Przejdź do kontaktu
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje INELS
›
Instrukcja Włącznik światła INELS RFWB-40G/MT Biały
Znaleziono w kategoriach:
Inteligentne włączniki światła
(3)
Wróć
Instrukcja obsługi Włącznik światła INELS RFWB-40G/MT Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
CZ
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
Characteristics
Ch
ar
a
kt
er
istika
Charakteristika
Charakterystyka
Jellemzők
Характеристики
Caracteristici
Eigenschaften
Característica
Connection / Zapojení / Zapojenie / Podłączenie/ Bek
ötés / Связь / Conexiune /
V
erbindung / C
onexión /
V
eza
RFWB-40G/MT
02-91/202
3
Śc
ie
nny ste
r
owni
k pr
z
yci
skow
y - 4 p
rz
yc
is
ki M
A
T
TER
Vezet
ék n
él
kü
li fa
li vez
ér
lő - 4 g
om
bos - M
A
T
TE
R
Cont
ro
le
r de p
e
re
te cu b
ut
oa
ne - 4 b
uto
an
e MATTER
Ma
ndo c
on b
oto
ne
s pa
ra la pa
re
d - 4 bo
to
nes M
A
T
TE
R
PL
HU
RO
ES
On
-
wal
l bu
tt
on co
nt
ro
ll
er - 4 b
ut
to
ns
, MATTE
R
Tla
čí
t
kov
ý ná
st
ěn
ný ovla
da
č – 4 t
lač
í
tk
a MATTE
R
Tla
či
dl
ov
ý ná
st
en
ný ovl
áda
č - 4 t
lač
i
dl
á MATTE
R
EN
CZ
SK
Dru
ck
t
as
te
n
-
Con
tr
ol
le
r fü
r di
e Wand
mo
nta
ge - 4 M
A
TT
ER
-T
aste
n
DE
Кн
оп
очн
ы
й нас
т
ен
н
ый к
онт
ро
л
ле
р - 4 к
но
пк
и MATTE
R
RU
EN
CZ
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
1.
LED
-A
nz
eig
e de
r Be
f
ehl
sa
us
ga
be
2. Bedientasten
3. Ba
sis
4. Geste
ll
5. Ger
ät
6.
Ge
häu
se - K
la
pp
e
7.
P
R
O
G
-
T
a
s
t
e
Pairing-Modus
•
Drücken Sie die PROG-T
aste einmal
•
Rote LED blinkt
Werkseinstellungen wiederherstellen
•
PROG-T
aste >10s gedrückt halten
1.
Át
vi
tel j
el
ző LE
D
2. V
ezérlőgombok
3. Alaplap
4. Keret
5. Es
zkö
z
6. Billentyűk
7
. P
ROG
gomb
Párosítási mód
•
Nyomja meg egyszer a PROG gombot
•
A piros LED villog
Gyári beállítások visszaállítása
•
Tar
t
sa l
eny
omv
a a PRO
G go
mb
ot >10s
1.
Ind
ic
ac
ió
n LED d
e la e
mis
ió
n
2.
Bo
ton
es d
e co
nt
ro
l
3. Ba
se
4. Marco
5. Apa
ra
to
6.
Cubierta - trampilla
7.
B
o
t
ó
n
P
R
O
G
Modo de emparejamiento
•
Pulsar una vez el botón PROG
•
El LED rojo parpade
Restablecer los ajustes de fábrica
•
Mantenga pulsado el botón PROG >10 s
1.
Светодиодная индикация передачи
2. Кнопки
управления
3. Ос
нов
ан
ие
4. Рамка
5. Уст
ро
йс
т
во
6.
Кр
ышк
а - з
ащё
лк
а
7.
К
н
о
п
к
а
P
R
O
G
Режим сопряжения
•
Один раз нажмите кнопку PROG
•
Мигает красный светодиод
Восстановление заводских настроек
•
Уд
ерживайте кнопку PROG >10с
1.
I
nd
ic
are L
ED a t
ra
nsm
it
er
ii
2.
B
ut
oan
e de c
om
an
dă
3. Ba
ză
4. Ramă
5. Dis
po
zi
ti
v
6.
C
ap
ac - c
lap
e
tă
7.
B
u
t
o
n
u
l
P
R
O
G
Modul de împerechere
•
Apasa o data butonul PROG
•
LED-ul roșu clipește
Restaurarea setărilor din fabrică
•
Țineți apăsat butonul PROG >10s
1. T
ransmitter
indication
2. Control
buttons
3. Base
4. Frame
5. Electronics
6. Cover
7. PROG
button
Pairing mode
•
Press the PROG button once
•
Red LED
ashes
Restore factory settings
•
Hold PROG button >10s
1.
LED indikace vysílání
2. Ovládací
tlačítka
3. Základna
4. Rámeček
5. Přístroj
6.
Kryt - klapka
7. PROG
tlačítko
Režim párování
•
1x stiskněte tlačítko PROG
•
Červená led bliká
Obnovení tov
árního nastavení
•
Držte tlačítko PROG >10s
1.
LED i
nd
ik
ác
ia v
ys
ie
lan
ia
2. Ovládacie
tlačidlá
3. Zá
kla
dň
a
4. Rámček
5. Pr
ís
tr
oj
6.
Kr
y
t - k
lap
ka
7.
P
R
O
G
t
l
a
č
i
d
l
o
Režim párovania
•
Raz stlačte tlačidlo PROG
•
Červená LED bliká
Obnovenie výrobných nastav
ení
•
Po
dr
ž
te t
lač
id
lo PR
OG >10s
1.
Sygnalizacja LED transmisji
2. Pr
z
yc
is
ki
s
ter
uj
ąc
e
3. Ba
za
4. Ramka
5. Ur
zą
dze
ni
e
6.
Osłona – przycisk
7.
P
r
z
y
c
i
s
k
P
R
O
G
Tryb parowania
•
Raz nacisnąć przycisk PROG
•
Czerwona dioda LED miga
Przy
wracanie ustawień fabrycznych
•
Držte tlačítko PROG >10s
ww
w
.elko
.li/r
fwb-40g-mt
•
The pushbutton type wall-mounted
controllers ar
e used to control switches
and dimmers (of lights, barriers
, gates,
window shutters, et
c.).
•
It communicates on the
Thread pr
o-
tocol that guarant
ees compatibility with
other products with the Matter support.
•
Its
at design with a
at base pr
e-
destines it for quick installation on any
surface (by sticking or screwing it onto
a junction box).
•
After a short pressing the pushbut-
ton, it transmits the preset command
(short pressing, long pressing).
•
T
ransmission of the command is indi-
cated by a r
ed LED.
•
Design of the LOGUS90 swit
ch frames
(plastics, glass, w
ood, metal, stone).
•
Battery power supply (3V battery CR
2032 is included) with lifetime of
ap-
prox. 2 y
ears, depending on the fre-
quency of use.
•
The applicable reach is up to 200m
(in free area).
•
The element with the actuator can be
paired through a bor
der router support-
ing Matter and through an applica
tion
supporting Matter
. T
he border router
is understood as equipment such as
HomePod Mini, Google Nest Hub or
Samsung SmartThings Station.
•
Tlačítkové nástěnné ovladače
slo
uží k o
vlá
dán
í spí
nač
ů a s
tmí
va
čů
(svě
te
l, záv
or, vra
t, ž
alu
zií…
).
•
Komu
nik
uj
ící n
a pro
toko
lu T
hre
ad,
kt
er
ý z
ar
uču
je kom
pat
ib
ili
tu s ji
ným
i
pro
du
k
t
y s po
dpo
ro
u Mat
t
er.
•
Ploc
hé pr
ove
de
ní s ro
vno
u z
ákl
ad-
nou j
ej př
ed
urč
uj
e k r
ych
lé in
st
al
aci
na jak
ý
koli
v pov
rc
h (nalep
ení
m
nebo našroubován
ím na instalační
krabici
).
•
Po st
isku
tla
čítka
vysílá n
astav
ený
pove
l (k
rát
k
ý st
isk
, dl
ouhý s
ti
sk).
•
Vysílání povelu je
indikováno čer
-
venou LED.
•
De
sig
nové p
rov
ed
ení r
áme
č
ků
v
yp
ína
čů LO
GUS
90
(plas
t, s
kl
o, dře
vo,
kov, kámen).
•
Ba
ter
iov
é nap
áje
ní (3 V b
ate
rie C
R
2032 - sou
čá
st b
al
ení
) s ž
ivo
tn
os
tí
cca 2 l
et d
le če
tn
os
ti u
žív
ání
.
•
Dos
ah až 2
00 m (na vo
ln
ém pr
o
-
stran
ství
)
.
•
Pá
rov
ání o
vla
dače s a
k
tor
em s
e
provádí přes
border router pod-
por
uj
íc
í Mat
te
r a pr
os
tř
ed
nic
t
v
ím
apl
ika
ce po
dp
or
uj
ící M
at
te
r. Bord
er
ro
u
te
r
em s
e r
o
zu
m
í z
ař
í
ze
ní
ja
ko H
o
-
mePo
d Min
i, Go
og
le Ne
st H
ub ne
bo
Samsung SmartThings Station.
•
Tlačidlové nástenné ovládače slúžia
na ovládanie spínačov a
stmievačov
(sve
ti
el, z
ávo
r, brá
n, ža
lúz
ií…)
.
•
Komunikujúci na
protokole Thread,
kt
or
ý z
ar
uč
uj
e kom
pat
ib
ili
tu s i
ným
i
pro
du
k
tm
i s po
dp
oro
u Ma
t
ter.
•
Pl
oc
hé p
rev
ed
eni
e s ro
vno
u z
ákl
ad
-
ň
o
u
h
o
p
r
e
d
u
r
č
u
j
e
n
a
r
ý
c
h
l
u
i
n
š
t
a
l
á
-
ciu n
a ak
ý
koľ
ve
k po
vr
ch (nal
ep
ení
m
alebo naskrutkovaním na inštalačnú
krabicu
).
•
Po s
tl
ače
ní tl
ač
idl
a v
ysi
ela n
as
tav
ený
pov
el (k
rá
tke s
tl
ače
nie, d
lhé s
t
lače
ni
e).
•
Vysielanie povelu je
indikované čer
-
venou LED.
