Pastāv sprādziena risks! Lai
uzzinātu, kur pasū�t jaunu akumulatoru,
lūdzu, sazinie�es ar Sanico.
- Baterijas nedrīkst izjaukt, iemest ugunī vai
īssavienojumu.
- Ja no akumulatora izplūst elektrolīts,
izvairie�es no saskares ar ādu, acīm un
gļotādām. Ja nepieciešams, izskalojiet
skartās vietas ar ūdeni un nekavējo�es
konsultējie�es ar ārstu.
- Saules enerģijas produktus nedrīkst
izmantot, ja �em ir redzami bojājumi.
- Saules spuldzes ir piemērotas lietošanai
ārpus telpām temperatūrā, kas nav zemāka
par 5⁰C. Zemākā temperatūrā �e jāuzglabā
vietā ar temperatūru virs 5⁰C. Pretējā
gadījumā �e var �kt bojā�.
- Baterijas un akumulatorus nedrīkst izmest
kā parastos sadzīves atkritumus! Lietotājam
ar likumu ir noteikts pienākums izlietotās
baterijas un akumulatorus nogādāt
pašvaldības vai pašvaldības savākšanas
punktos vai izmest speciālos konteineros, kas
pieejami bateriju �rdzniecības veikalos.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm ci�ți manualul înainte de a
con�nua cu asamblarea. Schema de
asamblare: vezi ilustrații. Înainte de prima
u�lizare, asigurați-vă că fixarea mecanică
este corectă. Produsul necesită pregă�re
pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat
după întuneric. Înainte de prima u�lizare,
expuneți produsul la lumina soarelui �mp de
cel puțin 8 ore.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate.
Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu
acoperiți produsul. Asigurați accesul liber la
aer. Înlocuirea bateriei: vezi ilustrații. Nu
u�lizați produsul într-un loc cu condiții de
mediu nefavorabile, de exemplu praf, praf,
vibrații etc. Produs cu o surde lumiLED
neînlocuibilă. Dacă sursa de lumieste
deteriorată, produsul nu poate reparat.
Este inacceptabiu�lizarea unui produs
deteriorat sau incomplet. ATENŢIE! Nu vă
uitați în raza de lumiLED. Produsul este
des�nat u�lizării în climoderată. Produsul
nu este potrivit pentru auto-reparații.
Designul produsului nu garantează rezistența
la condiții specifice de mediu, de exemplu
datorită prezenței agenților de degivrare,
atmosferei de sare, uleiurilor, grăsimilor,
solvenților. Nu permiteți inundarea
dispozi�vului. Dispozi�vul trebuie înlocuit cu
unul nou dacă este detectată o defecțiune.
Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând
încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru o
încărcare op�mă a bateriei în �mpul zilei,
păstrați curate panoul solar și carcasa
dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă lampa
nu mai funcționează după ceva �mp, este
posibil ca bateriile din lampă fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de
ambalaje. Marcajul indică necesitatea
colectării selec�ve a deșeurilor de
echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate asel, sub sancțiunea
unei amenzi, nu pot aruncate la gunoiul
obișnuit împreună cu alte deșeuri. Asel de
produse pot dăunătoare mediului și
sănătății umane și necesită o formă specială
de prelucrare, în special recuperare, reciclare
și/sau eliminare. Ai gride curățenie și de
mediu. Bateriile și/sau acumulatorii uzați
trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un
punct de colectare/colectare de deșeuri de
baterii și acumulatori. Informațiile despre
punctele de colectare/colectare sunt
disponibile de la autoritatea locală sau
dealer-ul de acest �p de echipament.
Echipamentul uzat poate fi, de asemenea,
returnat vânzătorului, dacă un produs nou
este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou
achiziționat de același �p. Regulile de mai
sus se aplică zonei Uniunii Europene. Pentru
alte țări se aplică reglementările legale în
vigoare în țara în cauză. Vă recomandăm
contactați distribuitorul produsului nostru
din zona dumneavoastră.
SIGURANȚĂ ȘI NOTE
- Nerespectarea recomandărilor din acest
manual poate duce, de exemplu, la incendiu,
arsuri, șocuri electrice, vătămări fizice și alte
daune materiale și nemateriale.
- În zona de interferență electromagne�că
puternică, pot exista întreruperi în
funcționarea produsului.
- Păstrați materialele de ambalare departe
de copii. Există, printre altele: pericol de
sufocare!
- Nu u�lizați baterii obișnuite care nu pot
rncărcate în produsele solare. Există risc de
explozie! Pentru a afla de unde comandați
un nou pachet de baterii, vă rugăm
contactați Sanico.
- Bateriile nu trebuie demontate, aruncate în
foc sau scurtcircuitate.
- Dacă electrolitul se scurge din baterie,
evitați contactul cu pielea, ochii și
mucoasele. Dacă este necesar, clă�ți zonele
afectate cu apă și consultați imediat un
medic.
- Produsele solare nu trebuie folosite dacă
prezintă daune vizibile.
- Lămpile solare sunt potrivite pentru
u�lizare în exterior la temperaturi nu mai
mici de 5⁰C. La temperaturi mai scăzute,
acestea trebuie depozitate într-un loc cu o
temperatură peste 5⁰C. În caz contrar,
acestea pot deteriorate.
- Bateriile și acumulatorii nu trebuie aruncați
ca deșeuri menajere normale! U�lizatorul
este obligat prin lege livreze bateriile și
acumulatorii uzați la punctele de colectare
municipale sau municipale sau le arunce
în recipiente speciale disponibile în
magazinele care vând baterii.
- SK -
ÚČEL / APLICIA
Výrobok je určený na použi�e v domácno-
s�ach a na všeobecné použi�e. Používajte
vonku.
INŠTALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte
vod. Montážna schéma: pozri obrázky.
Pred prvým použi�m skontrolujte, či je
mechanické upevnenie správne. Výrobok
vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotme. Pred prvým použi�m vystavte
výrobok slnečnému žiareniu aspoň na 8
hodín.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výmena batérie: pozri
obrázky. Výrobok nepoužívajte na miestach s
nepriaznivými podmienkami prostredia,
napr. prach, prach, vibrácie atď. Výrobok s
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. Ak
je zdroj svetla poškodený, výrobok nie je
možné opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený alebo nekompletný výrobok.
POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča
LED. Výrobok je určený na použi�e v
miernom podne. Výrobok nie je vhodný na
svojpomocné opravy. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v
dôsledku prítomnosrozmrazovacích
činidiel, soľnej atmosféry, olejov, tukov,
rozpúšťadiel. Nedovoľte, aby bolo zariadenie
zaplavené. Ak sa zisporucha, zariadenie by
sa malo vymeniť za nové. Pri umiestnení
solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny
panel nie je zakrytý/zakrytý/za�enený, čo
umožňuje op�málne nabíjanie batérií. Pre
op�málne nabíjanie batérie počas dňa
udržujte solárny panel a kryt zariadenia čisté.
Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase
prestane fungovať, je možné, že bude
potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov.
Označenie poukazuje na potrebu
selek�vneho zberu odpadu z elektrických a
elektronických zariadení. Takto označené
výrobky nie je možné pod hrozbou pokuty
vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu
byť škodlivé pre životné prostredie a ľudské
zdravie a vyžadujú si špeciálnu formu
spracovania, najmä regeneráciu, recykláciu
a/alebo likvidáciu. Dbajte na čistotu a
životné prostredie. S použitými batériami
a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom
a mali by sa umiestniť do samostatného
kontajnera. Použité batérie alebo
akumulátory odovzdajte do zberne/zberne
použich batérií a akumulátorov. Informácie
o zberných/zberných miestach k dispozícii
na miestnom úrade alebo u predajcu tohto
typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť predávajúcemu vráteaj v
prípade, že nový výrobok bol zakúpený v
množstve nie väčšom ako je množstvo
nového zakúpeného zariadenia rovnakého
typu. Vyššie uvedené pravidlá pla�a pre
oblasť Európskej únie. Pre ostatné krajiny
pla�a právne predpisy platné v danej krajine.
Odporúčame vám kontaktovať distribútora
nášho produktu vo vašej oblas�.
BEZPEČNOSŤ A POZNÁMKY
- Nedodržanie odporúčaní tohto vodu
že mať za následok napríklad požiar,
popáleniny, zásah elektrickým prúdom,
fyzické zranenia a imateriálne a
nemateriálne škody.
- V oblassilného elektromagne�ckého
rušenia že dôjsť k narušeniu prevádzky
produktu.
- Obalové materiály uchovávajte mimo
dosahu de�. tam okrem iného:
nebezpečenstvo udusenia!
- Nepoužívajte bežné batérie, ktoré sa
nedajú dobíjať v solárnych produktoch. Hro
nebezpečenstvo výbuchu! Ak chcete zis�ť,
kde si objednať nobatériu, kontaktujte
spoločnosť Sanico.
- Batérie sa nesmú rozoberať, hádzať do
ohňa alebo skratovať.
- Ak z batérie vytečie elektrolyt, zabráňte
kontaktu s pokožkou, ami a sliznicami. V
prípade potreby opláchnite pos�hnuté
miesta vodou a ihneď vyhľadajte lekára.
- Solárne produkty sa nesmú používať, ak
vykazujú viditeľné poškodenie.
- Solárne lampy vhodna vonkajšie
použi�e pri teplotách nie nižších ako 5⁰C. Pri
nižších teplotách by sa mali skladovať na
mieste s teplotou nad 5⁰C. V opačnom
prípade sa žu poškodiť.
- Batérie a akumulátory sa nesmú likvidovať
ako bežný domový odpad! Užívatje zo
zákona povinný odovzdať použité batérie a
akumulátory na zberné miesta v obci alebo
obci alebo ich odovzdať do špeciálnych
nádob dostupných v predajniach batérií.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання.
Використовувати на вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед
тим, як продовжити збірку. Схема
монтажу: див. ілюстрації. Перед першим
використанням переконайтеся, що
механічне кріплення є правильним. Виріб
потребує підготовки до експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається
автоматично після настання темряви.
Перед першим використанням
витримайте виріб на сонці не менше 8
годин.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні
засоби для чищення. Не накривайте виріб.
Забезпечити вільний доступ повітря.
Заміна батареї: див. ілюстрації. Не
використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пилом, пилом,
вібрацією тощо. Виріб із незмінним
світлодіодним джерелом світла. Якщо
джерело світла пошкоджено, виріб не
підлягає ремонту. Неприпустимо
використовувати пошкоджений або
некомплектний товар. УВАГА! Не дивіться
на промінь світлодіодного світла. Продукт
призначений для використання в
помірному кліматі. Виріб не підходить для
самостійного ремонту. Конструкція виробу
не гарантує стійкості до певних умов
навколишнього середовища, наприклад,
через наявність антиожеледних агентів,
соляної атмосфери, масел, жирів,
розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
прилад слід замінити на новий.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна
панель не закрита/затінена/затінена, що
забезпечує оптимальний заряд
акумуляторів. Для оптимального
заряджання акумулятора протягом дня
тримайте сонячну панель і корпус
пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи
упаковки. Маркування вказує на
необхідність вибіркового збору відходів
електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна
викидати до звичайного сміття разом з
іншими відходами. Такі продукти можуть
завдавати шкоди навколишньому
середовищу та здоров’ю людей і вимагати
спеціальної обробки, зокрема
відновлення, переробки та/або утилізації.
Дбайте про чистоту та навколишнє
середовище. Використані батареї та/або
акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий
контейнер. Використані батареї та
акумулятори слід здати до пункту
збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна
отримати в місцевих органах влади або у
дилера цього типу обладнання. Зношене
обладнання також може бути повернено
продавцю, якщо придбано новий товар на
суму, не більшу за кількість
новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на
території Європейського Союзу. Для інших
країн застосовуються законодавчі норми
відповідної країни. Ми рекомендуємо
зв'язатися з дистриб'ютором нашої
продукції у вашому регіоні.
БЕЗПЕКА ТА ПРИМІТКИ
- Недотримання рекомендацій цього
посібника може призвести, наприклад, до
пожежі, опіків, ураження електричним
струмом, тілесних ушкоджень та інших
матеріальних і нематеріальних збитків.
- У зоні сильних електромагнітних
перешкод можливі збої в роботі виробу.
- Тримайте пакувальні матеріали подалі
від дітей. Є, серед іншого: небезпека
задухи!
- Не використовуйте звичайні батареї, які
не можна перезаряджати в сонячних
виробах. Існує ризик вибуху! Щоб
дізнатися, де замовити новий акумулятор,
зв’яжіться з Sanico.
- Батареї не можна розбирати, кидати у
вогонь або замикати.
- У разі витоку електроліту з батареї
уникайте контакту зі шкірою, очима та
слизовими оболонками. При необхідності
промити уражені ділянки водою і негайно
звернутися до лікаря.
- Не можна використовувати сонячні
вироби, якщо вони мають видимі
пошкодження.
- Сонячні лампи придатні для зовнішнього
використання при температурі не нижче
5⁰C. При більш низьких температурах їх
слід зберігати в місці з температурою
вище 5⁰C. Інакше вони можуть бути
пошкоджені.
- Батарейки та акумулятори не можна
викидати як звичайні побутові відходи!
Відповідно до законодавства користувач
зобов’язаний здавати використані батареї
та акумулятори в муніципальні або
муніципальні пункти збору або
утилізувати їх у спеціальні контейнери,
доступні в магазинах, що продають
батарейки.
3
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz
pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj
się z instrukcją. Schemat montażu: patrz
ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego
mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga
przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane
panele solarne. Produkt uruchamia się
automatycznie po zapadnięciu zmroku. Przed
pierwszym użyciem wystaw produkt na
działanie promieni słonecznych na co
najmnej 8 godzin.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi
tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
Wymiana baterii: patrz ilustracje. Wyrobu
nie użytkować w miejscu w którym panują
niekorzystne warunki otoczenia np. kurz, pył,
wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób
nie nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne
jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego lub
niekompletnego. UWAGA! Nie wpatrywać się
w wiązkę światła diody LED. Wyrób
przeznaczony jest do użytkowania w klimacie
umiarkowanym. Produkt nie nadaje się do
samodzielnych napraw. Konstrukcja wyrobu
nie gwarantuje odporności na szczególne
warunki otoczenia, np. ze względu na
obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów,
rozpuszczalników. Nie dopuszczać do zalania
urządzenia. Należy wymienić urządzenie na
nowe w przypadku wykrycia awarii.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz
należy zwrócić uwagę na to, aby panel
solarny nie został przykryty/przysłonięty/za-
cieniony, umożliwiając optymalne ładowanie
akumulatorów. Aby proces ładowania
akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa
przestanie działać, jest możliwe, że należy
wymienić znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Należy segregować odpady poopakowanio-
we. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów
tak oznakowanych, pod karą grzywny, nie
można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z
innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego,
wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub
unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i
środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny
odpad i umieszczać w indywidualnym
pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory
powinny zostać oddane do punktu
zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat
punktów zbierania/odbioru udzielają władze
lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu.
Zużyty sprzęt może zostać również oddany
do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego
wyrobu w ilości nie większej niż nowy
kupowany sprzęt tego samego rodzaju.
Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw
należy stosować prawne regulacje
obowiązujące w danym kraju. Zalecamy
kontakt z dystrybutorem
BEZPIECZEŃSTWO I UWAGI
- Niestosowanie się do zaleceń niniejszej
instrukcji może doprowadzić np. do
powstania pożaru, poparzeń, porażenia
prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i
niematerialnych.
- W obszarze działania silnych zakłóceń
elektromagnetycznych mogą występować
zakłócenia pracy wyrobu.
- Materiały opakowaniowe trzymać z dala od
dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo
uduszenia!
- W produktach solarnych nie używać
zwykłych baterii, których nie da się
ponownie naładować. Istnieje ryzyko
wybuchu! Aby dowiedzieć się, gdzie można
zamówić nowy pakiet akumulatorów, należy
skontaktować się z firmą Sanico.
- Akumulatorów nie wolno rozbierać na
części, wrzucać do ognia, ani zwierać.
- W razie wycieku elektrolitu z akumulatora
unikać kontaktu ze skórą, oczami i
śluzówkami. W razie potrzeby należy opłukać
miejsca kontaktu wodą i natychmiast
skontaktować się z lekarzem.
- Nie wolno używać produktów solarnych,
gdy wykazują one widoczne uszkodzenia.
- Lampy solarne nadają się do użytku na
zewnątrz przy temperaturach nie niższych niż
5⁰C. Przy niższych temperaturach należy
przechowywać je w miejscu o temperaturze
powyżej 5⁰C. W przeciwnym razie może
dojść do ich uszkodzenia.
- Baterii ani akumulatorów nie wolno usuw
jako zwykłych odpadów domowych!
Użytkownik jest ustawowo zobligowany do
tego, aby przekazywać zużyte baterie i
akumulatory do gminnych lub miejskich
punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych
pojemników udostępnionych w sklepach
handlujących bateriami.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos
nebo k podobnému použi�. Používejte
venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje
přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po
setmění. Před prvním použi�m vystavte
výrobek slunečnímu záření po dobu alespoň
8 hodin.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými látkami.
Nepoužívejte chemické čis�cí prostředky.
Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný přístup
vzduchu. Výměna baterie: viz obrázky.
Nepoužívejte výrobek na místě s
nepříznivými podmínkami prostředí, např.
prach, prach, vibrace atd. Výrobek s
nevyměnitelným LED světelným zdrojem.
Pokud je světelný zdroj poškozen, nelze
výrobek opravit. Je nepřípustné používat
poškozený nebo nekompletní výrobek.
POZORNOST! Nedívejte se do světelného
paprsku LED. Výrobek je určen pro použi� v
mírných klima�ckých podmínkách. Výrobek
není vhodný pro svépomocné opravy.
Konstrukce výrobku nezaručuje odolnost vůči
specifickým podmínkám prostředí, např.
kvůli přítomnos� rozmrazovacích činidel,
solné atmosféře, olejům, tukům,
rozpouštědlům. Nedovolte, aby bylo zařízení
zaplaveno. Pokud je zjištěna porucha,
zařízení by mělo být vyměněno za nové. Při
umístění solární lampy venku se ujistěte, že
solární panel není zakrytý/zakrytý/zas�něný,
což umožňuje op�mální nabíjení baterií. Pro
op�mální nabíjení baterie během dne
udržujte solární panel a kryt zařízení čisté.
Pravidelně čistěte. Pokud sví�lna po nějaké
době přestane fungovat, je možné, že bude
potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových
odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží.
Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto
zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí
být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny.
Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované
baterie nebo akumulátory by měly být
předány tam, kde je prováděn sběr
spotřebovaných baterií a akumulátorů.
Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží
může být také předáno prodejci, v případě
nákupu nového produktu v množství nikoliv
větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše
uvedená pravidla se týkají oblas� Evropské
unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas�
doporučujeme mkontakt s distributorem
daného výrobku.
BEZPEČNOST A POZNÁMKY
- Nedodržení doporučení tohoto návodu
může mít za následek např. požár,
popáleniny, úraz elektrickým proudem,
fyzická zranění a další materiální i
nemateriální škody.
- V oblas� silného elektromagne�ckého
rušení může docházet k narušení provozu
výrobku.
- Obalové materiály uchovávejte mimo
dosah dě�. Existují mimo jiné: nebezpečí
udušení!
- Nepoužívejte běžné baterie, které nelze
dobíjet v solárních produktech. Hrozí
nebezpečí výbuchu! Chcete-li zjis�t, kde
objednat novou baterii, kontaktujte
společnost Sanico.
- Baterie se nesmí rozebírat, házet do ohně
nebo zkratovat.
- Pokud z baterie vyteče elektrolyt, vyhněte
se kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. V
případě potřeby opláchněte zasažená místa
vodou a okamžitě vyhledejte lékaře.
- Solární produkty se nesmí používat, pokud
vykazují viditelné poškození.
- Solární lampy jsou vhodné pro venkovní
použi� při teplotách ne nižších než 5⁰C. Při
nižších teplotách by měly být skladovány na
místě s teplotou nad 5⁰C. V opačném
případě může dojít k jejich poškození.
- Baterie a akumulátory se nesmí likvidovat
jako běžný domovní odpad! Uživatel je ze
zákona povinen odevzdat použité baterie a
akumulátory do obecních nebo obecních
sběren nebo je likvidovat ve speciálních
nádobách dostupných v prodejnách baterií.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt
und für den allgemeinen Gebrauch
bes�mmt. Im Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit
der Montage for�ahren. Montageschema:
siehe Abbildungen. Stellen Sie vor dem
ersten Gebrauch sicher, dass die
mechanische Befes�gung korrekt ist. Das
Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten
Solarpaneelen ausgesta�et. Das Produkt
startet automa�sch nach Einbruch der
Dunkelheit. Setzen Sie das Produkt vor dem
ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang
dem Sonnenlicht aus.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen
Tex�lien reinigen. Verwenden Sie keine
chemischen Reinigungsmi�el. Decken Sie
das Produkt nicht ab. Sorgen Sie für freien
Zugang zur Lu�. Ba�eriewechsel: siehe
Abbildungen. Verwenden Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Vibra�onen usw. Produkt mit einer nicht
austauschbaren LED-Lichtquelle. Wenn die
Lichtquelle beschädigt ist, kann das Produkt
nicht repariert werden. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder
unvollständiges Produkt zu verwenden.
AUFMERKSAMKEIT! Blicken Sie nicht in den
LED-Lichtstrahl. Das Produkt ist für den
Einsatz in gemäßigten Klimazonen
vorgesehen. Das Produkt ist nicht zur
Selbstreparatur geeignet. Die Konstruk�on
des Produkts garan�ert keine Beständigkeit
gegenüber bes�mmten Umgebungsbedin-
gungen, z. B. aufgrund der Anwesenheit von
Enteisungsmi�eln, Salzatmosphäre, Ölen,
Fe�en und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Wenn ein Fehler
festgestellt wird, sollte das Gerät durch ein
neues ersetzt werden. Wenn Sie die
Solarlampe im Freien platzieren, achten Sie
darauf, dass das Solarpanel nicht
verdeckt/verdeckt/bescha�et wird, damit
die Ba�erien op�mal geladen werden
können. Um den Akku tagsüber op�mal
aufzuladen, halten Sie das Solarpanel und
das Gerätegehäuse sauber. Regelmäßig
reinigen. Wenn die Lampe nach einiger Zeit
nicht mehr funk�oniert, müssen
möglicherweise die Ba�erien in der Lampe
ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von
Verpackungsmüll. Die Kennzeichnung weist
auf die Notwendigkeit einer getrennten
Sammlung von Elektro- und Elektronikalt-
geräten hin. Auf diese Weise gekennzeichne-
te Produkte dürfen unter Androhung einer
Geldstrafe nicht zusammen mit anderen
Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich
für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit sein und erfordern eine
besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling
und/oder Entsorgung. Achten Sie auf
Sauberkeit und die Umwelt. Gebrauchte
Ba�erien und/oder Akkus sollten als
getrennter Abfall behandelt und in einem
separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Ba�erien oder Akkus sollten Sie
bei einer Sammelstelle für Altba�erien und
Akkus abgeben. Informa�onen zu
Sammel-/Sammelstellen erhalten Sie bei
Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Händler
für diese Art von Geräten. Auch abgenutzte
Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues
Produkt in einer Menge gekau� wird, die
nicht größer ist als die Menge neu gekau�er
Geräte desselben Typs. Die vorstehenden
Regelungen gelten für den Bereich der
Europäischen Union. Für andere Länder
gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
SICHERHEIT UND HINWEISE
- Die Nichtbeachtung der Empfehlungen
dieses Handbuchs kann beispielsweise zu
Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen,
Körperverletzungen und anderen
materiellen und immateriellen Schäden
führen.
- Im Bereich starker elektromagne�scher
Störungen kann es zu Funk�onsstörungen
des Produkts kommen.
- Halten Sie Verpackungsmaterialien von
Kindern fern. Es gibt unter anderem:
Ers�ckungsgefahr!
- Verwenden Sie keine gewöhnlichen
Ba�erien, die in Solarprodukten nicht
wiederaufladbar sind. Es besteht
Explosionsgefahr! Um herauszufinden, wo
Sie einen neuen Akku bestellen können,
wenden Sie sich bi�e an Sanico.
- Ba�erien dürfen nicht auseinandergenom-
men, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlos-
sen werden.
- Sollte Elektrolyt aus der Ba�erie austreten,
vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Bei Bedarf betroffene
Stellen mit Wasser abspülen und sofort
einen Arzt aufsuchen.
- Solarprodukte dürfen nicht verwendet
werden, wenn sie sichtbare Schäden
aufweisen.
- Solarlampen sind für den Außenbereich bei
Temperaturen nicht unter 5⁰C geeignet. Bei
niedrigeren Temperaturen sollten sie an
einem Ort mit einer Temperatur über 5⁰C
gelagert werden. Andernfalls können sie
beschädigt werden.
- Ba�erien und Akkus dürfen nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden! Der
Nutzer ist gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Ba�erien und Akkus bei kommunalen oder
kommunalen Sammelstellen abzugeben oder
in speziellen, im Ba�eriehandel erhältlichen
Behältern zu entsorgen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks
kodumajapidamises ja üldiseks kasutami-
seks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga jätkamist lugege
juhend läbi. Montaažiskeem: vaata
illustratsioone. Enne esmakordset kasutamist
veenduge, et mehaaniline kinnitus on õige.
