Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje ORAL-B
›
Instrukcja Szczoteczka magnetyczna ORAL-B IO 2 Biały
Znaleziono w kategoriach:
Szczoteczki elektryczne
(93)
Wróć
Instrukcja obsługi Szczoteczka magnetyczna ORAL-B IO 2 Biały
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
saved
1-25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
2
UK
English
Welcome to Oral-B!
Befor
e operating this toothbrush, please
r
ead these instructions and save this
manual for futur
e refer
ence.
Note:
Content may vary based on the
model purchased.
IMPORT
ANT
�
T
oothbrushes can be used by children
and persons with r
educed physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge,
if they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and under-
stand the hazards involved. Childr
en
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall
not be made by childr
en without
supervision.
�
If the product/cor
d is damaged, take it
to an Or
al-B Ser
vice Centr
e.
�
Only use charger pr
ovided with your
appliance.
WARNING
�
Do not place the charger
, smart plug
or charging tr
avel case in water or
liquid or stor
e where it can fall or be
pulled into a tub or sink. Do not r
each
for it when fallen into water
. Unplug
immediately
.
�
T
his appliance contains batteries that
ar
e non-replaceable. Do not open
and disassemble device. For battery
r
ecycling please dispose whole device
according to local envir
onmental
r
egulations. Opening the handle will
destroy the appliance and invalidate
the warr
anty
.
�
Usage by childr
en under age 3 is not
r
ecommended.
�
Do not chew or bite on brush. Do not
use as a toy or without adult supervision.
�
T
his toothbrush is a personal car
e
device and is not intended for use on
multiple patients in a dental pr
actice or
institution.
�
For hygienic r
easons we r
ecommend
the use of individual brush handles and
brush heads for each family member
.
�
Small parts may come o, keep out of
r
each of children.
�
Clean brush head properly after
each use (see «Cleaning guidelines»
par
agraph). P
roper cleaning ensur
es
the safe use and functional life of the
toothbrush.
T
o avoid brush head breakage which
may gener
ate a small part choking haz-
ard or damage teeth:
�
Prior to each use, ensur
e the brush
head fits well. Discontinue use of the
toothbrush, if brush head no longer fit
properly
. Never use without a brush
head.
�
If the toothbrush handle is dropped,
the brush head should be r
eplaced
befor
e the next use even if no damage
is visible.
�
Replace brush (head) every 3 months
or sooner if brush head becomes worn.
�
When unplugging, always pull the
power plug instead of the cord. Do
not touch the power plug with wet
hands. T
his can cause an electric
shock.
�
For tooth brushing only
.
�
Use this product only for its intended
use as described in this manual. Do
not use attachments which ar
e not
r
ecommended by the manufacturer
.
�
If stickers ar
e provided, follow instruc-
tions on the sticker sheet. Ensur
e valve
on back of the handle is not cover
ed.
�
Periodically check the entir
e product/
cord/accessories for damage. A dam-
aged or non-functioning unit should
no longer be used.
�
Do not modify or repair the pr
oduct.
T
his may cause fire, electric shock or
injury
.
�
Never insert any object into any open-
ing of the appliance.
�
T
his toothbrush has a waterproof han-
dle, is electrically safe and designed
for use in the bathroom.
�
Periodically check the oper
ation of the
Smart Pr
essur
e Sensor by pressing
moder
ately on the brush head during
use.
�
T
his toothbrush and pouch (acces-
sory) contain NdFeB magnets and
gener
ate magnetic fields. If you use a
medical device or have an implanted
medical device, consult with the
medical device manufactur
er or a
physician, if you have questions about
safely using your Or
al-B iO tooth-
brush.
Brush heads
Or
al-B oers you a variety of dier
ent
Or
al-B iO brush heads that only fit your
Or
al-B iO toothbrush handle and can
be
used for tooth-by-tooth pr
ecision
cleaning.
saved
1-
25
sec
>
25 sec
MODE
S
Model
A
Model
B
3
Cleaning guidelines
After each brushing, rinse your brush
head under running water with the tooth-
brush switched on. Remove the brush
head and clean the toothbrush handle
and brush head separ
ately
. Make sure
water runs inside the top of the handle
while the handle is switched on, as well
as inside the brush head. W
ipe all parts
dry and let them air-dr
y before r
eassem-
bling your iO toothbrush again. Unplug
the charger befor
e cleaning.
Clean the charger r
egularly with a damp
cloth only
. Please check individual clean-
ing instructions for each accessory in its
«Accessories» par
agraph.
Subject to change without notice.
Envir
onmental Notice
Pr
oduct contains batteries
and/or r
ecyclable electric
waste. For envir
onment
protec
tion do not dispose
in household waste, but for r
ecycling
take to electric waste collection points
provided in your country
.
Guarantee
We gr
ant 2 years guar
antee on the
product commencing on the date of
purchase.
W
ithin the guarantee period we will elim-
inate, fr
ee of charge, any defects in the
appliance r
esulting from faults in mate-
rials or workmanship, either by r
epairing
or r
eplacing the complete appliance as
we may choose. Depending on availabil-
ity r
eplacement of a unit might result in a
dier
ent colour or an equivalent model.
T
his guarantee extends to every country
wher
e this appliance is supplied by Braun
/ Or
al-B or its appointed distributor
. T
his
guar
antee does not cover: damage due
to improper use, normal wear or use,
especially r
egarding the brush heads,
as well as defects that have a negligible
eect on the value or oper
ation of the
appliance.
T
he guarantee becomes void if r
epairs
ar
e undertaken by unauthorised persons
and if original Br
aun / Oral-B parts ar
e
not used.
T
o obtain service within the guarantee
period, hand in or send the complete
appliance with your sales r
eceipt to
an authorised Br
aun Oral-B Service
Centr
e.
Warranty r
eplacement brush heads
Or
al-B warranty will be voided if electric
r
echargeable toothbrush handle damage
is found to be attributed to the use of
non-Or
al-B replacement brush heads.
Or
al-B does not recommend the use of
non-Or
al-B replacement brush heads.
�
Or
al-B has no control over the quality
of non-Or
al-B replacement brush
heads. T
herefor
e, we cannot ensur
e the
cleaning performance of non-Oral-B
r
eplacement brush heads, as commu-
nicated with the electric r
echargeable
handle at time of initial purchase.
�
Or
al-B cannot ensure a good fit of
non-Or
al-B replacement brush
heads.
�
Or
al-B cannot predict the long-term
eect of non-Or
al-B replacement
brush heads on handle wear
.
All Or
al-B replacement brush heads
carry the Oral-B logo and meet Or
al-B’s
high quality standards. Or
al-B does not
sell r
eplacement brush heads or handle
parts under any other brand name.
