Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje INELS
›
Instrukcja Włącznik światła INELS RFGB-40B/MT
Znaleziono w kategoriach:
Inteligentne włączniki światła
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Włącznik światła INELS RFGB-40B/MT
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
CZ
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
Characteristics
Ch
ar
a
kt
er
istika
Charakteristika
Charakterystyka
Jellemzők
Характеристики
Caracteristici
Eigenschaften
Característica
Connection / Zapojení / Zapojenie / Podłączenie/ Bek
ötés / Связь / Conexiune /
V
erbindung / C
onexión /
V
eza
RFGB-40/MT
02-
89/
2023
Sz
kl
any st
er
own
ik d
ote
kow
y - 4 p
rz
yci
sk
i
, sh
arp M
A
T
TER
Éri
nt
őg
omb
os ü
veg vez
ér
lő – 4 g
om
bos
, s
zög
le
te
s - MATTER
Înt
r
eru
pă
tor t
ac
t
il d
in s
ti
cl
ă - 4 bu
to
ane
, sh
ar
p MA
T
TE
R
Ma
ndo t
ác
t
il d
e cr
ist
al – 4 b
ot
on
es
, sh
arp M
A
T
TER
PL
HU
RO
ES
Gl
as
s tou
ch c
ont
r
ol
le
r – 4 bu
tt
ons
, s
ha
rp MATTER
Dot
y
kov
ý s
kl
en
ě
ný ovla
da
č – 4 tl
ač
ít
k
a, s
ha
rp M
A
TT
ER
Dot
y
kov
ý s
kl
en
e
ný ovlá
da
č – 4 tl
ač
id
lá
, s
har
p MATTE
R
EN
CZ
SK
Gl
as
-T
ouc
h
-
Co
nt
rol
le
r – 4 T
as
te
n, s
ha
rp MATTE
R
DE
Сен
со
рн
ый с
т
ек
ля
нн
ый к
он
тр
ол
л
ер – 4 к
н
оп
ки
, sh
ar
p MA
T
TE
R
RU
EN
CZ
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
1.
Touc
h-Tas
ten 1, 2, 3, 4
PRO
G
-Taste = g
lei
ch
ze
it
ig
es D
rü
cke
n
der Tas
t
en 1, 2, 3, 4
2. Eindrücken
3. Ein
ra
st
en
4. Herausziehen
5.
4x doppelseitiges
Klebeband
6.
2x B
at
t
er
ie C
R 2032
Pairing-Modus
•
Drücken Sie eine beliebige Berührungstaste einmal
•
Rote LED blinkt
Werkseinstellungen wiederherstellen
•
PROG-T
aste >10s gedrückt halten
1.
Ér
int
őg
om
bo
k: 1, 2, 3, 4
PRO
G go
mb = a
z 1, 2, 3, 4 go
mb
ok
egyidejű lenyomása.
2. T
olás
3. Pat
t
int
ás
4. Húzás
5.
4x kétoldalas ragasztós
zalag
6.
2x C
R 2032 e
lem
Párosítási mód
•
Nyomja meg egyszerbármelyik érintőgombot
•
A piros LED villog
Gyári beállítások visszaállítása
•
Tar
t
sa l
eny
omv
a a PRO
G go
mb
ot >10s
1.
Bo
ton
es t
ác
t
il
es 1, 2, 3, 4
Bo
tón P
RO
G = pu
ls
aci
ón s
im
ult
án
ea
de lo
s bo
to
ne
s 1, 2, 3, 4
2. Presionar
3. Enc
aj
ar
4. Sacar
5.
4x ci
nt
a de d
ob
le c
ar
a
6.
2x p
il
as CR 2
032
Modo de emparejamiento
•
Pulse una vez cualquier botón táctil
•
El LED rojo parpade
Restablecer los ajustes de fábrica
•
Mantenga pulsado el botón PROG >10 s
1.
Сен
со
рны
е кн
оп
ки 1, 2, 3, 4
Кн
опк
а PR
OG = о
дн
овр
ем
ен
но
е
нажатие кнопок 1
, 2, 3
, 4
2. Нажать
3. Защ
ёл
кн
у
ть
4. Выну
ть
5.
4x дв
ус
то
ро
нни
й ск
от
ч
6.
2x батарейки C
R 203
2
Режим сопряжения
•
О
дин раз нажмите любую сенсорную кнопку
•
Мигает красный светодиод
Восстановление заводских настроек
•
Уд
ерживайте кнопку PROG >10с
1.
B
ut
oa
ne t
ac
ti
le 1, 2, 3, 4
Bu
ton
ul PR
OG = a
pă
sa
re
a si
mul
ta
nă a
bu
to
ane
lo
r 1, 2, 3, 4
2. Apăsar
e
3.
Fixare prin
clic
4. Scoate
re
5.
4x bandă
dublu-adezivă
6.
2
x b
ate
ri
e CR 2
032
Modul de împerechere
•
Apăsați o dată orice buton tactil
•
LED-ul roșu clipește
Restaurarea setărilor din fabrică
•
Țineți apăsat butonul PROG >10s
1.
Control butt
ons 1, 2, 3, 4
PROG button = simultaneous pressing
of buttons 1, 2, 3, 4
2. Pusch
3. Click
4. Pull
5.
4x two side tape
6.
2x CR 2032 batteries
Pairing mode
•
Press any touch button once
•
Red LED
ashes
Restore factory settings
•
Hold PROG button >10s
1.
Dotyková tlačítka 1, 2, 3,4
PROG tlačítko = současný stisk tlačítek
1, 2, 3, 4
2. Zatlačit
3. Zacvaknout
4. Vytáhnout
5.
4x oboustranná páska
6.
2x baterie CR 2032
Režim párování
•
1x stiskněte libovolné dotykové tlačítk
o
•
Červená led bliká
Obnovení tov
árního nastavení
•
Držte tlačítko PROG >10s
1.
Do
ty
ko
vé tl
ač
id
lá 1, 2, 3, 4
PRO
G tl
ač
idl
o = sú
ča
sn
é st
lač
en
ie
tla
či
di
el 1, 2, 3, 4
2. Zatlačiť
3. Za
cv
ak
nú
ť
4. Vyt
iahnuť
5.
4x ob
oj
st
ra
nná p
ás
ka
6.
2x b
at
ér
ie C
R 2032
Režim párovania
•
Raz stlačte ľubovoľné dotykové tlačidlo
•
Červená LED bliká
Obnovenie výrobných nastav
ení
•
Po
dr
ž
te t
lač
id
lo PR
OG >10s
1.
Kla
wi
sz
e 1, 2, 3, 4
Pr
z
yci
sk P
ROG = j
ed
no
c
ze
sne
nac
iś
ni
ęc
ie p
rz
y
ci
skó
w 1, 2, 3, 4
2. Naciśnij
3. Kli
kn
ij
4. Wyciągn
ij
5.
4x taśma dwustronna
6.
2x b
at
er
ie C
R 2032
Tryb parowania
•
Raz nacisnąć dowolny przycisk dotykowy
•
Czerwona dioda LED miga
Przy
wracanie ustawień fabrycznych
•
Držte tlačítko PROG >10s
ww
w
.elko
.li/rfgb
-40-mt
RFGB-40W/MT
RFGB-40B/MT
•
Gla
ss to
uc
h con
tr
oll
er in a
n el-
ega
nt b
lac
k or wh
ite g
las
s va
ria
nt
wi
th awi
dt
h of o
nly 8 m
m.
• Commu
nic
at
in
g on th
e Th
rea
d
pro
to
col, w
hic
h gu
ara
nte
es c
omp
at-
ibi
lit
y w
it
h ot
her M
at
te
r-en
ab
led
product
s.
•
4 ca
pac
it
ive b
ut
t
ons a
llow y
ou to
con
tr
ol 4 in
de
pen
de
nt de
vic
es
.
•
Af
ter p
re
ssi
ng th
e bu
t
ton, i
t se
nds
the s
et c
om
man
d (sho
r
t pr
es
s, lo
ng
pre
ss). Sen
di
ng a co
mma
nd is i
ndi
-
ca
ted b
y a red L
ED.
•
The f
lat mo
unt
in
g bas
e al
low
s in-
st
all
ati
on w
ith s
cr
ew
s, do
ub
le
-si
d-
ed t
ape o
r pla
cem
ent o
n th
e ta
ble.
•
B
at
te
r
y po
wer (2
x 3 V ba
t
ter-
ies C
R 2032 - par
t of th
e pac
ka
ge)
wi
th a
li
fe
sp
an of a
ppr
ox
. 2 year
s
dep
en
din
g on th
e f
re
que
nc
y of u
se.
• Ra
nge u
p to 20
0 m (in o
pen
space)
.
•
Th
e ele
men
t wi
th t
he ac
t
uat
or
can be pa
ired through a border
rout-
er supporting Matter and through
an ap
pli
ca
tio
n su
ppo
r
ti
ng Ma
t
ter.
The border rout
er is understood as
equ
ip
men
t suc
h as Ho
mePo
d Mi
ni,
G
oo
g
l
e
N
e
s
t H
u
b o
r
S
a
m
su
n
g
Sm
a
r
t
-
Things Station.
•
Стек
л
янн
ый се
нс
орн
ый к
онт
р
ол
ле
р
в элегантном
исполнении из чёрного
ил
и бе
ло
го с
те
к
ла ш
ири
но
й все
го 8 м
м.
•
Ком
мун
ик
аци
я с по
мо
щью п
ро
то
-
кола Thread, который обесп
ечивает
сов
ме
с
ти
мос
ть с др
уг
ими п
ро
ду
к
там
и,
поддерживающими Matter.
•
4 ёмк
ос
т
ны
е кн
опк
и уп
ра
вл
яю
т
4не
зав
ис
им
ыми э
ле
мен
та
ми.
•
Пос
ле н
аж
ат
ия к
но
пк
и кон
тр
ол
ле
р
отправляет заданную
команду
(к
ороткое нажатие,
долгое н
ажатие)
.
Передача
команды
подтверждается
красным свет
одиодом.