Toode vajab kasutamiseks e�evalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud
päikesepaneelidega. Toode käivitub
automaatselt pärast pimedat. Enne
esmakordset kasutamist jätke toode
vähemalt 8 tunniks päikesevalguse kä�e.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi
puhastusvahendeid. Ärge katke toodet.
Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage
toodet kohas, kus on ebasoodsad
keskkonna�ngimused, nt tolm, tolm,
vibratsioon jne. Vahetamatu LED-valgusalli-
kaga toode. Kui valgusallikas on kahjustatud,
ei saa toodet parandada. Kahjustatud või
mi�ekomplektse toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toode ei
sobi iseparandamiseks. Toote disain ei taga
vastupidavust konkreetsetele keskkonna�n-
gimustele, nt jääsulatusainete, soola
atmosfääri, õlide, määrdeainete, lahus�te
olemasolu tõ�u. Ärge laske seadmel üle
ujutada. Seade tuleks rikke tuvastamisel
asendada uuega. Päikesevalgus� õue
paigutamisel veenduge, et päikesepaneel ei
oleks kaetud/varjatud/varjutatud,
võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku op�maalseks laadimiseks päeva jooksul
hoidke päikesepaneel ja seadme korpus
puhtad. Puhastage perioodiliselt. Kui lamp
mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb
välja vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida.
Märgistus viitab elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete valikulise kogumise
vajadusele. Selliselt märgistatud tooteid ei
tohi trahviga visata tavaprügi hulka koos
muude jäätmetega. Sellised tooted võivad
olla keskkonnale ja inimeste tervisele
kahjulikud ning vajavad erilist töötlemisviisi,
eelkõige taaskasutamist, ringlussevõ�u
ja/või kõrvaldamist. Hoolitse puhtuse ja
keskkonna eest. Kasutatud patareid ja/või
akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja panna
eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet
kogumis-/kogumispunk�de kohta saate oma
kohalikult omavalitsuselt või seda tüüpi
seadmete edasimüüjalt. Amor�seerunud
seadmeid võib müüjale tagastada ka juhul,
kui uut toodet ostetakse koguses, mis ei ole
suurem kui sama tüüpi uute seadmete
kogus. Ülaltoodud reeglid keh�vad Euroopa
Liidu territooriumil. Teiste riikide puhul
keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust
meie toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
OHUTUS JA MÄRKUSED
- Selle juhendi soovituste eiramine võib
põhjustada näiteks tulekahju, põletusi,
elektrilöögi, kehavigastusi ning muid
materiaalseid ja mi�emateriaalseid kahjusid.
- Tugevate elektromagne�liste häirete
piirkonnas võib toote töös esineda häireid.
- Hoidke pakkematerjalid lastele
käesaamatus kohas. Seal on muu hulgas:
lämbumisoht!
- Ärge kasutage tavalisi akusid, mida ei saa
päikeseenergia toodetes laadida. On
plahvatusoht! Et teada saada, kust uut akut
tellida, võtke ühendust Sanicoga.
- Akusid ei tohi lahvõ�a, tulle visata ega
lühistada.
- Kui elektrolüüt lekib akust, väl�ge selle
sa�umist nahale, silmadele ja limaskestade-
le. Vajadusel loputage kahjustatud piirkondi
veega ja pöörduge viivitamatult arspoole.
- Päikeseenergiatooteid ei tohi kasutada, kui
neil on nähtavaid kahjustusi.
- Päikeselambid sobivad kasutamiseks
välis�ngimustes temperatuuril mi�e alla 5⁰C.
Madalamal temperatuuril tuleks neid hoida
kohas, mille temperatuur on üle 5⁰C.
Vastasel juhul võivad need kahjustuda.
- Patareisid ja akusid ei tohi visata tavaliste
olmejäätmete hulka! Kasutaja on seadusega
kohustatud viima kasutatud patareid ja akud
munitsipaal- või munitsipaalkogumispunk-
�desse või u�liseerima patareisid müüvates
kauplustes saadaolevatesse spetsiaalsetesse
konteineritesse.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäyöön ja
yleiseen käyöön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käyöohje ennen kokoonpanon
jatkamista. Asennuskaavio: katso kuvat.
Varmista ennen ensimmäistä käyöä, eä
mekaaninen kiinnitys on oikea. Tuote vaa�i
valmistelun käyöä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�sespimeän tullessa. Ennen
ensimmäistä käyöä, al�sta tuote
auringonvalolle vähintään 8 tunniksi.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkilja kuivilla kankailla. Ä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä
tuotea. Varmista vapaa pääsy ilmaan.
Pariston vaihto: katso kuvat. Älä käytä
tuotea paikassa, jossa on epäsuotuisat
ympäristöolosuhteet, kuten pöly, pöly, täri
jne. Tuote, jossa on ei-vaihdeava
LED-valolähde. Jos valonlähde on
vaurioitunut, tuotea ei voi korjata. Ei ole
hyväksyävää käyää vaurioitunu�a tai
epätäydellistä tuotea. HUOMIO! Älä katso
LED-valonsäteeseen. Tuote on tarkoite�u
käyteäväksi kohtuullisessa ilmastossa.
Tuote ei sovellu itsekorjaukseen. Tuo�een
muotoilu ei takaa �e�yjen ympäristöolo-
suhteiden kestävyyä, esim. jäänsulatusaine-
iden, suolailman, öljyjen, rasvojen,
liuo�mien vuoksi. Älä anna laieen joutua
veden alle. Laite tulee vaihtaa uuteen, jos
vika havaitaan. Kun asetat aurinkolamppua
ulos, varmista, eä aurinkopaneeli ei ole
peite�y/peite�y/varjoste�u, mikä
mahdollistaa akkujen op�maalisen
latauksen. Jo�a akku latautuu op�maalises
päivän aikana, piaurinkopaneeli ja
laitekotelo puhtaina. Puhdista säännöllises�.
Jos lamppu lakkaa toimimasta jonkin ajan
kulu�ua, on mahdollista, eä lampun
paristot on vaihdeava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjäeiden lajielua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkala-
iteromun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä
tavalla merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen
uhalla hei�ää tavalliseen roskikseen muiden
eiden mukana. Tällaiset tuo�eet voivat
olla haitallisia ympäristölle ja ihmisten
terveydelle ja vaa�a erityistä käsi�elyä,
erityiseshyödyntämistä, kierrätystä ja/tai
viämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut
tulee käsitellä erillisenä eenä ja sijoiaa
yksi�äiseen säiliöön. Käytetyt paristot tai
akut tulee toimi�aa käyte�yjen paristojen ja
akkujen keräys-/keräyspisteeseen. Tietoja
keräys-/keräyspisteistä saat paikalliselta
viranomaiselta tai tämäntyyppisten
laieiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet
laieet voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a
tuotea ostetaan enintään samantyyppisten
uusien oste�ujen laieiden määrä. Yl
olevat säännöt koskevat Euroopan unionin
aluea. Muihin maihin sovelletaan
kyseisessä maassa voimassa olevia lakeja.
Suosi�elemme o�amaan yhteyä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
TURVALLISUUS JA HUOMAUTUKSET
- Tämän oppaan suositusten noudaamaa
äminen voi aiheu�aa esimerkiksi
tulipalon, palovammoja, sähköiskun, fyysisiä
vammoja ja muita aineellisia ja aineeomia
vahinkoja.
- Voimakkaiden sähkömagnee�sten
häiriöiden alueella saaaa esiintyä häiriöitä
tuo�een toiminnassa.
- Pipakkausmateriaalit poissa lasten
ulo�uvilta. Siellä on muun muassa:
tukehtumisvaara!
- Älä käytä tavallisia akkuja, joita ei voi ladata
aurinkotuo�eissa. Räjähdysvaara on
olemassa! Ota yhteyä Sanicoon saadaksesi
selville, mistä �lata uusi akku.
- Paristoja ei saa purkaa, heiää tuleen tai
aiheu�aa oikosulkua.
- Jos akusta vuotaa elektrolyy�ä, vältä sen
joutumista iholle, silmiin ja limakalvoille.
Tarvi�aessa huuhtele al�stuneet alueet
vedellä ja ota väliömäsyhteys lääkäriin.
- Aurinkotuo�eita ei saa käyää, jos niissä on
näkyviä vaurioita.
- Aurinkolamput soveltuvat ulkokäyöön alle
5⁰C lämpö�loissa. Alhaisemmissa
lämpö�loissa ne tulee säilyää paikassa,
jonka lämpö�la on yli 5⁰C. Muuten ne voivat
vaurioitua.
- Paristoja ja akkuja ei saa viää tavallisen
ko�talousjäeen mukana! Käyäjä on lain
mukaan velvollinen toimi�amaan käytetyt
paristot ja akut kunnallisiin tai kunnallisiin
keräyspisteisiin tai viämään ne paristoja
myyvissä liikkeissä oleviin erikoissäiliöihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households
and for other similar general applica�ons.
Use outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see
pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product
requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar
panels. Fixtures turns on automa�cally aer
dark. Before first use, expose the product to
sunlight for at least 8 hours.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do
not use chemical cleaning agents. Do not
cover the product. Ensure free access to air.
Baery replacement: see illustra�ons. Do
not use the product in a place with
unfavorable environmental condi�ons, e.g.
dust, dust, vibra�ons, etc. Product with a
non-replaceable LED light source. If the light
source is damaged, the product cannot be
repaired. It is unacceptable to use a
damaged or incomplete product.
ATTENTION! Do not stare into the LED light
beam. The product is intended for use in
moderate climates. The product is not
suitable for self-repairs. The design of the
product does not guarantee resistance to
specific environmental condi�ons, e.g. due
to the presence of deicing agents, salt
atmosphere, oils, greases, solvents. Do not
allow the device to be flooded. The device
should be replaced with a new one if a
failure is detected. When placing the solar
lamp outdoors, make sure that the solar
panel is not covered/obscured/shaded,
allowing op�mal charging of the baeries.
For op�mal baery charging during the day,
keep the solar panel and device housing
clean. Clean periodically. If the lamp stops
working aer some �me, it is possible that
the baeries in the lamp need to be
replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and
electrical equipment. Products labelled in
this way must not be disposed of in the same
way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require
a special form of recycling/neutralising. Keep
your environment clean. Used baeries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used baeries and/or
accumulators should be returned to a
collec�on facility for waste baeries/
accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or
sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above
rules regard the EU area. In the case of other
countries, regula�ons in force in a given
country must be applied. Contac�ng the
distributor of our products in a given area is
recommended.
SAFETY AND NOTES
- Failure to follow the recommenda�ons of
this manual may result in, for example, fire,
burns, electric shock, physical injuries and
other material and non-material damage.
- In the area of strong electromagne�c
interference, there may be disrup�ons to the
product's opera�on.
- Keep packaging materials away from
children. There are, among others: danger of
suffoca�on!
- Do not use ordinary baeries that cannot
be recharged in solar products. There is a
risk of explosion! To find out where to order
a new baery pack, please contact Sanico.
- Baeries must not be taken apart, thrown
into fire or short-circuited.
- If electrolyte leaks from the baery, avoid
contact with skin, eyes and mucous
membranes. If necessary, rinse aected
areas with water and consult a doctor
immediately.
- Solar products must not be used if they
show visible damage.
- Solar lamps are suitable for outdoor use at
temperatures not lower than 5⁰C. At lower
temperatures, they should be stored in a
place with a temperature above 5⁰C.
Otherwise, they may be damaged.
- Baeries and accumulators must not be
disposed of as normal household waste! The
user is obliged by law to deliver used
baeries and accumulators to municipal or
municipal collec�on points or to dispose of
them in special containers available in stores
selling baeries.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u
kanstvu i općoj uporabi. Koris�� na
otvorenom.
MONTA
Pročitajte priručnik prije nastavka
sastavljanja. Shema monte: vidi ilustracije.
Prije prve uporabe provjerite je li mehaničko
pričvršćivanje ispravno. Proizvod zah�jeva
pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Uređaji se automatski uključuju
nakon što padne mrak. Prije prve uporabe
izložite proizvod sunčevoj svjetlosnajmanje
8 sa�.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva proizvod.
Osigurajte slobodan pristup zraku. Zamjena
baterije: pogledajte slike. Ne koris�te
proizvod na mjestu s nepovoljnim uvje�ma
okoline, npr. prašina, prašina, vibracije itd.
Proizvod s nezamjenjivim LED izvorom
svjetla. Ako je izvor svjetlostećen,
proizvod se ne može popravi�. Neprihvatljivo
je koris�� tećen ili nepotpun proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u snop LED svjetla.
Proizvod je namijenjen za korištenje u
umjerenim klimatskim uvje�ma. Proizvod
nije prikladan za samostalne popravke.
Dizajn proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog
prisutnossredstava za odleđivanje, slane
atmosfere, ulja, mas�, otapala. Nemojte
dopus�� da uređaj bude poplavljen. Uređaj
treba zamijeninovim ako se otkrije kvar.
Kada postavljate solarnu svje�ljku na
otvorenom, pazite da solarna pla nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što
omogućuje op�malno punjenje baterija. Za
op�malno punjenje baterije �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja odavajte
čis�ma. Očis�te povremeno. Ako lampa
nakon nekog vremena prestane radi�,
moguće je da je potrebno zamijenibaterije
u lampi.
ZTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog
otpada. Oznaka ukazuje na potrebu
selek�vnog prikupljanja otpadne električne i
elektroničke opreme. Ovako označeni
proizvodi, pod prijetnjom novčane kazne, ne
smiju se bacau obično smeće zajedno s
ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu bi�
štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te
zah�jevaju poseban oblik obrade, posebice
oporabu, recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite
o čistoći i okolišu. Istrošene baterije i/ili
akumulatore potrebno je zbrinu� kao
odvojeni otpad i odloži� u zasebni spremnik.
Iskorištene baterije ili akumulatore treba
predana sabirno mjesto za otpadne
baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih
vlasili kod trgovca ovom vrstom opreme.
Dotrajala oprema također se može vra��
prodavatelju, ako je kupljen novi proizvod u
iznosu koji nije veći od količine novokupljene
opreme iste vrste. Gore navedena pravila
vrijede za područje Europske unije. Za druge
zemlje vrijede zakonski propisi koji su na
snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u
vašem području.
SIGURNOST I NAPOMENE
- Nepridržavanje preporuka ovog priručnika
može rezul�ra�, primjerice, požarom,
opeklinama, strujnim udarom, fizičkim
ozljedama i drugom materijalnom i
nematerijalnom štetom.
- U području jakih elektromagnetskih smetnji
može doći do smetnji u radu proizvoda.
- Držite ambalažu dalje od djece. Među
ostalim tu su: opasnost od gušenja!
- Nemojte koris�� obične baterije koje se ne
mogu puniu solarnim proizvodima. Postoji
opasnost od eksplozije! Kako biste saznali
gdje možete naručinovu bateriju,
kontak�rajte Sanico.
- Baterije se ne smiju rastavlja�, bacau
vatru ili kratko spaja�.
- Ako elektrolit iscuri iz baterije, izbjegavajte
kontakt s kožom, očima i sluznicom. Ako je
potrebno, isperite zahvaćena područja
vodom i odmah se obra�te liječniku.
- Solarni proizvodi ne smiju se koris�� ako
pokazuju vidljiva tećenja.
- Solarne svje�ljke prikladne su za vanjsku
upotrebu na temperaturama ne nižim od
5⁰C. Kod nižih temperatura treba ih čuvana
mjestu s temperaturom iznad 5⁰C. U
pro�vnom se mogu te��.
- Baterije i akumulatori ne smiju se odlaga
kao uobičajeni kućni otpad! Korisnik je
zakonski dužan istrošene baterije i
akumulatore predana gradska ili gradska
sabirna mjesta ili ih odloži� u posebne
spremnike dostupne u trgovinama za
prodaju baterija.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános
használatra szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő�
folytatná az összeszerelést. Összeszerelési
séma: lásd az ábrákat. Az elhasználat elő�
győződjön meg arról, hogy a mechanikus
rögzítés megfelelő. A terk működéséhez
előkéstést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A lámpa beépítenapelemekkel van
felszerelve. A lámpatestek sötétedés után
automa�kusan bekapcsolnak. Az első
használat elő� tegye ki a terméket
napfénynek legalább 8 órára.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTAR-
S
Csak finom és száraz szöveel �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja
le a terméket. Biztosítson szabad hozzáférést
a levegőhöz. Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne
használja a terméket kedvezőtlen környeze
feltételek melle�, pl. por, por, vibráció stb.
Nem cserélhető LED fényforrással rendelkező
termék. Ha a fényforrás sérült, a termék nem
jatható. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan. FIGYELEM! Ne
zzen bele a LED-fénysugárba. A terméket
rsékelt éghajlaton való használatra
tervezték. A terk önjatásra nem
alkalmas. A terk kialakítása nem
garantálja a különleges környeze
feltételekkel szembeni ellenállást, például
jégtelenítő szerek, sós atmoszféra, olajok,
zrok, oldószerek jelenléte mia�. Ne
engedje, hogy a készülék eláradjon. A
készüléket ki kell cserélni egy újra, ha hit
észlel. Amikor a napelemes lámpát a
szabadban helyezi el, ügyeljen arra, hogy a
napelem panel ne legyen letakarva/-
lefedve/árnyékolva, ami lehetővé teszi az
akkumulátorok op�mális töltését. Az
akkumulátor napközbeni op�mális
feltöltéséhez tartsa �sztán a napelem panelt
és a készülékházat. Rendszeresen �sz�tsa
meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában vő elemeket
ki kell cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék
elkülönítését. A jelölés az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak
szelek�v gyűjtésének szükségességét jelzi. Az
így megjelölt termékek pénzbírság terhe
mellea közönséges szemétbe más
hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és
az emberi egészségre, és speciális
feldolgozási formát igényelnek, különösen
hasznosítást, újrahasznosítást és/vagy
ártalmatlanítást. Ügyeljen a �sztaságra és a
környezetre. A használt elemeket és/vagy
akkumulátorokat külön hulladékként kell
kezelni, és külön tárolóedénybe kell helyezni.
A használt elemeket vagy akkumulátorokat a
hulladékelemek és -akkumulátorok
gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen
�pusú berendezések kereskedőjétől
szerezhetők be. Az elhasználódo�
berendezés is visszaküldhető az eladónak, ha
új termék vásárlása nem haladja meg az
azonos �pusú újonnan vásárolt berendezé-
sek mennyiségét. A fenszabályok az
Európai Unió területére vonatkoznak. Más
országokra az ado� országban hatályos
jogszabályok érvényesek. Javasoljuk, hogy
vegye fel a kapcsolatot terkünk
forgalmazójával az Ön területén.
BIZTONSÁG ÉS MEGJEGYSEK
- A kézikönyv ajánlásainak be nem tartása
például tüzet, égési sérüléseket, áramütést,
tessérüléseket és egyéb anyagi és nem
anyagi károkat okozhat.
- Erős elektromágneses interferencia esetén
a termék működésében zavarok léphetnek
fel.
- A csomagolóanyagokat tartsa távol a
gyermekektől. Vannak többek közö�:
fulladásveszély!
- Ne használjon közönséges akkumulátoro-
kat, amelyek nem tölthetők szoláris
termékekben. Fennáll a robbanásveszély! Ha
meg szeretné tudni, hol rendelhet új
akkumulátort, forduljon a Sanicóhoz.
- Az elemeket nem szabad szétszedni, tűzbe
dobni vagy rövidre zárni.
- Ha elektrolit szivárog az akkumulátorból,
kerülje a bőrrel, szemmel és nyálkahártyával
való érintkezést. Ha szükséges, öblítse le
zzel az érinteterületeket, és azonnal
forduljon orvoshoz.
- Nem szabad napelemes termékeket
használni, ha tható sérüléseket mutatnak.
- A napelemes lámpák kültéri használatra
alkalmasak, legfeljebb 5 °C hőmérsékleten.
Alacsonyabb hőmérsékleten 5°C fele
hőmérsékle helyen kell tárolni. Ellenkező
esetben megsérülhetnek.
- Az elemeket és akkumulátorokat nem
szabad a normál háztartási hulladékkal
együ� kidobni! A felhasználót törvény
kötelezi arra, hogy a használt elemeket és
akkumulátorokat önkormányzavagy
önkormányzagyűjtőhelyekre szállítsa, vagy
az elemeket árusító üzletekben kapható
speciális edényzetbe helyezze.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di
procedere con il montaggio. Schema di
montaggio: vedi illustrazioni. Prima del
primo u�lizzo, assicurarsi che il fissaggio
meccanico sia correo. Il prodo�o richiede
una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari
integra�. Il prodo�o si avvia automa�camen-
te dopo il tramonto. Prima del primo u�lizzo
esporre il prodo�o alla luce solare per
almeno 8 ore.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE /
MANUTENZIONE
Pulire solo con tessu� delicae asciu�. Non
u�lizzare detergenchimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della baeria: vedere le
illustrazioni. Non u�lizzare il prodo�o in un
luogo con condizioni ambientali sfavorevoli,
ad esempio polvere, polvere, vibrazioni, ecc.
Prodo�o con sorgente luminosa LED non
sos�tuibile. Se la sorgente luminosa è
danneggiata, il prodo�o non può essere
riparato. È inacceabile u�lizzare un
prodo�o danneggiato o incompleto.
ATTENZIONE! Non fissare il raggio luminoso
del LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in
climi modera�. Il prodo�o non è adao per
autoriparazioni. La progeazione del
prodo�o non garan�sce la resistenza a
specifiche condizioni ambientali, dovute ad
esempio alla presenza di agendisgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
permeere che il disposi�vo venga allagato.
Il disposi�vo deve essere sos�tuito con uno
nuovo se viene rilevato un guasto. Quando si
posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato,
consentendo una ricarica o�male delle
baerie. Per una ricarica o�male della
baeria durante il giorno, mantenere puli� il
pannello solare e l'alloggiamento del
disposi�vo. Pulire periodicamente. Se la
lampada smee di funzionare dopo un po' di
tempo, è possibile che le baerie nella
lampada debbano essere sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta dierenziata dei
rifiu� di imballaggio. La marcatura indica la
necessità di raccolta dierenziata dei rifiu�
di apparecchiature ele�riche ed
ele�roniche. I prodo� così contrassegna�,
pena la sanzione pecuniaria, non possono
essere geanella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono
essere dannosi per l'ambiente e la salute
umana e richiedono una forma speciale di
traamento, in par�colare il recupero, il
riciclaggio e/o lo smal�mento. Prendicura
della pulizia e dell'ambiente. Le baerie e/o
gli accumulatori usadevono essere traa
come rifiu� separae collocain un
contenitore individuale. Le baerie o gli
accumulatori usadevono essere consegna
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pun
di raccolta/raccolta sono disponibili presso
l'autorità locale o il rivenditore di questo �po
di apparecchiatura. Le apparecchiature
usurate possono anche essere res�tuite al
venditore, se viene acquistato un nuovo
prodo�o in quan�tà non superiore alla
quan�tà di nuove apparecchiature
acquistate dello stesso �po. Le regole di cui
sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le
disposizioni legali in vigore nel paese in
ques�one. Ti consigliamo di contaare il
SICUREZZA E NOTE
- La mancata osservanza delle raccomanda-
zioni del presente manuale può provocare,
ad esempio, incendi, us�oni, scosse
ele�riche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e non materiali.
- Nell'area di forte interferenza ele�roma-
gne�ca potrebbero verificarsi interruzioni nel
funzionamento del prodo�o.
- Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla
portata dei bambini. Ci sono, tra gli altri:
pericolo di soffocamento!
- Non u�lizzare baerie normali che non
possono essere ricaricate nei prodo� solari.
Pericolo di esplosione! Per sapere dove
ordinare un nuovo pacco baeria, contaare
Sanico.
- Le baerie non devono essere smontate,
geate nel fuoco o cortocircuitate.
- Se l'ele�rolito fuoriesce dalla baeria,
evitare il contao con la pelle, gli occhi e le
mucose. Se necessario, sciacquare le zone
interessate con acqua e consultare
immediatamente un medico.
- I prodo� solari non devono essere u�lizza
se presentano danni visibili.
- Le lampade solari sono adae per l'uso
esterno a temperature non inferiori a 5⁰C. A
temperature più basse, devono essere
conservain un luogo con una temperatura
superiore a 5⁰C. In caso contrario,
potrebbero danneggiarsi.
- Le baerie e gli accumulatori non devono
essere smal�� come normali rifiu�
domes�ci! L'utente è obbligato per legge a
consegnare le baerie e gli accumulatori
usaai pundi raccolta comunali o comunali
oppure a smal�rli negli apposicontenitori
disponibili nei negozi che vendono baerie.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Pritęsdami surinkimą, perskaitykite
vadovą. Surinkimo schema: žr. iliustracijas.
Prinaudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas.
Produkreikia paruošdarbui.
FUNKCINĖS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus. Prinaudodami pirmą kartą,
laikykite gaminį saulės šviesoje mažiausiai 8
valandas.
EKSPLOATACINĖS REKOMENDACIJOS /
PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite chemin valymo priemonių.