T
his guarantee in no way aects your
rights under legal/statutory law
.
30 Day Risk Fr
ee T
rial
Satisfaction guar
anteed or your money
back!
Full details at www
.oralb.com
or call: 0 800 7
3
1 1
792
PL
P
olski
Witamy w Oral-B!
Przed użyciem szczoteczki do zębów
zapoznaj się z instrukcją i zachowaj ją do
wykorzyst ania w przyszłości.
Uwaga:
Zawartość zestawu może różnić
się w zależności od zakupionego modelu
urządzenia.
WAŻNE
�
Szczoteczka do zębów może być
używana przez dzieci i osoby o ogr
a-
niczonych możliwościach fizycznych,
zdolnościach sensorycznych lub umy-
słowych albo bez doświadczenia bądź
wiedzy
, wyłącznie pod nadzorem opie-
kuna lub po przebyciu szkolenia pod
kątem bezpiecznego i pr
awidłowego
użytkowania or
az pod warunkiem,
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
4
że znają związane z nim zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządze-
niem. Czyszczenie i konserwacja nie
powinny być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru.
�
Jeśli produkt/przewód jest uszkodzony
,
zanieś go do
centrum serwisowego Oral-B.
�
Używaj wyłącznie ładowarki
dostarczonej
z urządzeniem.
UWAGA
�
Nie umieszczaj ładowarki, wtyczki
Smart Plug ani etui z funkcją łado-
wania w wodzie lub płynie ani nie
przechowuj w miejscu, w którym mogą
spaść lub zostać wciągnięte do wanny
lub zlewu. Nie sięgaj po nie, gdy
wpadną do wody
. Natychmiast odłącz
zasilanie.
�
T
o urządzenie zawiera niewymienne
baterie. Nie otwieraj i nie demontuj
urządzenia. W celu r
ecyklingu baterii,
całe urządzenie należy zutylizować
zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony
środowiska. Otwar
cie rączki zniszczy
urządzenie i unieważni gwar
ancję.
�
Nie stosować u dzieci poniżej 3 roku
życia.
�
Nie żuj i nie nagryzaj szczoteczki. Nie
używaj jej jako zabawki lub bez nad-
zoru osoby dorosłej.
�
T
a szczoteczka jest urządzeniem do
higieny osobistej i nie jest przeznaczona
do użytku przez wielu pacjentów gabi-
netu lub instytutu stomatologicznego.
�
Ze względów higienicznych zale-
camy
, aby każdy domownik korzystał
z oddzielnej r
ączki oraz końcówki
szczoteczki.
�
Małe części mogą odpaść, przecho-
wywać poza zasięgiem dzieci.
�
Dokładnie wyczyść główkę szczoteczki
po każdym użyciu (patrz par
agraf
«Wskazówki dotyczące czyszczenia»).
Właściwe czyszczenie zapewnia
bezpieczne użytkowanie i żywotność
szczoteczki do zębów
.
Aby uniknąć złamania końcówki szczo-
teczki, co może generować ryzyko
zadławienia małymi częściami lub uszko-
dzenia zębów:
�
Przed każdym użyciem upewnij się,
że końcówka szczoteczki jest dobrze
dopasowana. Przerwij używanie,
jeśli tak nie jest. Nigdy nie używaj
szczoteczki, kiedy końcówka nie jest
zamocowana.
�
Jeśli r
ączka szczoteczki zostanie
upuszczona, końcówkę szczoteczki
należy wymienić przed kolejnym
użyciem, nawet jeśli nie są widoczne
żadne uszkodzenia.
�
Wymieniaj końcówkę szczoteczki co
3 miesiące lub wcześniej w r
azie jej
szybszego zużycia.
�
Podczas odłączania zawsze ciągnij za
wtyczkę, a nie za przewód. Nie dotykaj
wtyczki zasilania mokrymi rękami. Może
to spowodować por
ażenie prądem.
�
T
ylko do mycia zębów
.
�
Pr
oduktu należy używać tylko w spo-
sób zgodny z przeznaczeniem i opi-
sany w niniejszej instrukcji. Nie należy
używać akcesoriów
, które nie są zale-
cane przez producenta.
�
Jeśli do zestawu dołączono naklejki,
należy zapoznać się z dokumentem
dotyczącym ich użycia. Upewnij się, że
zawór z tyłu r
ączki nie jest zakr
yty
.
�
Należy r
egularnie sprawdzać, czy
produkt, przewód lub akcesoria nie
są uszkodzone. Nie należy używać
uszkodzonego lub niepr
awidłowo dzia-
łającego urządzenia.
�
Nie wolno samodzielnie modyfikować
ani napr
awiać urządzenia. Może to
spowodować pożar
, porażenie pr
ądem
lub obr
ażenia ciała.
�
Nie wolno wkładać żadnych przedmio-
tów do otworów w urządzeniu.
�
Szczoteczka do zębów ma wodood-
porną r
ączkę, jest bezpieczna pod
względem elektrycznym i przezna-
czona do użytkowania w łazience.
�
Należy r
egularnie sprawdzać działanie
inteligentnego czujnika siły nacisku,
lekko dociskając końcówkę szczo-
teczki podczas szczotkowania zębów
.
�
T
a szczoteczka do zębów i etui (akce-
sorium) zawier
ają magnesy NdFeB i
wytwarzają pole magnetyczne. Jeśli
korzystasz z wyrobu medycznego lub
masz wszczepiony wyrób medyczny
i masz pytania dotyczące bezpiecz-
nego użytkowania szczoteczki do
zębów Or
al-B iO, skonsultuj się z
producentem wyr
obu medycznego lub
lekarzem.
Końcówki szczoteczki
Oral-B oferuje r
óżne końcówki szczo-
teczki Oral-B iO, któr
e pasują wyłącznie
do rączki Or
al-B iO i któr
ych można
używać do pr
ecyzyjnego szczotkowania
ząb po zębie.
Wskazówki dotyczące
czyszczenia
Po każdym myciu zębów opłucz koń-
cówkę szczoteczki do zębów pod bie-
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
5
żącą wodą przy włączonej r
ączce. Zdej-
mij końcówkę szczoteczki i umyj r
ączkę
or
az końcówkę szczoteczki oddzielnie.
Wypłucz także wnętrze końcówki szczo-
teczki or
az górnej części rączki, podczas
gdy r
ączka jest włączona. Przed ponow-
nym złożeniem szczoteczki iO wytrzyj
wszystkie części do sucha i pozostaw
je do wyschnięcia. Przed r
ozpoczęciem
czyszczenia odłącz ładowarkę.Łado-
warkę należy r
egularnie czyścić wyłącz-
nie wilgotną ścier
eczką. Zapoznaj się
z instrukcjami mycia każdego akceso-
rium oddzielnie w punkcie «Akcesoria».
