Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje MESKO
›
Instrukcja Waga łazienkowa MESKO MS 8150 B
Znaleziono w kategoriach:
Wagi łazienkowe
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Waga łazienkowa MESKO MS 8150 B
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
MS 8150
(MK)
у
патств
о за к
ориснико
т - 20
(NL) handleiding - 25
(SL) navodila za uporabo - 23
(FI) manwal ng pagtuturo - 18
(PL) instrukcja obsługi - 49
(IT) istruzioni operative - 32
(HR) upute za uporabu - 29
(SV) instruktionsbok - 30
(DK) brugsanvisning - 39
(UA) інструкція з ек
сплу
атації - 41
(L
V)
lietošanas
instrukcij
a - 13
(EST) k
asutusjuhend
- 35
(RUS)
инструкция об
служивания
- 27
(GR)
οδηγίες χρήσεως
- 21
(GB) user manual - 3
(DE) b
edienungsanweisung
- 4
(FR) mode d'emploi - 6
(ES) manual
de
uso - 7
(PT) manual de serviço - 9
(L
T) naudojimo
instrukcija - 1
1
(HU) felhasználói kézikönyv - 16
(BS) upute za rad - 37
(RO) Instrucţiunea de deservire - 14
(CZ) návod k obsluze - 34
(AR)
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد
- 46
(SR) Корисничко упутств
о - 42
(SK) Používateľská príručka - 44
2
a
b
2
1
3
4
6. Do not immerse cable, plug or the appliance in water or any other liquid. Do not immerse
the appliance in water or other liquid. Do not expose the appliance to weather conditions
(rain, sunlight etc.).
5. T
o avoid danger of suffocation keep the bag away from babies and children. Do not use
the bag in cribs, beds, carriages or play pens. It is not a toy
. Knot before throwing away
.
7. Do not operate any appliance if damaged or malfunctioning in any manner
. Do not try to
repair the appliance yourself. Return the appliance to a service centre for examination or
repair
.
Any repairs can be carried out by an authorized service facility only
. If repaired
improperly the appliance can pose serious danger to the user
.
1.Before using this appliance read the user's manual and follow the instructions for use. The
manufacturer shall not be held reliable for damage caused by misuse or improper operation
of the appliance.
8. Put the appliance on a cold, stable and even surface away from kitchen appliances such
an electric cooker
, gas burner etc
10. Do not use the appliance near water e.g. under the shower
, in a bathtub or
above
a washbasin with water inside.
1
1. Batteries may leak if empty or not used for a longer time. In order to protect you and the
appliance, please remove batteries in a timely manner and avoid skin contact while handling
leaking batteries.
9.
Do not operate the appliance near inflammable materials.
SAFETY CONDITIONS. IMPORT
ANT INSTRUCTIONS ON SAFETY
OF USE
PLEASE READ CAREFULL
Y
AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE
2. This appliance is intended for household use only
. Do not use it for purposes other than
the intended one.
4. W
ARNING:
This appliance is not intended for use by children under the age of 8 or
persons with reduced physical or mental capabilities, or lack of experience and knowledge of
the equipment, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of
the equipment and the related hazards. Children should not play with the equipment. The
equipment must not be cleaned or maintained by the children if not supervised.
3. T
ake special care when using the appliance near children. Do not allow children to use the
appliance as a toy
. Do not allow children or other person not familiarized with the appliance
to operate it.
13. Use the appliance on a stable and flat floor only
.
16. T
ake care not to drop heavy objects on the display or the glass part of the scale.
15. Make sure the surface the appliance is used on is not wet or slippery
.
14. Keep the appliance away from strong electromagnetic fields.
Remove the lid of the battery compartment at the bottom of the scale (4). Remove the old battery
. Insert the new battery of the right type.
REPLACING THE BA
TTERY
12.
Always turn the appliance off when putting it away
.
BEFORE FIRST USE
1. Glass scale platform
2. UNIT button
3. LCD display
DEVICE DESCRIPTION
Close the lid of the battery compartment.
Open the battery compartment. Remove the insulation foil from the battery
. Close the lid of the battery compartment.
17. DO NOT hit, DO NOT
shake and DO NOT drop the scale.
18. Stand still on the scale during the whole weighing time.
ENGLISH
3
AUTOMA
TIC SWITCH OFF
When you step off the scale the device will switch off automatically
. The scale switches off automatically when the display shows “0.0” or
the same weight indication for 20 seconds.