Neuždenkite gaminio. Už�krinlaisprieigą
prie oro. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio nepalankiose aplinkos
sąlygose, pvz., dulkių, dulkių, vibracijos ir
pan. Gaminys su nekeičiamu LED šviesos
šal�niu. Jei šviesos šal�nis yra pažeistas,
gaminio taisynegalima. Nepriim�na
naudo� sugadinar nepilną gaminį.
DĖMESIO! Nežiūrėkite į LED šviesos spindulį.
Produktas skirtas naudo� vidu�nio klimato
sąlygomis. Gaminys ne�nka savarankiškam
taisymui. Gaminio konstrukcija negarantuoja
atsparumo tam �kroms aplinkos sąlygoms,
pvz., dėl ledo šalinimo medžiagų, druskos
atmosferos, alyvų, tepalų, �rpiklių.
Neleiskite, kad prietaisas būtų užtvindytas.
Nustačius gedimą, įrengi reikia pakeis
nauju. Statydami saulės lempą lauke,
įsi�kinkite, kad saulės kolektorius nėra
dengtas/neuždengtas/užtamsintas, kad
būtų galima op�maliai įkrau� baterijas. Kad
akumuliatorius būtų op�maliai įkrautas
dienos metu, saulės bateriir įrenginio
korpusą laikykite švarius. Periodiškai valykite.
Jei po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali
bū�, kad reikia pakeislempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai
surinkelektros ir elektroninės įrangos
atliekas. Taip paženklingaminiai,
užtraukiant baudą, negali bū� išmesį
paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū�
kenksmingi aplinkai ir žmonių sveikatai, todėl
juos reikia apdoro� specialiu būdu, ypač
panaudojimu, perdirbimu ir (arba) šalinimu.
Rūpinkitės švara ir aplinka. Panaudotas
baterijas ir (arba) akumuliatorius reikia
tvarkykaip atskiras atliekas ir sudėį
atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas ar
akumuliatorius reikia a�duo� į bateriir
akumuliatorių atliekų surinkimo/suėmimo
punktą. Informaciapie surinkimo /
surinkimo taškus galite gau� iš savo vietos
valdžios ins�tucijos arba šio �po įrangos
pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip pat gali
bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos prekės
įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms
šalims galioja toje šalyje galiojantys teisiniai
reguliavimai. Rekomenduojame susisieksu
mūsų gaminio pla�ntoju jūsų vietovėje.
SAUGA IR PASTABOS
- Jei nesilaikysite šio vadovo rekomendacijų,
galite, pavyzdžiui, sukelgaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialibei nematerialižalą.
- S�prių elektromagne�nių trukdžių srityje
gali kilgaminio veikimo sutrikimų.
- Pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Be kita ko, yra:
duspavojus!
- Nenaudokite įprasbaterijų, kurių
negalima įkrau� saulės energijos gaminiuose.
Kyla sprogimo pavojus! Norėdami sužino�,
kur užsisakynaują akumuliatorių,
susisiekite su Sanico.
- Baterinegalima išardy�, mesį ugnį ar
trumpojo jungimo.
- Jei akumuliatoriaus nuteka elektrolitas,
venkite kontakto su oda, akimis ir
gleivinėmis. Jei reikia, nuplaukite paveiktas
vietas vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į
gydytoją.
- Negalima naudo� saulės energijos gaminių,
jei jie matomi pažeidimai.
- Saulės lempos �nka naudo� lauke ne
žemesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Esant
žemesnei temperatūrai, juos reikia laiky
aukštesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Priešingu
atveju jie gali bū� sugadin�.
- Bateriir akumuliatorių negalima išmes
kaip įprastas bui�nes atliekas! Naudotojas
pagal įstatymus įpareigotas panaudotas
baterijas ir akumuliatorius pristatyį
savivaldybių ar savivaldybių surinkimo
punktus arba išmesį specialias talpyklas,
esančias baterijomis prekiaujančiose
parduotuvėse.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietanai mājsaim-
niecībās un vispārējai lietanai. Izmantot
ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et aēlus.
Pirms pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai
mehāniskais s�prinājums ir pareizs.
Produktam nepieciešama sagatavošana
darbai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules
paneļiem. Produkts automā�ski ieslēdzas
pēc tumsas iestāšanās. Pirms pirmās
lietošanas novietojiet produktu saules
gaismā vismaz 8 stundas.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas
dzekļus. Nepārsedziet izstrādājumu.
Nodrošiniet brīvu piekļuvi gaisam.
Akumulatora nomaiņa: ska�et aēlus.
Neizmantojiet produktu vietā ar
nelabvēlīgiem vides apstākļiem, piemēram,
putekļiem, putekļiem, vibrācijām u�.
Produkts ar nenomaināmu LED gaismas
avotu. Ja gaismas avots ir bojāts,
izstrādājumu nevar salabot. Ir nepieņemami
izmantot bojātu vai nepilgu produktu.
UZMANĪBU! Neska�e�es LED gaismas starā.
Produkts ir paredzēts lietanai mērenā
klimatā. Produkts nav piemērots
pašremontam. Produkta dizains negarantē
izturību pret īpašiem vides apstākļiem,
piemēram, ledus atkausētāju, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīditāju
klātbūtnes dēļ. Neļaujiet ierīcei �kt
appluditai. Ja �ek konstatēta kļūme, ierīce
jāaizstāj ar jaunu. Novietojot saules bateriju
lampu ārā, pārliecinie�es, ka saules panelis
nav nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot
op�mālu bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu
op�mālu akumulatora uzlādi dienas laikā,
turiet saules bateriju paneli un ierīces
korpusu �ru. Periodiski �rīt. Ja lampa pēc
kāda laika pārstāj darbo�es, iespējams, ka
lampā ir jānomaina baterijas.
VIDES AIZSARDBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus.
Marķējums norāda uz nepieciešamību
selek�vi savākt elektrisko un elektronisko
iekārtu atkritumus. Šādi marķētos produktus,
uzliekot naudas sodu, nedrīkst izmest
parastajos atkritumos kopā ar ci�em
atkritumiem. Šādi produkvar būt kai�gi
videi un cilvēku veselībai, un �em ir
nepieciešama īpaša apstrāde, jo īpaši
renerācija, pārstrāde un/vai iznīcināšana.
Rūpējie�es par �rību un vidi. Izlietotās
baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā kā
atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevišķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai
akumulatori jānodod izlietoto bateriju un
akumulatoru savākšanas/savākšanas punktā.
Informācija par savākšanas/savākšanas
punk�em ir pieejama vietējā iestādē vai šāda
veida aprīkojuma izpla�tājā. Nolietotās
iekārtas var �kt atgrieztas arī pārdevējam, ja
�ek iegādāta jauna prece par summu, kas
nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības
teritoriju. Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā
valsspēkā esošie �esību ak�. Mēs iesakām
sazi�es ar mūsu produkta izpla�tāju jūsu
reģionā.
DROŠĪBA UN PIEZĪMES
- Šīs rokasgrāmatas ieteikumu neievērošana
var izraisīt, piemēram, ugunsgrēku,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu,
fiziskas traumas un citus materiālus un
nemateriālus bojājumus.
- Spēcīgu elektromagnē�sko traucējumu
zonā var ras�es izstrādājuma darbības
traucējumi.
- Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem
nepieejamā vietā. Cita starir:
nosmakšanas draudi!
- Neizmantojiet parastos akumulatorus,
kurus nevar uzlādēt saules enerģijas
produktos. Pastāv sprādziena risks! Lai
uzzinātu, kur pasū�t jaunu akumulatoru,
lūdzu, sazinie�es ar Sanico.
- Baterijas nedrīkst izjaukt, iemest ugunī vai
īssavienojumu.
- Ja no akumulatora izplūst elektrolīts,
izvairie�es no saskares ar ādu, acīm un
gļotādām. Ja nepieciešams, izskalojiet
skartās vietas ar ūdeni un nekavējo�es
konsultējie�es ar ārstu.
- Saules enerģijas produktus nedrīkst
izmantot, ja �em ir redzami bojājumi.
- Saules spuldzes ir piemērotas lietošanai
ārpus telpām temperatūrā, kas nav zemāka
par 5⁰C. Zemākā temperatūrā �e jāuzglabā
vietā ar temperatūru virs 5⁰C. Pretējā
gadījumā �e var �kt bojā�.
- Baterijas un akumulatorus nedrīkst izmest
kā parastos sadzīves atkritumus! Lietotājam
ar likumu ir noteikts pienākums izlietotās
baterijas un akumulatorus nogādāt
pašvaldības vai pašvaldības savākšanas
punktos vai izmest speciālos konteineros, kas
pieejami bateriju �rdzniecības veikalos.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm ci�ți manualul înainte de a
con�nua cu asamblarea. Schema de
asamblare: vezi ilustrații. Înainte de prima
u�lizare, asigurați-vă că fixarea mecanică
este corectă. Produsul necesită pregă�re
pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat
după întuneric. Înainte de prima u�lizare,
expuneți produsul la lumina soarelui �mp de
cel puțin 8 ore.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate.
Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu
acoperiți produsul. Asigurați accesul liber la
aer. Înlocuirea bateriei: vezi ilustrații. Nu
u�lizați produsul într-un loc cu condiții de
mediu nefavorabile, de exemplu praf, praf,
vibrații etc. Produs cu o surde lumiLED
neînlocuibilă. Dacă sursa de lumieste
deteriorată, produsul nu poate reparat.
Este inacceptabiu�lizarea unui produs
deteriorat sau incomplet. ATENŢIE! Nu vă
uitați în raza de lumiLED. Produsul este
des�nat u�lizării în climoderată. Produsul
nu este potrivit pentru auto-reparații.
Designul produsului nu garantează rezistența
la condiții specifice de mediu, de exemplu
datorită prezenței agenților de degivrare,
atmosferei de sare, uleiurilor, grăsimilor,
solvenților. Nu permiteți inundarea
dispozi�vului. Dispozi�vul trebuie înlocuit cu
unul nou dacă este detectată o defecțiune.
Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând
încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru o
încărcare op�mă a bateriei în �mpul zilei,
păstrați curate panoul solar și carcasa
dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă lampa
nu mai funcționează după ceva �mp, este
posibil ca bateriile din lampă fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de
ambalaje. Marcajul indică necesitatea
colectării selec�ve a deșeurilor de
echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate asel, sub sancțiunea
unei amenzi, nu pot aruncate la gunoiul
obișnuit împreună cu alte deșeuri. Asel de
produse pot dăunătoare mediului și
sănătății umane și necesită o formă specială
de prelucrare, în special recuperare, reciclare
și/sau eliminare. Ai gride curățenie și de
mediu. Bateriile și/sau acumulatorii uzați
trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un
punct de colectare/colectare de deșeuri de
baterii și acumulatori. Informațiile despre
punctele de colectare/colectare sunt
disponibile de la autoritatea locală sau
dealer-ul de acest �p de echipament.
Echipamentul uzat poate fi, de asemenea,
returnat vânzătorului, dacă un produs nou
este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou
achiziționat de același �p. Regulile de mai
sus se aplică zonei Uniunii Europene. Pentru
alte țări se aplică reglementările legale în
vigoare în țara în cauză. Vă recomandăm
contactați distribuitorul produsului nostru
din zona dumneavoastră.
SIGURANȚĂ ȘI NOTE
- Nerespectarea recomandărilor din acest
manual poate duce, de exemplu, la incendiu,
arsuri, șocuri electrice, vătămări fizice și alte
daune materiale și nemateriale.
- În zona de interferență electromagne�că
puternică, pot exista întreruperi în
funcționarea produsului.
- Păstrați materialele de ambalare departe
de copii. Există, printre altele: pericol de
sufocare!
- Nu u�lizați baterii obișnuite care nu pot
rncărcate în produsele solare. Există risc de
explozie! Pentru a afla de unde comandați
un nou pachet de baterii, vă rugăm
contactați Sanico.
- Bateriile nu trebuie demontate, aruncate în
foc sau scurtcircuitate.
- Dacă electrolitul se scurge din baterie,
evitați contactul cu pielea, ochii și
mucoasele. Dacă este necesar, clă�ți zonele
afectate cu apă și consultați imediat un
medic.
- Produsele solare nu trebuie folosite dacă
prezintă daune vizibile.
- Lămpile solare sunt potrivite pentru
u�lizare în exterior la temperaturi nu mai
mici de 5⁰C. La temperaturi mai scăzute,
acestea trebuie depozitate într-un loc cu o
temperatură peste 5⁰C. În caz contrar,
acestea pot deteriorate.
- Bateriile și acumulatorii nu trebuie aruncați
ca deșeuri menajere normale! U�lizatorul
este obligat prin lege livreze bateriile și
acumulatorii uzați la punctele de colectare
municipale sau municipale sau le arunce
în recipiente speciale disponibile în
magazinele care vând baterii.
- SK -
ÚČEL / APLICIA
Výrobok je určený na použi�e v domácno-
s�ach a na všeobecné použi�e. Používajte
vonku.
INŠTALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte
vod. Montážna schéma: pozri obrázky.
Pred prvým použi�m skontrolujte, či je
mechanické upevnenie správne. Výrobok
vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotme. Pred prvým použi�m vystavte
výrobok slnečnému žiareniu aspoň na 8
hodín.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výmena batérie: pozri
obrázky. Výrobok nepoužívajte na miestach s
nepriaznivými podmienkami prostredia,
napr. prach, prach, vibrácie atď. Výrobok s
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. Ak
je zdroj svetla poškodený, výrobok nie je
možné opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený alebo nekompletný výrobok.
POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča
LED. Výrobok je určený na použi�e v
miernom podne. Výrobok nie je vhodný na
svojpomocné opravy. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v
dôsledku prítomnosrozmrazovacích
činidiel, soľnej atmosféry, olejov, tukov,
rozpúšťadiel. Nedovoľte, aby bolo zariadenie
zaplavené. Ak sa zisporucha, zariadenie by
sa malo vymeniť za nové. Pri umiestnení
solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny
panel nie je zakrytý/zakrytý/za�enený, čo
umožňuje op�málne nabíjanie batérií. Pre
op�málne nabíjanie batérie počas dňa
udržujte solárny panel a kryt zariadenia čisté.
Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase
prestane fungovať, je možné, že bude
potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov.
Označenie poukazuje na potrebu
selek�vneho zberu odpadu z elektrických a
elektronických zariadení. Takto označené
výrobky nie je možné pod hrozbou pokuty
vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu
byť škodlivé pre životné prostredie a ľudské
zdravie a vyžadujú si špeciálnu formu
spracovania, najmä regeneráciu, recykláciu
a/alebo likvidáciu. Dbajte na čistotu a
životné prostredie. S použitými batériami
a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom
a mali by sa umiestniť do samostatného
kontajnera. Použité batérie alebo
akumulátory odovzdajte do zberne/zberne
použich batérií a akumulátorov. Informácie
o zberných/zberných miestach k dispozícii
na miestnom úrade alebo u predajcu tohto
typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť predávajúcemu vráteaj v
prípade, že nový výrobok bol zakúpený v
množstve nie väčšom ako je množstvo
nového zakúpeného zariadenia rovnakého
typu. Vyššie uvedené pravidlá pla�a pre
oblasť Európskej únie. Pre ostatné krajiny
pla�a právne predpisy platné v danej krajine.
Odporúčame vám kontaktovať distribútora
nášho produktu vo vašej oblas�.
BEZPEČNOSŤ A POZNÁMKY
- Nedodržanie odporúčaní tohto vodu
že mať za následok napríklad požiar,
popáleniny, zásah elektrickým prúdom,
fyzické zranenia a iné materiálne a
nemateriálne škody.
- V oblassilného elektromagne�ckého
rušenia že dôjsť k narušeniu prevádzky
produktu.
- Obalové materiály uchovávajte mimo
dosahu de�. tam okrem iného:
nebezpečenstvo udusenia!
- Nepoužívajte bežné batérie, ktoré sa
nedajú dobíjať v solárnych produktoch. Hro
nebezpečenstvo výbuchu! Ak chcete zis�ť,
kde si objednať nobatériu, kontaktujte
spoločnosť Sanico.
- Batérie sa nesmú rozoberať, hádzať do
ohňa alebo skratovať.
- Ak z batérie vytečie elektrolyt, zabráňte
kontaktu s pokožkou, ami a sliznicami. V
prípade potreby opláchnite pos�hnuté
miesta vodou a ihneď vyhľadajte lekára.
- Solárne produkty sa nesmú používať, ak
vykazujú viditeľné poškodenie.
- Solárne lampy vhodna vonkajšie
použi�e pri teplotách nie nižších ako 5⁰C. Pri
nižších teplotách by sa mali skladovať na
mieste s teplotou nad 5⁰C. V opačnom
prípade sa žu poškodiť.
- Batérie a akumulátory sa nesmú likvidovať
ako bežný domový odpad! Užívatje zo
zákona povinný odovzdať použité batérie a
akumulátory na zberné miesta v obci alebo
obci alebo ich odovzdať do špeciálnych
nádob dostupných v predajniach batérií.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання.
Використовувати на вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед
тим, як продовжити збірку. Схема
монтажу: див. ілюстрації. Перед першим
використанням переконайтеся, що
механічне кріплення є правильним. Виріб
потребує підготовки до експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається
автоматично після настання темряви.
Перед першим використанням
витримайте виріб на сонці не менше 8
годин.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні
засоби для чищення. Не накривайте виріб.
Забезпечити вільний доступ повітря.
Заміна батареї: див. ілюстрації. Не
використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пилом, пилом,
вібрацією тощо. Виріб із незмінним
світлодіодним джерелом світла. Якщо
джерело світла пошкоджено, виріб не
підлягає ремонту. Неприпустимо
використовувати пошкоджений або
некомплектний товар. УВАГА! Не дивіться
на промінь світлодіодного світла. Продукт
призначений для використання в
помірному кліматі. Виріб не підходить для
самостійного ремонту. Конструкція виробу
не гарантує стійкості до певних умов
навколишнього середовища, наприклад,
через наявність антиожеледних агентів,
соляної атмосфери, масел, жирів,
розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
прилад слід замінити на новий.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна
панель не закрита/затінена/затінена, що
забезпечує оптимальний заряд
акумуляторів. Для оптимального
заряджання акумулятора протягом дня
тримайте сонячну панель і корпус
пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи
упаковки. Маркування вказує на
необхідність вибіркового збору відходів
електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна
викидати до звичайного сміття разом з
іншими відходами. Такі продукти можуть
завдавати шкоди навколишньому
середовищу та здоров’ю людей і вимагати
спеціальної обробки, зокрема
відновлення, переробки та/або утилізації.
Дбайте про чистоту та навколишнє
середовище. Використані батареї та/або
акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий
контейнер. Використані батареї та
акумулятори слід здати до пункту
збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна
отримати в місцевих органах влади або у
дилера цього типу обладнання. Зношене
обладнання також може бути повернено
продавцю, якщо придбано новий товар на
суму, не більшу за кількість
новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на
території Європейського Союзу. Для інших
країн застосовуються законодавчі норми
відповідної країни. Ми рекомендуємо
зв'язатися з дистриб'ютором нашої
продукції у вашому регіоні.
БЕЗПЕКА ТА ПРИМІТКИ
- Недотримання рекомендацій цього
посібника може призвести, наприклад, до
пожежі, опіків, ураження електричним
струмом, тілесних ушкоджень та інших
матеріальних і нематеріальних збитків.
- У зоні сильних електромагнітних
перешкод можливі збої в роботі виробу.
- Тримайте пакувальні матеріали подалі
від дітей. Є, серед іншого: небезпека
задухи!
- Не використовуйте звичайні батареї, які
не можна перезаряджати в сонячних
виробах. Існує ризик вибуху! Щоб
дізнатися, де замовити новий акумулятор,
зв’яжіться з Sanico.
- Батареї не можна розбирати, кидати у
вогонь або замикати.
- У разі витоку електроліту з батареї
уникайте контакту зі шкірою, очима та
слизовими оболонками. При необхідності
промити уражені ділянки водою і негайно
звернутися до лікаря.
- Не можна використовувати сонячні
вироби, якщо вони мають видимі
пошкодження.
- Сонячні лампи придатні для зовнішнього
використання при температурі не нижче
5⁰C. При більш низьких температурах їх
слід зберігати в місці з температурою
вище 5⁰C. Інакше вони можуть бути
пошкоджені.
- Батарейки та акумулятори не можна
викидати як звичайні побутові відходи!
Відповідно до законодавства користувач
зобов’язаний здавати використані батареї
та акумулятори в муніципальні або
муніципальні пункти збору або
утилізувати їх у спеціальні контейнери,
доступні в магазинах, що продають
батарейки.
4
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz
pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj
się z instrukcją. Schemat montażu: patrz
ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego
mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga
przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane
panele solarne. Produkt uruchamia się
automatycznie po zapadnięciu zmroku. Przed
pierwszym użyciem wystaw produkt na
działanie promieni słonecznych na co
najmnej 8 godzin.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi
tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
Wymiana baterii: patrz ilustracje. Wyrobu
nie użytkować w miejscu w którym panują
niekorzystne warunki otoczenia np. kurz, pył,
wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób
nie nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne
jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego lub
niekompletnego. UWAGA! Nie wpatrywać się
w wiązkę światła diody LED. Wyrób
przeznaczony jest do użytkowania w klimacie
umiarkowanym. Produkt nie nadaje się do
samodzielnych napraw. Konstrukcja wyrobu
nie gwarantuje odporności na szczególne
warunki otoczenia, np. ze względu na
obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów,
rozpuszczalników. Nie dopuszczać do zalania
urządzenia. Należy wymienić urządzenie na
nowe w przypadku wykrycia awarii.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz
należy zwrócić uwagę na to, aby panel
solarny nie został przykryty/przysłonięty/za-
cieniony, umożliwiając optymalne ładowanie
akumulatorów. Aby proces ładowania
akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa
przestanie działać, jest możliwe, że należy
wymienić znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Należy segregować odpady poopakowanio-
we. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów
tak oznakowanych, pod karą grzywny, nie
można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z
innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego,
wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub
unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i
środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny
odpad i umieszczać w indywidualnym
pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory
powinny zostać oddane do punktu
zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat
punktów zbierania/odbioru udzielają władze
lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu.
Zużyty sprzęt może zostać również oddany
do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego
wyrobu w ilości nie większej niż nowy
kupowany sprzęt tego samego rodzaju.
Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw
należy stosować prawne regulacje
obowiązujące w danym kraju. Zalecamy
kontakt z dystrybutorem
BEZPIECZEŃSTWO I UWAGI
- Niestosowanie się do zaleceń niniejszej
instrukcji może doprowadzić np. do
powstania pożaru, poparzeń, porażenia
prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i
niematerialnych.
- W obszarze działania silnych zakłóceń
elektromagnetycznych mogą występować
zakłócenia pracy wyrobu.
- Materiały opakowaniowe trzymać z dala od
dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo
uduszenia!
- W produktach solarnych nie używać
zwykłych baterii, których nie da się
ponownie naładować. Istnieje ryzyko
wybuchu! Aby dowiedzieć się, gdzie można
zamówić nowy pakiet akumulatorów, należy
skontaktować się z firmą Sanico.
- Akumulatorów nie wolno rozbierać na
części, wrzucać do ognia, ani zwierać.
- W razie wycieku elektrolitu z akumulatora
unikać kontaktu ze skórą, oczami i
śluzówkami. W razie potrzeby należy opłukać
miejsca kontaktu wodą i natychmiast
skontaktować się z lekarzem.
- Nie wolno używać produktów solarnych,
gdy wykazują one widoczne uszkodzenia.
- Lampy solarne nadają się do użytku na
zewnątrz przy temperaturach nie niższych niż
5⁰C. Przy niższych temperaturach należy
przechowywać je w miejscu o temperaturze
powyżej 5⁰C. W przeciwnym razie może
dojść do ich uszkodzenia.
- Baterii ani akumulatorów nie wolno usuw
jako zwykłych odpadów domowych!
Użytkownik jest ustawowo zobligowany do
tego, aby przekazywać zużyte baterie i
akumulatory do gminnych lub miejskich
punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych
pojemników udostępnionych w sklepach
handlujących bateriami.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos
nebo k podobnému použi�. Používejte
venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje
přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po
setmění. Před prvním použi�m vystavte
výrobek slunečnímu záření po dobu alespoň
8 hodin.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými látkami.
Nepoužívejte chemické čis�cí prostředky.
Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný přístup
vzduchu. Výměna baterie: viz obrázky.
Nepoužívejte výrobek na místě s
nepříznivými podmínkami prostředí, např.
prach, prach, vibrace atd. Výrobek s
nevyměnitelným LED světelným zdrojem.
Pokud je světelný zdroj poškozen, nelze
výrobek opravit. Je nepřípustné používat
poškozený nebo nekompletní výrobek.
POZORNOST! Nedívejte se do světelného
paprsku LED. Výrobek je určen pro použi� v
mírných klima�ckých podmínkách. Výrobek
není vhodný pro svépomocné opravy.