Może ulec zmianom bez ostrzeżenia.
Uwagi dotyczące ochr
ony
śr
odowiska
T
en symbol oznacza, że
zużytego sprzętu nie można
wyrzucać łącznie z odpa-
dami socjalnymi. Pr
odukt
zawier
a baterie i/lub odpady elektr
yczne
nadające się do r
ecyklingu. Zużyty sprzęt
or
az baterie i akumulator
y mogą mieć
szkodliwy wpływ na środowisko i zdr
owie
ludzi z uwagi na potencjalną zawartość
niebezpiecznych substancji, mieszanin
or
az części składowych. W celu ochrony
środowiska or
az ponownego użycia i
odzysku surowców wtórnych zanieś urzą-
dzenie do punktu zbiórki odpadów elek-
trycznych w T
woim kraju. Właściwe postę-
powanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia
się również do uniknięcia szkodliwych dla
zdrowia ludzi i śr
odowiska natur
alnego
konsekwencji, wynikających z obecności
składników niebezpiecznych or
az niewła-
ściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu.
Warunki limitowanej gwarancji
1.
Pr
octer & Gamble International Ope-
r
ations SA, z siedzibą w Route de
St-Georges 4
7, 1
21
3 P
etit Lancy w
Szwajcarii, gwar
antuje sprawne dzia-
łanie sprzętu w okr
esie 2 lat od daty
jego wydania Kupującemu. Ujawnione
w tym okr
esie wady będą usuwane
bezpłatnie przez autoryzowany punkt
serwisowy
.
2.
Kupujący może wysłać sprzęt (wraz
z dowodem zakupu) do najbliższego
autoryzowanego punktu ser
wisowego
Br
aun Oral-B lub skorzystać z pośr
ed-
nictwa sklepu, w któr
ym dokonał
zakupu sprzętu. W takim wypadku
termin napr
awy ulegnie wydłużeniu
o czas niezbędny do dostarczenia i
odbioru sprzętu.
3.
Kupujący powinien dostarczyć sprzęt
w opakowaniu należycie zabez-
pieczonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane niedosta-
tecznym zabezpieczeniem sprzętu nie
podlegają napr
awom gwarancyjnym.
Napr
awom gwarancyjnym nie podle-
gają także inne uszkodzenia powstałe
w następstwie okoliczności, za które
Gwar
ant nie ponosi odpowiedzialno-
ści, w szczególności zawinione przez
Pocztę P
olską lub firmy kurierskie.
4.
Niniejsza gwar
ancja jest ważna jedynie
z dokumentem zakupu i obowiązuje w
każdym kr
aju, w któr
ym, to urządzenie
jest rozpr
owadzane przez firmę P
rocter
& Gamble lub upoważnionego przez
nią dystrybutora.
5.
Dokument zakupu (paragon lub
faktur
a) musi być opatrzony datą i
numer
em oraz okr
eślać nazwę i model
sprzętu.
6.
Okr
es gwarancji przedłuża się o czas
od zgłoszenia wady lub uszkodzenia
do napr
awy sprzętu i przekazania go
do dyspozycji Kupującego.
7.
Naprawa gwar
ancyjna nie obejmuje
czynności przewidzianych w instruk-
cji, do wykonania których, Kupujący
zobowiązany jest we własnym zakr
esie
i na własny koszt.
8.
Ewentualne oczyszczenie sprzętu
dokonywane jest na koszt Kupują-
cego według cennika danego auto-
ryzowanego punktu ser
wisowego i
nie będzie tr
aktowane jako naprawa
gwar
ancyjna, chyba, że oczysz-
czenie jest niezbędne do usunięcia
wady w r
amach świadczeń objętych
niniejszą gwar
ancją i nie stanowi
czynności, o których mowa w punk-
cie 7.
9.
Gwarancją nie są objęte
a)
mechaniczne uszkodzenia
sprzętu spowodowane w czasie
jego użytkowania lub w cza-
sie dostarczania sprzętu do
napr
awy;
b)
uszkodzenia i wady wynikłe na
skutek:
–
niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją użytkowania, konserwa-
cji, przechowywania lub instalacji;
–
używania niewłaściwych materia-
łow eksploatacyjnych;
–
napraw dokonywanych przez nie-
upr
awnione osoby;
–
przeróbek, zmian konstrukcyjnych
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODES
Model
A
Model
B
6
lub używania do napr
aw nieor
ygi-
nalnych części zamiennych firmy
Br
aun
c)
zużywające się materiały eksplo-
atacyjne (np. końcówki).
1
0.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie
ogr
anicza ani nie zawiesza
upr
aw-
nień Kupującego wynikających z
niezgodności towaru z umową.
1
1
.
Zależnie od dostępności, wymiana
elementu może wiązać się z różnicą
w kolorze lub otrzymaniem modelu
równorzędnego.
Gwarancja na wymienne końcówki
szczoteczki
Gwar
ancja Oral-B zostanie unieważ-
niona, jeśli uszkodzenie elektrycznej
r
ączki wyposażonej w akumulator jest
spowodowane zastosowaniem wymien-
nych końcówek szczoteczek mar
ek
innych niż Or
al-B.
�
Or
al-B nie ma wpływu na jakość
wymiennych końcówek szczoteczek
mar
ek innych niż Oral-B. W związku
z tym nie możemy zagwar
antować,
że wymienne końcówki szczoteczek
mar
ek innych niż Oral-B zapewnią
jakość szczotkowania zębów zade-
klarowaną w momencie zakupu
elektrycznej rączki wyposażonej w
akumulator
.
�
Or
al-B nie może zagwarantować,
że wymienne końcówki szczoteczek
mar
ek innych niż Oral-B będą paso-
wać do produktów marki Or
al-B.
�
Or
al-B nie może przewidzieć dłu-
goterminowego wpływu stosowania
wymiennych końcówek szczoteczek
mar
ek innych niż Oral-B na zużycie
r
ączki.
Na wszystkich wymiennych końcówkach
szczoteczek Or
al-B znajduje się logo
marki, a ponadto spełniają one wysokie
normy Or
al-B dotyczące jakości. Oral-B
nie sprzedaje wymiennych końcówek
szczoteczek ani r
ączek pod innymi
markami.
Niniejsza gwar
ancja w żaden sposób nie
wpływa na pr
awa użytkownika wynika-
jące z przepisów/ pr
awa ustawowego.
T
estuj przez 30 dni bez r
yzyka
(szczegóły na www
.oralb.pl)
CZ
Česk
Vítejte vOral-B!