•
Пл
ос
кое м
он
та
жн
ое о
сн
ов
ани
е
позволяет прикручивать
его
к
м
он
та
жн
ой ко
ро
бке, п
ри
к
ле
ив
ать
двус
тор
онн
им с
кот
че
м ил
и пр
ос
т
о
кла
сть н
а
стол
.
•
Пи
тан
ие о
т бат
ар
ее
к (2x 3 В
бат
ар
ей
ки CR 2
032 – вхо
дя
т в ко
мп
лек
т
поставки) со
сроком слу
жбы около
2 ле
т в зав
ис
им
ос
т
и от ча
с
то
ты
использования.
•
Да
ль
но
с
ть д
ейс
т
ви
я до 20
0 м (на
открытом пространс
тве)
.
•
Со
пр
яже
ни
е кон
тр
ол
ле
ра с а
к
тор
ом
осуществ
ляется через погра
ничный
маршрутизатор, поддерживающий
Mat
t
er, и пос
ре
дс
т
во
м пр
ил
оже
ни
я,
которое поддерживает Ma-
tter. В
качестве пограничного
маршрутизатора можно
использовать
так
ие у
с
тр
ой
с
тв
а, ка
к Ho
meP
od
Min
i, Go
o
gle N
es
t Hu
b ил
и Sa
ms
ung
SmartThings Station.
60 mm
•
A
z üve
g ér
in
tőg
om
bos v
ezé
rl
ők
az iN
EL
S Wir
ele
ss r
en
ds
zer e
leg
áns
,
feke
te é
s feh
ér s
zín
be
n kap
hat
ó
es
zköz
ei. Vas
t
ags
ág
uk c
s
ak 8 mm
.
•
K
ommunikáció Thread proto-
kollal, mely
garantálja a kompatibi-
litást
a Matter
támogatá
ssal rende
l-
kező tö
bbi te
rm
ékke
l.
•
4 ka
pac
it
ív g
omb, a
mel
y le
he
tővé
tes
zi 4 f
üg
ge
tl
en es
zkö
z vez
érl
és
ét
.
•
A go
mb m
eg
éri
nté
se
kor el
kül
di
a beá
llí
tot
t p
ar
anc
s
ot a pá
ro
sít
ot
t
vevőegységnek (
rövid gombnyomás,
hos
sz
ú go
mbn
yomá
s). A para
nc
s ki
-
kül
dé
sé
t pir
os L
ED je
lzi
.
•
A há
ts
ó ala
p leh
et
ővé te
sz
i a
szerelvénydobozra
csavarozást,
kétoldalas szalaggal történő ragas-
ztás
t, de lehely
ezhető egyszerűen
az as
z
ta
lr
a is.
•
Elem
es t
áp
ell
átá
s (3 V / CR
2032
- a cs
om
ag t
ar
t
alma
z
za), az e
lem
éle
t
ta
r
ta
ma k
b. 2 év a ha
sz
nála
t gy
-
akoriságától függően.
•
Ható
távo
ls
ág ma
x. 2
00 m (nyí
l
t
terepen)
.
•
A v
ezé
rlő é
s az a
k
tor p
ár
osí
tá
sa
egy Matter támogató border router
é
s
e
g
y
M
a
t
t
e
r
t
á
m
o
g
a
t
ó
a
l
k
a
l
m
a
-
zá
son ke
re
sz
t
ül tö
r
tén
ik. A b
or
der
rou
te
r oly
an e
sz
köz, m
int a H
ome
-
Pod Mi
ni, a G
oo
gle N
es
t Hu
b vag
y a
Samsung SmartThings Station.
•
Î
ntr
er
up
ăto
r tac
t
il d
in s
tic
lă î
n va-
r
ia
n
tă
c
u
st
i
cl
ă
n
e
ag
r
ă
s
a
u
a
lb
ă
e
l
e-
gant
ă, c
u o gro
sim
e de d
oar 8 m
m.
•
Comunică prin protocol
ul Thread
care asigură compatibilitatea cu
alte
pro
du
se c
ar
e ut
ili
zea
ză M
at
ter.
•
4 b
ut
oan
e ca
pa
ci
tiv
e per
mi
t s
ă
controlați 4 elemente independente
.
•
La apăs
area butonului, acesta
tr
imi
te co
man
da s
et
ată (ap
ăs
ar
e
sc
ur
t
ă, ap
ăs
ar
e lun
gă). Trans
mi
ter
ea
c
o
m
e
n
z
i
i
e
s
t
e
i
n
d
i
c
a
t
ă
d
e
u
n
L
E
D
roșu.
•
S
up
raf
aț
a ba
zei d
e mo
nta
re p
er-
mite înș
urubarea pe cuti
a de insta-
lar
e, lip
ire
a cu b
and
ă du
blu
-ad
ez
iv
ă
sau p
ur ș
i sim
plu a
șe
za
rea p
e ma
să.
•
Al
ime
nt
are
cu b
ate
rii (2 b
at
er
ii de
3 V CR 2032 - inc
lu
se î
n pac
he
t) cu
o dur
at
ă de v
iaț
ă de ap
rox
. 2 ani
, în
fu
nc
ți
e de f
re
c
ven
ța d
e ut
iliz
ar
e.
•
Ra
za d
e ac
ți
une d
e pâ
nă la 20
0 m
(în a
er l
ibe
r).
•
Îm
per
ec
he
rea c
ont
ro
lle
ru
lui c
u
actuator se face prin intermediul
unui border rout
er compatibil cu
Matter și prin intermediul unei
apl
ic
ați
i com
pat
ib
ile c
u Ma
t
ter. Pri
n
b
o
r
d
e
r
r
o
u
t
e
r
s
e
î
n
ț
e
l
e
g
e
u
n
d
i
s
p
o
-
zit
iv p
re
cum H
om
ePod M
ini
, Goo
gl
e
Nes
t Hu
b sa
u Sa
msu
ng Sm
ar
tTh
ing
s
Stat
io
n.
•
G
las-Touch
-
Con
tr
oll
er in e
le
gan
-
ter s
chw
ar
zer o
de
r wei
ßer G
la
sv
ari
-
ante m
it e
ine
r Br
eit
e von nu
r 8 mm
.
•
Ko
mm
uni
kat
ion ü
be
r das T
hre
ad
-
-Pr
oto
koll, d
as di
e Komp
at
ibi
lit
ät
mit a
nde
re
n Pro
du
k
ten g
ewä
hr
lei
s-
tet
, die M
at
te
r unt
er
st
üt
ze
n.
•
4 kap
az
it
ive Tas
ten z
ur Ste
uer
un
g
von 4 unabhängigen
Elementen.
•
Nach d
em Dr
üc
ken d
er Taste w
ir
d
ein e
ingestellter
Befehl gesendet
(kurzes Drücken
, langes
Drücken
).
Das Ü
ber
t
ra
ge
n des B
e
feh
ls w
ird
dur
ch ei
ne r
ote L
ED ang
ez
eig
t.
•
Di
e f
lac
he M
ont
ag
ep
lat
te e
r-
mög
lic
ht d
as An
sc
hra
ub
en an d
ie
Ins
ta
llat
ion
sd
ose, d
as Au
f
kle
be
n mit
einem doppelseitigen Klebeband
ode
r nur e
inf
ac
he
s Auf
s
tell
en au
f
dem Tisch.
•
B
at
te
ri
eb
et
ri
eb (2
x 3 V Ba
t
ter
ie C
R
203
2 – im Lieferumfang enthalten
)
mit e
ine
r Leb
en
sda
uer v
on c
a. 2 Ja
-
hr
e
n
je
n
ac
h
Hä
u
f
ig
k
e
it
d
e
r N
u
t
z
u
n
g.
•
Bi
s zu 20
0 m Re
ich
weit
e (im f
re
ien
Gelände
).
•
Di
e Kop
plu
ng de
s Con
tr
oll
er
s
mit d
em Ak
t
or er
fol
gt ü
ber e
in
en
Matter-kompatiblen Border
-Router
und über eine
Matter-kompatible
Anwe
ndu
ng. D
er B
or
der-
Rou
te
r
is
t ein G
erä
t wi
e Hom
ePo
d Min
i,
Google Nest Hub
oder Samsung
SmartThings Station.
•
Skle
něný d
ot
yko
v
ý ovla
dač v e
le
-
gantní černé nebo bílé variantě skla
v ší
ř
i po
uhýc
h 8 mm.
•
Komu
nik
ují
cí na p
rot
oko
lu
Thr
ead, k
t
er
ý z
aru
ču
je kom
pat
ibi
-
lit
u s jiný
mi pr
odu
k
t
y s po
dpo
rou
Matter.
•
4 ka
pac
it
ní t
lač
ítk
a ov
láda
jí ov
lá-
dat 4
nez
ávi
slép
r
vk
y.
•
Po s
t
is
k
u t
la
čí
t
ka
v
y
sí
l
á n
as
t
av
en
ý
pove
l (k
rát
k
ý st
isk
, dl
ouhý s
ti
sk).
Vysílání povelu je
indikováno čer
-
venou LED.
•
Plochá montážní základna umož-
ňuje přišroubování na instalační
krabici, přilepení oboustrannou
páskou nebo
pouhé položen
í na stůl.
•
Ba
ter
iov
é nap
áje
ní (2
x 3 V ba
ter
ie
CR 2032 - so
uč
ás
t bal
ení
) s živ
otn
os-
tí cc
a 2ro
k
y dle č
et
nos
t
i uží
vá
ní.
•
Do
sa
h až 20
0 m (na vol
ném p
ro
-
stran
ství
)
.
•
Pár
ová
ní ov
lada
če s ak
t
ore
m se
provádí přes
border router pod-
por
uj
íc
í Mat
te
r a pr
os
tř
ed
nic
t
v
ím
apl
ika
ce po
dp
or
ují
cí M
at
te
r. Bord
er
routerem se
rozumí zařízení jak
o
Hom
ePod M
ini
, Go
ogl
e Ne
st Hu
b
neb
o Sa
msu
ng Sm
ar
tTh
ing
s Stat
io
n.
