Znaleziono w kategoriach:
Robot kuchenny planetarny MPM MRK-25 (2 misy) 1400W

Instrukcja obsługi Robot kuchenny planetarny MPM MRK-25 (2 misy) 1400W

Wróć
1
CZ
Pevně věříme, že s používáním naše-
ho výrobku budete spokojeni a zveme
Vás k seznámení se s širokou nabídkou
produktů naší firmy
DE
Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit
bei der Benutzung unseres Produkts und
wir ermutigen Sie, das breitgefächerte
Handelsangebot der Firma zu
nutzen
EE
Meie soov on, et te naudite meie too-
dete kasutamist ja soovitame teil kasutada
meie laiaulatuslikku kaubanduslikku pak-
kumist
EL
Σας ευχόμαστε ικανοποίηση με τη
χρήση του προϊόντος μας και σας
προσκαλούμε να επωφεληθείτε από την
ευρεία εμπορική προσφορά της
εταιρείας
EN
We wish you satisfaction from using
the product and invite you to check
awide range of other applianc-
es
ES
Le deseamos satisfacción con el uso
de nuestro producto y le invitamos
a aprovechar la amplia oferta comercial
de nuestra empresa
FR
Nous vous souhaitons satisfaction
avec l’utilisation de notre produit et vous
invitons à profiter de l’offre commerciale
étendue de notre entreprise
HU
Reméljük, termékünk használatával
elégedett lesz, és meghívjuk, hogy ismerje
meg cégünk széles kereskedelmi kínálatát
IT
Vi auguriamo soddisfazione di utiliz-
zo del nostro prodotto e vi invitiamo
a usufruire dell’ampia offerta commercia-
le della ditta
LT
Linkime maloniai naudotis mūsų ga-
miniu ir kviečiame pasinaudoti plačiu
bendrovės komerciniu pasiūlymu
LV
Vēlam jums gūtu prieku, lietojot mūsu
produktu, un aicinām jūs izmantot mūsu
uzņēmuma plašo piedāvājumu
NL
Wij hopen dat u tevreden zult zijn
met ons product en heten u van harte
welkom om gebruik te maken van ons
brede assortiment
PL
Życzymy zadowolenia zużytkowania
naszego wyrobu izapraszamy do skorzy-
stania zszerokiej oferty handlowej firmy
RO
Vă dorim satisfacție cu utilizarea pro-
dusului nostru și vă invităm să profitați de
oferta comercială largă a companiei
RU
Желаем получить удовольствие
от использования нашего продукта и
приглашаем воспользоваться широ-
ким коммерческим предложением
компании
SK
Prajeme vám veľa spokojnosti s pou-
žívaním nášho výrobku a odporúčame
vám aj ostatné výrobky z našej bohatej
obchodnej ponuky
UA
Бажаємо задоволення від корис-
тування нашим виробом і запрошуємо
скористатися широкою комерційною
пропозицією компанії
MPM agd S.A.
ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska
tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGIWWW.MPM.PL
PLANETÁRNÍ ROBOT
PLANETENROBOTER
PLANEETARIA ROBOT
ΠΛΑΝΗΤΙΚΌ ΡΌΜΠΌΤ
PLANETARY ROBOT
ROBOT PLANETARIO
ROBOT PLANÉTAIRE
BOLYGÓ ROBOT
ROBOT PLANETARIO
PLANETINIS ROBOTAS
PLANĒTU ROBOT
PLANETAIRE ROBOT
ROBOT PLANETARNY
ROBOTUL PLANETAR
ПЛАНЕТАРНЫЙ РОБОТ
PLANETÁRNY ROBOT
ПЛАНЕТАРНИЙ РОБОТ
MRK-24&MRK-25
CZ VOD K OBSLUZE 3
DE BEDIENUNGSANLEITUNG 11
EE KASUTUSJUHEND 20
EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΌ ΧΡΗΣΤΗ 28
EN USER MANUAL 37
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 45
FR MANUEL DE L’UTILISATEUR 54
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 63
IT MANUALE D’USO 71
LT VARTOTOJO VADOVAS 80
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 88
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING 96
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 105
RO MANUAL DE UTILIZARE 114
RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 123
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 132
UA ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 140
1
5
7
6
8
4
14
12 1311
27
24
25
28
10
2
3
9
26
21 1523 20 22
19 18 16
17
3
CZ
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
- Před použitím si prom pečlivě přečtěte návod k použití.