Konstrukce výrobku nezaručuje odolnost vůči
specifickým podmínkám prostředí, např.
kvůli přítomnos� rozmrazovacích činidel,
solné atmosféře, olejům, tukům,
rozpouštědlům. Nedovolte, aby bylo zařízení
zaplaveno. Pokud je zjištěna porucha,
zařízení by mělo být vyměněno za nové. Při
umístění solární lampy venku se ujistěte, že
solární panel není zakrytý/zakrytý/zas�něný,
což umožňuje op�mální nabíjení baterií. Pro
op�mální nabíjení baterie během dne
udržujte solární panel a kryt zařízení čisté.
Pravidelně čistěte. Pokud sví�lna po nějaké
době přestane fungovat, je možné, že bude
potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových
odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží.
Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto
zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí
být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny.
Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované
baterie nebo akumulátory by měly být
předány tam, kde je prováděn sběr
spotřebovaných baterií a akumulátorů.
Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží
může být také předáno prodejci, v případě
nákupu nového produktu v množství nikoliv
větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše
uvedená pravidla se týkají oblas� Evropské
unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas�
doporučujeme mkontakt s distributorem
daného výrobku.
BEZPEČNOST A POZNÁMKY
- Nedodržení doporučení tohoto návodu
může mít za následek např. požár,
popáleniny, úraz elektrickým proudem,
fyzická zranění a další materiální i
nemateriální škody.
- V oblas� silného elektromagne�ckého
rušení může docházet k narušení provozu
výrobku.
- Obalové materiály uchovávejte mimo
dosah dě�. Existují mimo jiné: nebezpečí
udušení!
- Nepoužívejte běžné baterie, které nelze
dobíjet v solárních produktech. Hrozí
nebezpečí výbuchu! Chcete-li zjis�t, kde
objednat novou baterii, kontaktujte
společnost Sanico.
- Baterie se nesmí rozebírat, házet do ohně
nebo zkratovat.
- Pokud z baterie vyteče elektrolyt, vyhněte
se kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. V
případě potřeby opláchněte zasažená místa
vodou a okamžitě vyhledejte lékaře.
- Solární produkty se nesmí používat, pokud
vykazují viditelné poškození.
- Solární lampy jsou vhodné pro venkovní
použi� při teplotách ne nižších než 5⁰C. Při
nižších teplotách by měly být skladovány na
místě s teplotou nad 5⁰C. V opačném
případě může dojít k jejich poškození.
- Baterie a akumulátory se nesmí likvidovat
jako běžný domovní odpad! Uživatel je ze
zákona povinen odevzdat použité baterie a
akumulátory do obecních nebo obecních
sběren nebo je likvidovat ve speciálních
nádobách dostupných v prodejnách baterií.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt
und für den allgemeinen Gebrauch
bes�mmt. Im Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit
der Montage for�ahren. Montageschema:
siehe Abbildungen. Stellen Sie vor dem
ersten Gebrauch sicher, dass die
mechanische Befes�gung korrekt ist. Das
Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten
Solarpaneelen ausgesta�et. Das Produkt
startet automa�sch nach Einbruch der
Dunkelheit. Setzen Sie das Produkt vor dem
ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang
dem Sonnenlicht aus.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen
Tex�lien reinigen. Verwenden Sie keine
chemischen Reinigungsmi�el. Decken Sie
das Produkt nicht ab. Sorgen Sie für freien
Zugang zur Lu�. Ba�eriewechsel: siehe
Abbildungen. Verwenden Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Vibra�onen usw. Produkt mit einer nicht
austauschbaren LED-Lichtquelle. Wenn die
Lichtquelle beschädigt ist, kann das Produkt
nicht repariert werden. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder
unvollständiges Produkt zu verwenden.
AUFMERKSAMKEIT! Blicken Sie nicht in den
LED-Lichtstrahl. Das Produkt ist für den
Einsatz in gemäßigten Klimazonen
vorgesehen. Das Produkt ist nicht zur
Selbstreparatur geeignet. Die Konstruk�on
des Produkts garan�ert keine Beständigkeit
gegenüber bes�mmten Umgebungsbedin-
gungen, z. B. aufgrund der Anwesenheit von
Enteisungsmi�eln, Salzatmosphäre, Ölen,
Fe�en und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Wenn ein Fehler
festgestellt wird, sollte das Gerät durch ein
neues ersetzt werden. Wenn Sie die
Solarlampe im Freien platzieren, achten Sie
darauf, dass das Solarpanel nicht
verdeckt/verdeckt/bescha�et wird, damit
die Ba�erien op�mal geladen werden
können. Um den Akku tagsüber op�mal
aufzuladen, halten Sie das Solarpanel und
das Gerätegehäuse sauber. Regelmäßig
reinigen. Wenn die Lampe nach einiger Zeit
nicht mehr funk�oniert, müssen
möglicherweise die Ba�erien in der Lampe
ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von
Verpackungsmüll. Die Kennzeichnung weist
auf die Notwendigkeit einer getrennten
Sammlung von Elektro- und Elektronikalt-
geräten hin. Auf diese Weise gekennzeichne-
te Produkte dürfen unter Androhung einer
Geldstrafe nicht zusammen mit anderen
Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich
für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit sein und erfordern eine
besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling
und/oder Entsorgung. Achten Sie auf
Sauberkeit und die Umwelt. Gebrauchte
Ba�erien und/oder Akkus sollten als
getrennter Abfall behandelt und in einem
separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Ba�erien oder Akkus sollten Sie
bei einer Sammelstelle für Altba�erien und
Akkus abgeben. Informa�onen zu
Sammel-/Sammelstellen erhalten Sie bei
Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Händler
für diese Art von Geräten. Auch abgenutzte
Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues
Produkt in einer Menge gekau� wird, die
nicht größer ist als die Menge neu gekau�er
Geräte desselben Typs. Die vorstehenden
Regelungen gelten für den Bereich der
Europäischen Union. Für andere Länder
gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
SICHERHEIT UND HINWEISE
- Die Nichtbeachtung der Empfehlungen
dieses Handbuchs kann beispielsweise zu
Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen,
Körperverletzungen und anderen
materiellen und immateriellen Schäden
führen.
- Im Bereich starker elektromagne�scher
Störungen kann es zu Funk�onsstörungen
des Produkts kommen.
- Halten Sie Verpackungsmaterialien von
Kindern fern. Es gibt unter anderem:
Ers�ckungsgefahr!
- Verwenden Sie keine gewöhnlichen
Ba�erien, die in Solarprodukten nicht
wiederaufladbar sind. Es besteht
Explosionsgefahr! Um herauszufinden, wo
Sie einen neuen Akku bestellen können,
wenden Sie sich bi�e an Sanico.
- Ba�erien dürfen nicht auseinandergenom-
men, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlos-
sen werden.
- Sollte Elektrolyt aus der Ba�erie austreten,
vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Bei Bedarf betroffene
Stellen mit Wasser abspülen und sofort
einen Arzt aufsuchen.
- Solarprodukte dürfen nicht verwendet
werden, wenn sie sichtbare Schäden
aufweisen.
- Solarlampen sind für den Außenbereich bei
Temperaturen nicht unter 5⁰C geeignet. Bei
niedrigeren Temperaturen sollten sie an
einem Ort mit einer Temperatur über 5⁰C
gelagert werden. Andernfalls können sie
beschädigt werden.
- Ba�erien und Akkus dürfen nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden! Der
Nutzer ist gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Ba�erien und Akkus bei kommunalen oder
kommunalen Sammelstellen abzugeben oder
in speziellen, im Ba�eriehandel erhältlichen
Behältern zu entsorgen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks
kodumajapidamises ja üldiseks kasutami-
seks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga jätkamist lugege
juhend läbi. Montaažiskeem: vaata
illustratsioone. Enne esmakordset kasutamist
veenduge, et mehaaniline kinnitus on õige.
Toode vajab kasutamiseks e�evalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud
päikesepaneelidega. Toode käivitub
automaatselt pärast pimedat. Enne
esmakordset kasutamist jätke toode
vähemalt 8 tunniks päikesevalguse kä�e.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi
puhastusvahendeid. Ärge katke toodet.
Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage
toodet kohas, kus on ebasoodsad
keskkonna�ngimused, nt tolm, tolm,
vibratsioon jne. Vahetamatu LED-valgusalli-
kaga toode. Kui valgusallikas on kahjustatud,
ei saa toodet parandada. Kahjustatud või
mi�ekomplektse toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toode ei
sobi iseparandamiseks. Toote disain ei taga
vastupidavust konkreetsetele keskkonna�n-
gimustele, nt jääsulatusainete, soola
atmosfääri, õlide, määrdeainete, lahus�te
olemasolu tõ�u. Ärge laske seadmel üle
ujutada. Seade tuleks rikke tuvastamisel
asendada uuega. Päikesevalgus� õue
paigutamisel veenduge, et päikesepaneel ei
oleks kaetud/varjatud/varjutatud,
võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku op�maalseks laadimiseks päeva jooksul
hoidke päikesepaneel ja seadme korpus
puhtad. Puhastage perioodiliselt. Kui lamp
mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb
välja vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida.
Märgistus viitab elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete valikulise kogumise
vajadusele. Selliselt märgistatud tooteid ei
tohi trahviga visata tavaprügi hulka koos
muude jäätmetega. Sellised tooted võivad
olla keskkonnale ja inimeste tervisele
kahjulikud ning vajavad erilist töötlemisviisi,
eelkõige taaskasutamist, ringlussevõ�u
ja/või kõrvaldamist. Hoolitse puhtuse ja
keskkonna eest. Kasutatud patareid ja/või
akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja panna
eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet
kogumis-/kogumispunk�de kohta saate oma
kohalikult omavalitsuselt või seda tüüpi
seadmete edasimüüjalt. Amor�seerunud
seadmeid võib müüjale tagastada ka juhul,
kui uut toodet ostetakse koguses, mis ei ole
suurem kui sama tüüpi uute seadmete
kogus. Ülaltoodud reeglid keh�vad Euroopa
Liidu territooriumil. Teiste riikide puhul
keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust
meie toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
OHUTUS JA MÄRKUSED
- Selle juhendi soovituste eiramine võib
põhjustada näiteks tulekahju, põletusi,
elektrilöögi, kehavigastusi ning muid
materiaalseid ja mi�emateriaalseid kahjusid.
- Tugevate elektromagne�liste häirete
piirkonnas võib toote töös esineda häireid.
- Hoidke pakkematerjalid lastele
kä�esaamatus kohas. Seal on muu hulgas:
lämbumisoht!
- Ärge kasutage tavalisi akusid, mida ei saa
päikeseenergia toodetes laadida. On
plahvatusoht! Et teada saada, kust uut akut
tellida, võtke ühendust Sanicoga.
- Akusid ei tohi lah� võ�a, tulle visata ega
lühistada.
- Kui elektrolüüt lekib akust, väl�ge selle
sa�umist nahale, silmadele ja limaskestade-
le. Vajadusel loputage kahjustatud piirkondi
veega ja pöörduge viivitamatult ars� poole.
- Päikeseenergiatooteid ei tohi kasutada, kui
neil on nähtavaid kahjustusi.
- Päikeselambid sobivad kasutamiseks
välis�ngimustes temperatuuril mi�e alla 5⁰C.
Madalamal temperatuuril tuleks neid hoida
kohas, mille temperatuur on üle 5⁰C.
Vastasel juhul võivad need kahjustuda.
- Patareisid ja akusid ei tohi visata tavaliste
olmejäätmete hulka! Kasutaja on seadusega
kohustatud viima kasutatud patareid ja akud
munitsipaal- või munitsipaalkogumispunk-
�desse või u�liseerima patareisid müüvates
kauplustes saadaolevatesse spetsiaalsetesse
konteineritesse.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäy�öön ja
yleiseen käy�öön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käy�öohje ennen kokoonpanon
jatkamista. Asennuskaavio: katso kuvat.
Varmista ennen ensimmäistä käy�öä, e�ä
mekaaninen kiinnitys on oikea. Tuote vaa�i
valmistelun käy�öä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�ses� pimeän tullessa. Ennen
ensimmäistä käy�öä, al�sta tuote
auringonvalolle vähintään 8 tunniksi.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä
tuote�a. Varmista vapaa pääsy ilmaan.
Pariston vaihto: katso kuvat. Älä käytä
tuote�a paikassa, jossa on epäsuotuisat
ympäristöolosuhteet, kuten pöly, pöly, tärinä
jne. Tuote, jossa on ei-vaihde�ava
LED-valolähde. Jos valonlähde on
vaurioitunut, tuote�a ei voi korjata. Ei ole
hyväksy�ävää käy�ää vaurioitunu�a tai
epätäydellistä tuote�a. HUOMIO! Älä katso
LED-valonsäteeseen. Tuote on tarkoite�u
käyte�äväksi kohtuullisessa ilmastossa.
Tuote ei sovellu itsekorjaukseen. Tuo�een
muotoilu ei takaa �e�yjen ympäristöolo-
suhteiden kestävyy�ä, esim. jäänsulatusaine-
iden, suolailman, öljyjen, rasvojen,
liuo�mien vuoksi. Älä anna lai�een joutua
veden alle. Laite tulee vaihtaa uuteen, jos
vika havaitaan. Kun asetat aurinkolamppua
ulos, varmista, e�ä aurinkopaneeli ei ole
peite�y/peite�y/varjoste�u, mikä
mahdollistaa akkujen op�maalisen
latauksen. Jo�a akku latautuu op�maalises
päivän aikana, pidä aurinkopaneeli ja
laitekotelo puhtaina. Puhdista säännöllises�.
Jos lamppu lakkaa toimimasta jonkin ajan
kulu�ua, on mahdollista, e�ä lampun
paristot on vaihde�ava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjä�eiden laji�elua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkala-
iteromun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä
tavalla merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen
uhalla hei�ää tavalliseen roskikseen muiden
jä�eiden mukana. Tällaiset tuo�eet voivat
olla haitallisia ympäristölle ja ihmisten
terveydelle ja vaa�a erityistä käsi�elyä,
erityises� hyödyntämistä, kierrätystä ja/tai
hävi�ämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut
tulee käsitellä erillisenä jä�eenä ja sijoi�aa
yksi�äiseen säiliöön. Käytetyt paristot tai
akut tulee toimi�aa käyte�yjen paristojen ja
akkujen keräys-/keräyspisteeseen. Tietoja
keräys-/keräyspisteistä saat paikalliselta
viranomaiselta tai tämäntyyppisten
lai�eiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet
lai�eet voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a
tuote�a ostetaan enintään samantyyppisten
uusien oste�ujen lai�eiden määrä. Yllä
olevat säännöt koskevat Euroopan unionin
alue�a. Muihin maihin sovelletaan
kyseisessä maassa voimassa olevia lakeja.
Suosi�elemme o�amaan yhtey�ä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
TURVALLISUUS JA HUOMAUTUKSET
- Tämän oppaan suositusten nouda�ama�a
jä�äminen voi aiheu�aa esimerkiksi
tulipalon, palovammoja, sähköiskun, fyysisiä
vammoja ja muita aineellisia ja ainee�omia
vahinkoja.
- Voimakkaiden sähkömagnee�sten
häiriöiden alueella saa�aa esiintyä häiriöitä
tuo�een toiminnassa.
- Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten
ulo�uvilta. Siellä on muun muassa:
tukehtumisvaara!
- Älä käytä tavallisia akkuja, joita ei voi ladata
aurinkotuo�eissa. Räjähdysvaara on
olemassa! Ota yhtey�ä Sanicoon saadaksesi
selville, mistä �lata uusi akku.
- Paristoja ei saa purkaa, hei�ää tuleen tai
aiheu�aa oikosulkua.
- Jos akusta vuotaa elektrolyy�ä, vältä sen
joutumista iholle, silmiin ja limakalvoille.
Tarvi�aessa huuhtele al�stuneet alueet
vedellä ja ota väli�ömäs� yhteys lääkäriin.
- Aurinkotuo�eita ei saa käy�ää, jos niissä on
näkyviä vaurioita.
- Aurinkolamput soveltuvat ulkokäy�öön alle
5⁰C lämpö�loissa. Alhaisemmissa
lämpö�loissa ne tulee säily�ää paikassa,
jonka lämpö�la on yli 5⁰C. Muuten ne voivat
vaurioitua.
- Paristoja ja akkuja ei saa hävi�ää tavallisen
ko�talousjä�een mukana! Käy�äjä on lain
mukaan velvollinen toimi�amaan käytetyt
paristot ja akut kunnallisiin tai kunnallisiin
keräyspisteisiin tai hävi�ämään ne paristoja
myyvissä liikkeissä oleviin erikoissäiliöihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households
and for other similar general applica�ons.
Use outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see
pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product
requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar
panels. Fixtures turns on automa�cally a�er
dark. Before first use, expose the product to
sunlight for at least 8 hours.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do
not use chemical cleaning agents. Do not
cover the product. Ensure free access to air.
Ba�ery replacement: see illustra�ons. Do
not use the product in a place with
unfavorable environmental condi�ons, e.g.
dust, dust, vibra�ons, etc. Product with a
non-replaceable LED light source. If the light
source is damaged, the product cannot be
repaired. It is unacceptable to use a
damaged or incomplete product.
ATTENTION! Do not stare into the LED light
beam. The product is intended for use in
moderate climates. The product is not
suitable for self-repairs. The design of the
product does not guarantee resistance to
specific environmental condi�ons, e.g. due
to the presence of deicing agents, salt
atmosphere, oils, greases, solvents. Do not
allow the device to be flooded. The device
should be replaced with a new one if a
failure is detected. When placing the solar
lamp outdoors, make sure that the solar
panel is not covered/obscured/shaded,
allowing op�mal charging of the baeries.
For op�mal baery charging during the day,
keep the solar panel and device housing
clean. Clean periodically. If the lamp stops
working aer some �me, it is possible that
the baeries in the lamp need to be
replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and
electrical equipment. Products labelled in
this way must not be disposed of in the same
way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require
a special form of recycling/neutralising. Keep
your environment clean. Used baeries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used baeries and/or
accumulators should be returned to a
collec�on facility for waste baeries/
accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or
sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above
rules regard the EU area. In the case of other
countries, regula�ons in force in a given
country must be applied. Contac�ng the
distributor of our products in a given area is
recommended.
SAFETY AND NOTES
- Failure to follow the recommenda�ons of
this manual may result in, for example, fire,
burns, electric shock, physical injuries and
other material and non-material damage.
- In the area of strong electromagne�c
interference, there may be disrup�ons to the
product's opera�on.
- Keep packaging materials away from
children. There are, among others: danger of
suffoca�on!
- Do not use ordinary baeries that cannot
be recharged in solar products. There is a
risk of explosion! To find out where to order
a new baery pack, please contact Sanico.
- Baeries must not be taken apart, thrown
into fire or short-circuited.
- If electrolyte leaks from the baery, avoid
contact with skin, eyes and mucous
membranes. If necessary, rinse aected
areas with water and consult a doctor
immediately.
- Solar products must not be used if they
show visible damage.
- Solar lamps are suitable for outdoor use at
temperatures not lower than 5⁰C. At lower
temperatures, they should be stored in a
place with a temperature above 5⁰C.
Otherwise, they may be damaged.
- Baeries and accumulators must not be
disposed of as normal household waste! The
user is obliged by law to deliver used
baeries and accumulators to municipal or
municipal collec�on points or to dispose of
them in special containers available in stores
selling baeries.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u
kanstvu i općoj uporabi. Koris�� na
otvorenom.
MONTA
Pročitajte priručnik prije nastavka
sastavljanja. Shema monte: vidi ilustracije.
Prije prve uporabe provjerite je li mehaničko
pričvršćivanje ispravno. Proizvod zah�jeva
pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Uređaji se automatski uključuju
nakon što padne mrak. Prije prve uporabe
izložite proizvod sunčevoj svjetlosnajmanje
8 sa�.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva proizvod.
Osigurajte slobodan pristup zraku. Zamjena
baterije: pogledajte slike. Ne koris�te
proizvod na mjestu s nepovoljnim uvje�ma
okoline, npr. prašina, prašina, vibracije itd.
Proizvod s nezamjenjivim LED izvorom
svjetla. Ako je izvor svjetlostećen,
proizvod se ne može popravi�. Neprihvatljivo
je koris�� tećen ili nepotpun proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u snop LED svjetla.
Proizvod je namijenjen za korištenje u
umjerenim klimatskim uvje�ma. Proizvod
nije prikladan za samostalne popravke.
Dizajn proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog
prisutnossredstava za odleđivanje, slane
atmosfere, ulja, mas�, otapala. Nemojte
dopus�� da uređaj bude poplavljen. Uređaj
treba zamijeninovim ako se otkrije kvar.
Kada postavljate solarnu svje�ljku na
otvorenom, pazite da solarna pla nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što
omogućuje op�malno punjenje baterija. Za
op�malno punjenje baterije �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja odavajte
čis�ma. Očis�te povremeno. Ako lampa
nakon nekog vremena prestane radi�,
moguće je da je potrebno zamijenibaterije
u lampi.
ZTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog
otpada. Oznaka ukazuje na potrebu
selek�vnog prikupljanja otpadne električne i
elektroničke opreme. Ovako označeni
proizvodi, pod prijetnjom novčane kazne, ne
smiju se bacau obično smeće zajedno s
ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu bi�
štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te
zah�jevaju poseban oblik obrade, posebice
oporabu, recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite
o čistoći i okolišu. Istrošene baterije i/ili
akumulatore potrebno je zbrinu� kao
odvojeni otpad i odloži� u zasebni spremnik.
Iskorištene baterije ili akumulatore treba
predana sabirno mjesto za otpadne
baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih
vlasili kod trgovca ovom vrstom opreme.
Dotrajala oprema također se može vra��
prodavatelju, ako je kupljen novi proizvod u
iznosu koji nije veći od količine novokupljene
opreme iste vrste. Gore navedena pravila
vrijede za područje Europske unije. Za druge
zemlje vrijede zakonski propisi koji su na
snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u
vašem području.
SIGURNOST I NAPOMENE
- Nepridržavanje preporuka ovog priručnika
može rezul�ra�, primjerice, požarom,
opeklinama, strujnim udarom, fizičkim
ozljedama i drugom materijalnom i
nematerijalnom štetom.
- U području jakih elektromagnetskih smetnji
može doći do smetnji u radu proizvoda.
- Držite ambalažu dalje od djece. Među
ostalim tu su: opasnost od gušenja!
- Nemojte koris�� obične baterije koje se ne
mogu puniu solarnim proizvodima. Postoji
opasnost od eksplozije! Kako biste saznali
gdje možete naručinovu bateriju,
kontak�rajte Sanico.
- Baterije se ne smiju rastavlja�, bacau
vatru ili kratko spaja�.
- Ako elektrolit iscuri iz baterije, izbjegavajte
kontakt s kožom, očima i sluznicom. Ako je
potrebno, isperite zahvaćena područja
vodom i odmah se obra�te liječniku.
- Solarni proizvodi ne smiju se koris�� ako
pokazuju vidljiva tećenja.
- Solarne svje�ljke prikladne su za vanjsku
upotrebu na temperaturama ne nižim od
5⁰C. Kod nižih temperatura treba ih čuvana
mjestu s temperaturom iznad 5⁰C. U
pro�vnom se mogu te��.
- Baterije i akumulatori ne smiju se odlaga
kao uobičajeni kućni otpad! Korisnik je
zakonski dužan istrošene baterije i
akumulatore predana gradska ili gradska
sabirna mjesta ili ih odloži� u posebne
spremnike dostupne u trgovinama za
prodaju baterija.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános
használatra szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő�
folytatná az összeszerelést. Összeszerelési
séma: lásd az ábrákat. Az elhasználat elő�
győződjön meg arról, hogy a mechanikus
rögzítés megfelelő. A terk működéséhez
előkéstést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A lámpa beépítenapelemekkel van
felszerelve. A lámpatestek sötétedés után
automa�kusan bekapcsolnak. Az első
használat elő� tegye ki a terméket
napfénynek legalább 8 órára.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTAR-
S
Csak finom és száraz szöveel �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja
le a terméket. Biztosítson szabad hozzáférést
a levegőhöz. Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne
használja a terméket kedvezőtlen környeze
feltételek melle�, pl. por, por, vibráció stb.
Nem cserélhető LED fényforrással rendelkező
termék. Ha a fényforrás sérült, a termék nem
javítható. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan. FIGYELEM! Ne
zzen bele a LED-fénysugárba. A terket
rsékelt éghajlaton való használatra
tervezték. A terk önjatásra nem
alkalmas. A terk kialakítása nem
garantálja a különleges környeze
feltételekkel szembeni ellenállást, például
jégtelenítő szerek, sós atmoszféra, olajok,
zrok, oldószerek jelenléte mia�. Ne
engedje, hogy a készülék eláradjon. A
készüléket ki kell cserélni egy újra, ha hit
észlel. Amikor a napelemes lámpát a
szabadban helyezi el, ügyeljen arra, hogy a
napelem panel ne legyen letakarva/-
lefedve/árnyékolva, ami lehetővé teszi az
akkumulátorok op�mális töltését. Az
akkumulátor napközbeni op�mális
feltöltéséhez tartsa �sztán a napelem panelt
és a készülékházat. Rendszeresen �sz�tsa
meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában vő elemeket
ki kell cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék
elkülönítését. A jelölés az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak
szelek�v gyűjtésének szükségességét jelzi. Az
így megjelölt termékek pénzbírság terhe
mellea közönséges szemétbe más
hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és
az emberi egészségre, és speciális
feldolgozási formát igényelnek, különösen
hasznosítást, újrahasznosítást és/vagy
ártalmatlanítást. Ügyeljen a �sztaságra és a
környezetre. A használt elemeket és/vagy
akkumulátorokat külön hulladékként kell
kezelni, és külön tárolóedénybe kell helyezni.