•
Diz
aj
nov
é pr
eve
de
nie r
ám
čeko
v
v
yp
ína
čov LO
GUS90 (
pla
st
, sk
lo, dr
evo,
kov,
kam
eň).
•
Ba
tér
io
vé na
páj
ani
e (3 V ba
tér
ie C
R
2
0
3
2
-
s
ú
č
a
s
ť
b
a
l
e
n
i
a
)
s
o
ž
i
v
o
t
n
o
s
ť
o
u
cc
a 2 rok
y p
od
ľa f
re
k
ven
ci
e po
už
íva
nia
.
•
D
os
ah a
ž 20
0 m (na voľ
no
m pr
ie
-
stranstv
e)
.
•
Páro
van
ie ov
lá
dač
a s ak
to
ro
m sa
vykonáva cez border
router podporuj-
úci Matter a prostredníctvom aplikácie
podporujúcej Matter.
Border routerom
sa r
ozu
mie z
ar
iad
eni
e ako H
ome
Pod
Min
i, Go
og
le N
es
t Hu
b ale
bo S
am
sun
g
SmartThings Station.
•
Prz
yc
isko
we s
ter
ow
nik
i ś
cie
nn
e
służ
ą do sterowania przełącz
nikami i
ściemniaczami (oświetleniem, roleta-
mi, bramami, żaluzjami...
).
•
Ko
mun
ika
cja z
a po
mo
cą p
rot
oko
ł
u
Thr
ea
d, k
tór
y gwa
ran
tu
je ko
mp
at
y-
bil
no
ść z in
ny
mi pr
od
uk
t
ami o
bs
ł
ugu
-
jącymi Mat
ter.
•
Pł
as
ka ko
ns
tr
ukc
ja z p
ł
as
ką p
ods
t
a-
wą pr
ed
ys
po
nuj
e do s
z
yb
ki
eg
o mo
nta
-
ż
u
n
a
d
o
w
o
l
n
e
j
p
o
w
i
e
r
z
c
h
n
i
(
p
o
p
r
z
e
z
naklejenie lub przykręcenie puszki
instalac
yjnej).
•
Po nac
iśn
ię
ciu p
r
zy
ci
sku w
y
sy
ł
a
polecenie usta
wienia (krótkie na
ciś-
nięcie, długie naciśnięcie
).
•
Wysł
an
ie p
ol
ece
nia s
yg
nal
izo
wa
ne
jest czer
woną diodą
LED.
•
Wyk
ona
nie r
am
ek LO
GUS90 (
pla
st
ik
,
sz
kł
o, dre
wn
o, me
ta
l, kam
ień).
•
Z
asi
lan
ie ba
te
r
yjn
e (b
ate
ri
a 3 V CR
2032 - c
zęś
ć ze
st
aw
u) o ży
wo
tn
oś
ci
ok
. 2 lat w z
al
eż
noś
ci o
d c
zę
st
otl
iwo
śc
i
uży
tkowania
.
•
Z
asi
ęg d
o 20
0 m (na ot
wa
r
tej p
r
ze
-
strze
ni)
.
•
Par
owa
nie k
ont
ro
le
ra z ak
t
or
em
odb
y
wa s
ię z
a po
śre
dn
ic
t
we
m rou
te
ra
gr
ani
c
zne
go o
bs
ł
ugu
jąc
eg
o Mat
t
er i
po
pr
ze
z apl
ik
acj
ę ob
sł
ug
uj
ącą M
at
te
r.
Rou
te
r gr
ani
c
zny to u
r
zą
dze
ni
e tak
ie
jak H
ome
Pod M
ini, G
oo
gl
e Ne
st Hu
b
cz
y Samsung SmartThings S
tation.
•
A nyomó
go
mb
os f
ali v
ezé
rl
ő ka
pc-
soló- és d
immer egységekhez
egyaránt
has
zn
álh
ató (v
ilá
gí
tá
s, ka
pu, g
ar
áz
sa
j-
tó, re
dő
ny, stb.).
•
Komm
uik
ác
ió Th
re
ad pr
oto
kol
lal,
mel
y ga
ran
tá
lja a ko
mp
at
ibi
li
tá
st a
Matter tá
mogatással re
ndelkező
többi
termékkel.
•
La
po
s ki
vi
tel
én
ek kö
sz
önh
et
őe
n
gyo
r
sa
n tel
ep
íth
et
ő bá
rm
ily
en sí
k
fe
lül
et
re (rö
gz
íté
s ra
ga
sz
t
ás
sa
l vag
y
cs
av
aro
k
kal a s
ze
rel
vén
ydo
bo
zr
a).
•
A n
yom
óg
omb m
eg
nyo
más
a u
tá
n
továbbítja az előre beállított paranc
sot
(rövid megnyomás, hosszú lenyomás).
•
A pa
ran
c
s ki
kül
dé
sé
t pi
ro
s LED j
elz
i.
•
Ker
et
ek é
s bil
len
ty
űk a LO
GUS9
0
szerelv
énycsaládból
választhatóa
k
(műany
ag
, üve
g, f
a, f
ém, g
rán
it).
•
E
lem
es t
áp
el
lát
ás (3 V / CR
2032
- a
cs
om
ag t
ar
t
alm
az
z
a), az ele
m él
e-
t
tar
tama k
b. 2 é
v a has
zn
ála
t gy
ako
ri
-
ságá
tól
függően
.
• Ható
távo
ls
ág m
ax
. 20
0 m (nyí
lt
terepen)
.
•
A vez
ér
lő és a
z ak
to
r pá
ro
sí
tá
sa e
gy
Matter támogató border router
és egy
Matter támogató
alkalmazáson k
ere-
sz
t
ül tö
r
tén
ik
. A bo
rd
er ro
ut
er o
lya
n
es
zköz
, mi
nt a Ho
mePo
d Mi
ni, a G
oo
gle
Ne
st H
ub va
gy a S
am
sun
g Sma
r
tThi
ng
s
Stat
ion
.
•
Кно
по
чны
е на
с
тен
ны
е ко
нт
ро
лл
ер
ы
пр
ед
на
знач
ен
ы д
ля у
пр
ав
ле
ни
я
вк
лю
ча
те
ле
й
и
св
ет
ор
ег
ул
ят
ор
ов
(све
ти
ль
ни
ков
, шл
аг
бау
мо
в, во
ро
т,
жалюзи
…
)
.
•
Ко
мм
ун
ик
аци
я с по
мо
щь
ю про
то
ко
ла
Thr
ea
d, ко
то
ры
й об
ес
пе
чив
ае
т
сов
ме
с
ти
мо
с
ть с д
руг
им
и пр
од
ук
т
ами
,
поддерживающими Matter.
•
Пло
ск
ая к
он
с
тру
кц
ия с р
ов
ны
м
ос
но
ван
ие
м де
ла
ет е
го пр
иг
одн
ым д
л
я
быс
т
р
ой ус
т
ан
овк
и на л
юб
ую п
ове
рх
но
с
ть
(его м
ожн
о пр
ик
л
еи
ть и
ли п
ри
кр
ут
и
ть на
монтажную коробку)
.
• Пос
ле н
аж
ат
ия к
но
пк
и кон
тр
ол
л
ер
отправляет заданную команду (
короткое
нажатие,
долгое нажатие
).
• Пере
дач
а ком
ан
ды п
од
тв
ерж
д
ае
тс
я
красным свет
одиодом.
•
Сти
льн
ое и
сп
ол
не
ние р
ам
ок
вык
л
юч
ате
л
ей LO
GUS9
0 (пл
ас
т
ик
, с
тек
л
о,
дер
ев
о, ме
та
лл
, ка
ме
нь).
•
Пита
ни
е от б
ата
ре
ек (2
x 3 В ба
та
ре
йк
и
CR 2032 – в
ход
я
т в ко
мп
ле
к
т по
с
тав
ки) с
о
ср
око
м с
лу
ж
бы о
ко
ло 2 л
ет в з
ави
си
мо
с
ти
от частоты использования.
•
Да
ль
но
с
ть д
ей
ст
ви
я до 2
00 м (н
а
открытом пространстве).
•
Соп
ря
жен
ие к
он
тр
ол
ле
ра с а
к
тор
ом
осущес
твляется через пограничный
маршрутизатор, поддерживающий
Mat
t
er, и по
ср
ед
с
тв
ом п
ри
лож
ен
ия,
кот
ор
ое п
од
де
рж
ив
ае
т Mat
t
er. В ка
че
ст
в
е
пограничного маршрутизатора можно
ис
пол
ьз
ов
ат
ь та
ки
е ус
т
рой
с
тв
а, к
ак H
o-
meP
od M
ini
, Go
og
le N
es
t Hu
b ил
и Sa
ms
ung
SmartThings Station.
•
C
ont
ro
le
re
le de p
er
et
e fă
ră
r se
utilizează pentru controlul întrerupă-
toarelor și dimmerelor
(lumini, bariere,
uși, jaluzele
…
)
.
• Comunică prin
protocolul Thread
care asigură compatibilitatea cu
alte
pro
du
se c
ar
e ut
ili
zea
z
ă Mat
t
er.
•
D
e
s
i
g
n
u
l
p
l
a
t
c
u
b
a
z
a
p
l
a
t
ă
î
l
f
a
c
e
ide
al p
ent
ru o i
ns
t
alar
e ra
pi
dă p
e or
ice
sup
ra
faț
ă (p
ri
n lip
ir
e sau î
nșu
ru
ba
re pe
cu
tia d
e in
st
ala
re).
•
La apăsarea butonului
, acesta tri-
mite
comanda
setată (
apăsare
scurtă,
apăsare lungă)
.
•
T
ransmiterea comenzii este indicată
de un L
ED ro
șu
.
•
D
es
ign
ul r
ame
lo
r de în
tr
er
up
ăto
ar
e
LOGUS9
0 (p
las
ti
c, s
ti
clă, l
em
n, me
ta
l,
piatră)
.
•
Al
im
ent
ar
e cu b
ate
ri
i (b
ate
ri 3 V C
R
2032 - inc
lu
să î
n pa
ch
et) c
u o dur
at
ă
de vi
aț
ă de ap
ro
x. 2 an
i, în f
u
nc
ți
e de
fr
ec
ve
nț
a de ut
ili
za
re.
•
Raz
a de a
c
ți
une d
e pân
ă la 20
0 m (î
n
aer l
ib
er).