-
Buďte obzvláště opatrní, když se v blízkosti zařízení nacházejí děti.
- Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než ke kterým je určeno.
-
Použití příslušenství, které není doporučeno výrobcem, může
způsobit poškození zařízení nebo nehodu.
-
Neponořujte spoebič, kabel a zástrčku do vody nebo jiných
kapalin.
- Nenechávejte zařízení během provozu bez dozoru.
- Odpojte spotřebič od napájení, když jej necháte bez dozoru a
před montáží, demontáží nebo čištěním.
- Poškozené zařízení nepoužívejte, i když je poškozen síťový kabel
nebo zástka – v takovém případě vraťte zařízení k opravě do
autorizovaného servisního střediska.
- Nepoužívejte zařízení venku.
-
Nešujte napájecí kabel přes ostré hrany a nedovolte, aby se
dostal do kontaktu s horkými povrchy.
- Nenechávejte napájecí kabel viset přes okraj stolu/pultu.
- Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
- Zařízení je určeno pouze pro domácí použití.
-
Nezapomeňte během provozu dodržovat bezpečnou vzdálenost
od rotujících částí spotřebe. Kontakt s nimi může mít za následek
zranění osob nebo (i) poškození majetku, např. vytažením volně
visících kusů oblečení / šperků apod.
- Potraviny vkládejte pouze pomocí speciálního pěchovadla - ne-
vkládejte ruce do komory spuštěného spotřebiče, nevkládejte
potraviny do spotřebe pomocí příslušenství, které k tomu není
určeno, např. vidliček, lžic apod.
-
POZOR! Nože jsou velice ostré, vyvarujte se fyzického kontaktu
s nimi během vyprazdňování a čištění zařízení – mohli byste
se vážně zranit.
- Čištění zařízení, zejména částí přicházejících do přímého styku s
potravinami, by mělo být provedeno před prvním použim, ihned
po ukončení práce nebo v případě, že zařízení nebylo delší dobu
používáno - postup je popsán v „ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. „kapitola.
-
Neumisťujte zařízení do bzkosti jich elektrických spotřebičů,
hořáků, sporáků, pečicích trub atd.
4
CZ
-
Před zahájením práce se vždy ujistěte, že jsou všechny prvky
zařízení správně nainstalovány.
- Nepokládejte zařízení na horké povrchy.
-
Zařízení mohou používat osoby s omezenými fyzickými, smyslový-
mi nebo duševními schopnostmi, jakož i osoby bez znalostí nebo
zkušeností s používáním tohoto typu zařízení za předpokladu, že
jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání
zařízení. a porozumět souvisejícím rizikům.
- Děti nesmí provádět úklid a údržbu.
-
Zařízení nesmí používat děti. Udržujte zařízení a kabel mimo
dosah dětí.
- vejte pozor na děti, aby si s vybavením/přístrojem nehrály.
-
Pokud zařízení necváte bez dozoru a před montáží, demontáží
nebo čištěm, odpojte zařízení od napájení.
- Před výměnou příslušenství nebo před přiblížením se k pohyb-
livým částem během používání zařízení vypněte.
- Nezapojujte zástrčku do síťové zásuvky mokrýma rukama.
- Nevytahujte zástrčku ze zásuvky taháním za kabel.
- Používejte zařízení na hladkém a stabilním povrchu.
-
Pro bezpečnost dětí prosím nenechávejte žádné části obalu
(plastové sáčky, kartonové krabice, pěnový polystyren atd.) vol
přístupné.
-
VAROVÁNÍ! Nenechávejte děti hrát si s fólií. Nebezpečí udušení!