A használt elemeket vagy akkumulátorokat a
hulladékelemek és -akkumulátorok
gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen
�pusú berendezések kereskedőjétől
szerezhetők be. Az elhasználódo�
berendezés is visszaküldhető az eladónak, ha
új termék vásárlása nem haladja meg az
azonos �pusú újonnan vásárolt berendezé-
sek mennyiségét. A fenszabályok az
Európai Unió területére vonatkoznak. Más
országokra az ado� országban hatályos
jogszabályok érvényesek. Javasoljuk, hogy
vegye fel a kapcsolatot terkünk
forgalmazójával az Ön területén.
BIZTONSÁG ÉS MEGJEGYSEK
- A kézikönyv ajánlásainak be nem tartása
például tüzet, égési sérüléseket, áramütést,
tessérüléseket és egyéb anyagi és nem
anyagi károkat okozhat.
- Erős elektromágneses interferencia esetén
a termék működésében zavarok léphetnek
fel.
- A csomagolóanyagokat tartsa távol a
gyermekektől. Vannak többek közö�:
fulladásveszély!
- Ne használjon közönséges akkumulátoro-
kat, amelyek nem tölthetők szoláris
termékekben. Fennáll a robbanásveszély! Ha
meg szeretné tudni, hol rendelhet új
akkumulátort, forduljon a Sanicóhoz.
- Az elemeket nem szabad szétszedni, tűzbe
dobni vagy rövidre zárni.
- Ha elektrolit szivárog az akkumulátorból,
kerülje a bőrrel, szemmel és nyálkahártyával
való érintkezést. Ha szükséges, öblítse le
zzel az érinteterületeket, és azonnal
forduljon orvoshoz.
- Nem szabad napelemes termékeket
használni, ha tható sérüléseket mutatnak.
- A napelemes lámpák kültéri használatra
alkalmasak, legfeljebb 5 °C hőmérsékleten.
Alacsonyabb hőmérsékleten 5°C fele
hőmérsékle helyen kell tárolni. Ellenkező
esetben megsérülhetnek.
- Az elemeket és akkumulátorokat nem
szabad a normál háztartási hulladékkal
együ� kidobni! A felhasználót törvény
kötelezi arra, hogy a használt elemeket és
akkumulátorokat önkormányzavagy
önkormányzagyűjtőhelyekre szállítsa, vagy
az elemeket árusító üzletekben kapható
speciális edényzetbe helyezze.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di
procedere con il montaggio. Schema di
montaggio: vedi illustrazioni. Prima del
primo u�lizzo, assicurarsi che il fissaggio
meccanico sia correo. Il prodo�o richiede
una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari
integra�. Il prodo�o si avvia automa�camen-
te dopo il tramonto. Prima del primo u�lizzo
esporre il prodo�o alla luce solare per
almeno 8 ore.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE /
MANUTENZIONE
Pulire solo con tessu� delicae asciu�. Non
u�lizzare detergenchimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della baeria: vedere le
illustrazioni. Non u�lizzare il prodo�o in un
luogo con condizioni ambientali sfavorevoli,
ad esempio polvere, polvere, vibrazioni, ecc.
Prodo�o con sorgente luminosa LED non
sos�tuibile. Se la sorgente luminosa è
danneggiata, il prodo�o non può essere
riparato. È inacceabile u�lizzare un
prodo�o danneggiato o incompleto.
ATTENZIONE! Non fissare il raggio luminoso
del LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in
climi modera�. Il prodo�o non è adao per
autoriparazioni. La progeazione del
prodo�o non garan�sce la resistenza a
specifiche condizioni ambientali, dovute ad
esempio alla presenza di agendisgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
permeere che il disposi�vo venga allagato.
Il disposi�vo deve essere sos�tuito con uno
nuovo se viene rilevato un guasto. Quando si
posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato,
consentendo una ricarica o�male delle
baerie. Per una ricarica o�male della
baeria durante il giorno, mantenere puli� il
pannello solare e l'alloggiamento del
disposi�vo. Pulire periodicamente. Se la
lampada smee di funzionare dopo un po' di
tempo, è possibile che le baerie nella
lampada debbano essere sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta dierenziata dei
rifiu� di imballaggio. La marcatura indica la
necessità di raccolta dierenziata dei rifiu�
di apparecchiature ele�riche ed
ele�roniche. I prodo� così contrassegna�,
pena la sanzione pecuniaria, non possono
essere geanella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono
essere dannosi per l'ambiente e la salute
umana e richiedono una forma speciale di
traamento, in par�colare il recupero, il
riciclaggio e/o lo smal�mento. Prendicura
della pulizia e dell'ambiente. Le baerie e/o
gli accumulatori usadevono essere traa
come rifiu� separae collocain un
contenitore individuale. Le baerie o gli
accumulatori usadevono essere consegna
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pun
di raccolta/raccolta sono disponibili presso
l'autorità locale o il rivenditore di questo �po
di apparecchiatura. Le apparecchiature
usurate possono anche essere res�tuite al
venditore, se viene acquistato un nuovo
prodo�o in quan�tà non superiore alla
quan�tà di nuove apparecchiature
acquistate dello stesso �po. Le regole di cui
sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le
disposizioni legali in vigore nel paese in
ques�one. Ti consigliamo di contaare il
SICUREZZA E NOTE
- La mancata osservanza delle raccomanda-
zioni del presente manuale può provocare,
ad esempio, incendi, us�oni, scosse
ele�riche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e non materiali.
- Nell'area di forte interferenza ele�roma-
gne�ca potrebbero verificarsi interruzioni nel
funzionamento del prodo�o.
- Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla
portata dei bambini. Ci sono, tra gli altri:
pericolo di soffocamento!
- Non u�lizzare baerie normali che non
possono essere ricaricate nei prodo� solari.
Pericolo di esplosione! Per sapere dove
ordinare un nuovo pacco baeria, contaare
Sanico.
- Le baerie non devono essere smontate,
geate nel fuoco o cortocircuitate.
- Se l'ele�rolito fuoriesce dalla baeria,
evitare il contao con la pelle, gli occhi e le
mucose. Se necessario, sciacquare le zone
interessate con acqua e consultare
immediatamente un medico.
- I prodo� solari non devono essere u�lizza
se presentano danni visibili.
- Le lampade solari sono adae per l'uso
esterno a temperature non inferiori a 5⁰C. A
temperature più basse, devono essere
conservain un luogo con una temperatura
superiore a 5⁰C. In caso contrario,
potrebbero danneggiarsi.
- Le baerie e gli accumulatori non devono
essere smal�� come normali rifiu�
domes�ci! L'utente è obbligato per legge a
consegnare le baerie e gli accumulatori
usaai pundi raccolta comunali o comunali
oppure a smal�rli negli apposicontenitori
disponibili nei negozi che vendono baerie.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Pritęsdami surinkimą, perskaitykite
vadovą. Surinkimo schema: žr. iliustracijas.
Prinaudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas.
Produkreikia paruošdarbui.
FUNKCINĖS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus. Prinaudodami pirmą kartą,
laikykite gaminį saulės šviesoje mažiausiai 8
valandas.
EKSPLOATACINĖS REKOMENDACIJOS /
PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite chemin valymo priemonių.
Neuždenkite gaminio. Už�krinlaisprieigą
prie oro. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio nepalankiose aplinkos
sąlygose, pvz., dulkių, dulkių, vibracijos ir
pan. Gaminys su nekeičiamu LED šviesos
šal�niu. Jei šviesos šal�nis yra pažeistas,
gaminio taisynegalima. Nepriim�na
naudo� sugadinar nepilną gaminį.
DĖMESIO! Nežiūrėkite į LED šviesos spindulį.
Produktas skirtas naudo� vidu�nio klimato
sąlygomis. Gaminys ne�nka savarankiškam
taisymui. Gaminio konstrukcija negarantuoja
atsparumo tam �kroms aplinkos sąlygoms,
pvz., dėl ledo šalinimo medžiagų, druskos
atmosferos, alyvų, tepalų, �rpiklių.
Neleiskite, kad prietaisas būtų užtvindytas.
Nustačius gedimą, įrengi reikia pakeis
nauju. Statydami saulės lempą lauke,
įsi�kinkite, kad saulės kolektorius nėra
dengtas/neuždengtas/užtamsintas, kad
būtų galima op�maliai įkrau� baterijas. Kad
akumuliatorius būtų op�maliai įkrautas
dienos metu, saulės bateriir įrenginio
korpusą laikykite švarius. Periodiškai valykite.
Jei po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali
bū�, kad reikia pakeislempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai
surinkelektros ir elektroninės įrangos
atliekas. Taip penklingaminiai,
užtraukiant baudą, negali bū� išmesį
paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū�
kenksmingi aplinkai ir žmonių sveikatai, todėl
juos reikia apdoro� specialiu būdu, ypač
panaudojimu, perdirbimu ir (arba) šalinimu.
Rūpinkitės švara ir aplinka. Panaudotas
baterijas ir (arba) akumuliatorius reikia
tvarkykaip atskiras atliekas ir sudėį
atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas ar
akumuliatorius reikia a�duo� į bateriir
akumuliatorių atliekų surinkimo/suėmimo
punktą. Informaciapie surinkimo /
surinkimo taškus galite gau� iš savo vietos
valdžios ins�tucijos arba šio �po įrangos
pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip pat gali
bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos prekės
įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms
šalims galioja toje šalyje galiojantys teisiniai
reguliavimai. Rekomenduojame susisieksu
mūsų gaminio pla�ntoju jūsų vietovėje.
SAUGA IR PASTABOS
- Jei nesilaikysite šio vadovo rekomendacijų,
galite, pavyzdžiui, sukelgaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialibei nematerialižalą.
- S�prių elektromagne�nių trukdžių srityje
gali kilgaminio veikimo sutrikimų.
- Pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Be kita ko, yra:
duspavojus!
- Nenaudokite įprasbaterijų, kurių
negalima įkrau� saulės energijos gaminiuose.
Kyla sprogimo pavojus! Norėdami sužino�,
kur užsisakynaują akumuliatorių,
susisiekite su Sanico.
- Baterinegalima išardy�, mesį ugnį ar
trumpojo jungimo.
- Jei akumuliatoriaus nuteka elektrolitas,
venkite kontakto su oda, akimis ir
gleivinėmis. Jei reikia, nuplaukite paveiktas
vietas vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į
gydytoją.
- Negalima naudo� saulės energijos gaminių,
jei jie matomi pažeidimai.
- Saulės lempos �nka naudo� lauke ne
žemesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Esant
žemesnei temperatūrai, juos reikia laiky
aukštesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Priešingu
atveju jie gali bū� sugadin�.
- Bateriir akumuliatorių negalima išmes
kaip įprastas bui�nes atliekas! Naudotojas
pagal įstatymus įpareigotas panaudotas
baterijas ir akumuliatorius pristatyį
savivaldybių ar savivaldybių surinkimo
punktus arba išmesį specialias talpyklas,
esančias baterijomis prekiaujančiose
parduotuvėse.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietanai mājsaim-
niecībās un vispārējai lietanai. Izmantot
ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et aēlus.
Pirms pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai
mehāniskais s�prinājums ir pareizs.
Produktam nepieciešama sagatavošana
darbai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules
paneļiem. Produkts automā�ski ieslēdzas
pēc tumsas iestāšanās. Pirms pirmās
lietošanas novietojiet produktu saules
gaismā vismaz 8 stundas.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas
dzekļus. Nepārsedziet izstrādājumu.
Nodrošiniet brīvu piekļuvi gaisam.
Akumulatora nomaiņa: ska�et aēlus.
Neizmantojiet produktu vietā ar
nelabvēlīgiem vides apstākļiem, piemēram,
putekļiem, putekļiem, vibrācijām u�.
Produkts ar nenomaināmu LED gaismas
avotu. Ja gaismas avots ir bojāts,
izstrādājumu nevar salabot. Ir nepieņemami
izmantot bojātu vai nepilgu produktu.
UZMANĪBU! Neska�e�es LED gaismas starā.
Produkts ir paredzēts lietanai mērenā
klimatā. Produkts nav piemērots
pašremontam. Produkta dizains negarantē
izturību pret īpašiem vides apstākļiem,
piemēram, ledus atkausētāju, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīditāju
klātbūtnes dēļ. Neļaujiet ierīcei �kt
appluditai. Ja �ek konstatēta kļūme, ierīce
jāaizstāj ar jaunu. Novietojot saules bateriju
lampu ārā, pārliecinie�es, ka saules panelis
nav nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot
op�mālu bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu
op�mālu akumulatora uzlādi dienas laikā,
turiet saules bateriju paneli un ierīces
korpusu �ru. Periodiski �rīt. Ja lampa pēc
kāda laika pārstāj darbo�es, iespējams, ka
lampā ir jānomaina baterijas.
VIDES AIZSARDBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus.
Marķējums norāda uz nepieciešamību
selek�vi savākt elektrisko un elektronisko
iekārtu atkritumus. Šādi marķētos produktus,
uzliekot naudas sodu, nedrīkst izmest
parastajos atkritumos kopā ar ci�em
atkritumiem. Šādi produkvar būt kai�gi
videi un cilvēku veselībai, un �em ir
nepieciešama īpaša apstrāde, jo īpaši
renerācija, pārstrāde un/vai iznīcināšana.
Rūpējie�es par �rību un vidi. Izlietotās
baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā kā
atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevišķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai
akumulatori jānodod izlietoto bateriju un
akumulatoru savākšanas/savākšanas punktā.
Informācija par savākšanas/savākšanas
punk�em ir pieejama vietējā iestādē vai šāda
veida aprīkojuma izpla�tājā. Nolietotās
iekārtas var �kt atgrieztas arī pārdevējam, ja
�ek iegādāta jauna prece par summu, kas
nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības
teritoriju. Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā
valsspēkā esošie �esību ak�. Mēs iesakām
sazi�es ar mūsu produkta izpla�tāju jūsu
reģionā.
DROŠĪBA UN PIEZĪMES
- Šīs rokasgrāmatas ieteikumu neievērošana
var izraisīt, piemēram, ugunsgrēku,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu,
fiziskas traumas un citus materiālus un
nemateriālus bojājumus.
- Spēcīgu elektromagnē�sko traucējumu
zonā var ras�es izstrādājuma darbības
traucējumi.
- Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem
nepieejamā vietā. Cita starir:
nosmakšanas draudi!
- Neizmantojiet parastos akumulatorus,
kurus nevar uzlādēt saules enerģijas
produktos. Pastāv sprādziena risks! Lai
uzzinātu, kur pasū�t jaunu akumulatoru,
lūdzu, sazinie�es ar Sanico.
- Baterijas nedrīkst izjaukt, iemest ugunī vai
īssavienojumu.
- Ja no akumulatora izplūst elektrolīts,
izvairie�es no saskares ar ādu, acīm un
gļotādām. Ja nepieciešams, izskalojiet
skartās vietas ar ūdeni un nekavējo�es
konsultējie�es ar ārstu.
- Saules enerģijas produktus nedrīkst
izmantot, ja �em ir redzami bojājumi.
- Saules spuldzes ir piemērotas lietošanai
ārpus telpām temperatūrā, kas nav zemāka
par 5⁰C. Zemākā temperatūrā �e jāuzglabā
vietā ar temperatūru virs 5⁰C. Pretējā
gadījumā �e var �kt bojā�.
- Baterijas un akumulatorus nedrīkst izmest
kā parastos sadzīves atkritumus! Lietotājam
ar likumu ir noteikts pienākums izlietotās
baterijas un akumulatorus nogādāt
pašvaldības vai pašvaldības savākšanas
punktos vai izmest speciālos konteineros, kas
pieejami bateriju �rdzniecības veikalos.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm ci�ți manualul înainte de a
con�nua cu asamblarea. Schema de
asamblare: vezi ilustrații. Înainte de prima
u�lizare, asigurați-vă că fixarea mecanică
este corectă. Produsul necesită pregă�re
pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat
după întuneric. Înainte de prima u�lizare,
expuneți produsul la lumina soarelui �mp de
cel puțin 8 ore.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate.
Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu
acoperiți produsul. Asigurați accesul liber la
aer. Înlocuirea bateriei: vezi ilustrații. Nu
u�lizați produsul într-un loc cu condiții de
mediu nefavorabile, de exemplu praf, praf,
vibrații etc. Produs cu o surde lumiLED
neînlocuibilă. Dacă sursa de lumieste
deteriorată, produsul nu poate reparat.
Este inacceptabiu�lizarea unui produs
deteriorat sau incomplet. ATENŢIE! Nu vă
uitați în raza de lumiLED. Produsul este
des�nat u�lizării în climoderată. Produsul
nu este potrivit pentru auto-reparații.
Designul produsului nu garantează rezistența
la condiții specifice de mediu, de exemplu
datorită prezenței agenților de degivrare,
atmosferei de sare, uleiurilor, grăsimilor,
solvenților. Nu permiteți inundarea
dispozi�vului. Dispozi�vul trebuie înlocuit cu
unul nou dacă este detectată o defecțiune.
Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând
încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru o
încărcare op�mă a bateriei în �mpul zilei,
păstrați curate panoul solar și carcasa
dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă lampa
nu mai funcționează după ceva �mp, este
posibil ca bateriile din lampă fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de
ambalaje. Marcajul indică necesitatea
colectării selec�ve a deșeurilor de
echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate asel, sub sancțiunea
unei amenzi, nu pot aruncate la gunoiul
obișnuit împreună cu alte deșeuri. Asel de
produse pot dăunătoare mediului și
sănătății umane și necesită o formă specială
de prelucrare, în special recuperare, reciclare
și/sau eliminare. Ai gride curățenie și de
mediu. Bateriile și/sau acumulatorii uzați
trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un
punct de colectare/colectare de deșeuri de
baterii și acumulatori. Informațiile despre
punctele de colectare/colectare sunt
disponibile de la autoritatea locală sau
dealer-ul de acest �p de echipament.
Echipamentul uzat poate fi, de asemenea,
returnat vânzătorului, dacă un produs nou
este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou
achiziționat de același �p. Regulile de mai
sus se aplică zonei Uniunii Europene. Pentru
alte țări se aplică reglementările legale în
vigoare în țara în cauză. Vă recomandăm
contactați distribuitorul produsului nostru
din zona dumneavoastră.
SIGURANȚĂ ȘI NOTE
- Nerespectarea recomandărilor din acest
manual poate duce, de exemplu, la incendiu,
arsuri, șocuri electrice, vătămări fizice și alte
daune materiale și nemateriale.
- În zona de interferență electromagne�că
puternică, pot exista întreruperi în
funcționarea produsului.
- Păstrați materialele de ambalare departe
de copii. Există, printre altele: pericol de
sufocare!
- Nu u�lizați baterii obișnuite care nu pot
rncărcate în produsele solare. Există risc de
explozie! Pentru a afla de unde comandați
un nou pachet de baterii, vă rugăm
contactați Sanico.
- Bateriile nu trebuie demontate, aruncate în
foc sau scurtcircuitate.
- Dacă electrolitul se scurge din baterie,
evitați contactul cu pielea, ochii și
mucoasele. Dacă este necesar, clă�ți zonele
afectate cu apă și consultați imediat un
medic.
- Produsele solare nu trebuie folosite dacă
prezintă daune vizibile.
- Lămpile solare sunt potrivite pentru
u�lizare în exterior la temperaturi nu mai
mici de 5⁰C. La temperaturi mai scăzute,
acestea trebuie depozitate într-un loc cu o
temperatură peste 5⁰C. În caz contrar,
acestea pot deteriorate.
- Bateriile și acumulatorii nu trebuie aruncați
ca deșeuri menajere normale! U�lizatorul
este obligat prin lege livreze bateriile și
acumulatorii uzați la punctele de colectare
municipale sau municipale sau le arunce
în recipiente speciale disponibile în
magazinele care vând baterii.
- SK -
ÚČEL / APLICIA
Výrobok je určený na použi�e v domácno-
s�ach a na všeobecné použi�e. Používajte
vonku.
INŠTALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte
vod. Montážna schéma: pozri obrázky.
Pred prvým použi�m skontrolujte, či je
mechanické upevnenie správne. Výrobok
vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotme. Pred prvým použi�m vystavte
výrobok slnečnému žiareniu aspoň na 8
hodín.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výmena batérie: pozri
obrázky. Výrobok nepoužívajte na miestach s
nepriaznivými podmienkami prostredia,
napr. prach, prach, vibrácie atď. Výrobok s
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. Ak
je zdroj svetla poškodený, výrobok nie je
možné opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený alebo nekompletný výrobok.
POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča
LED. Výrobok je určený na použi�e v
miernom podne. Výrobok nie je vhodný na
svojpomocné opravy. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v
dôsledku prítomnosrozmrazovacích
činidiel, soľnej atmosféry, olejov, tukov,
rozpúšťadiel. Nedovoľte, aby bolo zariadenie
zaplavené. Ak sa zisporucha, zariadenie by
sa malo vymeniť za nové. Pri umiestnení
solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny
panel nie je zakrytý/zakrytý/za�enený, čo
umožňuje op�málne nabíjanie batérií. Pre
op�málne nabíjanie batérie počas dňa
udržujte solárny panel a kryt zariadenia čisté.
Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase
prestane fungovať, je možné, že bude
potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov.
Označenie poukazuje na potrebu
selek�vneho zberu odpadu z elektrických a
elektronických zariadení. Takto označené
výrobky nie je možné pod hrozbou pokuty
vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu
byť škodlivé pre životné prostredie a ľudské
zdravie a vyžadujú si špeciálnu formu
spracovania, najmä regeneráciu, recykláciu
a/alebo likvidáciu. Dbajte na čistotu a
životné prostredie. S použitými batériami
a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom
a mali by sa umiestniť do samostatného
kontajnera. Použité batérie alebo
akumulátory odovzdajte do zberne/zberne
použich batérií a akumulátorov. Informácie
o zberných/zberných miestach k dispozícii
na miestnom úrade alebo u predajcu tohto
typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť predávajúcemu vráteaj v
prípade, že nový výrobok bol zakúpený v
množstve nie väčšom ako je množstvo
nového zakúpeného zariadenia rovnakého
typu. Vyššie uvedené pravidlá pla�a pre
oblasť Európskej únie. Pre ostatné krajiny
pla�a právne predpisy platné v danej krajine.
Odporúčame vám kontaktovať distribútora
nášho produktu vo vašej oblas�.
BEZPEČNOSŤ A POZNÁMKY
- Nedodržanie odporúčaní tohto vodu
že mať za následok napríklad požiar,
popáleniny, zásah elektrickým prúdom,
fyzické zranenia a imateriálne a
nemateriálne škody.
- V oblassilného elektromagne�ckého
rušenia že dôjsť k narušeniu prevádzky
produktu.
- Obalové materiály uchovávajte mimo
dosahu de�. tam okrem iného:
nebezpečenstvo udusenia!
- Nepoužívajte bežné batérie, ktoré sa
nedajú dobíjať v solárnych produktoch. Hro
nebezpečenstvo výbuchu! Ak chcete zis�ť,
kde si objednať nobatériu, kontaktujte
spoločnosť Sanico.
- Batérie sa nesmú rozoberať, hádzať do
ohňa alebo skratovať.
- Ak z batérie vytečie elektrolyt, zabráňte
kontaktu s pokožkou, ami a sliznicami. V
prípade potreby opláchnite pos�hnuté
miesta vodou a ihneď vyhľadajte lekára.
- Solárne produkty sa nesmú používať, ak
vykazujú viditeľné poškodenie.
- Solárne lampy vhodna vonkajšie
použi�e pri teplotách nie nižších ako 5⁰C. Pri
nižších teplotách by sa mali skladovať na
mieste s teplotou nad 5⁰C. V opačnom
prípade sa žu poškodiť.
- Batérie a akumulátory sa nesmú likvidovať
ako bežný domový odpad! Užívatje zo
zákona povinný odovzdať použité batérie a
akumulátory na zberné miesta v obci alebo
obci alebo ich odovzdať do špeciálnych
nádob dostupných v predajniach batérií.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання.
Використовувати на вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед
тим, як продовжити збірку. Схема
монтажу: див. ілюстрації. Перед першим
використанням переконайтеся, що
механічне кріплення є правильним. Виріб
потребує підготовки до експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається
автоматично після настання темряви.
Перед першим використанням
витримайте виріб на сонці не менше 8
годин.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні
засоби для чищення. Не накривайте виріб.
Забезпечити вільний доступ повітря.
