Znaleziono w kategoriach:
Multiefekt dyskotekowy LIGHT4ME Party V

Instrukcja obsługi Multiefekt dyskotekowy LIGHT4ME Party V

Wróć
LIGHT4ME PARTY V
Instrukcja obsługi / User Manual
LIGHT4ME
PARTY V
Instrukcja obsługi / User Manual
LIGHT4ME PARTY V
Instrukcja obsługi / User Manual
1
POLSKI
Spis treści
Bezpieczeństwo użytkowania .................................................................................................... 2
Konserwacja .............................................................................................................................. 3
Obsługa ..................................................................................................................................... 3
Struktura DMX ........................................................................................................................... 5
Informacja o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym .................................................. 7
LIGHT4ME PARTY V
Instrukcja obsługi / User Manual
2
Bezpieczeństwo użytkowania
Przed użyciem prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją obsługi. Prosimy również
o zachowanie jej na przyszłość. Instrukcja zawiera zasady bezpiecznego korzystania z urzą-
dzenia.
Po otrzymaniu produktu należy go rozpakować i sprawdzić, czy produkt jest kompletny i czy
podczas transportu nie powstały żadne uszkodzenia. W przypadku uszkodzeń powstałych
podczas transportu, prosimy nie używać produktu i niezwłocznie skontaktować się ze sprze-
dawcą lub producentem.
UWAGA! URZĄDZENIA NIE WOLNO WYRZUCAĆ DO ODPADÓW DOMOWYCH.
To oznaczenie oznacza, że produkt nie może być wyrzucany razem z odpadami domowymi
w całej UE. W celu zapobiegnięcia potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia, zu-
żyty produkt należy poddać recyklingowi. Zgodnie z obowiązującym prawem, nie nadający
się do użycia sprzęt elektryczny i elektroniczny należy zbierać osobno, w specjalnie do tego
celu wyznaczonych punktach zbierania zużytego sprzętu, celem ich przetworzenia i ponow-
nego wykorzystania na podstawie obowiązujących norm ochrony środowiska.
Produkt opisany w tej instrukcji jest zgodny z dyrektywami europejskimi, dlatego jest ozna-
czony znakiem CE.
Urządzenie należy trzymać z dala od dzieci i niewykwalifikowanych osób. Producent nie po-
nosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem.
Przed użyciem upewnij się, że obudowa nie jest uszkodzona. Nie podłączaj ściemniaczy
do produktu!
‐‐1m
Zapewnij minimum 1 m dystansu pomiędzy urządzeniem a materiałami łatwopalnymi.
Odległość pomiędzy produktem a materiałami łatwopalnymi, na które pada światło urządze-
nia, musi wynosić ponad 10 metrów!
Urządzenie pracuje na zasilaniu oznaczonym na obudowie - nie należy podłączać do prądu
o innych parametrach. Odłączenie produktu od zasilania odbywa się poprzez pociągnięcie
za wtyczkę przewodu zasilającego - nie ciągnąć bezpośrednio za przewód zasilający!
Odłącz urządzenie z zasilania przed zdjęciem obudowy lub konserwacją. W razie stwierdze-
nia uszkodzenia przewodu zasilającego - nie używaj go!
Urządzenie do użytku wewnętrznego w dobrze wentylowanym pomieszczeniu, trzymać
z dala od wilgoci. Odległość pomiędzy urządzeniem a ścianą powinna wynosić co najmniej
50 cm. Nie należy narażać produktu na bezpośrednie działanie słońca lub innych urządzeń
oświetleniowych. Nie wolno przechowywać i korzystać z urządzenia w pobliżu źródeł ognia!
Nie należy patrzeć bezpośrednio w źródło światła, światło może wywołać atak epileptyczny
u osób światłoczułych lub osób z epilepsją. Przestrzeganie tej zasady jest obowiązkowe.
Odległość między oczami osoby patrzącej w stronę urządzenia a urządzeniem powinna być
nie mniejsza niż 4 m!
Nie należy instalować urządzenia na podłożu narażonym na wibracje. Nie wolno narażać
urządzenia na pracę w wysokich temperaturach!
Kiedy urządzenie jest zawieszone, należy zamocować linkę bezpieczeństwa do odpowied-