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Připojovací montážní zásuvka s kon-
covkou
2. Montážní zásuvka mixéru s koncov-
kou
3. Naklápěcí hlava
4. Knoflík ovládání rychlosti
5. Hnací hřídel s čepem (upevňovací
bod míchadla)
6. Ochrana proti stříkající vo
7. Mísa s nerezovou o objemu4,5 l
8. Plastová miska o objemu 5,0 l
9. Základna s prostorem pro uchycení
mísy
10. Páka zámku hlavy
11. Těžký hnětač těsta (hák)
12. Míchadlo pro šlehání lehkých hmot
13. Míchačka pro vícesložkové hmoty
14. Lopatka
15. Mlecí komora
16. Miska
17. Tlačná tyč s úložným prostorem
18. Šnek
19. Nože z nerezové oceli
20. Deska (s průměrem otvorů 3 mm)
21. Stio s průměrem ok 5 mm
22. Síto o průměru ok 7 mm
23. Šroubovací prstenec
24. Skleněná nádoba o objemu 1500 ml
25. Základní kroužek džbánu s těsněním
26. Nůž s těsněním
27. Víko nádoby mixéru
28. Uzávěr víka džbánu se stupnicí
5
CZ
POZOR! Mlecí nástavec a mixér nejsou součástí planetového robota MRK-25. Jsou
pouze součástí planetárního robota MRK-24.
PŘÍPRAVA NA PRÁCI – OBECNÉ PŘIPOMÍNKY
1. Vybalte zařízení z kartonu, odstraňte všechny plastové sáčky, štítky, polystyrénové výplně a
přepravní zámky.
2. Před prvním použitím důkladně umyjte veškeré příslušenství robota, které přichází do styku s
potravinami (viz část „Čištění a údržba“).
3. Nezapomeňte sestavit/rozebrat příslušenství (mísu, míchadla atd.) pouze v případě, že zaříze-
ní není připojeno ke zdroji napájení.
4. Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky pomocí uzemňovacího kolíku.
MONTÁŽ PŘÍSLUŠENST
KROK 1 – NAINSTALUJTE ŠTÍT PROTI STŘÍKAJÍCÍ VODĚ
Uvolněte naklápěcí hlavu (3) otočením zajišťovací páčky hlavy (10) ve směru hodinových
ručiček a poté jemně zvedněte naklápěcí hlavu, dokud neuslyšíte cvaknutí (zvuk zajištění
zámku). Když je zámek zajištěn, rameno páky zámku hlavy (10) bude směřovat dolů. Na-
suňte ochranu proti stříkající vodě (6) přes okraj skříně zakrývající hnací hřídel čepem (5).
Ujistěte se, že otvor pro přidávání potravin směřuje ven, aby naklápěcí hlava (3) nebránila
přístupu k otvoru.
KROK 2 – SESTAVENÍ MÍSY
Umístěte misku (7; 8) v základně (9), poté otte misku (7; 8) ve směru hodinových ručiček
tak, aby jazýčky na míse zapadly na místo proti západkám umístěným v základně (9).
KROK 3 – PŘIPEVNĚNÍ MÍCHADEL
Při instalaci míchadel by měla být naklácí hlava (3)
zvednutá pro snadnější přístup. Nasaďte (pro pocit
odporu) jedno ze tří vyhrazených míchadel (11, 12, 13)
na čep hnacího hřídele (5). Ujistěte se, že drážka na
čepu naráží na montážní otvor míchadla. Poté otá-
čejte míchadlem proti směru hodinových ručiček,
dokud drážka nezapadne do okraje montážního ot-
voru míchadla.
KROK 4 – SESTAVENÍ ZAŘÍZENÍ
Po připojení míchadel
(11, 12, 13
) je zařízení připraveno k provozu. Otáčejte zajišťovací pákou
hlavy (10) ve směru hodinových ručiček a jemně spouštějte naklápěcí hlavu (3), dokud
neuslyšíte cvaknutí (zvuk západky zámku). Ujistěte se, že naklápěcí hlava (3) je správně
zajištěna – rameno páky zámku hlavy (10) bude směřovat dolů.
DEMONTÁŽ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Příslušenství lze vyjmout po zvednutí naklápěcí hlavy (3).
Příslušenství se uvolňuje ze západek otočením v opačném směru, než je směr instalace.
Míchadla (
11, 12, 13
) musí být před otočením nejprve uvolněna ze zámku, tj. míchadlo by
Montážní
otvor

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756