Př
ed pr
vním použitím zubního kartáčku si
př
ečtěte tento návod na použití auscho-
vejte si ho pro budoucí potř
ebu.
Poznámka:
Obsah balení se může v
závislosti na zakoupeném modelu lišit.
UPOZORNĚNÍ
�
Děti a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schop-
nostmi nebo s nedostatkem zkušeností
a znalostí mohou zubní kartáčky pou-
žívat jen pod dohledem nebo pokud
byly poučeny o bezpečném používání
výrobku a por
ozuměly souvisejícím
nebezpečím. Děti si nesmí s přístrojem
hr
át. Děti bez dozoru nesmí výrobek
čistit ani provádět jeho údržbu.
�
Pokud zjistíte jakékoli poškození
výrobku / kabelu, př
edejte jej do
servisního střediska Or
al-B.
�
Používete pouze nabíječku dodanou s
přístrojem.
VAROVÁNÍ
�
Nabíječku, síťový kabel se zástrčkou
Smart plug ani nabíjecí cestovní pouz-
dro neponořujte do vody nebo jiné
kapaliny
, ani je neuchovávejte na místě
ze kter
ého by mohly spadnout nebo
být staženy do vany nebo umyvadla.
Pokud spadnou do vody
, nedotýkejte
se jich. Okamžitě je odpojte z elek-
trické sítě.
�
T
ento přístroj obsahuje baterie, kter
é
nelze vyměňovat. Výrobek neotvírejte
a nerozebír
ejte. Pro r
ecyklaci baterií
zlikvidujte celé zařízení v souladu s
místními př
edpisy o ochraně životního
prostř
edí. Otevřením rukojeti dojde k
poškození spotř
ebiče a ztrátě záruky
.
�
Nedoporučuje se používat dětmi do
3 let.
�
Kartáček nežvýkejte ani nekousejte.
Nepoužívat na hr
aní nebo bez dohledu
dospělého.
�
T
ento zubní kartáček slouží k individu-
ální, osobní péči o ústní dutinu a není
určen vícerým pacientům ve stomato-
logické ambulanci nebo instituci.
�
Z hygienických důvodů doporuču-
jeme, aby každý člen rodiny používal
vlastní rukojeť a kartáčkovou hlavu.
�
Z výrobku se mohou se uvolnit malé
části, proto ho uchovávejte mimo
dosah dětí.
�
Kartáčkovou hlavu po každém použití
ř
ádně očistěte (viz odstavec «Návod k
čištění
»). Správné čištění zajistí bez-
pečné používání a funkční životnost
zubního kartáčku.
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
7
Aby se př
edešlo poškození kartáčkové
hlavy
, které může způsobit následné
poškození zubů nebo uvolnění malých
částí a jejich spolknutí, dbejte těchto
pokynů:
�
Př
ed každým použitím se ujistěte, že
je kartáčková hlava správně nasazená.
Př
estaňte zubní kar
táček používat,
pokud kartáčková hlava nesedí dobře
na rukojeti. Kartáček nikdy nepouží-
vejte bez kartáčkové hlavy
.
�
Spadne-li rukojeť zubního kartáčku na
zem, kartáčkovou hlavu před dalším
použitím vyměňte, i když není viditelně
poškozená.
�
Kartáčkovou hlavu vyměňujte za novou
každé 3 měsíce nebo dříve, pokud se
opotř
ebuje.
�
Při odpojování přístr
oje zelektrické sítě
vždy uchopte zástrčku, nikdy netahejte
za síťový kabel. Nedotýkejte se elek-
trické zástrčky mokrýma rukama. Může
to způsobit úr
az elektrickým proudem.
�
Pouze k čištění zubů.
�
T
ento výrobek používejte pouze vsou-
ladu s jeho určením tak, jak popisuje
tento návod na použití. Nepoužívejte
příslušenství, které není doporučeno
výrobcem.
�
Pokud jsou k dispozici samolepky
,
postupujte podle pokynů na aršíku
se samolepkami. Dejte pozor
, abyste
nezalepili ventil na zadní str
aně rukojeti.
�
Pr
avidelně kontrolujte, zda celý
výrobek / síťový kabel / příslušenství
nejsou poškozeny
. Poškozené nebo
nefunkční zařízení dále nepoužívejte.
�
Výrobek neupr
avujte ani neopravujte.
Mohlo by to způsobit požár
, úraz elek-
trickým proudem nebo jiné zr
anění.
�
Do žádného otvoru na přístroji nikdy
nevkládejte cizí př
edměty
.
�
T
ento zubní kartáček má vodotěsnou
rukojeť, je elektricky bezpečný a lze ho
používat v koupelně.
�
Funkci chytr
ého senzoru tlaku pravi-
delně kontrolujte tak, že na kartáč-
kovou hlavu během používání mírně
zatlačíte.
�
T
ento zubní kartáček, nabíječka a
pouzdro (příslušenství) obsahují mag-
nety NdFeB a vytvář
ejí magnetická
pole. Pokud používáte nebo máte
implantovaný zdr
avotnický prostř
e-
dek, obr
aťte se s otázkami ohledně
bezpečného používání tohoto zubního
kartáčku Oral-B iO na výr
obce zdravot-
nického prostř
edku nebo lékaře.
K
artáčkové hlavy
Oral-B nabízí ř
adu různých kar
táčkových
hlav Oral-B iO, kter
é jsou kompatibilní
pouze s rukojetí zubního kartáčku Oral-B
iO, a lze je používat pro pr
ecizní čištění
každého jednotlivého zubu.
Návod k čištění
Po každém čištění nechte zubní kartáček
zapnutý a kartáčkovou hlavu očistěte
pod tekoucí vodou. Sejměte kartáčkovou
hlavu aočistěte rukojeť kartáčku akar-
táčkovou hlavu zvlášť. Ujistěte se, že
když je rukojeť zapnutá, voda se dostane
dovnitř horní části rukojeti idovnitř
kartáčkové hlavy
. Př
ed opětovným
sestavením zubního kartáčku iO všechny
části otř
ete anechte je uschnout. Př
ed
čištěním nabíječku odpojte zelektrické
sítě.Pr
avidelně čistěte nabíječku pouze
vlhkým hadříkem. Seznamte se sindivi-
duálními pokyny pro čištění příslušenství
vodstavci «Příslušenství».
Změny bez př
edchozího upozornění
vyhr
azeny
.
P
oznámka k ochr
aně život-
ního pr
ostř
edí
Výrobek obsahuje baterie
a / nebo r
ecyklovatelný
elektroodpad. V r
ámci
ochr
any životního prostř
edí
nelikvidujte spotř
ebič spolu s komunál-
ním odpadem. Odevzdejte ho k r
ecyklaci
ve sběrných místech elektronického
odpadu.