OPERA
TION
SELECTING UNITS OF MEASURE
STEP 1. Place the scale on hard and flat surface (avoid carpets and soft surfaces).
STEP 2. Press the scale, the device will switch on automatically
. Wait until the display shows “0”.
STEP 3. Softly step on the scale. Stand evenly on the scale, and do not move until your weight indication on the display will not change and
will be locked.
The metric system will change to UK or vice versa. The display will show the current unit.
Press the button for changing the measure units (2) at the bottom of the scale.
a – low battery
CLEANING
AND MAINTENANCE
Accuracy: 100g/0,2lb
TECHNICAL DA
T
A
b – excessive scale load
–
Gently wipe the scale with a dry or slightly damp cloth.
Capacity: 150 kg/330lb
Power: 2x1,5V (AAA)
MESSAGES
T
o protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
4
3.
Seien
Sie
bei
der
Benutzung
des
Gerätes
besonders
vorsichtig,
wenn
sich
Kinder
in
der
Nähe
des
Gerätes
aufhalten.
Lassen
Sie
keine
Kinder
oder
Personen,
die
mit
dem
Gerät
nicht
vertraut
sind,
es
verwenden.
1. Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des
Gerätes oder unsachgemäße Bedienung des Gerätes entstehen.
6. T
auchen Sie
das
Kabel,
den
Stecker
oder
das
gesamte
Gerät
nicht
in
Wasser oder
eine
andere Flüssigkeit. T
auchen Sie
das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeit. Setzen
4.
VORSICHT
:
Diese
Ausrüstung
kann
von
Kindern
über
8
Jahre
und
Personen
mit
eingeschränkten
körperlichen,
sensorischen
oder
geistigen
Fähigkeiten
oder
Personen
ohne
Erfahrung
oder
Kenntnis
der
Ausrüstung
verwendet
werden,
wenn
dies
unter
Aufsicht
einer
für
ihre
Sicherheit
verantwortlichen
Person
geschieht
oder
wenn
ihnen
Anweisungen
für
den
sicheren Gebrauch der Ausrüstung gegeben wurden und sie
sich der
mit ihrer V
erwendung
verbundenen
Gefahren
bewusst
sind.
Kinder
sollten
nicht
mit
der
Ausrüstung
spielen.
Die
Reinigung und
W
artung sollte nicht
von Kindern durchgeführt
werden, es
sei denn,
sie sind
über
8
Jahre
alt
und
diese
Tätigkeiten
werden
unter
Aufsicht
durchgeführt.
5.
Um
die
Erstickungsgefahr
zu
vermeiden,
halten
Sie
den
Beutel
von
Babys
und
Kindern
fern.
Nicht
in
Kinderbetten,
Betten,
Kinderwagen
und
Laufgittern
verwenden.
Das
ist
kein
Spielzeug.
V
or
dem
Wegwerfen
verknoten.
SICHERHEITSBEDINGUNGEN. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN
GEBRAUCHSORGFÄL
TIG LESEN UND FÜR DIE ZUKUNFT
AUFBEW
AHREN
2.
Dieses
Gerät
ist
nur
für
den
Hausgebrauch
bestimmt.
Nicht
für
andere,
nicht
bestimmungsgemäße
Zwecke
verwenden.
Device is compliant with EU directives:
Device is made in class III of insulation.
- electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
7.
V
erwenden
Sie
das
Gerät
nicht,
wenn
es
in
irgendeiner
Weise
beschädigt
ist
oder
nicht
ordnungsgemäß
funktioniert.
Reparieren
Sie
das
Gerät
nicht
selbstständig.
Senden
Sie
das
defekte
Gerät
zur
Inspektion
oder
Reparatur
an
die
entsprechende
Servicestelle.
Alle
Reparaturen
dürfen
nur
von
autorisierten
Servicestellen
durchgeführt
werden.
Unsachgemäße
Reparaturen
können
ein
ernsthaftes
Risiko
für
den
Benutzer
darstellen.
12.
Schalten
Sie
das
Gerät
aus,
wenn
Sie
es
abstellen.
Sie
das
Gerät
keinen
Witterungseinflüssen
(Regen,
Sonne,
etc.)
aus.