Заміна батареї: див. ілюстрації. Не
використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пилом, пилом,
вібрацією тощо. Виріб із незмінним
світлодіодним джерелом світла. Якщо
джерело світла пошкоджено, виріб не
підлягає ремонту. Неприпустимо
використовувати пошкоджений або
некомплектний товар. УВАГА! Не дивіться
на промінь світлодіодного світла. Продукт
призначений для використання в
помірному кліматі. Виріб не підходить для
самостійного ремонту. Конструкція виробу
не гарантує стійкості до певних умов
навколишнього середовища, наприклад,
через наявність антиожеледних агентів,
соляної атмосфери, масел, жирів,
розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
прилад слід замінити на новий.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна
панель не закрита/затінена/затінена, що
забезпечує оптимальний заряд
акумуляторів. Для оптимального
заряджання акумулятора протягом дня
тримайте сонячну панель і корпус
пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи
упаковки. Маркування вказує на
необхідність вибіркового збору відходів
електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна
викидати до звичайного сміття разом з
іншими відходами. Такі продукти можуть
завдавати шкоди навколишньому
середовищу та здоров’ю людей і вимагати
спеціальної обробки, зокрема
відновлення, переробки та/або утилізації.
Дбайте про чистоту та навколишнє
середовище. Використані батареї та/або
акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий
контейнер. Використані батареї та
акумулятори слід здати до пункту
збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна
отримати в місцевих органах влади або у
дилера цього типу обладнання. Зношене
обладнання також може бути повернено
продавцю, якщо придбано новий товар на
суму, не більшу за кількість
новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на
території Європейського Союзу. Для інших
країн застосовуються законодавчі норми
відповідної країни. Ми рекомендуємо
зв'язатися з дистриб'ютором нашої
продукції у вашому регіоні.
БЕЗПЕКА ТА ПРИМІТКИ
- Недотримання рекомендацій цього
посібника може призвести, наприклад, до
пожежі, опіків, ураження електричним
струмом, тілесних ушкоджень та інших
матеріальних і нематеріальних збитків.
- У зоні сильних електромагнітних
перешкод можливі збої в роботі виробу.
- Тримайте пакувальні матеріали подалі
від дітей. Є, серед іншого: небезпека
задухи!
- Не використовуйте звичайні батареї, які
не можна перезаряджати в сонячних
виробах. Існує ризик вибуху! Щоб
дізнатися, де замовити новий акумулятор,
зв’яжіться з Sanico.
- Батареї не можна розбирати, кидати у
вогонь або замикати.
- У разі витоку електроліту з батареї
уникайте контакту зі шкірою, очима та
слизовими оболонками. При необхідності
промити уражені ділянки водою і негайно
звернутися до лікаря.
- Не можна використовувати сонячні
вироби, якщо вони мають видимі
пошкодження.
- Сонячні лампи придатні для зовнішнього
використання при температурі не нижче
5⁰C. При більш низьких температурах їх
слід зберігати в місці з температурою
вище 5⁰C. Інакше вони можуть бути
пошкоджені.
- Батарейки та акумулятори не можна
викидати як звичайні побутові відходи!
Відповідно до законодавства користувач
зобов’язаний здавати використані батареї
та акумулятори в муніципальні або
муніципальні пункти збору або
утилізувати їх у спеціальні контейнери,
доступні в магазинах, що продають
батарейки.
5
- PL -
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w
gospodarstwach domowych i ogólnego
przeznaczenia. Używać na zewnątrz
pomieszczeń.
MONT
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj
się z instrukcją. Schemat montażu: patrz
ilustracje. Przed pierwszym użyciem należy
upewnić się, co do prawidłowego
mocowania mechanicznego. Wyrób wymaga
przygotowania do działania.
CECHY FUNKCJONALNE
Lampa jest wyposażona we wbudowane
panele solarne. Produkt uruchamia się
automatycznie po zapadnięciu zmroku. Przed
pierwszym użyciem wystaw produkt na
działanie promieni słonecznych na co
najmnej 8 godzin.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWA-
CJA
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi
tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
Wymiana baterii: patrz ilustracje. Wyrobu
nie użytkować w miejscu w którym panują
niekorzystne warunki otoczenia np. kurz, pył,
wibracje itp. Wyrób z niewymiennym
źródłem światła typu dioda LED. W
przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób
nie nadaje się do naprawy. Niedopuszczalne
jest użytkowanie wyrobu uszkodzonego lub
niekompletnego. UWAGA! Nie wpatrywać się
w wiązkę światła diody LED. Wyrób
przeznaczony jest do użytkowania w klimacie
umiarkowanym. Produkt nie nadaje się do
samodzielnych napraw. Konstrukcja wyrobu
nie gwarantuje odporności na szczególne
warunki otoczenia, np. ze względu na
obecność środków odmrażających,
atmosfery solnej, olejów, smarów,
rozpuszczalników. Nie dopuszczać do zalania
urządzenia. Należy wymienić urządzenie na
nowe w przypadku wykrycia awarii.
Umieszczając lampę solarną na zewnątrz
należy zwrócić uwagę na to, aby panel
solarny nie został przykryty/przysłonięty/za-
cieniony, umożliwiając optymalne ładowanie
akumulatorów. Aby proces ładowania
akumulatora w ciągu dnia zachodził
optymalnie, należy utrzymać panel solarny i
obudowę urządzenia w czystości. Cyklicznie
czyścić. Jeśli po jakimś czasie lampa
przestanie działać, jest możliwe, że należy
wymienić znajdujące się w niej akumulatory.
OCHRONA ŚRODOWISKA *
Należy segregować odpady poopakowanio-
we. Oznakowanie wskazuje na konieczność
selektywnego zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Wyrobów
tak oznakowanych, pod karą grzywny, nie
można wyrzucać do zwykłych śmieci razem z
innymi odpadami. Wyroby takie mogą być
szkodliwe dla środowiska i zdrowia ludzkiego,
wymagają specjalnej formy przetwarzania, w
szczególności odzysku, recyklingu i/lub
unieszkodliwiania. Dbaj o czystość i
środowisko. Zużyte baterie i/lub
akumulatory należy traktować jako odrębny
odpad i umieszczać w indywidualnym
pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory
powinny zostać oddane do punktu
zbierania/odbioru zużytych baterii i
akumulatorów. Informacje na temat
punktów zbierania/odbioru udzielają władze
lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu.
Zużyty sprzęt może zostać również oddany
do sprzedawcy, w przypadku zakupu nowego
wyrobu w ilości nie większej niż nowy
kupowany sprzęt tego samego rodzaju.
Powyższe zasady dotyczą obszaru Unii
Europejskiej. W przypadku innych państw
należy stosować prawne regulacje
obowiązujące w danym kraju. Zalecamy
kontakt z dystrybutorem
BEZPIECZEŃSTWO I UWAGI
- Niestosowanie się do zaleceń niniejszej
instrukcji może doprowadzić np. do
powstania pożaru, poparzeń, porażenia
prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i
niematerialnych.
- W obszarze działania silnych zakłóceń
elektromagnetycznych mogą występować
zakłócenia pracy wyrobu.
- Materiały opakowaniowe trzymać z dala od
dzieci. Istnieje m.in. niebezpieczeństwo
uduszenia!
- W produktach solarnych nie używać
zwykłych baterii, których nie da się
ponownie naładować. Istnieje ryzyko
wybuchu! Aby dowiedzieć się, gdzie można
zamówić nowy pakiet akumulatorów, należy
skontaktować się z firmą Sanico.
- Akumulatorów nie wolno rozbierać na
części, wrzucać do ognia, ani zwierać.
- W razie wycieku elektrolitu z akumulatora
unikać kontaktu ze skórą, oczami i
śluzówkami. W razie potrzeby należy opłukać
miejsca kontaktu wodą i natychmiast
skontaktować się z lekarzem.
- Nie wolno używać produktów solarnych,
gdy wykazują one widoczne uszkodzenia.
- Lampy solarne nadają się do użytku na
zewnątrz przy temperaturach nie niższych niż
5⁰C. Przy niższych temperaturach należy
przechowywać je w miejscu o temperaturze
powyżej 5⁰C. W przeciwnym razie może
dojść do ich uszkodzenia.
- Baterii ani akumulatorów nie wolno usuw
jako zwykłych odpadów domowych!
Użytkownik jest ustawowo zobligowany do
tego, aby przekazywać zużyte baterie i
akumulatory do gminnych lub miejskich
punktów zbiórki lub usuwać do specjalnych
pojemników udostępnionych w sklepach
handlujących bateriami.
- CZ -
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použi� v domácnos
nebo k podobnému použi�. Používejte
venku.
MONTÁŽ
Před zahájením montáže si přečtěte pokyny.
Montážní schéma: viz obrázky. Před prvním
použi�m se ujistěte, že je mechanické
upevnění správné. Výrobek vyžaduje
přípravu k provozu.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Lampa je vybavena zabudovanými solárními
panely. Sví�dlo se zapíná automa�cky po
setmění. Před prvním použi�m vystavte
výrobek slunečnímu záření po dobu alespoň
8 hodin.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Čistěte pouze jemnými a suchými látkami.
Nepoužívejte chemické čis�cí prostředky.
Výrobek nezakrývejte. Zajistěte volný přístup
vzduchu. Výměna baterie: viz obrázky.
Nepoužívejte výrobek na místě s
nepříznivými podmínkami prostředí, např.
prach, prach, vibrace atd. Výrobek s
nevyměnitelným LED světelným zdrojem.
Pokud je světelný zdroj poškozen, nelze
výrobek opravit. Je nepřípustné používat
poškozený nebo nekompletní výrobek.
POZORNOST! Nedívejte se do světelného
paprsku LED. Výrobek je určen pro použi� v
mírných klima�ckých podmínkách. Výrobek
není vhodný pro svépomocné opravy.
Konstrukce výrobku nezaručuje odolnost vůči
specifickým podmínkám prostředí, např.
kvůli přítomnos� rozmrazovacích činidel,
solné atmosféře, olejům, tukům,
rozpouštědlům. Nedovolte, aby bylo zařízení
zaplaveno. Pokud je zjištěna porucha,
zařízení by mělo být vyměněno za nové. Při
umístění solární lampy venku se ujistěte, že
solární panel není zakrytý/zakrytý/zas�něný,
což umožňuje op�mální nabíjení baterií. Pro
op�mální nabíjení baterie během dne
udržujte solární panel a kryt zařízení čisté.
Pravidelně čistěte. Pokud sví�lna po nějaké
době přestane fungovat, je možné, že bude
potřeba vyměnit baterie v sví�lně.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ *
Doporučujeme třídění poobalových
odpadků.
Toto značení poukazuje na nutnost sběru
tříděného opotřebovaného elektro zboží.
Takto označené výrobky nelze vyhazovat
spolu s jinými odpadky, nedodržení tohoto
zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí
být zvlášť zracovávány, u�lisovány, ničeny.
Dbej o čistotu a životní prostředí.
Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je
nutné pojímat jako zvláštní odpad a dávat do
nádoby k tomu vyhrazené. Spotřebované
baterie nebo akumulátory by měly být
předány tam, kde je prováděn sběr
spotřebovaných baterií a akumulátorů.
Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo
prodejce tohoto zboží. Spotřebované zboží
může být také předáno prodejci, v případě
nákupu nového produktu v množství nikoliv
větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše
uvedená pravidla se týkají oblas� Evropské
unie. V jiných státek je nutno držet se
předpisů tam platných. V dané oblas�
doporučujeme mkontakt s distributorem
daného výrobku.
BEZPEČNOST A POZNÁMKY
- Nedodržení doporučení tohoto návodu
může mít za následek např. požár,
popáleniny, úraz elektrickým proudem,
fyzická zranění a další materiální i
nemateriální škody.
- V oblas� silného elektromagne�ckého
rušení může docházet k narušení provozu
výrobku.
- Obalové materiály uchovávejte mimo
dosah dě�. Existují mimo jiné: nebezpečí
udušení!
- Nepoužívejte běžné baterie, které nelze
dobíjet v solárních produktech. Hrozí
nebezpečí výbuchu! Chcete-li zjis�t, kde
objednat novou baterii, kontaktujte
společnost Sanico.
- Baterie se nesmí rozebírat, házet do ohně
nebo zkratovat.
- Pokud z baterie vyteče elektrolyt, vyhněte
se kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. V
případě potřeby opláchněte zasažená místa
vodou a okamžitě vyhledejte lékaře.
- Solární produkty se nesmí používat, pokud
vykazují viditelné poškození.
- Solární lampy jsou vhodné pro venkovní
použi� při teplotách ne nižších než 5⁰C. Při
nižších teplotách by měly být skladovány na
místě s teplotou nad 5⁰C. V opačném
případě může dojít k jejich poškození.
- Baterie a akumulátory se nesmí likvidovat
jako běžný domovní odpad! Uživatel je ze
zákona povinen odevzdat použité baterie a
akumulátory do obecních nebo obecních
sběren nebo je likvidovat ve speciálních
nádobách dostupných v prodejnách baterií.
- DE -
ZWECK / ANWENDUNG
Das Produkt ist für den Einsatz im Haushalt
und für den allgemeinen Gebrauch
bes�mmt. Im Freien verwenden.
INSTALLATION
Bi�e lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit
der Montage for�ahren. Montageschema:
siehe Abbildungen. Stellen Sie vor dem
ersten Gebrauch sicher, dass die
mechanische Befes�gung korrekt ist. Das
Produkt muss für den Betrieb vorbereitet
werden.
FUNKTIONSMERKMALE
Die Lampe ist mit eingebauten
Solarpaneelen ausgesta�et. Das Produkt
startet automa�sch nach Einbruch der
Dunkelheit. Setzen Sie das Produkt vor dem
ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang
dem Sonnenlicht aus.
BEDIENUNGSEMPFEHLUNGEN / WARTUNG
Nur mit empfindlichen und trockenen
Tex�lien reinigen. Verwenden Sie keine
chemischen Reinigungsmi�el. Decken Sie
das Produkt nicht ab. Sorgen Sie für freien
Zugang zur Lu�. Ba�eriewechsel: siehe
Abbildungen. Verwenden Sie das Produkt
nicht an einem Ort mit ungüns�gen
Umgebungsbedingungen, z. B. Staub, Staub,
Vibra�onen usw. Produkt mit einer nicht
austauschbaren LED-Lichtquelle. Wenn die
Lichtquelle beschädigt ist, kann das Produkt
nicht repariert werden. Es ist nicht
akzeptabel, ein beschädigtes oder
unvollständiges Produkt zu verwenden.
AUFMERKSAMKEIT! Blicken Sie nicht in den
LED-Lichtstrahl. Das Produkt ist für den
Einsatz in gemäßigten Klimazonen
vorgesehen. Das Produkt ist nicht zur
Selbstreparatur geeignet. Die Konstruk�on
des Produkts garan�ert keine Beständigkeit
gegenüber bes�mmten Umgebungsbedin-
gungen, z. B. aufgrund der Anwesenheit von
Enteisungsmi�eln, Salzatmosphäre, Ölen,
Fe�en und Lösungsmi�eln. Lassen Sie das
Gerät nicht überfluten. Wenn ein Fehler
festgestellt wird, sollte das Gerät durch ein
neues ersetzt werden. Wenn Sie die
Solarlampe im Freien platzieren, achten Sie
darauf, dass das Solarpanel nicht
verdeckt/verdeckt/bescha�et wird, damit
die Ba�erien op�mal geladen werden
können. Um den Akku tagsüber op�mal
aufzuladen, halten Sie das Solarpanel und
das Gerätegehäuse sauber. Regelmäßig
reinigen. Wenn die Lampe nach einiger Zeit
nicht mehr funk�oniert, müssen
möglicherweise die Ba�erien in der Lampe
ausgetauscht werden.
UMWELTSCHUTZ *
Wir empfehlen die Trennung von
Verpackungsmüll. Die Kennzeichnung weist
auf die Notwendigkeit einer getrennten
Sammlung von Elektro- und Elektronikalt-
geräten hin. Auf diese Weise gekennzeichne-
te Produkte dürfen unter Androhung einer
Geldstrafe nicht zusammen mit anderen
Abfällen in den normalen Müll geworfen
werden. Solche Produkte können schädlich
für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit sein und erfordern eine
besondere Form der Verarbeitung,
insbesondere Rückgewinnung, Recycling
und/oder Entsorgung. Achten Sie auf
Sauberkeit und die Umwelt. Gebrauchte
Ba�erien und/oder Akkus sollten als
getrennter Abfall behandelt und in einem
separaten Behälter entsorgt werden.
Gebrauchte Ba�erien oder Akkus sollten Sie
bei einer Sammelstelle für Altba�erien und
Akkus abgeben. Informa�onen zu
Sammel-/Sammelstellen erhalten Sie bei
Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem Händler
für diese Art von Geräten. Auch abgenutzte
Geräte können an den Verkäufer
zurückgegeben werden, wenn ein neues
Produkt in einer Menge gekau� wird, die
nicht größer ist als die Menge neu gekau�er
Geräte desselben Typs. Die vorstehenden
Regelungen gelten für den Bereich der
Europäischen Union. Für andere Länder
gelten die im jeweiligen Land geltenden
gesetzlichen Bes�mmungen. Wir empfehlen
Ihnen, den Händler unseres Produkts in Ihrer
Nähe zu kontak�eren.
SICHERHEIT UND HINWEISE
- Die Nichtbeachtung der Empfehlungen
dieses Handbuchs kann beispielsweise zu
Bränden, Verbrennungen, Stromschlägen,
Körperverletzungen und anderen
materiellen und immateriellen Schäden
führen.
- Im Bereich starker elektromagne�scher
Störungen kann es zu Funk�onsstörungen
des Produkts kommen.
- Halten Sie Verpackungsmaterialien von
Kindern fern. Es gibt unter anderem:
Ers�ckungsgefahr!
- Verwenden Sie keine gewöhnlichen
Ba�erien, die in Solarprodukten nicht
wiederaufladbar sind. Es besteht
Explosionsgefahr! Um herauszufinden, wo
Sie einen neuen Akku bestellen können,
wenden Sie sich bi�e an Sanico.
- Ba�erien dürfen nicht auseinandergenom-
men, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlos-
sen werden.
- Sollte Elektrolyt aus der Ba�erie austreten,
vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Bei Bedarf betroffene
Stellen mit Wasser abspülen und sofort
einen Arzt aufsuchen.
- Solarprodukte dürfen nicht verwendet
werden, wenn sie sichtbare Schäden
aufweisen.
- Solarlampen sind für den Außenbereich bei
Temperaturen nicht unter 5⁰C geeignet. Bei
niedrigeren Temperaturen sollten sie an
einem Ort mit einer Temperatur über 5⁰C
gelagert werden. Andernfalls können sie
beschädigt werden.
- Ba�erien und Akkus dürfen nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden! Der
Nutzer ist gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Ba�erien und Akkus bei kommunalen oder
kommunalen Sammelstellen abzugeben oder
in speziellen, im Ba�eriehandel erhältlichen
Behältern zu entsorgen.
- EE -
EESMÄRK / KASUTUS
Toode on mõeldud kasutamiseks
kodumajapidamises ja üldiseks kasutami-
seks. Kasutage õues.
PAIGALDAMINE
Enne kokkupanekuga jätkamist lugege
juhend läbi. Montaažiskeem: vaata
illustratsioone. Enne esmakordset kasutamist
veenduge, et mehaaniline kinnitus on õige.
Toode vajab kasutamiseks e�evalmistamist.
FUNKTSIONAALSED OMADUSED
Lamp on varustatud sisseehitatud
päikesepaneelidega. Toode käivitub
automaatselt pärast pimedat. Enne
esmakordset kasutamist jätke toode
vähemalt 8 tunniks päikesevalguse kä�e.
KASUTUSSOOVITUSED / HOOLDUS
Puhastage ainult õrnade ja kuivade
kangastega. Ärge kasutage keemilisi
puhastusvahendeid. Ärge katke toodet.
Tagada vaba juurdepääs õhule. Aku
vahetamine: vaata jooniseid. Ärge kasutage
toodet kohas, kus on ebasoodsad
keskkonna�ngimused, nt tolm, tolm,
vibratsioon jne. Vahetamatu LED-valgusalli-
kaga toode. Kui valgusallikas on kahjustatud,
ei saa toodet parandada. Kahjustatud või
mi�ekomplektse toote kasutamine on
vastuvõetamatu. TÄHELEPANU! Ärge vaadake
LED-valgusvihku. Toode on mõeldud
kasutamiseks mõõdukas kliimas. Toode ei
sobi iseparandamiseks. Toote disain ei taga
vastupidavust konkreetsetele keskkonna�n-
gimustele, nt jääsulatusainete, soola
atmosfääri, õlide, määrdeainete, lahus�te
olemasolu tõ�u. Ärge laske seadmel üle
ujutada. Seade tuleks rikke tuvastamisel
asendada uuega. Päikesevalgus� õue
paigutamisel veenduge, et päikesepaneel ei
oleks kaetud/varjatud/varjutatud,
võimaldades akude op�maalset laadimist.
Aku op�maalseks laadimiseks päeva jooksul
hoidke päikesepaneel ja seadme korpus
puhtad. Puhastage perioodiliselt. Kui lamp
mõne aja pärast lakkab töötamast, on
võimalik, et lambis olevad patareid tuleb
välja vahetada.
KESKKONNAKAITSE *
Soovitame pakendijäätmed sorteerida.
Märgistus viitab elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete valikulise kogumise
vajadusele. Selliselt märgistatud tooteid ei
tohi trahviga visata tavaprügi hulka koos
muude jäätmetega. Sellised tooted võivad
olla keskkonnale ja inimeste tervisele
kahjulikud ning vajavad erilist töötlemisviisi,
eelkõige taaskasutamist, ringlussevõ�u
ja/või kõrvaldamist. Hoolitse puhtuse ja
keskkonna eest. Kasutatud patareid ja/või
akud tuleb käidelda eraldi jäätmena ja panna
eraldi konteinerisse. Kasutatud patareid või
akud tuleb üle anda vanapatareide ja akude
kogumis-/kogumispunk�. Teavet
kogumis-/kogumispunk�de kohta saate oma
kohalikult omavalitsuselt või seda tüüpi
seadmete edasimüüjalt. Amor�seerunud
seadmeid võib müüjale tagastada ka juhul,
kui uut toodet ostetakse koguses, mis ei ole
suurem kui sama tüüpi uute seadmete
kogus. Ülaltoodud reeglid keh�vad Euroopa
Liidu territooriumil. Teiste riikide puhul
keh�vad kõnealuses riigis keh�vad
õigusnormid. Soovitame võ�a ühendust
meie toote edasimüüjaga oma piirkonnas.
OHUTUS JA MÄRKUSED
- Selle juhendi soovituste eiramine võib
põhjustada näiteks tulekahju, põletusi,
elektrilöögi, kehavigastusi ning muid
materiaalseid ja mi�emateriaalseid kahjusid.
- Tugevate elektromagne�liste häirete
piirkonnas võib toote töös esineda häireid.
- Hoidke pakkematerjalid lastele
kä�esaamatus kohas. Seal on muu hulgas:
lämbumisoht!
- Ärge kasutage tavalisi akusid, mida ei saa
päikeseenergia toodetes laadida. On
plahvatusoht! Et teada saada, kust uut akut
tellida, võtke ühendust Sanicoga.
- Akusid ei tohi lah� võ�a, tulle visata ega
lühistada.
- Kui elektrolüüt lekib akust, väl�ge selle
sa�umist nahale, silmadele ja limaskestade-
le. Vajadusel loputage kahjustatud piirkondi
veega ja pöörduge viivitamatult ars� poole.
- Päikeseenergiatooteid ei tohi kasutada, kui
neil on nähtavaid kahjustusi.
- Päikeselambid sobivad kasutamiseks
välis�ngimustes temperatuuril mi�e alla 5⁰C.
Madalamal temperatuuril tuleks neid hoida
kohas, mille temperatuur on üle 5⁰C.
Vastasel juhul võivad need kahjustuda.
- Patareisid ja akusid ei tohi visata tavaliste
olmejäätmete hulka! Kasutaja on seadusega
kohustatud viima kasutatud patareid ja akud
munitsipaal- või munitsipaalkogumispunk-
�desse või u�liseerima patareisid müüvates
kauplustes saadaolevatesse spetsiaalsetesse
konteineritesse.
- FI -
TARKOITUS / SOVELLUS
Tuote on tarkoite�u ko�talouskäy�öön ja
yleiseen käy�öön. Käytä ulkona.
ASENNUS
Lue käy�öohje ennen kokoonpanon
jatkamista. Asennuskaavio: katso kuvat.
Varmista ennen ensimmäistä käy�öä, e�ä
mekaaninen kiinnitys on oikea. Tuote vaa�i
valmistelun käy�öä varten.
TOIMINNALLISET OMINAISUUDET
Valaisin on varuste�u sisäänrakennetuilla
aurinkopaneeleilla. Tuote käynnistyy
automaa�ses� pimeän tullessa. Ennen
ensimmäistä käy�öä, al�sta tuote
auringonvalolle vähintään 8 tunniksi.
YTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Puhdista vain herkillä ja kuivilla kankailla. Älä
käytä kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä
tuote�a. Varmista vapaa pääsy ilmaan.
Pariston vaihto: katso kuvat. Älä käytä
tuote�a paikassa, jossa on epäsuotuisat
ympäristöolosuhteet, kuten pöly, pöly, tärinä
jne. Tuote, jossa on ei-vaihde�ava
LED-valolähde. Jos valonlähde on
vaurioitunut, tuote�a ei voi korjata. Ei ole
hyväksy�ävää käy�ää vaurioitunu�a tai
epätäydellistä tuote�a. HUOMIO! Älä katso
LED-valonsäteeseen. Tuote on tarkoite�u
käyte�äväksi kohtuullisessa ilmastossa.