Záruka
Na tento výrobek poskytujeme záruku
2 roky ode dne pr
odeje spotř
ebiteli.
V záruční době bezplatně odstr
aníme
závady na přístroji způsobené vadami
materiálu nebo chybou výroby
, a to
tak, že zařízení dle našeho uvážení buď
opr
avíme nebo vyměníme. Jednotka
může být v závislosti na dostupnosti
nahr
azena stejným modelem jiné
barvy
, popřípadě jiným rovnocenným
modelem. T
ato záruka se vztahuje na
všechny země, kam tento výrobek
firma Br
aun nebo její autorizovaný dis-
tributor dodávají.
T
ato záruka se nevztahuje na poško-
zení vzniklá nespr
ávným používáním
a údržbou, ani na běžné opotř
ebení
vzniklé při používání, zejména v pří-
padě kartáčkových hlav
, jakož ani na
závady
, které mají zanedbatelný vliv na
hodnotu a použitelnost přístroje.
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
8
Záruka pozbývá platnost, pokud
opr
avy provedly neautorizované osoby
nebo pokud na opr
avu nebyly použity
originální náhr
adní díly Oral-B Br
aun.
Chcete-li využít servisních služeb v
záruční době, př
edejte nebo zašlete
celý přístroj spolu s doklady o koupi do
autorizovaného servisního střediska
Or
al-B Braun. T
ato záruka nemá žádný
vliv na vaše zákonná pr
áva.
Záruka týkající se výměny kar
táčko-
vých hlav
Pokud se zjistí, že poškození elektric-
kého zubního kartáčku způsobilo použití
náhr
adních kartáčkových hlav jiných než
Or
al-B, záruka Oral-B zaniká.
�
Or
al-B nemá kontrolu nad kvalitou
náhr
adních kartáčkových hlav jiných
než Or
al-B. Z tohoto důvodu nemů-
žeme zaručit výkon náhr
adních kar-
táčkových hlav jiných než Or
al-B, kter
ý
jsme uváděli u elektrického
zubního
kartáčku při původním nákupu.
�
Or
al-B nemůže zajistit, že kartáčkové
hlavy jiné než Or
al-B půjde nasadit na
rukojeť Or
al-B.
�
Or
al-B nemůže předvídat dlouhodobý
účinek náhr
adních kartáčkových
hlav jiných než Or
al-B na opotřebení
rukojeti.
Všechny náhr
adní kartáčkové hlavy
Or
al-B mají logo Oral-B asplňují vysoké
standardy kvality Or
al-B. Oral-B nepr
o-
dává náhr
adní kartáčkové hlavy ani části
rukojeti pod jinou značkou.
T
ato záruka žádným způsobem neovliv-
ňuje vaše zákonná pr
áva.
Zkušební doba bez rizika
(podrobnosti naleznete na www
.oralb.cz)
SK
Slovensk
Víta vás Oral-B!
Pr
ed použitím tejto zubnej kefky si pre-
čítajte nasledujúce pokyny anávod si
uchovajte na budúce použitie.
Poznámka:
Obsah balenia sa môže líšiť
v závislosti od zakúpeného modelu.
UPOZORNENIE
�
Deti a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schop-
nosťami, alebo s nedostatkom skú-
seností či vedomostí, môžu používať
zubné kefky len pod dozorom alebo
ak boli poučené o bezpečnom použí-
vaní prístroja apor
ozumeli hroziacemu
nebezpečenstvu. Deti sa nesmú
s prístrojom hr
ať. Deti bez dozoru
nesmú výrobok čistiť ani vykonávať
jeho údržbu.
�
Ak sa výrobok alebo sieťový kábel
poškodia, vyhľadajte autorizované
servisné stredisko Or
al-B.
�
Používajte len nabíjačku dodanú spolu
s vaším spotr
ebičom.
POZOR
�
Nabíjačku, sieťový kábel so zástrčkou
Smart Plug a nabíjacie cestovné puzdro
neponár
ajte do vody ani žiadnej inej
tekutiny
, ani ich neskladujte na mieste,
z ktor
ého môžu spadnúť alebo byť
stiahnuté do vane alebo umývadla.
Ak spadnú do vody
, nedotýkajte sa ich.
Okamžite ich odpojte zelektrickej siete.
�
T
ento spotrebič obsahuje jednor
azové
batérie. Prístr
oj neot
várajte ani ner
o-
zober
ajte. Pokiaľ ide o r
ecykláciu baté-
rie, celé zariadenie zlikvidujte v súlade
s miestnymi nariadeniami týkajúcimi
sa životného prostr
edia. Pri otvorení
rukoväti sa zariadenie zničí a zruší sa
platnosť záruky
.
�
Neodporúčame, aby výrobok používali
deti do 3 rokov
.
�
Zubnú kefku nežujte ani do nej nehry-
zte. Nepoužívajte ju ako hr
ačku alebo
bez dozoru dospelej osoby
.
�
T
áto zubná kefka slúži na osobnú
starostlivosť o ústnu hygienu a nie
je určená viacerým pacientom
vstomatologickej ambulancii alebo
inštitúcii.
�
Z hygienických dôvodov odporúčame,
aby každý člen domácnosti používal
vlastnú rukoväť a čistiacu hlavicu.
�
Zvýrobku sa môžu uvoľniť malé časti,
pr
eto ho uchovávajte mimo dosahu detí.
�
Čistiacu hlavicu po každom použití
dôkladne umyte (pozrite časť «Návod
na čist
enie»). Dôkladné čistenie
zabezpečí bezpečné používanie adlhú
životnosť zubnej kefky
.
Ako môžete pr
edísť poškodeniu
čistiacej
hlavice, ktor
é môže spôsobiť
následné poškodenie zubov alebo
uvoľnenie malých častí, ktor
é sa dajú
pr
ehltnúť?
�
Pr
ed každým použitím sa uistite, že
čistiaca hlavica je spr
ávne nasadená.
Ak sa čistiaca hlavica nedá spr
ávne
nasadiť, pr
estaňte zubnú kefku pou-
žívať. Nikdy nepoužívajte kefku bez
čistiacej hlavice.
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
9
�
Ak vám rukoväť zubnej kefky spadne,
pr
ed ďalším použitím vymeňte čistiacu
hlavicu, aj keď nie je viditeľne poško-
dená.
�
Vymeňte čistiacu hlavicu (zubnú kefku)
za novú každé tri mesiace alebo aj skôr
,
ak sa čistiaca hlavica opotr
ebuje.