•
Împ
ere
ch
er
ea co
nt
ro
lle
ru
lui c
u
a
c
t
u
a
t
o
r
s
e
fa
c
e
p
r
i
n
i
n
t
e
r
m
e
d
i
u
l
u
n
u
i
border router compatibil
cu Matter și
prin intermediul unei aplicații compa-
tibile cu Matter
. Prin border router
se
înțelege un dispozitiv
precum Home-
Pod Mi
ni, G
oo
gle N
es
t Hu
b sa
u Sam
-
sung SmartThings S
tation.
•
Die Dr
uc
k
ta
s
ten
-
Con
tr
ol
ler f
ü
r die
Wand
mo
nta
ge w
erd
en z
ur Ste
uer
un
g vo
n
Sc
hal
te
rn u
nd Di
mm
er
n (Li
ch
ter, Sc
hr
an
-
ken, Tor
e, Ja
lo
usi
en…) verw
en
de
t.
•
Ko
mm
uni
ka
ti
on üb
er d
as T
hr
ead
-P
ro
-
tok
oll, d
as d
ie Ko
mp
at
ibi
li
tä
t mit a
nd
er
en
Produkten gewährleistet, die Matter
unterstüt
zen.
•
D
ie
a
ch
e Aus
f
üh
ru
ng m
it e
be
ner B
as
is
ermöglicht eine schnelle
Installation auf
jeder Ober
äche (
Aufkleben oder Auf-
sc
hr
aub
en a
uf d
ie In
st
al
lat
io
ns
do
se).
•
Na
ch d
em D
rü
cke
n de
r Taste w
ir
d ei
n
eingestell
ter Befehl
gesendet (kurzes
Drücken,
langes Drück
en)
.
•
D
ie A
us
gab
e de
s Be
f
ehl
s wi
rd d
urc
h
ein
e ro
te LE
D ang
ez
ei
gt
.
•
De
si
gna
us
f
ühr
un
g de
r Sc
ha
lte
rr
ah
me
n
LOGU
S90 (Ku
ns
t
st
o
, Gla
s, H
olz
, Me
ta
ll,
Stein).
•
B
at
te
ri
eb
et
ri
eb (3 V B
at
te
ri
e CR 2
032
– im Li
ef
er
um
f
ang e
nt
hal
te
n) mit e
ine
r
Leb
en
sd
aue
r von c
a. 2 J
ah
ren j
e na
ch Hä
u-
gkeit der
Nutzung.
•
Bi
s zu 20
0 m Re
ic
hwe
ite (
im f
re
ien
Gelände)
.
•
Di
e Kop
pl
un
g de
s Con
tr
oll
er
s mi
t de
m
Ak
to
r er
f
ol
gt ü
be
r ein
en M
at
te
r-ko
m-
pat
ib
le
n Bo
rd
er-
Rou
te
r un
d übe
r ei
ne
Mat
t
er-
kom
pat
ib
le A
nwe
ndu
ng
. De
r
Bo
rd
er-R
ou
te
r is
t ein G
er
ät w
ie H
ome
Po
d
Min
i, G
oo
gle N
es
t Hu
b od
er S
am
sun
g
SmartThings Station.
•
Los ma
ndo
s co
n bo
ton
es p
ar
a la p
ar
ed
s
i
r
v
e
n
p
a
r
a
c
o
n
t
r
o
l
a
r
l
o
s
i
n
t
e
r
r
u
p
t
o
r
e
s
y
los a
te
nua
do
re
s (lu
ce
s, ba
rr
er
as
, ver
ja
s,
persianas...)
.
•
Comunica
utilizando el protocolo
T
h
r
e
a
d
,
e
l
c
u
a
l
g
a
r
a
n
t
i
z
a
l
a
c
o
m
p
a
t
i
b
i
l
i
-
dad c
on o
tr
os p
ro
duc
t
os co
n el s
op
or
t
e
de Matter.
•
El ac
ab
ad
o pla
no c
on ba
se r
e
c
ta lo
pr
ed
es
ti
na a la i
ns
ta
lac
ió
n rá
pi
da en c
u-
alq
ui
er su
pe
r
cie (me
dia
nte e
l pe
ga
do
oato
rn
ill
ad
o en la c
aj
a de in
s
ta
lac
ió
n).
•
Tras pu
ls
ar e
l bot
ón e
mi
te el c
oma
n-
do establecido (pulsado corto,
pulsado
largo)
.
•
L
a em
isi
ón d
el co
ma
ndo e
s
tá i
nd
ic
ada
me
dia
nte l
a LED r
oj
a.
•
Ac
ab
ad
o de d
is
eñ
o de lo
s ma
rco
s de l
os
interruptores LOGUS
90 (plástico, vidrio
,
madera, metal
, piedra)
.
•
Al
ime
nt
ac
ió
n por p
il
a (2x 3 V p
ila C
R
2032 - pa
r
te d
el p
aq
ue
te) co
n vid
a út
il d
e
apr
ox
. 2 añ
os, s
eg
ún l
a fr
e
cu
enc
ia d
el u
so.
•
Alc
an
ce ha
st
a 20
0 m (en u
n esp
ac
io
libre)
.
•
E
l em
par
ej
ami
en
to de
l ma
ndo c
on e
l
ac
to
r se r
eal
iz
a a tr
avé
s de
l bo
rd
er r
ou
ter
que s
op
or
t
a a Ma
t
ter y m
ed
ia
nte l
a ap
lic
a-
ci
ón qu
e so
po
r
ta a M
at
te
r. Con e
l bo
rd
er
router se entiende
el dispositivo de
tipo
Hom
ePo
d Mi
ni, G
oo
gl
e Ne
st H
ub o S
am
-
sung SmartThings Station.
1
2
3
CZ
EN
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
To ass
ig
n an e
lem
en
t to t
he M
ATTE
R eco
s
ys
tem
, sc
an t
he Q
R co
de.
Pr
o při
řa
ze
ní p
r
vk
u do e
kos
y
sté
mu M
ATT
ER na
ske
nu
jt
e QR kó
d.
Pr
e pr
ir
ade
ni
e pr
v
ku d
o ek
os
ys
té
mu M
ATTE
R nas
ke
nu
jte Q
R kó
d.
Ol
va
ss
a be a Q
R-kó
do
t, h
og
y hoz
z
ár
en
de
lj
en e
gy e
le
me
t az M
ATTE
R öko
sz
is
z
tém
áh
oz
.
Zes
ka
nu
j ko
d QR
, aby p
rz
y
pi
sa
ć el
em
en
t do e
kos
ys
te
mu M
ATTE
R.
Es
ca
ne
e el c
ód
igo Q
R pa
ra a
si
gn
ar e
l el
em
en
to en e
l ec
os
is
te
ma M
ATTE
R.
Дл
я вк
лю
чен
ия э
лем
ент
а в эко
сис
т
ему M
ATTE
R отс
ка
ни
руй
те QR-
код
.
Pen
tr
u al
oc
ar
ea e
le
me
nt
ul
ui î
n eco
si
st
em
ul M
ATTE
R, s
ca
na
ți co
d
ul QR
.
Scannen Sie den
QR-Code,
um das Element
dem MATTER
-Ökosystem zuzuordnen.
4
5
6
7
W
arning
V
arov
ání
V
arovanie
Ostrzeżenia
F
igyelem
Внимание
Av
er
tizare
W
arnung
Adv
er
tencia
EN
HU
ES
SK
RO
CZ
RU
PL
DE
T
echnical
parameters
T
echnick
é
parametry
T
echnické
parametre
Dane
techniczne
Т
ехнические
параметры
P
arametrii
tehnici
T
echnische
Parameter
Especifi
ca-
ciones técnicas
T
echnikai
paraméterek
EN
CZ
SK
PL
HU
RU
RO
DE
ES
Instruc
tion manual is designated for mounting
and a
ls
o fo
r us
er of t
he d
ev
ice
. It is a
lw
ays a p
ar
t
of it
s p
ac
ki
ng. I
ns
ta
llat
io
n an
d con
ne
c
ti
on c
an
be c
ar
ri
ed o
ut o
nly b
y a pe
rs
on w
it
h ad
eq
uat
e
professional qualifi
cation upon understanding
thi
s in
st
ru
c
ti
on m
anu
al an
d fu
nc
t
io
ns of t
he
dev
ic
e, an
d whi
le o
bs
er
vi
ng a
ll va
lid r
egu
lat
io
ns
.
Trouble-free function of the
device also depends
on t
ran
sp
or
t
at
io
n, st
or
in
g and h
and
lin
g. I
n ca
se
you n
ot
ice a
ny si
gn of d
ama
ge, d
ef
or
ma
ti
on,
mal
fu
nc
t
io
n or mi
ss
ing p
ar
t
, do n
ot in
st
al
l thi
s
dev
ic
e and r
et
ur
n it t
o it
s s
elle
r. It is n
ec
es
sa
r
y
to tr
ea
t thi
s pr
od
uc
t an
d it
s p
ar
t
s as el
ec
t
ro
nic
was
te a
f
te
r it
s li
fe
ti
me i
s ter
mi
nat
ed
. Be
fo
re
starting installation
, make
sure that
all wires,
con
ne
c
te
d par
t
s o
r ter
mi
nal
s are d
e
-e
ner
gi
ze
d.
Whi
le mo
un
ti
ng an
d se
r
vic
in
g ob
se
r
ve s
afe
t
y
regulations, norms, direc
tives and profe
ssional,
and e
x
po
r
t re
gul
ati
on
s fo
r wo
rk
ing w
it
h el
ec
t
ri
-
ca
l dev
ic
es
. Do n
ot to
uc
h par
t
s o
f th
e dev
ic
e tha
t
are e
ner
gi
ze
d – lif
e th
rea
t. D
ue t
o tr
ans
mi
ssi
v-
it
y of R
F si
gna
l, ob
se
r
ve co
rr
ec
t l
oc
at
ion o
f RF
com
po
nen
t
s in a bu
ild
in
g whe
re t
he i
ns
ta
llat
io
n
is taking place.