•
M
an
do tá
c
ti
l de c
ris
t
al en l
a var
i-
ante e
le
gan
te de c
ri
st
al d
e col
or n
e-
gro o b
lan
co de s
ol
o 8 mm de a
nch
o.
•
Comunic
a utilizando el protocolo
Thr
ead
, el c
ual ga
ra
nti
za l
a com
pa
-
tib
ili
dad c
on ot
ro
s pr
od
uc
to
s con e
l
sop
or
t
e de Ma
t
ter.
•
4 bot
one
s c
apa
ci
tat
iv
os co
nt
rol
an
a 4 ele
men
tos i
nd
epe
nd
ien
tes
.
•
Tras pu
lsa
r el b
otó
n emi
te el c
o-
man
do e
st
ab
lec
id
o (p
uls
ad
o cor
t
o,
pul
sa
do la
rgo). La e
misi
ón d
el co
-
mando está indicada mediante l
a
LED r
oja.
•
La b
ase d
e mo
nt
aje p
lana p
er
mi
te
a
t
o
r
n
i
l
l
a
r
l
o
a
l
a
c
a
j
a
d
e
i
n
s
t
a
l
a
c
i
ó
n
,
pe
gar
lo co
n una c
in
ta d
e dob
le c
ar
a
o sim
ple
me
nte p
one
rl
o enc
ima d
e
la mesa.
•
A
lim
ent
ac
ió
n po
r pil
a (2x 3 V p
ila
CR 2032 - pa
r
te de
l pa
que
te) con v
id
a
úti
l de a
pro
x. 2 añ
os, s
eg
ún la f
r
ec
u-
enc
ia de
l us
o.
•
Alc
an
ce ha
st
a 20
0 m (en un es
pa
-
cio l
ib
re).
•
El em
par
eja
mie
nto d
el ma
nd
o
con e
l ac
to
r se re
ali
za a t
ravé
s de
l
bor
de
r rou
ter q
ue s
opo
r
ta a M
at
te
r y
me
dian
te la a
pli
ca
ció
n qu
e so
por
ta a
Matter. C
on el border router
se enti-
ende el dispositiv
o de tipo HomeP
od
Min
i, Go
og
le Ne
s
t Hub o S
ams
un
g
SmartThings Station.
•
Skl
ene
ný do
t
ykov
ý ov
lád
ač v el
e-
gan
tne
j či
ern
ej al
eb
o bie
lej v
ar
ian
te
skl
a v šír
ke le
n 8 mm.
•
Kom
uni
kuj
úci n
a pro
tok
ole T
hre
ad,
kt
or
ý z
ar
uču
je kom
pa
tib
ili
tu s in
ými
pro
du
k
tmi s p
od
po
ro
u Mat
te
r.
•
4 k
ap
aci
tn
é tla
či
dlá ov
lád
ajú 4
ne
-
závi
slé p
rvk
y
.
•
Po stlačení tlači
dla vysie
la nasta-
vený p
ovel (
kr
át
ke st
lač
eni
e, dlh
é
stlačenie)
. Vysielanie po
velu je indi-
kované č
er
veno
u LED.
•
Plochá montážna základňa umož-
ňuje priskrutkovanie na inštalačnú
krabicu, prilepenie obojstrannou
pás
kou a
leb
o oby
čaj
né p
olo
žen
ie na
stôl
.
•
B
até
ri
ové n
apá
jan
ie (2
x 3 V bat
ér
ie
C
R
2
0
3
2
-
s
ú
č
a
s
ť
b
a
l
e
n
i
a
)
s
o
ž
i
v
o
t
-
nos
ťo
u cca 2 r
ok
y p
od
ľa f
re
k
venc
ie
používania.
•
Dos
ah až 2
00 m (na vo
ľ
nom p
ri
e-
stran
stve)
.
•
Pár
ovan
ie ov
lád
ač
a s ak
to
rom s
a
vykonáva cez
border router pod-
porujúci M
atter a prostredníctvom
aplikácie podporu
júcej Matter
. Bor-
der routerom sa ro
zumie zariadenie
ako Ho
mePo
d Mi
ni, Go
og
le Ne
s
t Hub
alebo Samsung SmartThings S
tation.
•
Szk
la
ny st
er
own
ik d
ot
yk
ow
y w el
e-
gan
ck
im w
ari
anc
ie z
e sz
kł
a c
za
rn
eg
o
lub b
ia
łe
go o s
zer
oko
śc
i t
yl
ko 8 mm
.
•
Kom
uni
kac
ja z
a pom
oc
ą pr
oto
ko
łu
Thr
ea
d, k
tór
y gwa
ra
ntu
je ko
mp
at
yb
il
-
noś
ć z in
nym
i pr
od
uk
t
ami o
bs
ł
ugu
jąc
y
-
mi Matter.
•
4 pr
z
yc
is
ki p
oje
mn
ośc
io
we s
ter
uj
ące
st
ero
wan
ie
m 4 nie
z
ale
żny
mi e
lem
en
-
tami.
•
Po nac
iśn
ię
ciu p
r
z
yci
sku w
y
sy
ł
a po
-
lecenie ustawienia (krótkie naciśnięcie,
długie naciśnięcie).
Wys
łanie polecenia
sygnalizowane jest czerwoną diodą
LED.
•
Płaska podstawa montażowa umoż
-
li
wia
przyk
ręc
en
ie
do
pus
zki
inst
al
acyj
-
nej,
prz
yklejenie
taśmą
dwustronną lub
po prostu ułożenie
na stole.
•
Za
sil
ani
e ba
ter
y
jn
e (2x
3 V CR 2
032
- c
zęś
ć ze
st
aw
u) o ży
wo
tn
oś
ci o
k. 2 la
t
w zależności
od częstotliwości użytko-
wania.
•
Z
asi
ęg d
o 20
0 m (na ot
wa
r
tej p
r
ze
-
strze
ni)
.
•
Par
ow
ani
e st
er
own
ik
a z ak
to
rem
odb
y
wa s
ię z
a po
śre
dn
ic
t
we
m rou
te
ra
gr
ani
c
zne
go o
bs
ł
ugu
jąc
eg
o Mat
t
er i
po
pr
ze
z apl
ik
acj
ę ob
sł
ug
uj
ącą M
at
te
r.
Rou
te
r gr
ani
c
zny to u
r
zą
dze
ni
e tak
ie
jak H
ome
Pod M
ini
, Goo
gl
e Ne
st H
ub c
z
y
Samsung SmartThings Station.
1
2
3
4
5
6
CZ
EN
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
To ass
ig
n an e
lem
en
t to t
he M
ATTE
R eco
s
ys
tem
, sc
an t
he Q
R co
de.
Pr
o při
řa
ze
ní p
r
vk
u do e
kos
y
sté
mu M
ATT
ER na
ske
nu
jt
e QR kó
d.
Pr
e pr
ir
ade
ni
e pr
v
ku d
o ek
os
ys
té
mu M
ATTE
R nas
ke
nu
jte Q
R kó
d.
Ol
va
ss
a be a Q
R-kó
do
t, h
og
y hoz
z
ár
en
de
lj
en e
gy e
le
me
t az M
ATTE
R öko
sz
is
z
tém
áh
oz
.
Zes
ka
nu
j ko
d QR
, aby p
rz
y
pi
sa
ć el
em
en
t do e
kos
ys
te
mu M
ATTE
R.
Es
ca
ne
e el c
ód
igo Q
R pa
ra a
si
gn
ar e
l el
em
en
to en e
l ec
os
is
te
ma M
ATTE
R.
Дл
я вк
лю
чен
ия э
лем
ент
а в эко
сис
т
ему M
ATTE
R отс
ка
ни
руй
те QR-
код
.
Pen
tr
u al
oc
ar
ea e
le
me
nt
ul
ui î
n eco
si
st
em
ul M
ATTE
R, s
ca
na
ți co
d
ul QR
.
Scannen Sie den
QR-Code,
um das Element
dem MATTER
-Ökosystem zuzuordnen.
W
arning
V
arování
V
arovanie
Ostrzeżenia
Figyelem
Внимание
Av
ertizare
W
arnung
Adv
er
tencia
EN
HU
ES
SK
RO
CZ
RU
PL
DE
T
echnical
parameters
T
echnické
parametry
T
echnické
parametre
Dane
techniczne
Т
ехнические
параметры
P
arametrii
tehnici
T
echnische
Parameter
Especifi
ca-
ciones técnicas
T
echnikai
paraméterek
EN
CZ
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
Instruc
tion manual is designated for mounting
and a
ls
o fo
r us
er of t
he d
ev
ice
. It is a
lw
ays a p
ar
t
of it
s p
ac
ki
ng. I
ns
ta
llat
io
n an
d con
ne
c
ti
on c
an
be c
ar
ri
ed o
ut o
nly b
y a pe
rs
on w
it
h ad
eq
uat
e
professional qualifi
cation upon understanding
thi
s in
st
ru
c
ti
on m
anu
al an
d fu
nc
t
io
ns of t
he
dev
ic
e, an
d whi
le o
bs
er
vi
ng a
ll va
lid r
egu
lat
io
ns
.
Trouble-free function of the
device also depends
on t
ran
sp
or
t
at
io
n, st
or
in
g and h
and
lin
g. I
n ca
se
you n
ot
ice a
ny si
gn of d
ama
ge, d
ef
or
ma
ti
on,
mal
fu
nc
t
io
n or mi
ss
ing p
ar
t
, do n
ot in
st
al
l thi
s
dev
ic
e and r
et
ur
n it t
o it
s s
elle
r. It is n
ec
es
sa
r
y
to tr
ea
t thi
s pr
od
uc
t an
d it
s p
ar
t
s as el
ec
t
ro
nic
was
te a
f
te
r it
s li
fe
ti
me i
s ter
mi
nat
ed
. Be
fo
re
starting installation
, make
sure that
all wires,
con
ne
c
te
d par
t
s o
r ter
mi
nal
s are d
e
-e
ner
gi
ze
d.