9.
V
erwenden
Sie
das
Gerät
nicht
in
der
Nähe
von
brennbaren
Materialien.
10.
V
erwenden
Sie
das
Gerät
nicht
in
der
Nähe
von
W
asser
,
z.
B.
in
der
Dusche,
in
einer
Badewanne
oder
über
einem
W
aschbecken
mit
W
asser
.
14.
Halten
Sie
das
Gerät
von
starken
elektromagnetischen
Feldern
fern.
15.
Achten
Sie
darauf, dass
die Oberfläche,
auf
der das
Gerät
verwendet wird,
nicht
nass oder
rutschig
ist.
8.
Stellen
Sie
das
Gerät
auf
eine
kühle,
stabile,
ebene
Fläche,
fernab
von
beheizten
Küchengeräten
wie:
Elektroherd,
Gasbrenner
,
etc.
auf.
1
1.
Die
Batterien
können
auslaufen,
wenn
sie
erschöpft
sind
oder
über
einen
längeren
Zeitraum
nicht
benutzt
werden.
Um
das
Gerät
und
Ihre
Gesundheit
zu
schützen,
ersetzen
Sie
sie
regelmäßig
und
vermeiden
Sie
den
Hautkontakt
mit
auslaufenden
Batterien.
13.
V
erwenden
Sie
das
Gerät
auf
einer
stabilen
und
ebenen
Fläche.
Wenn Sie die W
aage verlassen, schaltet das Gerät automatisch aus. Die W
aage schaltet automatisch aus, wenn „0“ im Display erscheint,
oder dasselbe Ergebnis von Ihrem Gewicht ca. 8 Sekunden dauert.
BA
TTERIEWECHSEL
Nehmen Sie den Deckel der Batteriekammer auf der Unterseite der W
aage ab. Entfernen Sie die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine
Batterie des richtigen T
yps ein. Schließen Sie den Deckel der Batteriekammer
.
Die Maßeinheiten, in denen das Gewicht angezeigt wird, können mit dem Schalter
, der sich auf der Unterseite der W
aage, neben dem
Batteriefach oder unter der Batteriefachabdeckung befindet, geändert werden.
REINIGUNG UND WAR
TUNG
–
Die W
aage vorsichtig mit einem trockenen oder leicht feuchten
T
uch abwischen.
b – zu große Belastung der W
aage
MELDUNGEN
1. LCD-Anzeige
2. Unit
T
aste
3. W
aageplattform aus Glas
WAHL
DER MASSEINHEITEN
AUTOMA
TISCHES AUSSCHAL
TEN
a – niedriger Ladezustand der Batterie
SCHRITT 2. Drücken Sie die W
aage, das Gerät schaltet automatisch ein. W
arten Sie, bis „0“ auf dem Display erscheint.
SCHRITT 3. T
reten Sie vorsichtig auf die W
aage. Stehen Sie auf der W
aage, damit Ihr Gewicht gleichmäßig verteilt wird und machen Sie
keine Bewegungen, bis das im Display angezeigte Gewicht sich nicht mehr ändert und blockiert wird.
18.
Stehen
Sie
während
der
Messung
auf
der
W
aage
still.
BESCHREIBUNG
DES
GERÄTES
17.
Die
W
aage
NICHT
schlagen,
schütteln
oder
fallen
lassen.
16.
Achten
Sie
darauf,
dass
keine
schweren
Gegenstände
auf
das
Display
und
das
Glasteil
der
W
aage
fallen.
VOR DEM ERSTEM GEBRAUCH
Öffnen Sie die Batteriekammer
. Ziehen Sie die die Batterie isolierende Folie heraus. Schließen Sie den Deckel der Batteriekammer
.
BENUTZUNG
SCHRITT 1. Stellen Sie die W
aage auf einem harten und flachen Untergrund (V
ermeiden Sie
T
eppiche und weiche Oberflächen).
5
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Prezent na dzien dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking rowerów MTB do 4000 zł [TOP10]
Jak przełączyć karty graficzne w laptopie?
Alien: Rogue Incursion Evolved Edition – nowa odsłona kosmicznego horroru bez gogli VR!
Maj w ogrodzie – jakie prace wykonujemy? Kalendarz ogrodniczy
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Ranking inhalatorów dla dzieci [TOP10]
Sprawdź więcej poradników