RF Control is designated only
for
mou
nt
ing i
n in
ter
io
rs
. De
vi
ces a
re n
ot de
si
g-
nat
ed f
or i
ns
ta
llat
io
n int
o ex
t
er
io
rs a
nd hu
mi
d
spa
ce
s. T
he mu
s
t not b
e in
st
all
ed i
nto m
et
al
sw
it
ch
bo
ard
s an
d in
to p
las
t
ic s
wi
tc
hb
oar
ds w
i
th
metal door – transmissivity of RF signal
is then
imp
os
sib
le
. RF Co
nt
rol i
s no
t re
com
me
nde
d
fo
r pul
ley
s e
tc. – r
ad
iof
r
eq
uen
c
y sig
nal c
an b
e
shi
eld
ed b
y an o
bs
tr
uc
t
io
n, in
ter
f
er
ed, b
at
t
er
y of
th
e tr
ans
ce
ive
r ca
n ge
t fl
at e
tc
. and t
hu
s dis
ab
le
remote control.
ELKO E
P de
cl
are
s th
at t
he R
FW
B-
4
0
G/M
T t
yp
e
of eq
uipment
compli
es with Di
rectives 20
14/
53/
EU, 2011/65/EU, 2
015/86
3/E
U and 2
014/35/
EU. Th
e f
ull E
U De
cla
ra
ti
on of C
onf
or
mi
t
y is a
t:
https://www.el
koep.com/
on-wall-button-
controllers-4
-but
tons-matter--
-rf
wb
-40
gmt
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
uly, C
ze
ch R
ep
ubl
ic
Tel.: +
420 5
73 514 211
, e
-m
ail: e
lko
@e
lko
ep.
com, ww
w.elkoep.com
Figyelmeztetés
:
A tá
jékoztató útmuta
tást ad
az ezközök üzembehelyezésérő
l és beállítási
lehetőségeirő
l. A felszerelést és az üzembehe-
lye
zé
st c
s
ak o
ly
an sz
em
ély v
ég
ez
he
ti, a
ki r
en
-
delkezik a megfelelő ismeretekkel
és tisztában
van az eszköz
ök működésével, funkcióival,
v
a
l
a
m
i
n
t
a
z
ú
t
m
u
t
a
t
ó
a
d
a
t
a
i
v
a
l
.
H
a
a
z
e
s
z
k
ö
z
bár
mi
lye
n ok
bó
l me
gs
ér
ül
t, e
lde
fo
r
mál
ód
ot
t,
h
i
á
n
y
o
s
,
v
a
g
y
h
i
b
á
s
a
n
m
ű
k
ö
d
i
k
,
n
e
s
z
e
r
e
l
j
e
f
e
l
és n
e has
zn
álj
a az
t
, ju
t
ta
ss
a vi
sz
s
za a v
ás
ár
lás
helyére. Az eszköz élett
artamának lejár
ta-
kor g
on
dos
ko
djo
n ann
ak kö
rn
ye
zet
v
éd
elm
i
szempontból megf
elelő elhelyezéséről. Csak
feszültségment
es áll
apotban
szerel
jen és
a
ve
zet
éke
ket s
t
abi
lan kö
ss
e be
. Fe
sz
ül
t
sé
g ala
t
t
lévő részeket érinteni életves
zélyes. A vezérlőjel
átvitele rádióf
rekvencián tör
ténik (RF),
ezér
t
szüksé
ges az eszközök megfelelő elhelyezését
biz
t
os
ít
ani a
z ép
üle
tb
en t
ör
t
énő f
el
sze
re
lé
sko
r.
Az R
F át
v
ite
l mi
nős
é
ge, a j
el er
ős
sé
ge f
ü
gg a
z RF
es
zkö
zök k
ör
nye
ze
téb
en f
el
has
zn
ál
t any
ago
k
tó
l
és az eszközök elhelyezési módjától.
Ne használja
erős rád
iófrekvenciás zava
r
források kö
zelében.
C
s
a
k
b
e
l
t
é
r
i
a
l
k
a
l
m
a
z
á
s
o
k
e
s
e
t
é
b
e
n
h
a
s
z
n
á
l
-
hat
ók
, nem a
lk
alm
az
hat
ók kü
lt
ére
n, va
gy m
aga
s
pár
at
ar
t
alm
ú kör
ny
eze
t
ben
. Ker
ülj
e a fé
m ka
p-
csolós
zekrénybe, vagy fémajtós kapcsolószek
ré-
nyb
e tö
r
tén
ő fe
ls
zer
elé
s
ét
, mer
t a f
ém f
el
üle
te
k
gát
olj
ák a rá
di
óhu
llá
mo
k ter
je
dé
sé
t. A
z R
F ren
d-
szer használata nem ajánlott olyan területeken,
aho
l a rá
di
óf
rek
v
enc
iá
s át
vi
te
l gát
olt
, va
gy
a
h
o
l
i
n
t
e
r
f
e
r
e
n
c
i
á
k
l
é
p
h
e
t
n
e
k
f
e
l
.
A
z
R
F
C
o
n
t
r
o
l
használata nem ajánlott olyan eszközök vezér-
lésére, melyek kockázatot jelentenek az élet
és
a vezérelt eszközök épsége szempontjából, mint
pl. s
zi
va
t
ty
úk
, el
ek
t
rom
os m
ele
gí
tő
k te
mo
sz
t
át
nél
kül, l
if
t
ek
, fe
lvo
nó
k, s
t
b. - a rá
di
óf
rek
v
enc
iá
s
jel t
er
je
dé
sé
nek a
ka
dál
yoz
ás
a, l
eár
nyé
kol
ás
a, a
kül
ső z
ava
ro
k vag
y pl
. az a
dó
k ele
mén
ek l
eme
rü
-
lé
se me
gh
iú
sít
ha
tja a v
ez
ér
lé
st
.
A
z
E
L
K
O
E
P
,
s
.
r
.
o
.
ki
je
l
e
n
t
i
,
ho
gy
a
z
R
F
W
B
-
40
G/
MT tí
pu
sú rá
di
ób
ere
nd
ezé
s m
eg
fe
lel a 2
014/53/
EU, 2011/65/EU, 2
015/86
3/E
U és 2
014/35/
EU
irányelvnek. Az EU-m
egfelelős
égi nyilatkozat
telj
es s
zö
ve
ge el
ér
he
tő a kö
vet
ke
ző we
bo
lda
lo
n:
https://www.el
koep.com/
on-wall-button-
controllers-4
-but
tons-matter--
-rf
wb
-40
gmt
ELKO EP Hungary Kft., Erzs
ébet királyné útja 125,
11
42 Bu
da
pe
st
, Ma
gy
aro
r
sz
ág
Tel: +36 1 40 3
0 132, e-
mai
l: inf
o
@el
koe
p.h
u,
www
.e
lko
ep
.hu
Návo
d na p
ou
ži
ti
e je u
rče
ný pr
e mo
ntá
ž a pr
e
už
ív
ate
ľa za
ri
ad
eni
a. Ná
vod j
e v
ždy s
úč
as
ťo
u
balenia. Inštaláciu a pripojenie môžu vykonávať
iba p
ra
cov
ní
ci s p
rí
slu
šno
u od
bo
rn
ou k
va
li
fi
ká-
ciou, pri
dodržaní všetkých platných
predpisov,
kt
or
í sa d
ok
ona
le zo
zná
mi
li s t
ým
to náv
od
om a
fu
nkc
io
u pr
v
ku. B
e
zp
rob
lé
mov
á f
unkc
ia p
r
vk
u
je t
ie
ž záv
is
lá na p
re
dc
hád
za
júc
om s
pô
so
be
tr
ans
po
r
tu
, sk
lad
ova
nia a z
ao
bc
há
dz
ani
a. Po
ki
aľ
objavíte akékoľvek známky poškodenia, de-
fo
rm
áci
e, ne
f
un
kčn
os
ti a
leb
o ch
ýb
ajú
ci d
iel t
ent
o
pr
vo
k ne
inš
t
alu
jte a r
ek
lam
uj
te ho u p
re
daj
cu
.
S
p
r
v
k
o
m
č
i
j
e
h
o
č
a
s
ť
a
m
i
s
a
m
u
s
í
p
o
u
k
o
n
č
e
n
í
ži
vot
no
st
i za
ob
ch
ád
za
ť ako s e
lek
t
ron
ic
k
ým
o
d
p
a
d
o
m
.
P
r
e
d
z
a
č
a
t
í
m
i
n
š
t
a
l
á
c
i
e
s
a
u
i
s
t
i
t
e
,
ž
e
vš
et
k
y vod
iče
, pr
ip
oje
né d
iel
y či s
vo
rk
y sú b
e
z
nap
ät
ia. P
ri m
on
tá
ži a ú
dr
žb
e je n
ut
né d
od
rž
iav
ať
bezpečnos
tné predpisy,
normy, smernice
a
od
bo
rn
é us
ta
nov
eni
a pr
e pr
ácu s e
le
kt
r
ick
ý
mi
zar
ia
de
nia
mi. N
ed
ot
ý
kaj
te s
a ča
s
tí p
r
vku
, k
tor
é
sú po
d na
pä
tí
m - neb
ez
p
eče
ns
t
vo o
hro
zen
ia
ži
vot
a. Z d
ôvo
du p
rie
pu
st
no
s
ti R
F sig
nál
u db
ajt
e
na sp
rá
vne u
mi
es
tn
en
ie RF p
r
vk
ov v bu
do
ve,
k
d
e
s
a
b
u
d
e
i
n
š
t
a
l
á
c
i
a
p
r
e
v
á
d
z
a
ť
.
R
F
C
o
n
t
r
o
l
j
e
určený
iba pre montáž
do vnútorných
priestorov.
Pr
vk
y n
ie sú u
rče
né p
re in
št
al
áci
u do v
onk
aj
šíc
h
a vlh
ký
ch p
ri
es
to
rov, ne
sm
ú by
ť in
št
al
ova
né
do ko
vov
ýc
h ro
zv
ád
za
čov a d
o pl
as
tov
ý
ch
roz
v
ád
zač
ov s ko
vov
ý
mi d
ver
ami - z
ne
mož
ní s
a
tak p
ri
ep
us
tn
os
ť r
ádi
of
re
k
ven
čn
ého s
ign
álu
. RF
Con
tr
ol s
a ne
od
po
rú
ča p
re ov
lá
dan
ie pr
ís
t
roj
ov
zai
s
ťuj
úc
ich ž
iv
ot
né f
un
kci
e ale
bo p
re ov
lá
dan
ie
ri
zik
ov
ýc
h za
ria
de
ní ak
o sú na
pr. čer
p
adl
á, el.
ohr
ie
va
če be
z te
rm
os
t
atu
, v
ý
ťah
y, klad
kos
t
roj
e a
po
d. - r
ádi
of
re
kv
en
čný p
re
nos m
ôže b
y
ť ti
ene
ný
pre
ká
žk
ou, r
uš
ený, b
até
ri
a v
ysi
ela
ča m
ôže b
y
ť
vy
bi
tá a p
o
d., a t
ým m
ôž
e by
ť di
aľ
ko
vé ov
lád
ani
e
znemožnené.