Whi
le mo
un
ti
ng an
d se
r
vic
in
g ob
se
r
ve s
afe
t
y
regulations, norms, direc
tives and profe
ssional,
and e
x
po
r
t re
gul
ati
on
s fo
r wo
rk
ing w
it
h el
ec
t
ri
-
ca
l dev
ic
es
. Do n
ot to
uc
h par
t
s o
f th
e dev
ic
e tha
t
are e
ner
gi
ze
d – lif
e th
rea
t. D
ue t
o tr
ans
mi
ssi
v-
it
y of R
F si
gna
l, ob
se
r
ve co
rr
ec
t l
oc
at
ion o
f RF
com
po
nen
t
s in a bu
ild
in
g whe
re t
he i
ns
ta
llat
io
n
is taking place.
RF Control is designated only
for
mou
nt
ing i
n in
ter
io
rs
. De
vi
ces a
re n
ot de
si
g-
nat
ed f
or i
ns
ta
llat
io
n int
o ex
t
er
io
rs a
nd hu
mi
d
spa
ce
s. T
he mu
s
t not b
e in
st
all
ed i
nto m
et
al
sw
it
ch
bo
ard
s an
d in
to p
las
t
ic s
wi
tc
hb
oar
ds w
i
th
metal door – transmissivity of RF signal
is then
imp
os
sib
le
. RF Co
nt
rol i
s no
t re
com
me
nde
d
fo
r pul
ley
s e
tc. – r
ad
iof
r
eq
uen
c
y sig
nal c
an b
e
shi
eld
ed b
y an o
bs
tr
uc
t
io
n, in
ter
f
er
ed, b
at
t
er
y of
th
e tr
ans
ce
ive
r ca
n ge
t fl
at e
tc
. and t
hu
s di
sa
ble
remote control.
E
LK
O
E
P
de
c
l
ar
es
t
ha
t
th
e
R
F
G
B
-4
0
/M
T
ty
p
e
of
equipme
nt com
plies with
Directives
201
4/53
/
EU, 2011/65/EU, 2
015/86
3/E
U and 2
014/35/
EU. Th
e f
ull E
U De
cla
ra
ti
on of C
onf
or
mi
t
y is a
t:
http
s:/
/w
ww.elkoep.cz/dotykov
y-skleneny-
ovladac
-r
fgb-
40mt
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
uly, C
ze
ch R
ep
ubl
ic
Tel.: +
420 5
73 514 211
, e
-m
ail: e
lko
@e
lko
ep.
com, ww
w.elkoep.com
Figyelmeztetés
:
A tá
jékoztató útmuta
tást ad
az ezközök üzembehelyezésérő
l és beállítási
lehetőségeirő
l. A felszerelést és az üzembehe-
lye
zé
st c
s
ak o
ly
an sz
em
ély v
ég
ez
he
ti, a
ki r
en
-
delkezik a megfelelő ismeretekkel
és tisztában
van az eszköz
ök működésével, funkcióival,
v
a
l
a
m
i
n
t
a
z
ú
t
m
u
t
a
t
ó
a
d
a
t
a
i
v
a
l
.
H
a
a
z
e
s
z
k
ö
z
bár
mi
lye
n ok
bó
l me
gs
ér
ül
t, e
lde
fo
r
mál
ód
ot
t,
h
i
á
n
y
o
s
,
v
a
g
y
h
i
b
á
s
a
n
m
ű
k
ö
d
i
k
,
n
e
s
z
e
r
e
l
j
e
f
e
l
és n
e has
zn
álj
a az
t
, ju
t
ta
ss
a vi
sz
s
za a v
ás
ár
lás
helyére. Az eszköz élett
artamának lejár
ta-
kor g
on
dos
ko
djo
n ann
ak kö
rn
ye
zet
v
éd
elm
i
szempontból megf
elelő elhelyezéséről. Csak
feszültségment
es áll
apotban
szerel
jen és
a
ve
zet
éke
ket s
t
abi
lan kö
ss
e be
. Fe
sz
ül
t
sé
g ala
t
t
lévő részeket érinteni életves
zélyes. A vezérlőjel
átvitele rádióf
rekvencián tör
ténik (RF),
ezér
t
szüksé
ges az eszközök megfelelő elhelyezését
biz
t
os
ít
ani a
z ép
üle
tb
en t
ör
t
énő f
el
sze
re
lé
sko
r.
Az R
F át
v
ite
l mi
nős
é
ge, a j
el er
ős
sé
ge f
ü
gg a
z RF
es
zkö
zök k
ör
nye
ze
téb
en f
el
has
zn
ál
t any
ago
k
tó
l
és az eszközök elhelyezési módjától.
Ne használja
erős rád
iófrekvenciás zava
r
források kö
zelében.
C
s
a
k
b
e
l
t
é
r
i
a
l
k
a
l
m
a
z
á
s
o
k
e
s
e
t
é
b
e
n
h
a
s
z
n
á
l
-
hat
ók
, nem a
lk
alm
az
hat
ók kü
lt
ére
n, va
gy m
aga
s
pár
at
ar
t
alm
ú kör
ny
eze
t
ben
. Ker
ülj
e a fé
m ka
p-
csolós
zekrénybe, vagy fémajtós kapcsolós
zek-
rén
yb
e tör
t
én
ő fe
lsz
ere
lé
sé
t, m
er
t a f
ém f
elü
le
tek
gát
olj
ák a rá
di
óhu
llá
mo
k ter
je
dé
sé
t. A
z R
F ren
d-
szer használata nem ajánlott olyan területeken,
aho
l a rá
di
óf
rek
v
enc
iá
s át
vi
te
l gát
olt
, va
gy
a
h
o
l
i
n
t
e
rf
e
r
e
n
c
i
á
k
l
é
p
h
e
t
n
e
k
f
e
l
.
A
z
R
F
C
o
n
t
r
o
l
használata nem ajánlott olyan eszközök vezér-
lésére, melyek kockázatot jelentenek az élet
és
a vezérelt eszközök épsége szempontjából, mint
pl. s
zi
va
t
ty
úk
, el
ek
t
rom
os m
ele
gí
tő
k te
mo
sz
t
át
nél
kül, l
if
t
ek
, fe
lvo
nó
k, s
t
b. - a rá
di
óf
rek
v
enc
iá
s
jel t
er
je
dé
sé
nek a
ka
dál
yoz
ás
a, l
eár
nyé
kol
ás
a, a
kül
ső z
ava
ro
k vag
y pl
. az a
dó
k ele
mén
ek l
eme
rü
-
lé
se me
gh
iú
sít
ha
tja a v
ez
ér
lé
st
.
A
z
E
L
K
O
E
P
,
s
.
r
.
o
.
k
i
j
e
l
e
n
t
i
,
h
o
g
y
a
z
R
F
G
B
-
4
0
/
MT tí
pu
sú rá
di
ób
ere
nd
ezé
s m
eg
fe
lel a 2
014/53/
EU, 2011/65/EU, 2
015/86
3/E
U és 2
014/35/
EU
irányelvnek. Az EU-m
egfelelős
égi nyilatkozat
telj
es s
zö
ve
ge el
ér
he
tő a kö
vet
ke
ző we
bo
lda
lo
n:
http
s:/
/w
ww.elkoep.cz/dotykov
y-skleneny-
ovladac
-r
fgb-
40mt
ELKO EP Hungary Kft., Erzs
ébet királyné útja 125,
11
42 Bu
da
pe
st
, Ma
gy
aro
r
sz
ág
Tel: +36 1 40 3
0 132, e-
mai
l: inf
o
@el
koe
p.h
u,
www
.e
lko
ep
.hu
Návo
d na p
ou
ži
ti
e je u
rče
ný pr
e mo
ntá
ž a pr
e
už
ív
ate
ľa za
ri
ad
eni
a. Ná
vod j
e v
ždy s
úč
as
ťo
u
balenia. Inštaláciu a pripojenie môžu vykonávať
iba p
ra
cov
ní
ci s p
rí
slu
šno
u od
bo
rn
ou k
va
li
fi
k
á-
ciou, pri
dodržaní všetkých platných
predpisov,
kt
or
í sa d
ok
ona
le zo
zná
mi
li s t
ým
to náv
od
om a
fu
nkc
io
u pr
v
ku. B
e
zp
rob
lé
mov
á f
unkc
ia p
r
vk
u
je t
ie
ž záv
is
lá na p
re
dc
hád
za
júc
om s
pô
so
be
tr
ans
po
r
tu
, sk
lad
ova
nia a z
ao
bc
há
dz
ani
a. Po
ki
aľ
objavíte akékoľvek známky poškodenia, de-
fo
rm
áci
e, ne
f
un
kčn
os
ti a
leb
o ch
ýb
ajú
ci d
iel t
ent
o
pr
vo
k ne
inš
t
alu
jte a r
ek
lam
uj
te ho u p
re
daj
cu
.
S
p
r
v
k
o
m
č
i
j
e
h
o
č
a
s
ť
a
m
i
s
a
m
u
s
í
p
o
u
k
o
n
č
e
n
í
ži
vot
no
st
i za
ob
ch
ád
za
ť ako s e
lek
t
ron
ic
k
ým
o
d
p
a
d
o
m
.
P
r
e
d
z
a
č
a
t
í
m
i
n
š
t
a
l
á
c
i
e
s
a
u
i
s
t
i
t
e
,
ž
e
vš
et
k
y vod
iče
, pr
ip
oje
né d
iel
y či s
vo
rk
y sú b
e
z
nap
ät
ia. P
ri m
on
tá
ži a ú
dr
žb
e je n
ut
né d
od
rž
iav
ať
bezpečnos
tné predpisy,
normy, smernice
a
od
bo
rn
é us
ta
nov
eni
a pr
e pr
ácu s e
le
kt
r
ick
ý
mi
zar
ia
de
nia
mi. N
ed
ot
ý
kaj
te s
a ča
s
tí p
r
vku
, k
tor
é
sú po
d na
pä
tí
m - neb
ez
p
eče
ns
t
vo o
hro
zen
ia
ži
vot
a. Z d
ôvo
du p
rie
pu
st
no
s
ti R
F sig
nál
u db
ajt
e
na sp
rá
vne u
mi
es
tn
en
ie RF p
r
vk
ov v bu
do
ve,
k
d
e
s
a
b
u
d
e
i
n
š
t
a
l
á
c
i
a
p
r
e
v
á
d
z
a
ť
.