�
Pri odpájaní zariadenia zelektrickej
zásuvky ťahajte vždy za zástrčku,
nie za sieťový kábel. Nedotýkajte sa
elektrickej zástrčky mokrými rukami.
Hrozí nebezpečenstvo zasiahnutia
elektrickým prúdom.
�
Len na čistenie zubov
.
�
T
ento výrobok používajte iba na ur
čený
účel v súlade s týmto návodom. Nepo-
užívajte nadstavce, ktor
é neodporúča
výrobca.
�
Ak sú súčasťou balenia nálepky
,
postupujte podľa pokynov na hárku
s nálepkami. Uistite sa, že ventil vzadu
na rukoväti nie je zakrytý
.
�
Pr
avidelne kontrolujte, či nie sú
produkt/sieťový kábel/príslušen-
stvo poškodené. Poškodené alebo
nefunkčné zariadenie ďalej nepou-
žívajte
�
Výrobok neupr
avujte ani neopravujte.
Mohlo by tak dôjsť k požiaru, úr
azu
elektrickým prúdom alebo zr
aneniu.
�
Nikdy nič nevkladajte do žiadneho
otvoru na výrobku.
�
Vaša zubná kefka má vodotesnú ruko-
väť, je elektricky bezpečná a navrhnutá
na použitie v kúpeľni.
�
Pr
avidelne kontrolujte funkčnosť inteli-
gentného senzor
a tlaku tým, že počas
používania mierne zatlačíte na čistiacu
hlavicu.
�
T
áto zubná kefka a puzdro (príslu-
šenstvo) obsahujú magnety NdFeB
a vytvárajú magnetické polia. Ak
používate alebo máte implantovanú
zdr
avotnícku pomôcku, obráťte sa s
otázkami, ktor
é sa týkajú bezpečného
používania zubnej kefky Or
al-B iO, na
výrobcu zdr
avotníckej pomôcky alebo
na lekár
a.
Čistiace hlavice
Oral-B vám ponúka šir
oký sor
timent
rôznych čistiacich hlavíc Or
al-B iO,
ktor
é pasujú iba na rukoväť zubnej kefky
Oral-B iO a môžete ich použiť na pr
e-
cízne čistenie jedného zuba po druhom.
Návod na čistenie
Po každom čistení zubov opláchnite čis-
tiacu hlavicu pod tečúcou vodou so zap-
nutou zubnou kefkou. Odoberte čistiacu
hlavicu a potom samostatne opláchnite
rukoväť zubnej kefky a hlavicu. Pr
eplách-
nite vodou hornú časť rukoväti, kým je
rukoväť zapnutá. Potom pr
epláchnite
aj vnútro čistiacej hlavice. Všetky časti
utrite a pr
ed opätovným poskladaním
zubnej kefky iO ich nechajte vyschnúť.
Pr
ed čistením odpojte nabíjačku zo siete.
Nabíjačku pr
avidelne čistite iba vlhkou
handričkou. Pokyny na čistenie jednotli-
vých častí príslušenstva nájdete v odseku
«Príslušenstvo».
Informácie sú pr
edmetom zmeny bez
oznámenia.
Informácie týkajúce sa
životného pr
ostr
edia
Výrobok obsahuje batérie
a/alebo r
ecyklovateľný
elektrický odpad. V r
ámci
ochr
any životného pros-
tr
edia nelikvidujte spotrebič v komunál-
nom odpade. Odneste ho do miest-
neho
zberu elektrického odpadu na
r
ecykláciu.
Záruka
Na tento výrobok poskytujeme záruku 2
roky odo dňa jeho pr
edaja spotrebiteľovi.
Počas záručnej lehoty bezplatne odstr
á-
nime akékoľvek poruchy na výrobku spô-
sobené chybou materiálu alebo výroby
,
a to na základe nášho rozhodnutia buď
opr
avou, alebo výmenou celého výrobku.
V závislosti od dostupnosti náhr
adnej
jednotky môže ísť o odlišnú farbu alebo
ekvivalentný model. Záruka sa vzťahuje
na všetky kr
ajiny
, do ktor
ých tento výro-
bok dodáva firma Br
aun alebo jej autori-
zovaný distributér
.
T
áto záruka sa nevzťahuje na poškode-
nia vzniknuté nespr
ávnym používaním
a údržbou, ani na bežné opotr
ebovanie
vzniknuté pri používaní, najmä pokiaľ ide
o čistiace hlavice, ani na poruchy
, ktoré
majú zanedbateľný vplyv na hodnotu
a použiteľnosť prístroja. Z
áruka stráca
platnosť, ak bol výrobok mechanicky
poškodený
, ak opravy vykonali neauto-
rizované osoby
, alebo ak sa na opravu
nepoužili originálne náhr
adné diely Braun
Or
al-B.
Prístr
oj je určený výhradne na domáce
použitie. Pri použití iným spôsobom nie je
možné záruku uplatniť.
Ak chcete využiť servisné služby v rámci
záručnej lehoty
, celý prístroj spolu s
dokladom o kúpe odovzdajte alebo
zašlite do autorizovaného servisného
str
ediska Braun Or
al-B.
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model B
10
Aktualizovaný zoznam servisných stre-
dísk je k dispozícii v pr
edajniach výrob-
kov Br
aun Oral-B alebo na internetovej
str
ánke www
.br
aun.com/sk. Pr
e informá-
cie o výrobkoch a najbližšom servisnom
str
edisku Braun Or
al-B volajte infolinku
800 333 233.
Na prípadnú výmenu prístroja alebo na
zrušenie kúpnej zmluvy sa vzťahujú prís-
lušné zákonné ustanovenia.
Záručná lehota sa pr
edlžuje o čas, počas
ktor
ého bol výrobok podľa záznamu zo
servisu v záručnej oprave.
T
áto záruka nemá žiadny vplyv na vaše
pr
áva vyplývajúce zo zákona.
Distributér: Pr
octer & Gamble, spol. s
r
.o., Einsteinova 24, 85
1 0
1 Bratislava.
T
el.: 800 333 233
Výrobok:
.............................................
...........................................................
Dátum nákupu:
....................................
...........................................................
Pečiatka a podpis pr
edávajúceho:
.........
...........................................................
Záruka týkajúca sa náhradných hlavíc
kefky
Záruka spoločnosti Or
al-B zaniká vprí-
pade, že poškodenie elektrickej akumu-
látorovej zubnej kefky možno pripísať
použitiu neoriginálnych náhr
adných
hlavíc kefky
.
Spoločnosť Or
al-B neodporúča používať
neoriginálne náhr
adné čistiace hlavice.