Týmto E
LKO E
P
, s.r.o p
reh
las
uje
, že t
yp r
ád
iov
éh
o
zar
ia
de
nia R
F
WB
-4
0
G/
MT je v s
úla
de s
o
sme
rn
ico
u 2014/5
3/EU, 2
011/65/EU, 2015/8
63/
EU a 2014/
35/E
U. Úp
lné z
ne
ni
e EU pr
ehl
ás
eni
a
o zho
de j
e k di
sp
ozí
ci
i na t
ýc
hto i
nte
rn
et
ov
ýc
h
stránkac
h: https://www.elkoep.
com/on-wall-
button-controllers-
4-but
tons-matter---r
f
wb-
40gm
t
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
uly, C
ze
ch R
ep
ubl
ic
Tel.: +
420 5
73 514 211
, e
-m
ail: e
lko
@e
lko
ep.
com, ww
w.elkoep.com
Návo
d na p
ou
ži
tí j
e ur
čen p
ro mo
nt
áž a p
ro
už
iv
ate
le z
aří
ze
ní. N
ávo
d je v
žd
y so
uč
ás
tí b
al
ení
.
Ins
t
ala
ci a př
ip
oj
ení m
oh
ou p
rov
ád
ět p
ou
ze
pracovníci
s přísl
ušnou odbornou
kvalifi
kací,
př
i do
dr
žen
í vš
e
ch pl
at
nýc
h pře
dp
is
ů, k
teř
í s
e
dok
ona
le s
ez
ná
mili s t
ím
to ná
vod
em a f
un
kcí
pr
vk
u. B
e
zp
rob
lé
mov
á f
unkc
e pr
v
ku je t
ak
é
záv
is
lá na p
ře
dc
hoz
ím z
pů
so
bu t
ran
sp
or
t
u,
skl
ad
ová
ní a z
ach
áz
ení
. Pok
ud o
bje
ví
te j
akék
oli
v
známky pošk
ození,
deformace,
nefunkčnosti
neb
o ch
yb
ějí
cí d
íl t
ent
o pr
v
ek ne
ins
t
alu
jt
e a re
-
kla
muj
te j
ej u pr
od
ejc
e. S pr
v
kem č
i je
ho č
ás
t
mi
s
e
m
u
s
í
p
o
u
k
o
n
č
e
n
í
ž
i
v
o
t
n
o
s
t
i
z
a
c
h
á
z
e
t
j
a
k
o
s
ele
k
tr
oni
ck
ým o
dp
ad
em
. Pře
d z
aháj
en
ím in
st
al
-
ace s
e uji
s
tět
e, že v
še
ch
ny vo
di
če, p
ři
poj
en
é dí
ly
či s
vor
k
y js
ou b
ez n
ap
ět
í. P
ři m
ont
áž
i a úd
r
žb
ě
je nu
tn
é do
dr
žo
vat b
e
zp
eč
no
st
ní p
ře
dp
is
y,
normy
, směrn
ice a
odborná ustanov
ení pro
pr
áci s e
le
kt
r
ick
ý
mi z
ař
íze
ním
i. N
ed
ot
ýk
ejt
e se
čá
st
í pr
v
ku, k
t
eré j
so
u po
d na
pě
tí
m - neb
e
zp
eč
í
ohrožení
života. Z
důvodu prostupnosti RF
sig
nál
u db
ejt
e na sp
rá
vn
é umí
st
ěn
í RF pr
v
ků
v bud
ov
ě, kde s
e bu
de i
ns
ta
lac
e pro
vá
dě
t. R
F
Con
tr
ol je u
rče
n po
uz
e pro m
on
tá
ž do v
ni
tř
níc
h
pro
s
tor. P
r
vk
y ne
jso
u ur
čen
y pro i
ns
ta
lac
i do
ven
kov
níc
h a vlh
k
ých p
ro
st
or, ne
sm
í bý
t in
st
al
-
ová
ny do k
ovo
vý
ch r
oz
va
dě
čů a d
o pla
st
ov
ýc
h
roz
v
adě
č
ů s kovo
v
ým
i dve
řm
i - zn
emo
žn
í se
tím p
ro
st
up
no
st r
ad
io
fr
ek
ve
nč
ní
ho s
ign
álu
. RF
Con
tr
ol s
e ne
do
po
ru
čuj
e pr
o ovl
ádá
ní p
ří
st
ro
jů
zaj
iš
ťu
jíc
íc
h ži
vot
ní f
un
kce n
eb
o pro o
vlá
dán
í
ri
zik
ov
ýc
h za
ří
zen
í jak
o js
ou na
př. čer
pa
dla
, el.
top
id
la be
z te
rm
os
ta
tu
, vý
t
ah
y, klad
kos
t
roj
e
ap. - r
adi
of
re
k
ven
čn
í pře
no
s mů
že bý
t z
as
tí
ně
n
překáž
kou, rušen, bater
ie vysí
lače může být
vy
bi
ta a
p. a tí
m mů
že bý
t d
álko
vé ov
lá
dán
í
zn
emo
žn
ěno
.
Tímt
o EL
KO EP
, s.
r.o pro
hla
šu
je, že t
y
p za
ří
zen
í
RF
WB
-
4
0G
/MT j
e v so
ula
du s
e smě
rn
ice
mi
2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/EU a
2014/
35/EU
. Úpl
né z
něn
í EU p
roh
láš
en
í o sh
od
ě
je k di
sp
ozi
ci n
a int
er
ne
tov
ý
ch s
tr
ánk
ác
h: ht
t
ps
://
www.elkoep
.cz/tlacitkovy-nastenny-ovladac
-4-
tlacitka-mat
ter---r
f
wb-
40
gmt
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
ul
y, Česk
á re
pu
bli
k, Tel
.: +4
20 57
3 514 211
,
e-
mai
l: elk
o@
elk
oep
.c
z, w
w
w.el
koe
p.c
z
IČ
: 255
08717, Spole
čn
os
t j
e zap
s
ána u K
ra
jsk
ého
so
udu v B
rn
ě | Od
dí
l C
, Vlo
žk
a 287
24
Ins
t
ru
kcj
a obs
ł
ug
i sł
uż
y d
o cel
ów m
ont
aż
u or
az d
la
uż
y
t
kow
nikó
w ur
z
ąd
zeń. I
ns
tr
uk
cja o
bs
ł
ugi z
aw
sz
e
wch
od
zi w s
kł
ad o
pa
kow
ani
a ur
zą
dz
eni
a. Mo
nt
aż
oraz podłączenie mogą wykonywać wyłącznie
os
oby z o
dp
ow
ie
dni
mi k
wa
lifi
k
acj
ami z
aw
od
ow
ym
i,
zgo
dn
ie z ob
ow
ią
zu
jąc
y
mi pr
z
epi
sa
mi, k
tó
re w
od
pow
ie
dn
i sp
os
ób z
apo
zn
ał
y s
ię z in
s
tr
ukc
ją o
bs
łu
gi
oraz działa
niem urządz
eń. Bezpr
oblemowe
działanie
ur
zą
dz
eń je
s
t rów
ni
eż z
al
eż
ne o
d wc
ze
śn
iej
sz
eg
o
sposobu transpor
tu, magazynowania oraz ma-
nip
ula
cji
. W pr
z
yp
ad
ku w
y
kr
yc
ia j
ak
ich
kol
wi
ek oz
na
k
uszkodzenia, odk
sz
tałcenia, awarii lub brakującyc
h
ele
men
tów, p
ros
imy o n
ie
ins
t
alo
wan
ie ur
z
ąd
zen
ia
or
az z
w
róc
eni
e si
ę do sp
r
ze
dawc
y. Ur
z
ąd
zen
ie lu
b
je
go c
zę
śc
i mu
sz
ą by
ć pot
r
ak
tow
an
e po ko
ńc
u
okresu uży
wania jako odpad elektronicz
ny.
Przed
rozpoc
zęciem instalacji należ
y upewnić się, że
ws
z
ys
tk
ie p
r
zew
od
y, pod
ł
ąc
zo
ne c
zę
ś
ci lu
b ter
mi
-
nal
e nie s
ą p
od na
pi
ęc
iem
. W tr
akc
ie m
on
ta
żu lu
b
kon
se
r
wac
ji ko
ni
ec
z
nym j
es
t d
otr
z
y
man
ie p
rz
epi
só
w
be
zp
ie
c
zeń
st
w
a, no
rm
, dy
rek
t
y
w o
ra
z pr
ze
pis
ów
br
anż
ow
yc
h, do
t
yc
zą
c
ych p
ra
c
y z ur
zą
dz
eni
ami
ele
k
tr
yc
z
ny
mi. N
ie na
le
ż
y dot
y
ka
ć c
zę
śc
i ur
zą
dz
eń
po
d nap
ię
ci
em - r
y
z
yko z
ag
roż
eni
a ż
yci
a. Ze w
zg
lę
du
na w
ła
śc
iwe p
r
zen
ik
ani
e fa
l ra
dio
w
ych R
F, pamię
ta
j
o wł
aś
ci
w
ym u
mie
sz
c
zen
iu ur
z
ąd
zeń w b
ud
yn
ku,
w którym są inst
alowane. Urządzenia RF Control
są p
rz
ez
na
c
zon
e w
ył
ąc
z
nie d
o mo
nt
aż
u wew
ną
tr
z
bud
yn
ków. Ur
z
ąd
zen
ia ni
e mo
gą b
yć in
st
al
owa
ne na
zew
ną
tr
z lu
b w po
mie
s
zc
zen
iac
h wi
lgo
tn
ych
, dal
ej
nie m
og
ą być i
ns
ta
low
an
e w me
tal
ow
yc
h sz
af
ac
h
roz
dz
iel
c
zy
ch l
ub pl
as
ti
kow
yc
h sz
af
ac
h ro
zdz
ie
lc
z
yc
h
z me
tal
ow
y
mi dr
z
wi
ami - u
ni
emo
żli
wi p
ra
wi
dł
owe
pr
zen
ik
ani
e fa
l ra
di
ow
yc
h. Ur
z
ąd
zeń R
F Con
tr
ol
nie należy uży
wać do sterowania urządzeniami
o po
dw
y
ż
szo
ny
m r
yz
y
ku, t
ak
im
i jak p
om
py, el.
urządzenia grzew
cze bez termostatu,
windy,
dźwigi,
it
p. - pr
ze
p
ł
y
w fa
l ra
dio
w
ych m
oże b
yć p
rz
er
wa
ny,
nar
us
zo
ny pr
ze
z pr
z
es
zko
dę
, ba
ter
ia n
ada
jni
ka m
oże
być r
ozł
ad
ow
ana i
tp
. Z wy
że
j w
ymi
en
ion
ych p
ow
-
od
ów mo
że do
jś
ć do z
ak
łó
cen
ia lu
b uni
em
ożl
iwi
en
ia
sterowania.