R
F
C
o
n
t
r
o
l
j
e
určený
iba pre montáž
do vnútorných
priestorov.
Pr
vk
y n
ie sú u
rče
né p
re in
št
al
áci
u do v
onk
aj
šíc
h
a vlh
ký
ch p
ri
es
to
rov, ne
sm
ú by
ť in
št
al
ova
né
do ko
vov
ýc
h ro
zv
ád
za
čov a d
o pl
as
tov
ý
ch
roz
v
ád
zač
ov s ko
vov
ý
mi d
ver
ami - z
ne
mož
ní s
a
tak p
ri
ep
us
tn
os
ť r
ádi
of
re
k
ven
čn
ého s
ign
álu
. RF
Con
tr
ol s
a ne
od
po
rú
ča p
re ov
lá
dan
ie pr
ís
t
roj
ov
zai
s
ťuj
úc
ich ž
iv
ot
né f
un
kci
e ale
bo p
re ov
lá
dan
ie
ri
zik
ov
ýc
h za
ria
de
ní ak
o sú na
pr. čer
p
adl
á, el.
ohr
ie
va
če be
z te
rm
os
t
atu
, v
ý
ťah
y, klad
kos
t
roj
e a
po
d. - r
ádi
of
re
kv
en
čný p
re
nos m
ôže b
y
ť ti
ene
ný
pre
ká
žk
ou, r
uš
ený, b
até
ri
a v
ysi
ela
ča m
ôže b
y
ť
vy
bi
tá a p
o
d., a t
ým m
ôž
e by
ť di
aľ
ko
vé ov
lád
ani
e
znemožnené.
Týmto E
LKO E
P
, s
.r.o p
reh
las
uje
, že t
yp r
ád
iov
ého
zariadenia RFGB-4
0/MT je
v súlade so smernicou
2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/EU a
2014/
35/EU
. Úpl
né z
nen
ie E
U pre
hlá
se
nia o
zhode je k dispozícii na týchto internetových
stránkac
h: https://www.elkoep.cz/dotykovy-
skleneny-ovladac
-r
fgb-4
0mt
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
uly, C
ze
ch R
ep
ubl
ic
Tel.: +
420 5
73 514 211
, e
-m
ail: e
lko
@e
lko
ep.
com, ww
w.elkoep.com
Návo
d na p
ou
ži
tí j
e ur
čen p
ro mo
nt
áž a p
ro
už
iv
ate
le z
aří
ze
ní. N
ávo
d je v
žd
y so
uč
ás
tí b
al
ení
.
Ins
t
ala
ci a př
ip
oj
ení m
oh
ou p
rov
ád
ět p
ou
ze
pracovníci
s přísl
ušnou odbornou
kvalifi
kací,
př
i do
dr
žen
í vš
e
ch pl
at
nýc
h pře
dp
is
ů, k
teř
í s
e
dok
ona
le s
ez
ná
mili s t
ím
to ná
vod
em a f
un
kcí
pr
vk
u. B
e
zp
rob
lé
mov
á f
unkc
e pr
v
ku je t
ak
é
záv
is
lá na p
ře
dc
hoz
ím z
pů
so
bu t
ran
sp
or
t
u,
skl
ad
ová
ní a z
ach
áz
ení
. Pok
ud o
bje
ví
te j
akék
oli
v
známky pošk
ození,
deformace,
nefunkčnosti
neb
o ch
yb
ějí
cí d
íl t
ent
o pr
v
ek ne
ins
t
alu
jt
e a re
-
kla
muj
te j
ej u pr
od
ejc
e. S pr
v
kem č
i je
ho č
ás
t
mi
s
e
m
u
s
í
p
o
u
k
o
n
č
e
n
í
ž
i
v
o
t
n
o
s
t
i
z
a
c
h
á
z
e
t
j
a
k
o
s
ele
k
tr
oni
ck
ým o
dp
ad
em
. Pře
d z
aháj
en
ím in
st
al
-
ace s
e uji
s
tět
e, že v
še
ch
ny vo
di
če, p
ři
poj
en
é dí
ly
či s
vor
k
y js
ou b
ez n
ap
ět
í. P
ři m
ont
áž
i a úd
r
žb
ě
je nu
tn
é do
dr
žo
vat b
e
zp
eč
no
st
ní p
ře
dp
is
y,
normy
, směrn
ice a
odborná ustanov
ení pro
pr
áci s e
le
kt
r
ick
ý
mi z
ař
íze
ním
i. N
ed
ot
ýk
ejt
e se
čá
st
í pr
v
ku, k
t
eré j
so
u po
d na
pě
tí
m - neb
e
zp
eč
í
ohrožení
života. Z
důvodu prostupnosti RF
sig
nál
u db
ejt
e na sp
rá
vn
é umí
st
ěn
í RF pr
v
ků
v bud
ov
ě, kde s
e bu
de i
ns
ta
lac
e pro
vá
dě
t. R
F
Con
tr
ol je u
rče
n po
uz
e pro m
on
tá
ž do v
ni
tř
níc
h
pro
s
tor. P
r
vk
y ne
jso
u ur
čen
y pro i
ns
ta
lac
i do
ven
kov
níc
h a vlh
k
ých p
ro
st
or, ne
sm
í bý
t in
st
al
-
ová
ny do k
ovo
vý
ch r
oz
va
dě
čů a d
o pla
st
ov
ýc
h
roz
v
adě
č
ů s kovo
v
ým
i dve
řm
i - zn
emo
žn
í se
tím p
ro
st
up
no
st r
ad
io
fr
ek
ve
nč
ní
ho s
ign
álu
. RF
Con
tr
ol s
e ne
do
po
ru
čuj
e pr
o ovl
ádá
ní p
ří
st
ro
jů
zaj
iš
ťu
jíc
íc
h ži
vot
ní f
un
kce n
eb
o pro o
vlá
dán
í
ri
zik
ov
ýc
h za
ří
zen
í jak
o js
ou na
př. čer
pa
dla
, el.
top
id
la be
z te
rm
os
ta
tu
, vý
t
ah
y, klad
kos
t
roj
e
ap. - r
adi
of
re
k
ven
čn
í pře
no
s mů
že bý
t z
as
tí
ně
n
překáž
kou, rušen, bater
ie vysí
lače může být
vy
bi
ta a
p. a tí
m mů
že bý
t d
álko
vé ov
lá
dán
í
zn
emo
žn
ěno
.
Tímt
o EL
KO EP
, s.
r.o pro
hla
šu
je, že t
y
p za
ří
zen
í
RF
GB
-4
0/M
T
T je v so
ula
du s
e smě
rn
ice
mi
2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/EU a
2014/
35/EU
. Úpl
né z
něn
í EU p
roh
láš
en
í o sh
od
ě
je k di
sp
ozi
ci n
a int
er
ne
tov
ý
ch s
tr
ánk
ác
h: ht
t
ps
://
ww
w.elkoep.cz/dotykovy-sk
leneny-ovladac
-
rfg
b-40
mt
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
ul
y, Česk
á re
pu
bli
k, Tel
.: +4
20 57
3 514 211
,
e-
mai
l: elk
o@
elk
oep
.c
z, w
w
w.el
koe
p.c
z
IČ
: 255
08717, Spole
čn
os
t j
e zap
s
ána u K
ra
jsk
ého
so
udu v B
rn
ě | Od
dí
l C
, Vlo
žk
a 287
24
Ins
t
ru
kcj
a obs
ł
ug
i sł
uż
y d
o cel
ów m
ont
aż
u or
az d
la
uż
y
t
kow
nikó
w ur
z
ąd
zeń. I
ns
tr
uk
cja o
bs
ł
ugi z
aw
sz
e
wch
od
zi w s
kł
ad o
pa
kow
ani
a ur
zą
dz
eni
a. Mo
nt
aż
oraz podłączenie mogą wykonywać wyłącznie
os
oby z o
dp
ow
ie
dni
mi k
wa
lifi
ka
cj
ami z
awo
do
w
ym
i,
zgo
dn
ie z ob
ow
ią
zu
jąc
y
mi pr
z
epi
sa
mi, k
tó
re w
od
pow
ie
dn
i sp
os
ób z
apo
zn
ał
y s
ię z in
s
tr
ukc
ją o
bs
łu
gi
oraz działa
niem urządz
eń. Bezpr
oblemowe
działanie
ur
zą
dz
eń je
s
t rów
ni
eż z
al
eż
ne o
d wc
ze
śn
iej
sz
eg
o
sposobu transpor
tu, magazynowania oraz ma-
nip
ula
cji
. W pr
z
yp
ad
ku w
y
kr
yc
ia j
ak
ich
kol
wi
ek oz
na
k
uszkodzenia, odk
sz
tałcenia, awarii lub brakującyc
h
ele
men
tów, p
ros
imy o n
ie
ins
t
alo
wan
ie ur
z
ąd
zen
ia
or
az z
w
róc
eni
e si
ę do sp
r
ze
dawc
y. Ur
z
ąd
zen
ie lu
b
je
go c
zę
śc
i mu
sz
ą by
ć pot
r
ak
tow
an
e po ko
ńc
u
okresu uży
wania jako odpad elektronicz
ny.