Tuote ei sovellu itsekorjaukseen. Tuo�een
muotoilu ei takaa �e�yjen ympäristöolo-
suhteiden kestävyy�ä, esim. jäänsulatusaine-
iden, suolailman, öljyjen, rasvojen,
liuo�mien vuoksi. Älä anna lai�een joutua
veden alle. Laite tulee vaihtaa uuteen, jos
vika havaitaan. Kun asetat aurinkolamppua
ulos, varmista, e�ä aurinkopaneeli ei ole
peite�y/peite�y/varjoste�u, mikä
mahdollistaa akkujen op�maalisen
latauksen. Jo�a akku latautuu op�maalises
päivän aikana, pidä aurinkopaneeli ja
laitekotelo puhtaina. Puhdista säännöllises�.
Jos lamppu lakkaa toimimasta jonkin ajan
kulu�ua, on mahdollista, e�ä lampun
paristot on vaihde�ava.
YMPÄRISTÖNSUOJELU *
Suosi�elemme pakkausjä�eiden laji�elua.
Merkintä ilmaisee sähkö- ja elektroniikkala-
iteromun valikoivan keräyksen tarpeen. Tällä
tavalla merki�yjä tuo�eita ei saa sakkojen
uhalla hei�ää tavalliseen roskikseen muiden
jä�eiden mukana. Tällaiset tuo�eet voivat
olla haitallisia ympäristölle ja ihmisten
terveydelle ja vaa�a erityistä käsi�elyä,
erityises� hyödyntämistä, kierrätystä ja/tai
hävi�ämistä. Huolehdi siisteydestä ja
ympäristöstä. Käytetyt paristot ja/tai akut
tulee käsitellä erillisenä jä�eenä ja sijoi�aa
yksi�äiseen säiliöön. Käytetyt paristot tai
akut tulee toimi�aa käyte�yjen paristojen ja
akkujen keräys-/keräyspisteeseen. Tietoja
keräys-/keräyspisteistä saat paikalliselta
viranomaiselta tai tämäntyyppisten
lai�eiden jälleenmyyjältä. Myös kuluneet
lai�eet voidaan palau�aa myyjälle, jos uu�a
tuote�a ostetaan enintään samantyyppisten
uusien oste�ujen lai�eiden määrä. Yllä
olevat säännöt koskevat Euroopan unionin
alue�a. Muihin maihin sovelletaan
kyseisessä maassa voimassa olevia lakeja.
Suosi�elemme o�amaan yhtey�ä
tuo�eemme jälleenmyyjään alueellasi.
TURVALLISUUS JA HUOMAUTUKSET
- Tämän oppaan suositusten nouda�ama�a
jä�äminen voi aiheu�aa esimerkiksi
tulipalon, palovammoja, sähköiskun, fyysisiä
vammoja ja muita aineellisia ja ainee�omia
vahinkoja.
- Voimakkaiden sähkömagnee�sten
häiriöiden alueella saa�aa esiintyä häiriöitä
tuo�een toiminnassa.
- Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten
ulo�uvilta. Siellä on muun muassa:
tukehtumisvaara!
- Älä käytä tavallisia akkuja, joita ei voi ladata
aurinkotuo�eissa. Räjähdysvaara on
olemassa! Ota yhtey�ä Sanicoon saadaksesi
selville, mistä �lata uusi akku.
- Paristoja ei saa purkaa, hei�ää tuleen tai
aiheu�aa oikosulkua.
- Jos akusta vuotaa elektrolyy�ä, vältä sen
joutumista iholle, silmiin ja limakalvoille.
Tarvi�aessa huuhtele al�stuneet alueet
vedellä ja ota väli�ömäs� yhteys lääkäriin.
- Aurinkotuo�eita ei saa käy�ää, jos niissä on
näkyviä vaurioita.
- Aurinkolamput soveltuvat ulkokäy�öön alle
5⁰C lämpö�loissa. Alhaisemmissa
lämpö�loissa ne tulee säily�ää paikassa,
jonka lämpö�la on yli 5⁰C. Muuten ne voivat
vaurioitua.
- Paristoja ja akkuja ei saa hävi�ää tavallisen
ko�talousjä�een mukana! Käy�äjä on lain
mukaan velvollinen toimi�amaan käytetyt
paristot ja akut kunnallisiin tai kunnallisiin
keräyspisteisiin tai hävi�ämään ne paristoja
myyvissä liikkeissä oleviin erikoissäiliöihin.
- GB -
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households
and for other similar general applica�ons.
Use outdoors.
MOUNTING
Before star�ng the assembly, read the
instruc�ons. Installa�on diagram: see
pictures. Before first use, make sure that the
mechanical fastening is correct. The product
requires prepara�on for opera�on.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
The lamp is equipped with built-in solar
panels. Fixtures turns on automa�cally a�er
dark. Before first use, expose the product to
sunlight for at least 8 hours.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Clean only with delicate and dry fabrics. Do
not use chemical cleaning agents. Do not
cover the product. Ensure free access to air.
Ba�ery replacement: see illustra�ons. Do
not use the product in a place with
unfavorable environmental condi�ons, e.g.
dust, dust, vibra�ons, etc. Product with a
non-replaceable LED light source. If the light
source is damaged, the product cannot be
repaired. It is unacceptable to use a
damaged or incomplete product.
ATTENTION! Do not stare into the LED light
beam. The product is intended for use in
moderate climates. The product is not
suitable for self-repairs. The design of the
product does not guarantee resistance to
specific environmental condi�ons, e.g. due
to the presence of deicing agents, salt
atmosphere, oils, greases, solvents. Do not
allow the device to be flooded. The device
should be replaced with a new one if a
failure is detected. When placing the solar
lamp outdoors, make sure that the solar
panel is not covered/obscured/shaded,
allowing op�mal charging of the ba�eries.
For op�mal ba�ery charging during the day,
keep the solar panel and device housing
clean. Clean periodically. If the lamp stops
working a�er some �me, it is possible that
the ba�eries in the lamp need to be
replaced.
ENVIRONMENTAL PROTECTION *
Segrega�on of post-packaging waste is
recommended.
This labelling indicates the requirement to
selec�vely collect waste electronic and
electrical equipment. Products labelled in
this way must not be disposed of in the same
way as other waste under the threat of a
fine. These products may be harmful to the
natural environment and health, and require
a special form of recycling/neutralising. Keep
your environment clean. Used ba�eries
and/or accumulators need to be treated as
separate waste and placed in an individual
container. Used ba�eries and/or
accumulators should be returned to a
collec�on facility for waste ba�eries/
accumulators. Informa�on on collec�on
centres is provided by local authori�es or
sellers of such goods. Used items can also be
returned to the seller when new product is
purchased, in quan�ty no larger than the
purchased item of the same type. The above
rules regard the EU area. In the case of other
countries, regula�ons in force in a given
country must be applied. Contac�ng the
distributor of our products in a given area is
recommended.
SAFETY AND NOTES
- Failure to follow the recommenda�ons of
this manual may result in, for example, fire,
burns, electric shock, physical injuries and
other material and non-material damage.
- In the area of strong electromagne�c
interference, there may be disrup�ons to the
product's opera�on.
- Keep packaging materials away from
children. There are, among others: danger of
suffoca�on!
- Do not use ordinary ba�eries that cannot
be recharged in solar products. There is a
risk of explosion! To find out where to order
a new ba�ery pack, please contact Sanico.
- Ba�eries must not be taken apart, thrown
into fire or short-circuited.
- If electrolyte leaks from the ba�ery, avoid
contact with skin, eyes and mucous
membranes. If necessary, rinse affected
areas with water and consult a doctor
immediately.
- Solar products must not be used if they
show visible damage.
- Solar lamps are suitable for outdoor use at
temperatures not lower than 5⁰C. At lower
temperatures, they should be stored in a
place with a temperature above 5⁰C.
Otherwise, they may be damaged.
- Ba�eries and accumulators must not be
disposed of as normal household waste! The
user is obliged by law to deliver used
ba�eries and accumulators to municipal or
municipal collec�on points or to dispose of
them in special containers available in stores
selling ba�eries.
- HR -
NAMJENA / PRIMJENA
Proizvod je namijenjen za korištenje u
kućanstvu i općoj uporabi. Koris�� na
otvorenom.
MONTAŽA
Pročitajte priručnik prije nastavka
sastavljanja. Shema montaže: vidi ilustracije.
Prije prve uporabe provjerite je li mehaničko
pričvršćivanje ispravno. Proizvod zah�jeva
pripremu za rad.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Svje�ljka je opremljena ugrađenim solarnim
panelima. Uređaji se automatski uključuju
nakon što padne mrak. Prije prve uporabe
izložite proizvod sunčevoj svjetlos� najmanje
8 sa�.
PREPORUKE ZA RAD / ODRŽAVANJE
Čis�te samo s osjetljivim i suhim tkaninama.
Nemojte koris�� kemijska sredstva za
čišćenje. Nemojte prekriva� proizvod.
Osigurajte slobodan pristup zraku. Zamjena
baterije: pogledajte slike. Ne koris�te
proizvod na mjestu s nepovoljnim uvje�ma
okoline, npr. prašina, prašina, vibracije itd.
Proizvod s nezamjenjivim LED izvorom
svjetla. Ako je izvor svjetlos� oštećen,
proizvod se ne može popravi�. Neprihvatljivo
je koris�� oštećen ili nepotpun proizvod.
PAŽNJA! Ne gledajte u snop LED svjetla.
Proizvod je namijenjen za korištenje u
umjerenim klimatskim uvje�ma. Proizvod
nije prikladan za samostalne popravke.
Dizajn proizvoda ne jamči otpornost na
specifične uvjete okoline, npr. zbog
prisutnos� sredstava za odleđivanje, slane
atmosfere, ulja, mas�, otapala. Nemojte
dopus�� da uređaj bude poplavljen. Uređaj
treba zamijeni� novim ako se otkrije kvar.
Kada postavljate solarnu svje�ljku na
otvorenom, pazite da solarna ploča nije
prekrivena/zaklonjena/zasjenjena, što
omogućuje op�malno punjenje baterija. Za
op�malno punjenje baterije �jekom dana,
solarni panel i kućište uređaja održavajte
čis�ma. Očis�te povremeno. Ako lampa
nakon nekog vremena prestane radi�,
moguće je da je potrebno zamijeni� baterije
u lampi.
ZAŠTITA OKOLIŠA *
Preporučujemo odvajanje ambalažnog
otpada. Oznaka ukazuje na potrebu
selek�vnog prikupljanja otpadne električne i
elektroničke opreme. Ovako označeni
proizvodi, pod prijetnjom novčane kazne, ne
smiju se baca� u obično smeće zajedno s
ostalim otpadom. Takvi proizvodi mogu bi�
štetni za okoliš i ljudsko zdravlje te
zah�jevaju poseban oblik obrade, posebice
oporabu, recikliranje i/ili zbrinjavanje. Brinite
o čistoći i okolišu. Istrošene baterije i/ili
akumulatore potrebno je zbrinu� kao
odvojeni otpad i odloži� u zasebni spremnik.
Iskorištene baterije ili akumulatore treba
preda� na sabirno mjesto za otpadne
baterije i akumulatore. Informacije o
sabirnim mjes�ma dostupne su kod lokalnih
vlas� ili kod trgovca ovom vrstom opreme.
Dotrajala oprema također se može vra��
prodavatelju, ako je kupljen novi proizvod u
iznosu koji nije veći od količine novokupljene
opreme iste vrste. Gore navedena pravila
vrijede za područje Europske unije. Za druge
zemlje vrijede zakonski propisi koji su na
snazi u do�čnoj zemlji. Preporučujemo da
kontak�rate distributera našeg proizvoda u
vašem području.
SIGURNOST I NAPOMENE
- Nepridržavanje preporuka ovog priručnika
može rezul�ra�, primjerice, požarom,
opeklinama, strujnim udarom, fizičkim
ozljedama i drugom materijalnom i
nematerijalnom štetom.
- U području jakih elektromagnetskih smetnji
može doći do smetnji u radu proizvoda.
- Držite ambalažu dalje od djece. Među
ostalim tu su: opasnost od gušenja!
- Nemojte koris�� obične baterije koje se ne
mogu puni� u solarnim proizvodima. Postoji
opasnost od eksplozije! Kako biste saznali
gdje možete naruči� novu bateriju,
kontak�rajte Sanico.
- Baterije se ne smiju rastavlja�, baca� u
vatru ili kratko spaja�.
- Ako elektrolit iscuri iz baterije, izbjegavajte
kontakt s kožom, očima i sluznicom. Ako je
potrebno, isperite zahvaćena područja
vodom i odmah se obra�te liječniku.
- Solarni proizvodi ne smiju se koris�� ako
pokazuju vidljiva oštećenja.
- Solarne svje�ljke prikladne su za vanjsku
upotrebu na temperaturama ne nižim od
5⁰C. Kod nižih temperatura treba ih čuva� na
mjestu s temperaturom iznad 5⁰C. U
pro�vnom se mogu ošte��.
- Baterije i akumulatori ne smiju se odlaga�
kao uobičajeni kućni otpad! Korisnik je
zakonski dužan istrošene baterije i
akumulatore preda� na gradska ili gradska
sabirna mjesta ili ih odloži� u posebne
spremnike dostupne u trgovinama za
prodaju baterija.
- HU -
CÉL / ALKALMAZÁS
A terméket háztartási és általános
használatra szánták. Használja a szabadban.
TELEPÍTÉS
Kérjük, olvassa el a kézikönyvet, mielő�
folytatná az összeszerelést. Összeszerelési
séma: lásd az ábrákat. Az első használat elő�
győződjön meg arról, hogy a mechanikus
rögzítés megfelelő. A termék működéséhez
előkészítést igényel.
FUNKCIÓS JELLEMZŐK
A lámpa beépíte� napelemekkel van
felszerelve. A lámpatestek sötétedés után
automa�kusan bekapcsolnak. Az első
használat elő� tegye ki a terméket
napfénynek legalább 8 órára.
ÜZEMELTETÉSI AJÁNLÁSOK / KARBANTAR-
S
Csak finom és száraz szöve�el �sz�tsa. Ne
használjon vegyi �sz�tószereket. Ne takarja
le a terméket. Biztosítson szabad hozzáférést
a levegőhöz. Elemcsere: lásd az ábrákat. Ne
használja a terméket kedvezőtlen környeze�
feltételek melle�, pl. por, por, vibráció stb.
Nem cserélhető LED fényforrással rendelkező
termék. Ha a fényforrás sérült, a termék nem
javítható. Sérült vagy hiányos termék
használata elfogadhatatlan. FIGYELEM! Ne
zzen bele a LED-fénysugárba. A terket
rsékelt éghajlaton való használatra
tervezték. A terk önjatásra nem
alkalmas. A terk kialakítása nem
garantálja a különleges környeze
feltételekkel szembeni ellenállást, például
jégtelenítő szerek, sós atmoszféra, olajok,
zrok, oldószerek jelenléte mia�. Ne
engedje, hogy a készülék eláradjon. A
készüléket ki kell cserélni egy újra, ha hit
észlel. Amikor a napelemes lámpát a
szabadban helyezi el, ügyeljen arra, hogy a
napelem panel ne legyen letakarva/-
lefedve/árnyékolva, ami lehetővé teszi az
akkumulátorok op�mális töltését. Az
akkumulátor napközbeni op�mális
feltöltéséhez tartsa �sztán a napelem panelt
és a készülékházat. Rendszeresen �sz�tsa
meg. Ha a lámpa egy idő után leáll,
lehetséges, hogy a lámpában vő elemeket
ki kell cserélni.
KÖRNYEZETVÉDELEM *
Javasoljuk a csomagolási hulladék
elkülönítését. A jelölés az elektromos és
elektronikus berendezések hulladékainak
szelek�v gyűjtésének szükségességét jelzi. Az
így megjelölt termékek pénzbírság terhe
mellea közönséges szemétbe más
hulladékkal együ� nem dobhatók. Az ilyen
termékek károsak lehetnek a környezetre és
az emberi egészségre, és speciális
feldolgozási formát igényelnek, különösen
hasznosítást, újrahasznosítást és/vagy
ártalmatlanítást. Ügyeljen a �sztaságra és a
környezetre. A használt elemeket és/vagy
akkumulátorokat külön hulladékként kell
kezelni, és külön tárolóedénybe kell helyezni.
A használt elemeket vagy akkumulátorokat a
hulladékelemek és -akkumulátorok
gyűjtő/gyűjtőhelyére kell leadni. A
begyűjtési/gyűjtőhelyekkel kapcsolatos
információk a helyi hatóságtól vagy az ilyen
�pusú berendezések kereskedőjétől
szerezhetők be. Az elhasználódo�
berendezés is visszaküldhető az eladónak, ha
új termék vásárlása nem haladja meg az
azonos �pusú újonnan vásárolt berendezé-
sek mennyiségét. A fenszabályok az
Európai Unió területére vonatkoznak. Más
országokra az ado� országban hatályos
jogszabályok érvényesek. Javasoljuk, hogy
vegye fel a kapcsolatot terkünk
forgalmazójával az Ön területén.
BIZTONSÁG ÉS MEGJEGYSEK
- A kézikönyv ajánlásainak be nem tartása
például tüzet, égési sérüléseket, áramütést,
tessérüléseket és egyéb anyagi és nem
anyagi károkat okozhat.
- Erős elektromágneses interferencia esetén
a termék működésében zavarok léphetnek
fel.
- A csomagolóanyagokat tartsa távol a
gyermekektől. Vannak többek közö�:
fulladásveszély!
- Ne használjon közönséges akkumulátoro-
kat, amelyek nem tölthetők szoláris
termékekben. Fennáll a robbanásveszély! Ha
meg szeretné tudni, hol rendelhet új
akkumulátort, forduljon a Sanicóhoz.
- Az elemeket nem szabad szétszedni, tűzbe
dobni vagy rövidre zárni.
- Ha elektrolit szivárog az akkumulátorból,
kerülje a bőrrel, szemmel és nyálkahártyával
való érintkezést. Ha szükséges, öblítse le
zzel az érinteterületeket, és azonnal
forduljon orvoshoz.
- Nem szabad napelemes termékeket
használni, ha tható sérüléseket mutatnak.
- A napelemes lámpák kültéri használatra
alkalmasak, legfeljebb 5 °C hőmérsékleten.
Alacsonyabb hőmérsékleten 5°C fele
hőmérsékle helyen kell tárolni. Ellenkező
esetben megsérülhetnek.
- Az elemeket és akkumulátorokat nem
szabad a normál háztartási hulladékkal
együ� kidobni! A felhasználót törvény
kötelezi arra, hogy a használt elemeket és
akkumulátorokat önkormányzavagy
önkormányzagyűjtőhelyekre szállítsa, vagy
az elemeket árusító üzletekben kapható
speciális edényzetbe helyezze.
- IT -
SCOPO / APPLICAZIONE
Il prodo�o è des�nato all'uso domes�co e
generico. U�lizzare all'aperto.
INSTALLAZIONE
Si prega di leggere il manuale prima di
procedere con il montaggio. Schema di
montaggio: vedi illustrazioni. Prima del
primo u�lizzo, assicurarsi che il fissaggio
meccanico sia correo. Il prodo�o richiede
una preparazione per il funzionamento.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
La lampada è dotata di pannelli solari
integra�. Il prodo�o si avvia automa�camen-
te dopo il tramonto. Prima del primo u�lizzo
esporre il prodo�o alla luce solare per
almeno 8 ore.
RACCOMANDAZIONI OPERATIVE /
MANUTENZIONE
Pulire solo con tessu� delicae asciu�. Non
u�lizzare detergenchimici. Non coprire il
prodo�o. Garan�re il libero accesso all'aria.
Sos�tuzione della baeria: vedere le
illustrazioni. Non u�lizzare il prodo�o in un
luogo con condizioni ambientali sfavorevoli,
ad esempio polvere, polvere, vibrazioni, ecc.
Prodo�o con sorgente luminosa LED non
sos�tuibile. Se la sorgente luminosa è
danneggiata, il prodo�o non può essere
riparato. È inacceabile u�lizzare un
prodo�o danneggiato o incompleto.
ATTENZIONE! Non fissare il raggio luminoso
del LED. Il prodo�o è des�nato all'uso in
climi modera�. Il prodo�o non è adao per
autoriparazioni. La progeazione del
prodo�o non garan�sce la resistenza a
specifiche condizioni ambientali, dovute ad
esempio alla presenza di agendisgelan�,
atmosfera salina, oli, grassi, solven�. Non
permeere che il disposi�vo venga allagato.
Il disposi�vo deve essere sos�tuito con uno
nuovo se viene rilevato un guasto. Quando si
posiziona la lampada solare all'aperto,
assicurarsi che il pannello solare non sia
coperto/oscurato/ombreggiato,
consentendo una ricarica o�male delle
baerie. Per una ricarica o�male della
baeria durante il giorno, mantenere puli� il
pannello solare e l'alloggiamento del
disposi�vo. Pulire periodicamente. Se la
lampada smee di funzionare dopo un po' di
tempo, è possibile che le baerie nella
lampada debbano essere sos�tuite.
PROTEZIONE AMBIENTALE *
Raccomandiamo la raccolta dierenziata dei
rifiu� di imballaggio. La marcatura indica la
necessità di raccolta dierenziata dei rifiu�
di apparecchiature ele�riche ed
ele�roniche. I prodo� così contrassegna�,
pena la sanzione pecuniaria, non possono
essere geanella spazzatura ordinaria
insieme ad altri rifiu�. Tali prodo� possono
essere dannosi per l'ambiente e la salute
umana e richiedono una forma speciale di
traamento, in par�colare il recupero, il
riciclaggio e/o lo smal�mento. Prendicura
della pulizia e dell'ambiente. Le baerie e/o
gli accumulatori usadevono essere traa
come rifiu� separae collocain un
contenitore individuale. Le baerie o gli
accumulatori usadevono essere consegna
a un punto di raccolta/raccolta di pile e
accumulatori usa�. Le informazioni sui pun
di raccolta/raccolta sono disponibili presso
l'autorità locale o il rivenditore di questo �po
di apparecchiatura. Le apparecchiature
usurate possono anche essere res�tuite al
venditore, se viene acquistato un nuovo
prodo�o in quan�tà non superiore alla
quan�tà di nuove apparecchiature
acquistate dello stesso �po. Le regole di cui
sopra si applicano all'area dell'Unione
Europea. Per gli altri paesi valgono le
disposizioni legali in vigore nel paese in
ques�one. Ti consigliamo di contaare il
SICUREZZA E NOTE
- La mancata osservanza delle raccomanda-
zioni del presente manuale può provocare,
ad esempio, incendi, us�oni, scosse
ele�riche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e non materiali.
- Nell'area di forte interferenza ele�roma-
gne�ca potrebbero verificarsi interruzioni nel
funzionamento del prodo�o.
- Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla
portata dei bambini. Ci sono, tra gli altri:
pericolo di soffocamento!
- Non u�lizzare baerie normali che non
possono essere ricaricate nei prodo� solari.
Pericolo di esplosione! Per sapere dove
ordinare un nuovo pacco baeria, contaare
Sanico.
- Le baerie non devono essere smontate,
geate nel fuoco o cortocircuitate.
- Se l'ele�rolito fuoriesce dalla baeria,
evitare il contao con la pelle, gli occhi e le
mucose. Se necessario, sciacquare le zone
interessate con acqua e consultare
immediatamente un medico.
- I prodo� solari non devono essere u�lizza
se presentano danni visibili.
- Le lampade solari sono adae per l'uso
esterno a temperature non inferiori a 5⁰C. A
temperature più basse, devono essere
conservain un luogo con una temperatura
superiore a 5⁰C. In caso contrario,
potrebbero danneggiarsi.
- Le baerie e gli accumulatori non devono
essere smal�� come normali rifiu�
domes�ci! L'utente è obbligato per legge a
consegnare le baerie e gli accumulatori
usaai pundi raccolta comunali o comunali
oppure a smal�rli negli apposicontenitori
disponibili nei negozi che vendono baerie.
- LT -
TIKSLAS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas naudo� buityje ir bendram
naudojimui.
MONTAVIMAS
Pritęsdami surinkimą, perskaitykite
vadovą. Surinkimo schema: žr. iliustracijas.
Prinaudodami pirmą kartą, įsi�kinkite, kad
mechaninis tvir�nimas yra teisingas.
Produkreikia parudarbui.
FUNKCINĖS SAVYBĖS
Šviestuvas aprūpintas įmontuotais saulės
kolektoriais. Gaminys automa�škai įsijungia
sutemus. Prinaudodami pirmą kartą,
laikykite gaminį saulės šviesoje mažiausiai 8
valandas.
EKSPLOATACINĖS REKOMENDACIJOS /
PRIEŽIŪRA
Valykite �k švelniais ir sausais audiniais.
Nenaudokite chemin valymo priemonių.
Neuždenkite gaminio. Už�krinlaisprieigą
prie oro. Baterijos kei�mas: žr. iliustracijas.