ELKO E
P
, Ltd
. oś
wi
adc
z
a ni
nie
js
zy
m, że t
y
p ur
z
ąd
zen
ia
radiowego typu
RFWB-
40G/MT
j
e
s
t
z
g
o
d
n
y
z
dy
rek
t
y
w
ą 2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/
EU i 2014/
35/E
U. Pe
ł
na d
ek
lar
ac
ja zg
od
no
śc
i UE je
s
t
dostępna pod
adresem:
https:/
/www.el
koep.c
om/
on-wall-button-controllers-4
-buttons-mat
ter-
--rfwb-40gmt
EL
KO EP PO
L
AN
D Sp. z o.o
., ul
. Mot
elo
wa 21, 43-
4
0
0
Cieszyn, Polska
GSM
: +4
8 785 431 024, e
-ma
il: el
ko@
elk
oep
.pl, w
w
w.
elkoep.pl
Ad
ve
rte
nci
a:
El
ma
nu
al
de
us
o e
stá
di
rig
id
o p
ara
la in
st
ala
ci
ón y el u
su
ar
io de
l di
sp
osi
ti
vo. M
anu
al
siempre está incluido en embalaje.
La instalación
y con
ex
ió
n pu
ed
e rea
liz
ar s
ól
o pe
rs
on
al co
n
adecuadas
cualifi
caciones
profesiona
les, de
con-
fo
rm
ida
d con t
od
as la
s re
gu
lac
ion
es a
pl
ica
da
s, y
que e
s
tá p
er
f
ec
t
am
ent
e fa
mil
iar
iz
ad
o co
n es
ta
s
ins
t
ru
cci
on
es y f
un
ci
on
es d
el di
sp
osi
ti
vo. F
un
ci
ón
del d
is
po
sit
iv
o ta
mbi
én
depende del transporte,
almacenamiento y l
a manipulación. Si se observa
cua
lqu
ie
r sig
no d
e dañ
o, de
fo
rm
ac
ió
n, mal f
u
n-
cio
na
mie
nto o p
ie
za q
ue f
al
ta, n
o in
st
al
e es
te
producto y devolvelo
al vendedor.
Con el produc
-
to y su
s com
po
ne
nte
s de
be s
er t
ra
ta
do de
sp
ué
s
d
e
s
u
v
i
d
a
ú
t
i
l
c
o
m
o
c
o
n
r
e
s
i
d
u
o
s
e
l
e
c
t
r
ó
n
i
c
o
s
.
Ant
es d
e ini
ci
ar la in
s
tal
ac
ión
, as
eg
úre
se d
e qu
e
tod
os l
os c
ab
le
s, pa
r
te
s o ter
mi
nal
es c
on
ec
t
ado
s
es
tá
n sin l
a con
ex
ió
n a la re
d. E
n el m
on
taj
e y el
man
ten
imi
ent
o se d
eb
en o
bs
er
va
r las n
or
ma
s
de s
eg
ur
ida
d, no
rm
as
, dir
ec
t
iv
as y re
gl
ame
nto
s
par
a t
rab
aj
ar co
n eq
uip
os e
lé
c
tr
ico
s. N
o to
qu
e
las p
ar
te
s d
el di
sp
osi
ti
vo q
ue e
st
án c
one
c
ta
da
s
en la r
ed - p
ue
de p
ro
duc
ir p
eli
gro d
e vi
da. D
eb
id
o
a la tr
an
smi
sib
ili
da
d de la s
eñ
al RF, obs
er
ve l
a
cor
re
c
ta u
bi
ca
ció
n de l
os co
mp
on
ent
es R
F en
un e
difi
ci
o don
de l
a ins
t
ala
ció
n se l
lev
a a ca
bo
.
RF Control está diseñado para montaje
en inte-
ri
ore
s, l
as un
ida
de
s no e
s
tá
n dis
eñ
ado
s pa
ra l
a
ins
t
ala
ció
n en e
x
te
ri
ore
s y e
spa
ci
os h
úme
do
s, n
o
se pueden instalar en cuadros eléctricos de metal
y en cu
ad
ros e
lé
c
tr
ic
os pl
ás
ti
co
s con p
uer
ta de
me
tal - l
o qu
e emp
eo
ra t
r
ans
mis
iv
ida
d de l
a señ
al
R
F. R
F
C
o
n
t
r
o
l
n
o
s
e
r
e
c
o
m
i
e
n
d
a
p
a
r
a
e
l
c
o
n
t
r
o
l
d
e
dis
po
si
ti
vos q
ue o
fr
ec
en f
un
cio
ne
s vi
ta
le
s o pa
ra
con
tr
ola
r dis
po
si
ti
vos t
al
es c
omo b
om
ba
s, el
.
calen
tadores s
in term
ostato,
ascensor
es, mon-
tac
ar
ga
s, et
c. - S
eña
l de r
ad
iof
r
ec
uen
ci
a pu
ed
e
es
ta
r bl
oqu
ea
do p
or un
a ob
st
ru
cc
ión
, int
er
f
eri
da,
la ba
ter
ía d
el co
nt
ro
lad
or p
ue
de e
st
ar y
a sin e
n-
erg
ía, e
tc
. y po
r lo t
ant
o el co
nt
rol r
em
oto p
ue
de
ser i
nc
ap
ac
it
ado
.
Por la p
re
se
nte
, EL
KO EP d
ec
lar
a qu
e el ti
po d
el
eq
uip
o de r
ad
io “R
F
WB
-
40
G/
MT” c
um
ple c
on la
dir
ec
t
iv
a 2014/53/
EU, 2
011
/65/
EU, 2015/8
63/
EU y 2014/
35/E
U. L
a de
cla
ra
ci
ón de c
on
fo
rm
ida
d
d
e
l
a
U
E
c
o
mp
le
ta
es
t
á
d
i
s
p
o
n
i
b
l
e
en
l
a
p
a
g
i
na
:
https://www.el
koep.com/
on-wall-button-
controllers-4
-but
tons-matter--
-rf
wb
-40
gmt
ELKO E
P E
SPAÑA
, S.L
., C
/ Jo
se
p Mar
t
in
ez 15
a, bj,
07007 P
alma d
e Ma
llo
rca
, Es
pa
ña
Tel.: +34 971 751 42
5, e-
ma
il: in
fo
@e
lko
ep.
es,
www
.e
lko
ep
.es
Avertizare: Instr
ucţiunile de utilizare sunt desti-
nate montatorului și
utilizator
ului dispozitivului.
Instruc
ţiunile sunt întotdeauna incluse. Insta-
lar
ea și co
ne
c
ta
rea p
ot fi
efe
c
tu
ate n
um
ai de c
ăt
re
u
n
p
e
r
s
o
n
a
l
c
u
c
a
l
i
fi
c
a
r
e
c
o
r
e
s
p
u
n
z
ă
t
o
a
r
e
,
c
u
respec
tarea tuturor reglementărilor în vigoare,
care
este fami
liarizat
cu ac
este in
strucţiuni
și cu funcţionarea elementului. Funcţionarea
fără probleme a elementul
ui depinde, de
ase-
menea, de
modul de transport, depozitare
și
man
ipu
lar
e ant
er
io
r. Dac
ă găs
iţ
i or
ic
e sem
ne d
e
deteriorare,
deformare, funcţionare defectuoasă
sa
u lip
să a v
re
une
i pi
es
e, nu i
ns
ta
laţ
i ele
me
nt
ul
și reclamaţi-l la vânzător.
La sfâr
șitul duratei
sa
le de v
ia
ţă u
ti
lă, el
eme
nt
ul s
au p
ăr
ţ
ile s
al
e
tr
ebu
ie t
ra
tat
e ca d
eș
eu
ri e
le
c
tr
oni
ce. Î
nai
nte d
e
a înc
epe i
ns
ta
lar
ea, a
si
gur
aţ
i-
vă c
ă toa
te fi
re
le,
pie
s
ele c
one
c
ta
te s
au co
ne
c
to
are
le s
unt s
co
as
e
de
sub t
ensi
une.
În
timp
ul i
nstală
rii
și î
ntreţi
nerii
trebuie respec
tate reglementările de siguranţă,
standardele, directivele și dispoziţiile profe-
sionale pentru lucrul cu echipamente elect
rice.