Przed
rozpoc
zęciem instalacji należ
y upewnić się, że
ws
z
ys
tk
ie p
r
zew
od
y, pod
ł
ąc
zo
ne c
zę
ś
ci lu
b ter
mi
-
nal
e nie s
ą p
od na
pi
ęc
iem
. W tr
akc
ie m
on
ta
żu lu
b
kon
se
r
wac
ji ko
ni
ec
z
nym j
es
t d
otr
z
y
man
ie p
rz
epi
só
w
be
zp
ie
c
zeń
st
w
a, no
rm
, dy
rek
t
y
w o
ra
z pr
ze
pis
ów
br
anż
ow
yc
h, do
t
yc
zą
c
ych p
ra
c
y z ur
zą
dz
eni
ami
ele
k
tr
yc
z
ny
mi. N
ie na
le
ż
y dot
y
ka
ć c
zę
śc
i ur
zą
dz
eń
po
d nap
ię
ci
em - r
y
z
yko z
ag
roż
eni
a ż
yci
a. Ze w
zg
lę
du
na w
ła
śc
iwe p
r
zen
ik
ani
e fa
l ra
dio
w
ych R
F, pamię
ta
j
o wł
aś
ci
w
ym u
mie
sz
c
zen
iu ur
z
ąd
zeń w b
ud
yn
ku,
w którym są inst
alowane. Urządzenia RF Control
są p
rz
ez
na
c
zon
e w
ył
ąc
z
nie d
o mo
nt
aż
u wew
ną
tr
z
bud
yn
ków. Ur
z
ąd
zen
ia ni
e mo
gą b
yć in
st
al
owa
ne na
zew
ną
tr
z lu
b w po
mie
s
zc
zen
iac
h wi
lgo
tn
ych
, dal
ej
nie m
og
ą być i
ns
ta
low
an
e w me
tal
ow
yc
h sz
af
ac
h
roz
dz
iel
c
zy
ch l
ub pl
as
ti
kow
yc
h sz
af
ac
h ro
zdz
ie
lc
z
yc
h
z me
tal
ow
y
mi dr
z
wi
ami - u
ni
emo
żli
wi p
ra
wi
dł
owe
pr
zen
ik
ani
e fa
l ra
di
ow
yc
h. Ur
z
ąd
zeń R
F Con
tr
ol
nie należy uży
wać do sterowania urządzeniami
o po
dw
y
ż
szo
ny
m r
yz
y
ku, t
ak
im
i jak p
om
py, el.
urządzenia grzew
cze bez termostatu,
windy,
dźwigi,
it
p. - pr
ze
p
ł
y
w fa
l ra
dio
w
ych m
oże b
yć p
rz
er
wa
ny,
nar
us
zo
ny pr
ze
z pr
z
es
zko
dę
, ba
ter
ia n
ada
jni
ka m
oże
być r
ozł
ad
ow
ana i
tp
. Z wy
że
j w
ymi
en
ion
ych p
ow
-
od
ów mo
że do
jś
ć do z
ak
łó
cen
ia lu
b uni
em
ożl
iwi
en
ia
sterowania.
ELKO E
P
, Ltd
. oś
wi
adc
z
a ni
nie
js
zy
m, że t
y
p ur
z
ąd
zen
ia
radiowego typu
RFGB-4
0/MT
j
e
s
t
z
g
o
d
n
y
z
dy
rek
t
y
w
ą 2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/
EU i 2014/
35/E
U. Pe
ł
na d
ek
lar
ac
ja zg
od
no
śc
i UE je
s
t
dostępna pod
adresem: https:/
/ww
w.
elkoep.
cz/
dotykovy-
skleneny-ovladac
-r
fgb-4
0mt
EL
KO EP PO
L
AN
D Sp. z o.o
., ul
. Mot
elo
wa 21, 43-
4
0
0
Cieszyn, Polska
GSM
: +4
8 785 431 024, e
-ma
il: el
ko@
elk
oep
.pl, w
w
w.
elkoep.pl
Ad
ve
rte
nci
a:
El m
an
ua
l d
e u
so
está
dir
igi
do p
ara
la in
st
ala
ci
ón y el u
su
ar
io de
l di
sp
osi
ti
vo. M
anu
al
siempre está incluido en embalaje.
La instalación
y con
ex
ió
n pu
ed
e rea
liz
ar s
ól
o pe
rs
on
al co
n
adecuadas
cualifi
caciones pr
ofesionales
, de c
on-
fo
rm
ida
d con t
od
as la
s re
gu
lac
ion
es a
pl
ica
da
s, y
que e
s
tá p
er
f
ec
t
am
ent
e fa
mil
iar
iz
ad
o co
n es
ta
s
ins
t
ru
cci
on
es y f
un
ci
on
es d
el di
sp
osi
ti
vo. F
un
ci
ón
del d
is
po
sit
iv
o ta
mbi
én
depende del transporte,
almacenamiento y l
a manipulación. Si se observa
cua
lqu
ie
r sig
no d
e dañ
o, de
fo
rm
ac
ió
n, mal f
u
n-
cio
na
mie
nto o p
ie
za q
ue f
al
ta, n
o in
st
al
e es
te
producto y devolvelo
al vendedor.
Con el produc
-
to y su
s com
po
ne
nte
s de
be s
er t
ra
ta
do de
sp
ué
s
d
e
s
u
v
i
d
a
ú
t
i
l
c
o
m
o
c
o
n
r
e
s
i
d
u
o
s
e
l
e
c
t
r
ó
n
i
c
o
s
.
Ant
es d
e ini
ci
ar la in
s
tal
ac
ión
, as
eg
úre
se d
e qu
e
tod
os l
os c
ab
le
s, pa
r
te
s o ter
mi
nal
es c
on
ec
t
ado
s
es
tá
n sin l
a con
ex
ió
n a la re
d. E
n el m
on
taj
e y el
man
ten
imi
ent
o se d
eb
en o
bs
er
va
r las n
or
ma
s
de s
eg
ur
ida
d, no
rm
as
, dir
ec
t
iv
as y re
gl
ame
nto
s
par
a t
rab
aj
ar co
n eq
uip
os e
lé
c
tr
ico
s. N
o to
qu
e
las p
ar
te
s d
el di
sp
osi
ti
vo q
ue e
st
án c
one
c
ta
da
s
en la r
ed - p
ue
de p
ro
duc
ir p
eli
gro d
e vi
da. D
eb
id
o
a la tr
an
smi
sib
ili
da
d de la s
eñ
al RF, obs
er
ve l
a
cor
re
c
ta u
bi
ca
ció
n de l
os co
mp
on
ent
es R
F en
un e
difi
c
io do
nd
e la in
st
al
aci
ón s
e lle
va a c
ab
o.
RF Control está diseñado para montaje
en inte-
ri
ore
s, l
as un
ida
de
s no e
s
tá
n dis
eñ
ado
s pa
ra l
a
ins
t
ala
ció
n en e
x
te
ri
ore
s y e
spa
ci
os h
úme
do
s, n
o
se pueden instalar en cuadros eléctricos de metal
y en cu
ad
ros e
lé
c
tr
ic
os pl
ás
ti
co
s con p
uer
ta de
me
tal - l
o qu
e emp
eo
ra t
r
ans
mis
iv
ida
d de l
a señ
al
R
F. R
F
C
o
n
t
r
o
l
n
o
s
e
r
e
c
o
m
i
e
n
d
a
p
a
r
a
e
l
c
o
n
t
r
o
l
d
e
dis
po
si
ti
vos q
ue o
fr
ec
en f
un
cio
ne
s vi
ta
le
s o pa
ra
con
tr
ola
r dis
po
si
ti
vos t
al
es c
omo b
om
ba
s, el
.
calen
tadores s
in term
ostato,
ascensor
es, mon-
tac
ar
ga
s, et
c. - S
eña
l de r
ad
iof
r
ec
uen
ci
a pu
ed
e
es
ta
r bl
oqu
ea
do p
or un
a ob
st
ru
cc
ión
, int
er
f
eri
da,
la ba
ter
ía d
el co
nt
ro
lad
or p
ue
de e
st
ar y
a sin e
n-
erg
ía, e
tc
. y po
r lo t
ant
o el co
nt
rol r
em
oto p
ue
de
ser i
nc
ap
ac
it
ado
.
Por la p
re
se
nte
, EL
KO EP d
ec
lar
a qu
e el ti
po d
el
eq
uip
o de r
ad
io “R
FG
B-
4
0/M
T” c
ump
le co
n la
dir
ec
t
iv
a 2014/53/
EU, 2
011
/65/
EU, 2015/8
63/
EU y 2014/
35/E
U. L
a de
cla
ra
ci
ón de c
on
fo
rm
ida
d
d
e
l
a
UE
c
o
m
p
l
et
a
e
s
t
á
di
s
p
o
n
ib
l
e
e
n
la
pa
g
i
na
:
http
s:
/
/www
.el
koe
p.
cz/
doty
ko
vy-s
kle
nen
y-
ovladac
-r
fgb-
40mt
ELKO E
P E
SPAÑA
, S.L
., C
/ Jo
se
p Mar
t
in
ez 15
a, bj,
07007 P
alma d
e Ma
llo
rca
, Es
pa
ña
Tel.: +34 971 751 42
5, e-
ma
il: in
fo
@e
lko
ep.
es,
www
.e
lko
ep
.es
Avertizare: Instr
ucţiunile de utilizare sunt desti-
nate montatorului și
utilizator
ului dispozitivului.
Instruc
ţiunile sunt întotdeauna incluse. Insta-
lar
ea și co
ne
c
ta
rea p
ot fi
ef
ec
t
ua
te nu
mai d
e că
tr
e
u
n
p
e
r
s
o
n
a
l
c
u
c
a
l
i
fi
c
a
r
e
c
o
r
e
s
p
u
n
z
ă
t
o
a
r
e
,
c
u
respec
tarea tuturor reglementărilor în vigoare,
care
este fami
liarizat
cu ac
este in
strucţiuni
și cu funcţionarea elementului. Funcţionarea
fără probleme a elementul
ui depinde, de
ase-
menea, de
modul de transport, depozitare
și
man
ipu
lar
e ant
er
io
r. Dac
ă găs
iţ
i or
ic
e sem
ne d
e
deteriorare,
deformare, funcţionare defectuoasă
sa
u lip
să a v
re
une
i pi
es
e, nu i
ns
ta
laţ
i ele
me
nt
ul
și reclamaţi-l la vânzător.