�
Spoločnosť Or
al-B nemá kontrolu nad
kvalitou neoriginálnych náhr
adných
hlavíc kefky
. Z toho dôvodu nemôžeme
zaručiť čistiaci výkon neoriginálnych
náhr
adných hlavíc kefky komuniko-
vaný v súvislosti s elektrickou akumu-
látorovou zubnou kefkou v čase jej
nákupu.
�
Spoločnosť Or
al-B nemôže zabezpe-
čiť spr
ávne pasovanie neoriginálnych
náhr
adných hlavíc kefky
.
�
Spoločnosť Or
al-B nedokáže predví-
dať dlhodobé účinky používania neori-
ginálnych náhr
adných hlavíc kefky na
opotr
ebovanie rukoväti.
Všetky náhr
adné čistiace hlavice Oral-B
sú označené logom Or
al-B aspĺňajú
vysoké kvalitatívne štandardy spoločnosti
Or
al-B. Spoločnosť Oral-B nepr
edáva
náhr
adné čistiace hlavice ani súčasti
rukovätí pod inými značkami.
T
áto záruka nemá vplyv na vaše zákonné
nároky
.
Skúšobné obdobie bez rizika
(podrobné informácie nájdete na webo-
vej str
ánke: www
.or
alb.cz)
HU
Magyar
Üdvözli Önt az Oral-B!
A fogkefe használatának megkezdése
előtt kérjük, olvassa el a használati útmu-
tatót és őrizze meg azt!
Megjegyzés:
A doboz tartalma
modellenként eltérő lehet.
FONT
OS
�
A fogkefét gyermekek és csökkent
fizikai, érzékelési vagy mentális képes-
ségekkel r
endelkező, valamint tapasz-
talattal és tudással nem r
endelkező
személyek kizárólag felügyelet mellett,
illetve abban az esetben használhat-
ják, ha megfelelő tájékoztatásban
r
észesültek a biztonságos haszná-
latról, és megértették a lehetséges
veszélyeket! Gyermekeknek tilos a
készülékkel játszani! A készülék tisz-
títását és karbantartását gyermekek
nem végezhetik felügyelet nélkül!
�
Amennyiben a készüléken/vezetéken
sérülést észlel, juttassa el egy Or
al-B
szakszervizbe!
�
Csak a készülékhez kapott töltőt
használja!
FIGYELEM
�
Ne helyezze a töltőt vízbe vagy folya-
dékba, illetve ne tárolja olyan helyen,
ahol a fürdőkádba vagy a mosdókagy-
lóba eshet! Amennyiben mégis vízbe
esik, ne nyúljon utána, helyette azon-
nal húzza ki a konnektorból!
�
A készülék nem cser
élhető akkumulá-
tort tartalmaz. Ne nyissa ki és szedje
szét a készüléket! Az akkumulátor
újr
afelhasználása érdekében kérjük, a
teljes készüléket a lakóhelyén működő
hulladékkezelési szabályokat követve
dobja ki! A markolat szétszedése kárt
okoz a készülékben és érvényteleníti
a gar
anciát!
�
3 éves kor alatti gyermekek számár
a a
használat nem ajánlott.
�
Ne r
ágja meg és ne harapja meg a
kefét. Ne használja játékként vagy fel-
nőtt felügyelete nélkül.
saved
1-
25
sec
>
25
sec
MODE
S
Model
A
Model
B
11
�
A fogkefe egy higiéniai eszköz, ezért
fogorvosi rendelőben vagy intézmény-
ben ugyanazt a fogkefét több páciens
nem használhatja!
�
Higiéniai okokból az egyes családta-
gok számár
a ajánljuk az egyedi nyelek
és kefefejek használatát.
�
Az apró alkatr
észek fulladást okozhat-
nak, gyermekektől távol tartandó!
�
A fogkefefejet minden egyes hasz-
nálat után tisztítsa meg megfelelően!
(lásd az «Tisztítási útmutató» fejezet)
Megfelelő tisztítással gondoskodhat a
fogkefe biztonságos használatáról és
élettartamáról!
A fogkefefej eltör
ésének elkerülése
érdekében, illetve hogy az apró r
észek
ne idézzenek elő fulladásveszélyt és ne
sértsék fel a fogakat:
�
Minden használat előtt gondoskod-
jon arról, hogy a fogkefefej meg-
felelően illeszkedik! Ne használja
tovább a fogkefét, ha a fogkefefej
már nem illeszkedik megfelelően!
Soha ne használja a készüléket fog-
kefefej nélkül!
�
Amennyiben a készüléket leejtették,
a fogkefefejet akkor is cser
élje le a
következő használat előtt, ha a fogke-
fén nincsenek látható sérülésnyomok!
�
A fogkefefejet 3 havonta cser
élje,
vagy hamar
abb, amennyiben
elhasználódik!
�
A konnektorból történő kihúzáskor
mindig a villásdugót, és ne a veze-
téket fogja meg! Ne érjen nedves
kézzel a villásdugóhoz, mert az
ár
amütést okozhat!
�
Csak fogmosáshoz.
�
A készüléket kizárólag r
endeltetéssze-
rűen, a használati útmutatóban leírtak-
nak megfelelően használja! Kizárólag
a gyártó által javasolt tartozékokkal
használja!
�
Ha matricákat is mellékeltek, kövesse
a matricaíven feltüntetett utasításo-
kat. Ügyeljen arr
a, hogy a markolat
hátulján található csatlakozó szabadon
mar
adjon!
�
Rendszer
es időközönként ellenőrizze
a teljes készülék, a vezeték és a tarto-
zékok épségét! Ha a készülék megsé-
rült vagy meghibásodott, függessze fel
a termék használatát!
�
Ha a vezeték megsérül, a készüléket
le kell selejtezni! Ne alakítsa át és ne
próbálja megjavítani a készüléket,
mivel az tűzesethez, ár
amütéshez vagy
személyi sérüléshez vezethet!
�
Soha ne dugjon semmilyen idegen
tárgyat a készülék nyílásaiba!
�
A vízálló markolattal r
endelkező
fogkefe elektromos szempontból biz-
tonságos és fürdőszobai használatr
a
tervezték.
�
Időközönként ellenőrizze az okos
nyomásérzékelő működését: ehhez
használat közben nyomja fogair
a kissé
erősebben a fogkefefejet!
�
Ez a fogkefe, a töltő és a tok (tarto-
zék) NdFeB mágneseket tartalmaz,
és mágneses mezőt gener
ál. Ha Ön
orvostechnikai eszközt használ, vagy
beültetett orvostechnikai eszköze van,
forduljon az eszköz gyártójához vagy
orvosához, amennyiben kérdései van-
nak az Or
al-B iO fogkefe biztonságos
használatával kapcsolatban.