niego punktu montażowego.
LIGHT4ME PARTY V
Instrukcja obsługi / User Manual
3
W razie wystąpienia zakłóceń w pracy urządzenia, natychmiast odłącz je od źródła zasila-
nia!
Podczas korzystania z urządzenia zaleca się noszenie niezbędnego wyposażenia ochron-
nego, m.in. okularów, rękawic.
W normalnych warunkach pracy w temperaturze pokojowej, temperatura metalowej obu-
dowy produktu może osiągnąć maks. 50°C - zachowaj ostrożność i nie dotykaj obudowy go-
łymi rękami!
Podczas pierwszego włączenia urządzenia może wydobywać się z niego dym i charaktery-
styczny zapach - jest to normalne zjawisko i nie oznacza, że produkt jest uszkodzony.
Konserwacja
1. Urządzenie może użytkować tylko wykwalifikowany personel, szkody spowodowane użytkowaniem
niezgodnym z przeznaczeniem lub próbą samodzielnej naprawy nie podlegają gwarancji. Wewnątrz
opakowania nie ma żadnych części serwisowych, naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez
autoryzowany punkt serwisowy.
2. Nie pozwól, aby źródło światła weszło w kontakt z olejem, tłuszczem lub jakimkolwiek podobnym
płynem. Źródło światła nie powinno wchodzić w bezpośredni kontakt ze skórą!
3. Regularne czyszczenie umożliwia długotrwałe użytkowanie oraz pozwala na zachowanie odpowied-
niej jasności. Do czyszczenia źródła światła używaj miękkiej szmatki. Czyść również wentylatory oraz
otwory wentylacyjne.
Obsługa
Urządzenie można obsługiwać ręcznie, za pomocą pilota bezprzewodowego lub protokołu DMX.
Obsługa ręczna
Obok wyświetlacza LCD można znaleźć 4 przyciski:
MENU - przechodzenie między opcjami menu;
ENTER - wejście do wybranego podmenu lub zatwierdzenie opcji widocznej na ekranie;
UP - zwiększenie wartości widocznej na wyświetlaczu lub przechodzenie wstecz między warto-
ściami widocznymi na ekranie;
DOWN - zmniejszenie wartości widocznej na wyświetlaczu lub przechodzenie dalej między war-
tościami widocznymi na ekranie.
Struktura menu
Opcja menu
głównego
Podopcje Opis funkcji
Addr
A001-A512
Adres DMX
Auto
Au 1 - Au 2
Tryb auto - programy 1-2
SP 1 - SP 9
Tryb auto - prędkość programu - wolno-szybko
Soun
Sn 1 - Sn 2
Tryb sound - programy 1-2
SE 1 - SE 9
Tryb sound - czułość mikrofonu - niska-wysoka
bALL
ba01 - ba16
Efekt Water Wave - 15 makr barw (ba01-ba15), Color Jump (ba16)
SP 1 - SP 9
Efekt Water Wave - prędkość Color Jump - wolno-szybko
LIGHT4ME PARTY V
Instrukcja obsługi / User Manual
4
St00 - St19
St00 - stop
St01 - St09 - rotacja silnika efektu Water Wave zgodna z ruchem wskazówek
zegara - wolno-szybko
St10 - stop
St11 - St19 - rotacja silnika efektu Water Wave przeciwna
do ruchu wskazówek zegara - wolno-szybko
EyE
ut01 - ut16
Efekt Bee Eye - 15 makr barw (ut01-ut15), Color Jump (ut16)
SP 1 - SP 9
Efekt Bee Eye - prędkość Color Jump - wolno-szybko
St00 - St19
St00 - stop
St01 - St09 - rotacja silnika efektu Bee Eye zgodna z ruchem wskazówek ze-
gara - wolno-szybko
St10 - stop
St11 - St19 - rotacja silnika efektu Bee Eye przeciwna
do ruchu wskazówek zegara - wolno-szybko
LASE
LA 1 - LA 4
Efekt lasera - 3 makra barw (LA 1 - LA 3), Color Jump (LA 4)
SP 1 - SP 9
Efekt lasera - prędkość Color Jump - wolno-szybko
St00 - St19
St00 - stop
St01 - St09 - rotacja silnika efektu lasera zgodna z ruchem wskazówek ze-
gara - wolno-szybko
St10 - stop
St11 - St19 - rotacja silnika efektu lasera przeciwna
do ruchu wskazówek zegara - wolno-szybko
PAr
PA01 -
PA16
Efekt Par - 15 makr barw (PA01-PA15), Color Jump (PA16)
SP 1 - SP 9
Efekt Par - prędkość Color Jump - wolno-szybko
b Lb
P000 -
P255
Efekt światła UV - dimmer barwy UV - 0-100%
Stro
U000 -
U255
Efekt stroboskopu - dimmer barwy białej - 0-100%
SP 1 - SP 9
Efekt stroboskopu - prędkość - wolno-szybko
Ledn LedF
Ledn - ciągłe podświetlenie wyświetlacza
LedF - wyłączenie podświetlenia wyświetlacza po 30 sekundach od ostatniej
aktywności
Obsługa pilotem bezprzewodowym

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756