La sfâr
șitul duratei
sa
le de v
ia
ţă u
ti
lă, el
eme
nt
ul s
au p
ăr
ţ
ile s
al
e
tr
ebu
ie t
ra
tat
e ca d
eș
eu
ri e
le
c
tr
oni
ce. Î
nai
nte d
e
a înc
epe i
ns
ta
lar
ea, a
si
gur
aţ
i-
vă c
ă toa
te fi
re
le,
pie
s
ele c
one
c
ta
te s
au co
ne
c
to
are
le s
unt s
co
as
e
de
sub t
ensi
une.
În tim
pul
instal
ării
și
între
ţineri
i
trebuie respec
tate reglementările de siguranţă,
standardele, directivele și dispoziţiile profe-
sionale pentru lucrul cu echipamente elect
rice.
Nu at
in
ge
ţi p
ăr
ţ
ile s
ub te
nsi
un
e ale e
lem
en
tul
ui
- per
ic
ol d
e mo
ar
te
. Din c
au
za p
er
me
abi
li
tăţ
ii
sem
na
lulu
i RF, aveţ
i gr
ijă c
a el
eme
nte
le R
F să fi
e
a
m
p
l
as
a
t
e
c
o
r
ec
t
î
n
c
l
ă
d
ir
e
a
î
n
ca
re
u
r
m
e
az
ă
s
ă
fi
e e
fe
c
t
uat
ă in
st
ala
rea
. RF Co
nt
ro
l es
te p
ro
ie
c
tat
num
ai p
ent
ru i
ns
ta
lar
e în in
ter
io
r. Ele
me
nte
le
n
u
s
un
t
d
e
st
i
na
te
i
n
s
t
a
l
ăr
i
i
î
n
z
o
n
e
e
xt
e
r
i
oa
r
e
ș
i
ume
de
, nu t
reb
ui
e ins
t
alat
e în d
ulap
ur
i me
ta
lic
e
și du
lap
ur
i din p
la
st
ic c
u uși m
et
al
ice - a
ces
t
luc
ru v
a împ
ie
di
ca t
re
cer
ea s
emn
alu
lui d
e
radiofrec
venţă. RF Control nu
este recomandat
pentru controlul dispozitivelor de menţinere
a vie
ţ
ii s
au pe
nt
ru c
ont
ro
lul e
ch
ip
ame
nte
lo
r
periculoase, cum
ar fi
pompele, încălzitoa
rele
ele
c
tr
ic
e f
ăr
ă ter
mo
st
at
e, as
ce
nso
ar
ele
, pa
lan
ele
etc
. - tr
an
smi
si
a de r
adi
of
re
c
ven
ţă p
oa
te fi
obstruc
ţionată, interf
erată, bateria emiţătorului
poate fi
desc
ărcată etc., ceea ce face imposibi
lă
com
and
a de la d
is
t
anţ
ă.
ELKO E
P de
cl
ar
ă că t
ipu
l de e
ch
ip
ame
nte r
ad
io
cu RF
GB
-
4
0/MT re
sp
ec
t
ă Di
re
ct
iv
a 2014/53 / U
E.
D
e
c
l
a
r
a
ţ
i
a
c
o
m
p
l
e
t
ă
a
U
E
d
e
c
o
n
f
o
r
m
i
t
a
t
e
es
te d
isp
on
ibi
lă la: h
t
tp
s:
//ww
w.elk
oe
p.c
z
/
dotykovy-
skleneny-ovladac
-r
fgb-4
0mt
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
uly, C
ze
ch R
ep
ubl
ic
Tel.: +
420 5
73 514 211
, e
-m
ail: e
lko
@e
lko
ep.
com, ww
w.elkoep.com
Внимание:
Инструкция по монтажу и
подк
лючению
оборудования является неот
ъемлемой част
ью
ком
пл
ек
та
ции т
ов
ар
а. Мо
нт
аж и п
одс
ое
дин
ен
ие к
электросети д
олжны осуществлять специ
алисты,
имеющие
соответствующую профессион
альную
квалификацию, при условии соблюдения
всех
дей
с
тв
ующ
их п
ре
дп
ис
ани
й и по
др
об
но оз
на
ком
ив
шис
ь
с нас
т
оящ
ей ин
с
тр
укц
ие
й и при
нци
по
м ра
бот
ы
оборуд
ования. Н
адежность работы обору
дования
об
ес
печ
ив
ае
тс
я та
к
же со
от
ве
тс
тв
ующ
ей
транспортировк
ой, складировани
ем и обращ
ением
с ним
. В с
лу
чае о
бн
ару
же
ни
я люб
ог
о ви
зуа
ль
но
го
дефекта, дефо
рмации,
отсутс
твия как
ой-либо ча
сти, а
также нефункциональности, обору
дование подлежит
рек
л
ам
аци
и у пр
ода
вца
. За
пре
ща
етс
я е
го ус
т
ано
вк
а
при в
ыш
епе
ре
чис
л
енн
ых д
еф
ек
т
ах
. С от
раб
от
авш
им
свой срок службы оборудованием
и отдельными его
час
т
ями н
ад
л
еж
ит о
бр
ащ
ать
с
я ка
к с эле
к
тр
иче
ск
им
лом
ом
, кот
оры
й по
дл
еж
и
т ут
и
лиз
ац
ии. П
ере
д
ус
та
нов
ко
й не
обх
оди
мо у
бе
ди
ть
с
я, чт
о все
присоединяемые проводники, клеммы, нагрузочные
при
бо
ры о
бе
с
точ
ены
. При у
с
тан
ов
ке и об
с
лу
ж
ив
ани
и
необходимо
соблюдать
все меры
предосторожности,
нормы, п
редписания и п
рофессиональные пол
ожения
о раб
от
е с эле
к
тр
оо
бо
рудо
ва
ние
м. В с
вяз
и с ри
ско
м
дл
я з
дор
ов
ья не п
ри
кас
ай
те
сь к н
ахо
д
ящи
мс
я по
д
нап
ря
жен
ием ч
ас
тя
м об
ор
удов
ан
ия. В з
ави
си
мо
с
ти
от способности
пропускать радиоч
астотные
сиг
на
лы, п
ра
ви
льн
о вы
бир
ай
те ме
с
то р
ас
пол
оже
ни
я
радиочастотных компонентов в здании,
в котором
буде
т ус
та
нав
ли
ва
ть
с
я об
оруд
ов
ани
е. Ра
ди
оча
с
тот
на
я
сис
т
ем
а пре
дн
аз
нач
ена д
л
я ус
та
но
вки в
ну
т
ри
помещений. Обору
дование не предназначено
дл
я
ус
та
нов
ки в
не з
ак
рыт
ых п
ом
еще
ний и п
ом
еще
ни
ях
с пов
ыш
енн
ой в
ла
жн
ос
ть
ю. Ег
о так
ж
е не
ль
зя
устанавлив
ать в металлическ
ие распредели
тельные
шка
фы и п
ла
ст
ик
овы
е шк
афы с м
ет
ал
ли
че
ск
ими
две
рк
ами
. В с
лу
чае у
с
тан
ов
ки о
бор
удо
ван
ия в
вышеуказанных мес
тах ограничиваетс
я радиус
действия радио
частотного
сигнала.
Не используйте
устройс
тва вблизи источник
а высокочастотных помех.
Не ре
ко
мен
ду
етс
я п
рим
ен
ят
ь ра
ди
оча
с
тот
ну
ю си
с
тем
у
для управления
оборудование
м, обеспечивающим
фун
кц
ии жи
зн
ед
ея
те
ль
но
с
ти и
ли д
ля у
пр
ав
лен
ия
оборудованием, имеющим степень риска, как
нап
рим
ер, в
од
яны
е на
сос
ы, эл
ек
т
ро
об
ог
рев
ат
ел
и
бе
з тер
мо
с
та
та, л
ифт
ы и т.п., та
к как р
а
дио
час
т
от
ная
передача
может быть
экранирована
препятствием,
находится под воздейст
вием помех. Аккумулятор
пер
е
дат
чи
ка м
оже
т бы
ть р
аз
ря
жен, ч
то д
ел
ае
т
дистанционное управление невозможным.
Ком
пан
ия E
LKO EP, s.r.o зав
яв
ля
ет, чт
о ти
п
радиочастотного передачтика
RFGB-4
0/MT
соо
тв
ес
т
вуе
т но
рм
е 2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/
EU и 20
14/35/EU: https://www.elkoep.cz/doty
kovy-
skleneny-ovladac
-r
fgb-4
0mt
О
О
О
Э
Л
К
О
Э
П
Р
У
С
,
4
-
я
Т
в
е
р
с
к
а
я
-
Я
м
с
к
а
я
3
3
/
3
9
,
1
2
5
0
4
7
Мос
кв
а, Ро
сс
ия, Те
л: +7 (499) 978 76 41, эл. поч
та: e
lko
@
el
koe
p.r
u,
www.
el
koe
p.r
u
War
nun
g: Di
e Be
tr
ie
bs
an
lei
tu
ng d
ien
t de
r Mon
-
ta
ge, s
ow
ie de
m Be
nu
t
zer d
es G
er
ät
s. S
ie is
t
imm r i
m Lie
f
er
umf
an
g en
tha
lte
n. D
ie Mo
nt
ag
e
und d
er A
ns
chl
us
s dar
f n
ur du
rc
h ein
e Per
s
on mi
t
ein
er an
ge
me
ss
en
en B
eru
f
sq
ua
lifi
ka
ti
on, n
ac
h
dieser Bedienungsanleit
ung und Funktionen
de
s Ge
rät
es u
nd u
nte
r Be
ach
tu
ng al
ler g
ül
tig
en
Vor
sc
hri
f
t
en au
sg
ef
üh
r
t wer
de
n. Di
e s
tör
un
gs-
fr
ei
e Fun
k
tio
n de
s Ge
rä
te
s hän
gt a
uc
h von
Transport, Lagerung und
Handhabung ab.