Nenaudokite gaminio nepalankiose aplinkos
sąlygose, pvz., dulkių, dulkių, vibracijos ir
pan. Gaminys su nekeičiamu LED šviesos
šal�niu. Jei šviesos šal�nis yra pažeistas,
gaminio taisynegalima. Nepriim�na
naudo� sugadinar nepilną gaminį.
DĖMESIO! Nežiūrėkite į LED šviesos spindulį.
Produktas skirtas naudo� vidu�nio klimato
sąlygomis. Gaminys ne�nka savarankiškam
taisymui. Gaminio konstrukcija negarantuoja
atsparumo tam �kroms aplinkos sąlygoms,
pvz., dėl ledo šalinimo medžiagų, druskos
atmosferos, alyvų, tepalų, �rpiklių.
Neleiskite, kad prietaisas būtų užtvindytas.
Nustačius gedimą, įrengi reikia pakeis
nauju. Statydami saulės lempą lauke,
įsi�kinkite, kad saulės kolektorius nėra
dengtas/neuždengtas/užtamsintas, kad
būtų galima op�maliai įkrau� baterijas. Kad
akumuliatorius būtų op�maliai įkrautas
dienos metu, saulės bateriir įrenginio
korpusą laikykite švarius. Periodiškai valykite.
Jei po kurio laiko lemputė nustoja veik�, gali
bū�, kad reikia pakeislempos baterijas.
APLINKOS APSAUGA *
Rekomenduojame pakuočių atliekas rūšiuo�.
Ženklinimas nurodo bū�nybę pasirink�nai
surinkelektros ir elektroninės įrangos
atliekas. Taip penklingaminiai,
užtraukiant baudą, negali bū� išmesį
paprastas šiukšles kartu su kitomis
atliekomis. Tokie gaminiai gali bū�
kenksmingi aplinkai ir žmonių sveikatai, todėl
juos reikia apdoro� specialiu būdu, ypač
panaudojimu, perdirbimu ir (arba) šalinimu.
Rūpinkitės švara ir aplinka. Panaudotas
baterijas ir (arba) akumuliatorius reikia
tvarkykaip atskiras atliekas ir sudėį
atskirą konteinerį. Panaudotas baterijas ar
akumuliatorius reikia a�duo� į bateriir
akumuliatorių atliekų surinkimo/suėmimo
punktą. Informaciapie surinkimo /
surinkimo taškus galite gau� iš savo vietos
valdžios ins�tucijos arba šio �po įrangos
pardavėjo. Susidėvėjusi įranga taip pat gali
bū� grąžinta pardavėjui, jeigu naujos prekės
įsigyjama ne daugiau kaip naujos tos pačios
rūšies įrangos. Pirmiau nurodytos taisyklės
taikomos Europos Sąjungos erdvei. Kitoms
šalims galioja toje šalyje galiojantys teisiniai
reguliavimai. Rekomenduojame susisieksu
mūsų gaminio pla�ntoju jūsų vietovėje.
SAUGA IR PASTABOS
- Jei nesilaikysite šio vadovo rekomendacijų,
galite, pavyzdžiui, sukelgaisrą, nudegimus,
elektros smūgį, fizinius sužalojimus ir kitą
materialibei nematerialižalą.
- S�prių elektromagne�nių trukdžių srityje
gali kilgaminio veikimo sutrikimų.
- Pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje. Be kita ko, yra:
duspavojus!
- Nenaudokite įprasbaterijų, kurių
negalima įkrau� saulės energijos gaminiuose.
Kyla sprogimo pavojus! Norėdami sužino�,
kur užsisakynaują akumuliatorių,
susisiekite su Sanico.
- Baterinegalima išardy�, mesį ugnį ar
trumpojo jungimo.
- Jei akumuliatoriaus nuteka elektrolitas,
venkite kontakto su oda, akimis ir
gleivinėmis. Jei reikia, nuplaukite paveiktas
vietas vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į
gydytoją.
- Negalima naudo� saulės energijos gaminių,
jei jie matomi pažeidimai.
- Saulės lempos �nka naudo� lauke ne
žemesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Esant
žemesnei temperatūrai, juos reikia laiky
aukštesnėje nei 5⁰C temperatūroje. Priešingu
atveju jie gali bū� sugadin�.
- Bateriir akumuliatorių negalima išmes
kaip įprastas bui�nes atliekas! Naudotojas
pagal įstatymus įpareigotas panaudotas
baterijas ir akumuliatorius pristatyį
savivaldybių ar savivaldybių surinkimo
punktus arba išmesį specialias talpyklas,
esančias baterijomis prekiaujančiose
parduotuvėse.
- LV -
MĒRĶIS / PIELIETOJUMS
Produkts ir paredzēts lietanai mājsaim-
niecībās un vispārējai lietanai. Izmantot
ārpus telpām.
UZSTĀDĪŠANA
Lūdzu, izlasiet rokasgrāmatu, pirms turpināt
montāžu. Montāžas shēma: ska�et aēlus.
Pirms pirmās lietošanas pārliecinie�es, vai
mehāniskais s�prinājums ir pareizs.
Produktam nepieciešama sagatavošana
darbai.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Lampa ir aprīkota ar iebūvē�em saules
paneļiem. Produkts automā�ski ieslēdzas
pēc tumsas iestāšanās. Pirms pirmās
lietošanas novietojiet produktu saules
gaismā vismaz 8 stundas.
EKSPLUATĀCIJAS IETEIKUMI / APKOPE
Tīriet �kai ar smalkiem un sausiem
audumiem. Neizmantojiet ķīmiskos �rīšanas
dzekļus. Nepārsedziet izstrādājumu.
Nodrošiniet brīvu piekļuvi gaisam.
Akumulatora nomaiņa: ska�et aēlus.
Neizmantojiet produktu vietā ar
nelabvēlīgiem vides apstākļiem, piemēram,
putekļiem, putekļiem, vibrācijām u�.
Produkts ar nenomaināmu LED gaismas
avotu. Ja gaismas avots ir bojāts,
izstrādājumu nevar salabot. Ir nepieņemami
izmantot bojātu vai nepilgu produktu.
UZMANĪBU! Neska�e�es LED gaismas starā.
Produkts ir paredzēts lietanai mērenā
klimatā. Produkts nav piemērots
pašremontam. Produkta dizains negarantē
izturību pret īpašiem vides apstākļiem,
piemēram, ledus atkausētāju, sāls
atmosfēras, eļļu, smērvielu, šķīditāju
klātbūtnes dēļ. Neļaujiet ierīcei �kt
appluditai. Ja �ek konstatēta kļūme, ierīce
jāaizstāj ar jaunu. Novietojot saules bateriju
lampu ārā, pārliecinie�es, ka saules panelis
nav nosegts/aizklāts/aizēnots, nodrošinot
op�mālu bateriju uzlādi. Lai nodrošinātu
op�mālu akumulatora uzlādi dienas laikā,
turiet saules bateriju paneli un ierīces
korpusu �ru. Periodiski �rīt. Ja lampa pēc
kāda laika pārstāj darbo�es, iespējams, ka
lampā ir jānomaina baterijas.
VIDES AIZSARDBA *
Iesakām šķirot iepakojuma atkritumus.
Marķējums norāda uz nepieciešamību
selek�vi savākt elektrisko un elektronisko
iekārtu atkritumus. Šādi marķētos produktus,
uzliekot naudas sodu, nedrīkst izmest
parastajos atkritumos kopā ar ci�em
atkritumiem. Šādi produkvar būt kai�gi
videi un cilvēku veselībai, un �em ir
nepieciešama īpaša apstrāde, jo īpaši
renerācija, pārstrāde un/vai iznīcināšana.
Rūpējie�es par �rību un vidi. Izlietotās
baterijas un/vai akumulatori jāapstrādā kā
atsevišķi atkritumi un jāievieto atsevišķā
konteinerā. Izlietotās baterijas vai
akumulatori jānodod izlietoto bateriju un
akumulatoru savākšanas/savākšanas punktā.
Informācija par savākšanas/savākšanas
punk�em ir pieejama vietējā iestādē vai šāda
veida aprīkojuma izpla�tājā. Nolietotās
iekārtas var �kt atgrieztas arī pārdevējam, ja
�ek iegādāta jauna prece par summu, kas
nav lielāka par tāda paša veida jaunas
iegādātās iekārtas apjomu. Iepriekš minē�e
noteikumi a�ecas uz Eiropas Savienības
teritoriju. Citām vals�m ir spēkā a�ecīgajā
valsspēkā esošie �esību ak�. Mēs iesakām
sazi�es ar mūsu produkta izpla�tāju jūsu
reģionā.
DROŠĪBA UN PIEZĪMES
- Šīs rokasgrāmatas ieteikumu neievērošana
var izraisīt, piemēram, ugunsgrēku,
apdegumus, elektriskās strāvas triecienu,
fiziskas traumas un citus materiālus un
nemateriālus bojājumus.
- Spēcīgu elektromagnē�sko traucējumu
zonā var ras�es izstrādājuma darbības
traucējumi.
- Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem
nepieejamā vietā. Cita starir:
nosmakšanas draudi!
- Neizmantojiet parastos akumulatorus,
kurus nevar uzlādēt saules enerģijas
produktos. Pastāv sprādziena risks! Lai
uzzinātu, kur pasū�t jaunu akumulatoru,
lūdzu, sazinie�es ar Sanico.
- Baterijas nedrīkst izjaukt, iemest ugunī vai
īssavienojumu.
- Ja no akumulatora izplūst elektrolīts,
izvairie�es no saskares ar ādu, acīm un
gļotādām. Ja nepieciešams, izskalojiet
skartās vietas ar ūdeni un nekavējo�es
konsultējie�es ar ārstu.
- Saules enerģijas produktus nedrīkst
izmantot, ja �em ir redzami bojājumi.
- Saules spuldzes ir piemērotas lietošanai
ārpus telpām temperatūrā, kas nav zemāka
par 5⁰C. Zemākā temperatūrā �e jāuzglabā
vietā ar temperatūru virs 5⁰C. Pretējā
gadījumā �e var �kt bojā�.
- Baterijas un akumulatorus nedrīkst izmest
kā parastos sadzīves atkritumus! Lietotājam
ar likumu ir noteikts pienākums izlietotās
baterijas un akumulatorus nogādāt
pašvaldības vai pašvaldības savākšanas
punktos vai izmest speciālos konteineros, kas
pieejami bateriju �rdzniecības veikalos.
- RO -
SCOP / APLICARE
Produsul este des�nat u�lizării în uz casnic și
general. U�lizați în aer liber.
INSTALARE
Vă rugăm ci�ți manualul înainte de a
con�nua cu asamblarea. Schema de
asamblare: vezi ilustrații. Înainte de prima
u�lizare, asigurați-vă că fixarea mecanică
este corectă. Produsul necesită pregă�re
pentru funcționare.
CARACTERISTICI FUNCȚIONALE
Lampa este echipata cu panouri solare
incorporate. Produsul pornește automat
după întuneric. Înainte de prima u�lizare,
expuneți produsul la lumina soarelui �mp de
cel puțin 8 ore.
RECOMANDĂRI DE OPERARE / ÎNTREȚINERE
Curățați numai cu țesături delicate și uscate.
Nu u�lizați agenți de curățare chimici. Nu
acoperiți produsul. Asigurați accesul liber la
aer. Înlocuirea bateriei: vezi ilustrații. Nu
u�lizați produsul într-un loc cu condiții de
mediu nefavorabile, de exemplu praf, praf,
vibrații etc. Produs cu o surde lumiLED
neînlocuibilă. Dacă sursa de lumieste
deteriorată, produsul nu poate reparat.
Este inacceptabiu�lizarea unui produs
deteriorat sau incomplet. ATENŢIE! Nu vă
uitați în raza de lumiLED. Produsul este
des�nat u�lizării în climoderată. Produsul
nu este potrivit pentru auto-reparații.
Designul produsului nu garantează rezistența
la condiții specifice de mediu, de exemplu
datorită prezenței agenților de degivrare,
atmosferei de sare, uleiurilor, grăsimilor,
solvenților. Nu permiteți inundarea
dispozi�vului. Dispozi�vul trebuie înlocuit cu
unul nou dacă este detectată o defecțiune.
Când amplasați lampa solară în aer liber,
asigurați-vă că panoul solar nu este
acoperit/ascuns/umbrit, permițând
încărcarea op�mă a bateriilor. Pentru o
încărcare op�mă a bateriei în �mpul zilei,
păstrați curate panoul solar și carcasa
dispozi�vului. Curățați periodic. Dacă lampa
nu mai funcționează după ceva �mp, este
posibil ca bateriile din lampă fie înlocuite.
PROTECTIA MEDIULUI *
Recomandăm separarea deșeurilor de
ambalaje. Marcajul indică necesitatea
colectării selec�ve a deșeurilor de
echipamente electrice și electronice.
Produsele marcate asel, sub sancțiunea
unei amenzi, nu pot aruncate la gunoiul
obișnuit împreună cu alte deșeuri. Asel de
produse pot dăunătoare mediului și
sănătății umane și necesită o formă specială
de prelucrare, în special recuperare, reciclare
și/sau eliminare. Ai gride curățenie și de
mediu. Bateriile și/sau acumulatorii uzați
trebuie tratați ca deșeuri separate și plasați
într-un container individual. Bateriile sau
acumulatorii uzați trebuie predați la un
punct de colectare/colectare de deșeuri de
baterii și acumulatori. Informațiile despre
punctele de colectare/colectare sunt
disponibile de la autoritatea locală sau
dealer-ul de acest �p de echipament.
Echipamentul uzat poate fi, de asemenea,
returnat vânzătorului, dacă un produs nou
este achiziționat într-o sumă nu mai mare
decât can�tatea de echipament nou
achiziționat de același �p. Regulile de mai
sus se aplică zonei Uniunii Europene. Pentru
alte țări se aplică reglementările legale în
vigoare în țara în cauză. Vă recomandăm
contactați distribuitorul produsului nostru
din zona dumneavoastră.
SIGURANȚĂ ȘI NOTE
- Nerespectarea recomandărilor din acest
manual poate duce, de exemplu, la incendiu,
arsuri, șocuri electrice, vătămări fizice și alte
daune materiale și nemateriale.
- În zona de interferență electromagne�că
puternică, pot exista întreruperi în
funcționarea produsului.
- Păstrați materialele de ambalare departe
de copii. Există, printre altele: pericol de
sufocare!
- Nu u�lizați baterii obișnuite care nu pot
rncărcate în produsele solare. Există risc de
explozie! Pentru a afla de unde comandați
un nou pachet de baterii, vă rugăm
contactați Sanico.
- Bateriile nu trebuie demontate, aruncate în
foc sau scurtcircuitate.
- Dacă electrolitul se scurge din baterie,
evitați contactul cu pielea, ochii și
mucoasele. Dacă este necesar, clă�ți zonele
afectate cu apă și consultați imediat un
medic.
- Produsele solare nu trebuie folosite dacă
prezintă daune vizibile.
- Lămpile solare sunt potrivite pentru
u�lizare în exterior la temperaturi nu mai
mici de 5⁰C. La temperaturi mai scăzute,
acestea trebuie depozitate într-un loc cu o
temperatură peste 5⁰C. În caz contrar,
acestea pot deteriorate.
- Bateriile și acumulatorii nu trebuie aruncați
ca deșeuri menajere normale! U�lizatorul
este obligat prin lege livreze bateriile și
acumulatorii uzați la punctele de colectare
municipale sau municipale sau le arunce
în recipiente speciale disponibile în
magazinele care vând baterii.
- SK -
ÚČEL / APLICIA
Výrobok je určený na použi�e v domácno-
s�ach a na všeobecné použi�e. Používajte
vonku.
INŠTALÁCIA
Pred pokrovaním v montáži si prečítajte
vod. Montážna schéma: pozri obrázky.
Pred prvým použi�m skontrolujte, či je
mechanické upevnenie správne. Výrobok
vyžaduje prípravu na prevádzku.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Svie�dlo je vybavené vstavanými solárnymi
panelmi. Produkt sa spusautoma�cky po
zotme. Pred prvým použi�m vystavte
výrobok slnečnému žiareniu aspoň na 8
hodín.
PREVÁDZKOODPORÚČANIA / ÚDRŽBA
Čis�te iba jemnými a suchými tkaninami.
Nepoužívajte chemické čis�ace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný
prístup vzduchu. Výmena batérie: pozri
obrázky. Výrobok nepoužívajte na miestach s
nepriaznivými podmienkami prostredia,
napr. prach, prach, vibrácie atď. Výrobok s
nevymeniteľným LED svetelným zdrojom. Ak
je zdroj svetla poškodený, výrobok nie je
možné opraviť. Je neprijateľné používať
poškodený alebo nekompletný výrobok.
POZOR! Nepozerajte sa do svetelného lúča
LED. Výrobok je určený na použi�e v
miernom podne. Výrobok nie je vhodný na
svojpomocné opravy. Konštrukcia výrobku
nezaručuje odolnosť voči špecifickým
podmienkam prostredia, napríklad v
dôsledku prítomnosrozmrazovacích
činidiel, soľnej atmosféry, olejov, tukov,
rozpúšťadiel. Nedovoľte, aby bolo zariadenie
zaplavené. Ak sa zisporucha, zariadenie by
sa malo vymeniť za nové. Pri umiestnení
solárnej lampy vonku sa uis�te, že solárny
panel nie je zakrytý/zakrytý/za�enený, čo
umožňuje op�málne nabíjanie batérií. Pre
op�málne nabíjanie batérie počas dňa
udržujte solárny panel a kryt zariadenia čisté.
Pravidelne čis�te. Ak lampa po určitom čase
prestane fungovať, je možné, že bude
potrebné vymeniť batérie v lampe.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA *
Odporúčame triediť odpad z obalov.
Označenie poukazuje na potrebu
selek�vneho zberu odpadu z elektrických a
elektronických zariadení. Takto označené
výrobky nie je možné pod hrozbou pokuty
vyhadzovať do bežného odpadu spolu s
ostatným odpadom. Takéto produkty žu
byť škodlivé pre životné prostredie a ľudské
zdravie a vyžadujú si špeciálnu formu
spracovania, najmä regeneráciu, recykláciu
a/alebo likvidáciu. Dbajte na čistotu a
životné prostredie. S použitými batériami
a/alebo akumulátormi by sa malo
zaobchádzať ako so samostatným odpadom
a mali by sa umiestniť do samostatného
kontajnera. Použité batérie alebo
akumulátory odovzdajte do zberne/zberne
použich batérií a akumulátorov. Informácie
o zberných/zberných miestach k dispozícii
na miestnom úrade alebo u predajcu tohto
typu zariadenia. Opotrebované zariadenie
že byť predávajúcemu vráteaj v
prípade, že nový výrobok bol zakúpený v
množstve nie väčšom ako je množstvo
nového zakúpeného zariadenia rovnakého
typu. Vyššie uvedené pravidlá pla�a pre
oblasť Európskej únie. Pre ostatné krajiny
pla�a právne predpisy platné v danej krajine.
Odporúčame vám kontaktovať distribútora
nášho produktu vo vašej oblas�.
BEZPEČNOSŤ A POZNÁMKY
- Nedodržanie odporúčaní tohto vodu
že mať za následok napríklad požiar,
popáleniny, zásah elektrickým prúdom,
fyzické zranenia a iné materiálne a
nemateriálne škody.
- V oblassilného elektromagne�ckého
rušenia že dôjsť k narušeniu prevádzky
produktu.
- Obalové materiály uchovávajte mimo
dosahu de�. tam okrem iného:
nebezpečenstvo udusenia!
- Nepoužívajte bežné batérie, ktoré sa
nedajú dobíjať v solárnych produktoch. Hro
nebezpečenstvo výbuchu! Ak chcete zis�ť,
kde si objednať nobatériu, kontaktujte
spoločnosť Sanico.
- Batérie sa nesmú rozoberať, hádzať do
ohňa alebo skratovať.
- Ak z batérie vytečie elektrolyt, zabráňte
kontaktu s pokožkou, ami a sliznicami. V
prípade potreby opláchnite pos�hnuté
miesta vodou a ihneď vyhľadajte lekára.
- Solárne produkty sa nesmú používať, ak
vykazujú viditeľné poškodenie.
- Solárne lampy vhodna vonkajšie
použi�e pri teplotách nie nižších ako 5⁰C. Pri
nižších teplotách by sa mali skladovať na
mieste s teplotou nad 5⁰C. V opačnom
prípade sa žu poškodiť.
- Batérie a akumulátory sa nesmú likvidovať
ako bežný domový odpad! Užívatje zo
zákona povinný odovzdať použité batérie a
akumulátory na zberné miesta v obci alebo
obci alebo ich odovzdať do špeciálnych
nádob dostupných v predajniach batérií.
- UA -
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для домашнього та
загального використання.
Використовувати на вулиці.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Будь ласка, прочитайте інструкцію перед
тим, як продовжити збірку. Схема
монтажу: див. ілюстрації. Перед першим
використанням переконайтеся, що
механічне кріплення є правильним. Виріб
потребує підготовки до експлуатації.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ОСОБЛИВОСТІ
Лампа оснащена вбудованими сонячними
панелями. Виріб запускається
автоматично після настання темряви.
Перед першим використанням
витримайте виріб на сонці не менше 8
годин.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чистіть тільки делікатними і сухими
тканинами. Не використовуйте хімічні
засоби для чищення. Не накривайте виріб.
Забезпечити вільний доступ повітря.
Заміна батареї: див. ілюстрації. Не
використовуйте виріб у місцях із
несприятливими умовами навколишнього
середовища, наприклад, пилом, пилом,
вібрацією тощо. Виріб із незмінним
світлодіодним джерелом світла. Якщо
джерело світла пошкоджено, виріб не
підлягає ремонту. Неприпустимо
використовувати пошкоджений або
некомплектний товар. УВАГА! Не дивіться
на промінь світлодіодного світла. Продукт
призначений для використання в
помірному кліматі. Виріб не підходить для
самостійного ремонту. Конструкція виробу
не гарантує стійкості до певних умов
навколишнього середовища, наприклад,
через наявність антиожеледних агентів,
соляної атмосфери, масел, жирів,
розчинників. Не допускайте затоплення
пристрою. У разі виявлення несправності
прилад слід замінити на новий.
Розміщуючи сонячну лампу на відкритому
повітрі, переконайтеся, що сонячна
панель не закрита/затінена/затінена, що
забезпечує оптимальний заряд
акумуляторів. Для оптимального
заряджання акумулятора протягом дня
тримайте сонячну панель і корпус
пристрою в чистоті. Періодично чистити.
Якщо через деякий час лампа перестає
працювати, можливо, потрібно замінити
батарейки в лампі.
ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА *
Ми рекомендуємо сортувати відходи
упаковки. Маркування вказує на
необхідність вибіркового збору відходів
електричного та електронного
обладнання. Продукцію, позначену таким
чином, під страхом штрафу не можна
викидати до звичайного сміття разом з
іншими відходами. Такі продукти можуть
завдавати шкоди навколишньому
середовищу та здоров’ю людей і вимагати
спеціальної обробки, зокрема
відновлення, переробки та/або утилізації.
Дбайте про чистоту та навколишнє
середовище. Використані батареї та/або
акумулятори слід утилізувати як окремі
відходи та відправити в окремий
контейнер. Використані батареї та
акумулятори слід здати до пункту
збору/приймання відпрацьованих
батарей та акумуляторів. Інформацію про
пункти збору/пункти збору можна
отримати в місцевих органах влади або у
дилера цього типу обладнання. Зношене
обладнання також може бути повернено
продавцю, якщо придбано новий товар на
суму, не більшу за кількість
новопридбаного обладнання такого ж
типу. Наведені вище правила діють на
території Європейського Союзу. Для інших
країн застосовуються законодавчі норми
відповідної країни. Ми рекомендуємо
зв'язатися з дистриб'ютором нашої
продукції у вашому регіоні.
БЕЗПЕКА ТА ПРИМІТКИ
- Недотримання рекомендацій цього
посібника може призвести, наприклад, до
пожежі, опіків, ураження електричним
струмом, тілесних ушкоджень та інших
матеріальних і нематеріальних збитків.
- У зоні сильних електромагнітних
перешкод можливі збої в роботі виробу.
- Тримайте пакувальні матеріали подалі
від дітей. Є, серед іншого: небезпека
задухи!
- Не використовуйте звичайні батареї, які
не можна перезаряджати в сонячних
виробах. Існує ризик вибуху! Щоб
дізнатися, де замовити новий акумулятор,
зв’яжіться з Sanico.
- Батареї не можна розбирати, кидати у
вогонь або замикати.
- У разі витоку електроліту з батареї
уникайте контакту зі шкірою, очима та
слизовими оболонками. При необхідності
промити уражені ділянки водою і негайно
звернутися до лікаря.
- Не можна використовувати сонячні
вироби, якщо вони мають видимі
пошкодження.
- Сонячні лампи придатні для зовнішнього
використання при температурі не нижче
5⁰C. При більш низьких температурах їх
слід зберігати в місці з температурою
вище 5⁰C. Інакше вони можуть бути
пошкоджені.
- Батарейки та акумулятори не можна
викидати як звичайні побутові відходи!
Відповідно до законодавства користувач
зобов’язаний здавати використані батареї
та акумулятори в муніципальні або
муніципальні пункти збору або
утилізувати їх у спеціальні контейнери,
доступні в магазинах, що продають
батарейки.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756