Nu at
in
ge
ţi p
ăr
ţ
ile s
ub te
nsi
un
e ale e
lem
en
tul
ui
- per
ic
ol d
e mo
ar
te
. Din c
au
za p
er
me
abi
li
tăţ
ii
sem
na
lulu
i RF, aveţ
i gr
ijă c
a el
eme
nte
le R
F să fi
e
a
m
p
l
a
s
a
t
e
c
o
r
e
c
t
î
n
c
l
ăd
i
r
e
a
î
n
c
a
r
e
u
r
m
ea
z
ă
s
ă
fi
e e
fe
c
tu
at
ă ins
t
ala
rea
. RF Co
nt
ro
l es
te p
roi
ec
t
at
num
ai p
ent
ru i
ns
ta
lar
e în in
ter
io
r. Ele
me
nte
le
n
u
su
n
t
d
e
s
t
i
n
at
e
i
n
s
t
a
l
ăr
ii
î
n
zo
n
e
e
x
t
e
r
i
o
a
r
e
ș
i
ume
de
, nu t
reb
ui
e ins
t
alat
e în d
ulap
ur
i me
ta
lic
e
și du
lap
ur
i din p
la
st
ic c
u uși m
et
al
ice - a
ces
t
luc
ru v
a împ
ie
di
ca t
re
cer
ea s
emn
alu
lui d
e
radiofrec
venţă. RF Control nu
este recomandat
pentru controlul dispozitivelor de menţinere
a vie
ţ
ii s
au pe
nt
ru c
ont
ro
lul e
ch
ip
ame
nte
lo
r
periculoase, cum
ar fi
pompele, încălzitoarele
ele
c
tr
ic
e f
ăr
ă ter
mo
st
at
e, as
ce
nso
ar
ele
, pa
lan
ele
etc
. - tr
an
smi
si
a de r
adi
of
re
c
ven
ţă p
oa
te fi
obstruc
ţionată, interf
erată, bateria emiţătorului
poate fi
desc
ărcată etc., ceea ce face imposibilă
com
and
a de la d
is
t
anţ
ă.
ELKO E
P de
cl
ar
ă că t
ipu
l de e
ch
ip
ame
nte r
ad
io c
u
RF
WB
-
4
0G
/MT re
sp
e
ct
ă Di
re
c
ti
va 2014/5
3 / UE
.
D
e
c
l
a
r
a
ţ
i
a
c
o
m
p
l
e
t
ă
a
U
E
d
e
c
o
n
f
o
r
m
i
t
a
t
e
e
s
t
e
dis
po
nib
ilă l
a: ht
t
ps
://ww
w.e
lko
ep.c
om/o
n-
wall-bu
tto
n-con
troller
s-4
-bu
tto
ns-mat
ter--
-
rfwb-
40gm
t
ELKO E
P
, s.r.o
., Pal
ack
ého 493, 769 01 H
ol
eš
ov,
Vš
et
uly, C
ze
ch R
ep
ubl
ic
Tel.: +
420 5
73 514 211
, e
-m
ail: e
lko
@e
lko
ep.
com, ww
w.elkoep.com
Внимание:
Инструкция по монтажу и
подк
лючению
оборудования является неот
ъемлемой част
ью
ком
пл
ек
та
ции т
ов
ар
а. Мо
нт
аж и п
одс
ое
дин
ен
ие к
электросети д
олжны осуществлять специ
алисты,
имеющие
соответствующую профессион
альную
квалификацию, при условии соблюдения
всех
дей
с
тв
ующ
их п
ре
дп
ис
ани
й и по
др
об
но оз
на
ком
ив
шис
ь
с нас
т
оящ
ей ин
с
тр
укц
ие
й и при
нци
по
м ра
бот
ы
оборуд
ования. Н
адежность работы обору
дования
об
ес
печ
ив
ае
тс
я та
к
же со
от
ве
тс
тв
ующ
ей
транспортировк
ой, складировани
ем и обращ
ением
с ним
. В с
лу
чае о
бн
ару
же
ни
я люб
ог
о ви
зуа
ль
но
го
дефекта, дефо
рмации,
отсутс
твия как
ой-либо ча
сти, а
также нефункциональности, обору
дование подлежит
рек
л
ам
аци
и у пр
ода
вца
. За
пре
ща
етс
я е
го ус
т
ано
вк
а
при в
ыш
епе
ре
чис
л
енн
ых д
еф
ек
т
ах
. С от
раб
от
авш
им
свой срок службы оборудованием
и отдельными его
час
т
ями н
ад
л
еж
ит о
бр
ащ
ать
с
я ка
к с эле
к
тр
иче
ск
им
лом
ом
, кот
оры
й по
дл
еж
и
т ут
и
лиз
ац
ии. П
ере
д
ус
та
нов
ко
й не
обх
оди
мо у
бе
ди
ть
с
я, чт
о все
присоединяемые проводники, клеммы, нагрузочные
при
бо
ры о
бе
с
точ
ены
. При у
с
тан
ов
ке и об
с
лу
ж
ив
ани
и
необходимо
соблюдать
все меры
предосторожности,
нормы, п
редписания и п
рофессиональные пол
ожения
о раб
от
е с эле
к
тр
оо
бо
рудо
ва
ние
м. В с
вяз
и с ри
ско
м
дл
я з
дор
ов
ья не п
ри
кас
ай
те
сь к н
ахо
д
ящи
мс
я по
д
нап
ря
жен
ием ч
ас
тя
м об
ор
удов
ан
ия. В з
ави
си
мо
с
ти
от способности
пропускать радиоч
астотные
сиг
на
лы, п
ра
ви
льн
о вы
бир
ай
те ме
с
то р
ас
пол
оже
ни
я
радиочастотных компонентов в здании,
в котором
буде
т ус
та
нав
ли
ва
ть
с
я об
оруд
ов
ани
е. Ра
ди
оча
с
тот
на
я
сис
т
ем
а пре
дн
аз
нач
ена д
л
я ус
та
но
вки в
ну
т
ри
помещений. Обору
дование не предназначено
дл
я
ус
та
нов
ки в
не з
ак
рыт
ых п
ом
еще
ний и п
ом
еще
ни
ях
с пов
ыш
енн
ой в
ла
жн
ос
ть
ю. Ег
о так
ж
е не
ль
зя
устанавлив
ать в металлическ
ие распредели
тельные
шка
фы и п
ла
ст
ик
овы
е шк
афы с м
ет
ал
ли
че
ск
ими
две
рк
ами
. В с
лу
чае у
с
тан
ов
ки о
бор
удо
ван
ия в
вышеуказанных мес
тах ограничиваетс
я радиус
действия радио
частотного
сигнала.
Не используйте
устройс
тва вблизи источник
а высокочастотных помех.
Не ре
ко
мен
ду
етс
я п
рим
ен
ят
ь ра
ди
оча
с
тот
ну
ю си
с
тем
у
для управления
оборудование
м, обеспечивающим
фун
кц
ии жи
зн
ед
ея
те
ль
но
с
ти и
ли д
ля у
пр
ав
лен
ия
оборудованием, имеющим степень риска, как
нап
рим
ер, в
од
яны
е на
сос
ы, эл
ек
т
ро
об
ог
рев
ат
ел
и
бе
з тер
мо
с
та
та, л
ифт
ы и т.п., та
к как р
а
дио
час
т
от
ная
передача
может быть
экранирована
препятствием,
находится под воздейст
вием помех. Аккумулятор
пер
е
дат
чи
ка м
оже
т бы
ть р
аз
ря
жен, ч
то д
ел
ае
т
дистанционное управление невозможным.
Ком
пан
ия E
LKO EP, s.r.o зав
яв
ля
ет, чт
о ти
п
радиочастотного передачтика
RFWB-4
0G/MT
соо
тв
ес
т
вуе
т но
рм
е 2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/
EU и 20
14/35/EU: https://www.elkoep.com/on-wall-
button-controllers-4
-buttons-mat
ter---r
fwb
-40gmt
О
О
О
Э
Л
К
О
Э
П
Р
У
С
,
4
-
я
Т
в
е
р
с
к
а
я
-
Я
м
с
к
а
я
3
3
/
3
9
,
1
25
0
4
7
Мос
кв
а, Ро
сс
ия, Те
л: +7 (499) 978 76 41, эл. поч
та: e
lko
@
el
koe
p.r
u,
www.
el
koe
p.r
u
War
nun
g: Di
e Be
tr
ie
bs
an
lei
tu
ng d
ien
t de
r Mon
-
ta
ge, s
ow
ie de
m Be
nu
t
zer d
es G
er
ät
s. S
ie is
t
imm r i
m Lie
f
er
umf
an
g en
tha
lte
n. D
ie Mo
nt
ag
e
und d
er A
ns
chl
us
s dar
f n
ur du
rc
h ein
e Per
s
on mi
t
ein
er an
ge
me
ss
en
en B
eru
f
sq
ua
lifi
k
at
ion
, nac
h
dieser Bedienungsanleit
ung und Funktionen
de
s Ge
rät
es u
nd u
nte
r Be
ach
tu
ng al
ler g
ül
tig
en
Vor
sc
hri
f
t
en au
sg
ef
üh
r
t wer
de
n. Di
e s
tör
un
gs-
fr
ei
e Fun
k
tio
n de
s Ge
rä
te
s hän
gt a
uc
h von
Transport, Lagerung und
Handhabung ab.
Falls
Sie i
rge
nd
wel
ch
e An
zei
che
n vo
n Be
sc
hä
dig
un
g,
Verformung,
Fehlfunktionen ode
r Fehltei
len
fe
st
s
te
lle
n, ie d
as G
erä
t ni
cht u
nd w
end
en s
ich a
n
den Ve
rk
äu
fer. E
s is
t n
ot
we
ndi
g, di
es
e
s Pro
du
k
t
und Tei
le da
von a
ls E
lek
t
ro
nik
s
chr
ot
t z
u be
han
-
del
n, na
ch
dem s
ei
ne Le
be
ns
dau
er b
ee
nde
t is
t
.
Vor Be
gi
nn d
er Mo
nt
ag
e is
t sic
he
r
zus
t
elle
n, da
ss
alle Leitungen
, miteinander verbundenen T
eilen
oder Anschlüsse spannungsfrei sind. Während
der M
on
ta
ge un
d de
r War
t
ung s
in
d die S
ic
her-
hei
t
sv
or
sc
hr
if
t
en, N
or
me
n, Ri
ch
tli
nie
n f
ür di
e
Ar
bei
t mi
t el
ek
tr
is
ch
en G
er
äte
n zu b
eac
ht
en.