Falls
Sie i
rge
nd
wel
ch
e An
zei
che
n vo
n Be
sc
hä
dig
un
g,
Verformung,
Fehlfunktionen ode
r Fehltei
len
fe
st
s
te
lle
n, ie d
as G
erä
t ni
cht u
nd w
end
en s
ich a
n
den Ve
rk
äu
fer. E
s is
t n
ot
we
ndi
g, di
es
e
s Pro
du
k
t
und Tei
le da
von a
ls E
lek
t
ro
nik
s
chr
ot
t z
u be
han
-
del
n, na
ch
dem s
ei
ne Le
be
ns
dau
er b
ee
nde
t is
t
.
Vor Be
gi
nn d
er Mo
nt
ag
e is
t sic
he
r
zus
t
elle
n, da
ss
alle Leitungen
, miteinander verbundenen T
eilen
oder Anschlüsse spannungsfrei sind. Während
der M
on
ta
ge un
d de
r War
t
ung s
in
d die S
ic
her-
hei
t
sv
or
sc
hr
if
t
en, N
or
me
n, Ri
ch
tli
nie
n f
ür di
e
Ar
bei
t mi
t el
ek
tr
is
ch
en G
er
äte
n zu b
eac
ht
en.
Be
rü
hre
n Sie k
ein
e Teile d
es G
er
ät
es, d
ie m
it En
-
erg
ie ve
rs
or
gt w
er
den - L
eb
ens
ge
f
ahr. Au
fg
ru
nd
der Sendeleistung des RFS
ignals, beachten S
ie
den geeigneten Montageort der
RF-Kompo-
nen
ten i
n ein
em G
eb
äud
e, in d
em d
ie In
s
tal
lat
io
n
st
at
t
fi
nd
et
. RF C
ont
ro
l is
t nu
r f
ür di
e Mo
nta
ge i
m
Inn
enb
er
eic
h ge
ei
gn
et
. Ge
rät
e sin
d ni
cht f
ü
r die
Montage in Außenbereichen und
Feuchträumen
ge
eig
ne
t. R
F Con
tr
ol Ko
mp
on
ent
en dü
r
fe
n nic
ht
in Me
ta
lls
ch
alt
t
af
el
n und i
n Kun
st
s
to
ff
- Scha
lt-
taf
el
n mi
t Me
tal
lt
ür in
st
al
lie
r
t wer
de
n - Die
Dur
ch
läs
sig
kei
t de
s RF
-Sig
nal
s is
t da
nn ni
cht
ge
geb
en
. RF Co
nt
ro
l is
t nic
ht f
ür A
uf
z
üg
e ge
eig
-
ne
t - das R
F Si
gna
l ka
nn ge
s
tö
r
t und a
bg
es
c
hir
mt
wer
den
, die B
at
t
er
ie d
es E
mf
än
ger
s ve
rl
ier
t
sc
hne
ll di
e Lei
st
un
g et
c. - d
ie
se
s ver
hi
nd
er
t di
e
Steuerung durch eine
Steuerungseinheit.
Hie
rm
it e
rk
lär
t E
LKO E
P s.r.o
., das
s de
r
Fun
kger
ät
et
y
p RF
GB
-4
0/M
T der R
ic
htl
ini
e
2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/EU u
nd
2014/
35/E
U ent
sp
r
ich
t. D
er v
oll
st
än
di
ge
Wor
t
lau
t de
r EU
-Ko
nf
or
mi
tä
t
se
rk
lär
un
g s
teh
t auf
der We
bs
it
e zu
r Ver
f
ügu
ng
: ht
tp
s:
//ww
w.e
lko
ep.
cz/dot
ykovy-skleneny-
ovladac
-r
fgb-
40mt
ELKO E
P Ge
rm
any G
mb
H, Mi
nor
i
ten
st
r. 7
, 50
66
7
Köln
, De
ut
sc
hl
and , Tel: +
49 (0) 2
21 22
2 837 80,
E-m
ail
: elko
@e
lko
ep.
de, w
w
w.el
koe
p.d
e
Supply voltage:
Ba
tt
er
y l
if
e:
Transmission indication:
Number of capacitive buttons:
App
li
ca
ti
on p
ro
toc
ol:
Communication protocol:
Frequ
enc
y:
Signal transmission method:
Range:
Other
data
Operating temperature:
Op
er
at
ing p
os
it
io
n:
Mounting:
Protection degree:
Pollution
degree:
Dimensions:
Weig
ht
:
Standards:
Napájecí
napětí:
Životnost bate
rií:
Indikace přenosu:
Poč
et k
ap
ac
it
níc
h tl
ač
ít
ek
:
Apl
ik
ač
ní p
ro
tok
ol:
Kom
un
ika
čn
í pr
ot
oko
l:
Frek
vence:
Způ
so
b př
en
os
u sig
ná
lu:
Dosah:
Da
lší ú
da
je
Pracovní teplota:
Pracovní poloha:
Upevnění:
Krytí:
Stup
eň zne
čiš
těn
í:
Rozměr:
Hmotnost:
Související norm
y
Napájacie
napätie:
Životnosť baté
rií:
Indikácia prenosu:
Poč
et k
ap
ac
it
nýc
h tl
ači
di
el:
Apl
ik
ač
ný p
rot
ok
ol:
Kom
un
ika
čn
ý pr
oto
ko
l:
Frek
vencia:
Spôsob prenosu
signálu:
Dosah:
Ďalšie údaje
Pracovná teplota:
Pracovná poloha:
Upevnenie:
Krytie:
Stup
eň zne
čis
ten
ia:
Rozmer:
Hmotnosť:
Súvisiace
normy:
Napięcie:
Żywotność baterii
:
Wskazanie transmisji:
Ilość przycisków
pojemnościowych:
Protokół aplikacji:
Protokół komunikacyjny:
Częs
totl
iwo
ść:
Sposób transmisji
sygnału:
Zakres:
Więcej informacji
Tem
p
e
r
a
t
u
r
a p
r
a
c
y:
Pozyc
ja rob
oc
za:
Umocowanie:
Sto
pie
ń oc
hr
on
y ob
ud
ow
y:
Sto
pie
ń z
ani
ec
z
y
sz
cz
en
ia:
Wymiar:
Waga:
Zgodność z
normami:
T
ápfeszültség:
Elem élettar
tama:
Átvitel jelzése:
Gombok száma
:
Alkalmazás prot
okoll:
Kommunikációs protokoll
:
Frek
vencia:
A jelátvitel mód
ja:
Hatótávolság:
Továb
b
i in
fo
rm
ác
ió
k
Működési hőmérséklet:
Beépítési helyzet:
Beépítés:
Véd
e
t
ts
é
g:
Szenny
ezettségi fok:
Méretek:
Tömeg:
Szabványok:
Напряжения
питания:
Срок службы батарейки:
Индикация передачи команды:
Количество ёмкостных кнопок:
Протокол приложения:
Протокол связи:
Частот
а:
Способ переда
чи сигнал:
Диапазон:
Дополнительные данные
Рабочая температура:
Рабочее полож
ение:
Монтаж:
Защита
:
Степень
загрязнения:
Размер:
Вес:
Соотв
етс
твующ
ие нормы:
Tensi
un
e de al
im
en
ta
re:
Du
rat
a de v
ia
ță a b
at
er
iil
or
:
Indicarea transmisiei:
Num
ăr
ul d
e bu
to
ane c
a
pac
i
ti
ve:
Pro
to
co
l de a
pli
ca
re
:
Protocol de comunicare:
Frec
venț
a:
Me
tod
a de t
ra
ns
mis
ie a s
em
nal
ul
ui:
Raza de acțiune:
Alte date
T
emperatura de operare:
Poz
it
ia de o
pe
ra
re:
Fixare:
Gradul de protectie:
Nivelul de poluare:
Dimensiuni:
Greutate:
Standarde:
Versorgungsspannung:
Batterielebensdauer:
Übertragungsanzeige:
Anz
ah
l de
r ka
pa
zi
ti
ven Tas
te
n:
Anwendungsprotokoll:
Kommunikationsprotokoll:
Frequ
enz:
Signalübertragungsweg:
Reichweite:
Wei
ter
e An
g
ab
en
Betriebstempera
tur:
Arbeitsstellung:
Installation:
Schutzart:
Verunreinigungsgrad
:
Abmessung:
Gewicht:
Normen:
Tensión
de alimentación:
Vi
da út
il d
e la
s pil
as
:
Indicación de la
transmisión:
Cantidad de botones
capacitativos:
Protocolo de aplicación
:
Protocolo de comunicación:
Frecuencia
:
For
ma d
e t
ran
sm
isi
ón d
e la s
eña
l:
Alcance:
Ot
ro
s da
to
s
Temp
era
tu
ra d
e tr
ab
aj
o:
Posición de
funcionamiento:
Montaje:
Protección:
Gr
ado d
e co
nt
am
ina
ci
ón:
Dimensión:
Peso:
Normas conexas:
2x 3 V CR 2032 batteries
aro
un
d 2 ye
ar
s ba
se
d on f
r
eq
uen
c
y of u
se
re
d LED
4
Matter
THREAD
2.4 GH
z
MESH
in open space up to 200 m
-10 to +50 °C
any
glue/screws
IP20
2
94 x 9
4 x 8 mm
107 g
EN 60730, EN
6304
4, EN 301
489, EN 3003
28
NOWOŚCI
iPhone 17e
Samsung S26
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Sprzęt Fitness
Prezent na Dzień Mężczyzny
Kody rabatowe Media Expert
LEGO
Pomysł na Prezent
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking telewizorów 55 cali [TOP10]
Ranking iPhonów [TOP10]
Ranking liczników rowerowych [TOP10]
GreedFall: The Dying World – wymagania PC. Sprawdź, czy twój sprzęt poradzi sobie z odkrywaniem nowego świata RPG
Ranking ekspresów do kawy [TOP20]
Ranking gier na PS5 [TOP10]
Ranking glebogryzarek [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 60 cm [TOP10]
Ranking komputerów do 3000 zł [TOP10]
Ranking książek podróżniczych marzec 2026 [TOP10]
Co daje kreatyna? - działanie i zastosowanie
Ranking pralek [TOP10]
Ranking kapsułek do zmywarki [TOP10]
Ranking maszynek do strzyżenia psów [TOP5]
Ranking wideomofonów [TOP10]
Sprawdź więcej poradników