Be
rü
hre
n Sie k
ein
e Teile d
es G
er
ät
es, d
ie m
it En
-
erg
ie ve
rs
or
gt w
er
den - L
eb
ens
ge
f
ahr. Au
fg
ru
nd
der Sendeleistung des RFS
ignals, beachten S
ie
den geeigneten Montageort der
RF-Kompo-
nen
ten i
n ein
em G
eb
äud
e, in d
em d
ie In
s
tal
lat
io
n
st
at
t
fi
nd
et
. RF C
ont
ro
l is
t nu
r fü
r di
e Mo
nta
ge i
m
Inn
enb
er
eic
h ge
ei
gn
et
. Ge
rät
e sin
d ni
cht f
ü
r die
Montage in Außenbereichen und
Feuchträumen
ge
eig
ne
t. R
F Con
tr
ol Ko
mp
on
ent
en dü
r
fe
n nic
ht
in Me
ta
lls
ch
alt
t
af
el
n und i
n Kun
st
s
to
ff
- Schal
t-
taf
el
n mi
t Me
tal
lt
ür in
st
al
lie
r
t wer
de
n - Die
Dur
ch
läs
sig
kei
t de
s RF
-Sig
nal
s is
t da
nn ni
cht
ge
geb
en
. RF Co
nt
ro
l is
t nic
ht f
ür A
uf
z
üg
e ge
eig
-
ne
t - das R
F Si
gna
l ka
nn ge
s
tö
r
t und a
bg
es
c
hir
mt
wer
den
, die B
at
t
er
ie d
es E
mf
än
ger
s ve
rl
ier
t
sc
hne
ll di
e Lei
st
un
g et
c. - d
ie
se
s ver
hi
nd
er
t di
e
Steuerung durch eine
Steuerungseinheit.
Hie
rm
it e
rk
lär
t E
LKO E
P s.r.o
., das
s de
r
Fun
kge
rä
tet
y
p RF
W
B-
4
0G
/MT d
er R
ic
ht
lini
e
2014/53/
EU, 2011/65/E
U, 2015/86
3/EU u
nd
2014/
35/E
U ent
sp
r
ich
t. D
er v
oll
st
än
di
ge
Wortlau
t der EU-Konfor
mität
ser
klärung ste
ht
auf d
er We
bs
ite z
ur Ve
r
fü
gu
ng: h
t
tp
s:
//ww
w.
elkoep.com
ELKO E
P Ge
rm
any G
mb
H, Mi
nor
i
ten
st
r. 7
, 50
66
7
Köln
, De
ut
sc
hl
and , Tel: +
49 (0) 2
21 22
2 837 80,
E-m
ail
: elko
@e
lko
ep.
de, w
w
w.el
koe
p.d
e
Supply voltage:
Ba
tt
er
y l
if
e:
Transmission indication:
Number of buttons:
App
li
ca
ti
on p
ro
toc
ol:
Communication protocol:
Frequ
enc
y:
Signal transmission method:
Range:
Other
data
Operating temperature:
Op
er
at
ing p
os
it
io
n:
Mounting:
Protection
Contamination degree:
Dimensions frame
- pla
s
tic
:
- me
ta
l, gl
ass
, wo
od, g
ra
ni
te:
Weight (plastic):
Standards:
Napájecí
napětí:
Životnost bate
rií:
Indikace přenosu:
Poč
et t
lač
ít
ek
:
Apl
ik
ač
ní p
ro
tok
ol:
Kom
un
ika
čn
í pr
ot
oko
l:
Frek
vence:
Způ
so
b př
en
os
u sig
ná
lu:
Dosah:
Da
lší ú
da
je
Pracovní teplota:
Pracovní poloha:
Upevnění:
Krytí:
Stup
eň zne
čiš
těn
í:
Rozměry
- pla
s
t:
- kov, sk
lo, d
řev
o, žu
la:
Hmotn
ost (pl
ast)
:
Související norm
y
Napájacie
napätie:
Životnosť baté
rií:
Indikácia prenosu:
Počet tlačidiel
:
Apl
ik
ač
ný p
rot
ok
ol:
Kom
un
ika
čn
ý pr
oto
ko
l:
Frek
vencia:
Spôsob prenosu
signálu:
Dosah:
Ďalšie údaje
Pracovná teplota:
Pracovná poloha:
Upevnenie:
Krytie:
Stup
eň zne
čis
ten
ia:
Rozmer:
- pla
s
t:
- kov, sk
lo, d
rev
o, žu
la:
Hmotnosť (plast):
Súvisiace
normy:
Napięcie:
Żywotność baterii
:
Sygnalizacja transmisji:
Ilo
ść p
r
zy
ci
skó
w:
Protokół aplikacji:
Protokół komunikacyjny:
Częs
totl
iwo
ść:
Sposób transmisji
sygnału:
Zakres:
Więcej informacji
Tem
p
e
r
a
t
u
r
a p
r
a
c
y:
Pozyc
ja rob
oc
za:
Umocowanie:
Sto
pie
ń oc
hr
on
y ob
ud
ow
y:
Sto
pie
ń z
ani
ec
z
y
sz
cz
en
ia:
Wymiary:
- pla
s
tik
:
- me
ta
l, sz
kł
o, dr
ew
no, g
ran
it
:
Waga (
pl
as
ti
k):
Zgodność z
normami:
T
ápfeszültség:
Elem élettar
tama:
Átvitel jelzése:
Gombok száma
:
Alkalmazás prot
okoll:
Kommunikációs protokoll
:
Frek
vencia:
A jelátvitel mód
ja:
Hatótávolság:
Továb
b
i in
fo
rm
ác
ió
k
Működési hőmérséklet:
Beépítési helyzet:
Beépítés:
Véd
e
t
ts
é
g:
Szenny
ezettségi fok:
Méretek:
- műa
nya
g:
- fé
m, üv
eg
, fa, g
rá
ni
t:
Tömeg (műanyag):
Szabványok:
Напряжения
питания:
Срок службы батарейки:
Индикация передачи команды:
Количество кнопок:
Протокол приложения:
Протокол связи:
Частот
а:
Способ переда
чи сигнал:
Диапазон:
Дополнительные данные
Рабочая температура:
Рабочее полож
ение:
Монтаж:
Защита
:
Степень
загрязнения:
Размер:
- пластик:
- ме
та
лл
, с
тек
л
о, де
ре
во, г
ран
ит
:
Вес (
пластик):
Соотв
етс
твующ
ие нормы:
Tensi
un
e de al
im
en
ta
re:
Du
rat
a de v
ia
ță a b
at
er
iil
or
:
Indicarea transmisiei:
Num
ăr
ul d
e bu
to
ane
:
Pro
to
co
l de a
pli
ca
re
:
Protocol de comunicare:
Frec
venț
a:
Me
tod
a de t
ra
ns
mis
ie a s
em
nal
ul
ui:
Raza de acțiune:
Alte date
T
emperatura de operare:
Poz
it
ia de o
pe
ra
re:
Fixare:
Gradul de protectie:
Nivelul de poluare:
Dimensiuni:
- mat
er
ial p
la
st
ic
:
- me
ta
l, st
ic
lă, l
em
n, gr
an
it
:
Greutate (plastic)
:
Standarde:
Versorgungsspannung:
Batterielebensdauer:
Übertragungsanzeige:
Anz
ah
l de
r Tast
en:
Anwendungsprotokoll:
Kommunikationsprotokoll:
Frequ
enz:
Signalübertragungsweg:
Reichweite:
Wei
ter
e An
g
ab
en
Betriebstempera
tur:
Arbeitsstellung:
Installation:
Schutzart:
Verunreinigungsgrad
:
Abmessung:
- Kun
st
s
to
:
- Me
ta
ll, G
las
, Ho
lz
, Gr
ani
t:
Gewicht (K
unsts
to
):
Normen:
Tensión
de alimentación:
Vi
da út
il d
e la
s pil
as
:
Indicación de
la transferenci
a:
Cantidad de botones
:
Protocolo de aplicación
:
Protocolo de comunicación:
Frecuencia
:
For
ma d
e t
ran
sm
isi
ón d
e la s
eña
l:
Alcance:
Ot
ro
s da
to
s
Temp
era
tu
ra d
e tr
ab
aj
o:
Posición de
funcionamiento:
Montaje:
Protección:
Gr
ado d
e co
nt
am
ina
ci
ón:
Dimensiones:
- plá
s
tic
o:
- me
ta
l, vi
dr
io, m
ad
er
a, má
rm
ol:
Peso (p
lást
ico):
Normas conexas:
3 V CR 2032 battery
aro
un
d 2 ye
ar
s ba
se
d on f
r
eq
uen
c
y of u
se
re
d LED
4
Matter
THREAD
2,4 G
Hz
MESH
in open space up to 200 m
-10 to +50 °C
any
glue/screws
IP20
2
85 x 85 x 16 mm
94 x 94 x 16 mm
39 g
EN 60
730, EN 6
30
4
4, EN 30
0 22
0, EN 301 4
89
NOWOŚCI
iPhone 17e
Samsung S26
Google Pixel 10a
Yanosik Go
Motorola Edge 70
Apple MacBook Pro 2025
iPhone 17 PRO
Philips OneUp
Iphone 17
Iphone 17 AIR
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Sklep rowerowy
Rowery elektryczne
Gravel
Rowery MTB
Kaski rowerowe
Orbitrek
Hantle
Reformer
Mata do akupresury
Rower stacjonarny
PORADNIK MEDIA EXPERT
Ranking odkurzaczy pionowych
Ranking smartwatchy damskich
Ranking parownic do ubrań
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Ranking gier planszowych
Ranking robotów sprzątających
POMYSŁ NA PREZENT
Sprzęt Fitness
Prezent na Dzień Mężczyzny
Kody rabatowe Media Expert
LEGO
Pomysł na Prezent
Gry planszowe
Prezent dla Niego
Prezent dla Niej
Prezent dla Dzieci
Prezent dla Seniorów
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking telewizorów 55 cali [TOP10]
Ranking iPhonów [TOP10]
Ranking liczników rowerowych [TOP10]
GreedFall: The Dying World – wymagania PC. Sprawdź, czy twój sprzęt poradzi sobie z odkrywaniem nowego świata RPG
Ranking ekspresów do kawy [TOP20]
Ranking gier na PS5 [TOP10]
Ranking glebogryzarek [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 60 cm [TOP10]
Ranking komputerów do 3000 zł [TOP10]
Ranking książek podróżniczych marzec 2026 [TOP10]
Co daje kreatyna? - działanie i zastosowanie
Ranking pralek [TOP10]
Ranking kapsułek do zmywarki [TOP10]
Ranking maszynek do strzyżenia psów [TOP5]
Ranking wideomofonów [TOP10]
Sprawdź więcej poradników