Fogkefefejek
Az Oral-B a különböző Or
al-B iO fogke-
fefejek választékát kínálja, amelyek kizá-
rólag az Or
al-B iO fogkefemarkolatra
illeszkednek, és a fogról fogr
a végzett,
pr
ecíz fogmosásra kiválóan alkalmasak.
Tisztítási útmutató
Minden fogmosást követően a fogkefe
bekapcsolt állapotában, folyóvíz alatt
öblítse le a fogkefefejet! T
ávolítsa el a
fogkefefejet, és tisztítsa meg a fogkefe-
markolatot és a fogkefefejet külön-kü-
lön! Folyó vízzel, a fogkefe bekapcsolt
állapotában öblítse le a markolat felső
végének belsejét, valamint a fogkefefej
belső r
észét egyaránt! Mielőtt újr
a össze-
illesztené iO fogkeféjét, törölje át az
alkatr
észeit és hagyja őket megszáradni!
A készülék megtisztítása előtt húzza ki
a töltőt a konnektorból!A töltőállványt
r
endszeresen tisztítsa meg egy nedves
ruhával! Az egyes tartozékok tisztítására
vonatkozó egyéni utasításokat tekintse
meg a «T
ar
tozékok» r
észben!
Az előzetes értesítés nélküli változtatás
jogát fenntartjuk.
Környezet
védelmi felhívás
A termék elemeket és /
vagy
újrahasznosítható
elektromos hulladékot
tartalmaz. A környezet
védelme érdekében ne dobja a háztar-
tási hulladékba, hanem újrahasznosí-
tás céljából vigye az országában talál-
ható elektromos hulladékgyűjtő
helyekr
e.
12
JÓT
ÁLLÁSI JEGY
Vállalkozás bélyegzőlenyomata és kép-
viselőjének aláírása:
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
T
ermék megnevezése:
........................
..........................................................
T
ermék típusa / gyár
tási száma:
..........
..........................................................
Vásárlás időpontja:
..............................
..........................................................
T
ermék vételára:
.................................
..........................................................
Gyártó neve és címe:
Braun GmbH, D-6
1
476 Kr
onberg,
Németország
For
galmazó neve és címe:
Orbico Hungary Kft., 1
1
38 Budapest,
Dunavirág utca 2-6.,
+36 20 770 7099, info.hu@orbico.com
KIJA
VÍT
ÁS ESETÉN T
ÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
1.
jótállási igény bejelentésének idő-
pontja:
...........................................
..........................................................
Kijavításra átvétel időpontja:
................
..........................................................
Hiba oka:
...........................................
..........................................................
Kijavítás módja:
..................................
..........................................................
A termék fogyasztó r
észére való vissza-
adásának időpontja:
...........................
..........................................................
KIJA
VÍT
ÁS ESETÉN T
ÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
2.
jótállási igény bejelentésének idő-
pontja:
...........................................
..........................................................
Kijavításra átvétel időpontja:
.................
..........................................................
Hiba oka:
............................................
..........................................................
Kijavítás módja:
...................................
..........................................................
A termék fogyasztó r
észére való vissza-
adásának időpontja:
...........................
..........................................................
KIJA
VÍT
ÁS ESETÉN T
ÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
3.
jótállási igény bejelentésének idő-
pontja:
...........................................
..........................................................
Kijavításra átvétel időpontja:
.................
..........................................................
Hiba oka:
............................................
..........................................................
Kijavítás módja:
...................................
..........................................................
A termék fogyasztó r
észére való vissza-
adásának időpontja:
............................
..........................................................
KICSERÉLÉS ESETÉN T
ÖL
TENDŐ KI!
P
.H.
...................................................
Aláírás
...............................................
Kicser
élés történt, amelynek időpontja:
..........................................................
Márkaszer
vizek listája:
www
.ser
vice.oralb.com
T
ÁJÉKOZT
A
TÓ A JÓT
ÁLLÁSI JOGOKRÓL
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy
megtisztelt bizalmával és termékünket
választotta. Reméljük, hogy a készülék
az Ön megelégedésér
e fog működni.
Amennyiben mégis meghibásodna,
az alábbi fontos tudnivalókra hívjuk fel
figyelmét:
A 1
5
1/2003. (IX. 22.) Korm. r
endelet
az egyes tartós fogyasztási cikkekre
vonatkozó kötelező jótállásról a 1
0.000
és 250.000 forint közötti vételár esetén
2 év
, 250.000 forint fölötti vételár esetén
3 évjótállási időtartamot határoz meg.
Ennek megfelelően a vállalkozás 2 év
jótállást vállal a 1
0.000 és 250.000 forint
közötti vételárú elektromos készülékeir
e,
a 250.000 forint feletti vételárú terméke-
ir
e pedig 3 év jótállást vállal.
A jótállási határidő a fogyasztási cikk
fogyasztó r
észére történő átadása,
vagy ha az üzembe helyezést a vállal-
kozás vagy annak megbízottja végzi, az
üzembe helyezés napjával kezdődik. Ha a
fogyasztó a fogyasztási cikket az átadás-
tól számított hat hónapon túl helyezteti
üzembe, akkor a jótállási határidő kezdő
időpontja a fogyasztási cikk átadásának
napja. E határidők elmulasztása jogvesz-
téssel jár
, kivéve a következő esetben:
A fogyasztási cikk kijavítása esetén a
jótállás időtartama meghosszabbodik a
javításra átadás napjától kezdve azzal az
idővel, amely alatt a fogyasztó fogyasz-
tási cikket a hiba miatt r
endeltetéssze-
rűen nem használhatta.
Nem tartozik jótállás alá a hiba, ha annak
oka a termék fogyasztó r
észére való áta-
dását követően lépett fel, így például ha
a hibát: szakszerűtlen üzembe helyezés
(kivéve, ha az üzembe helyezést a vállal-
kozás, vagy annak megbízottja végezte
el, illetve ha a szakszerűtlen üzembe
helyezés a használati-kezelési útmutató
hibájára vezethető vissza),r
endeltetésel-
lenes használat, a használati útmutató-
ban foglaltak figyelmen kívül hagyása,
helytelen tárolás, helytelen kezelés,
rongálás, elemi kár vagy természeti csa-
pás okozta.
A jótállási jog jogosultja és
érvényesítésének feltételei:
A fogyasztó jogait a Polgári T
ör
vény-
könyvről szóló 20
1
3. évi V
. törvény (Ptk.)
és a 1
5
1/2003 (IX.22.) Kormányr
endelet,
a szavatossági és jótállási igények inté-
zését a 1
9/201
4. (IV
.29.) NGM rendelet
szabályozza. A jótállásból er
edő jogok
a jótállási jeggyel érvényesíthetőek
(1
5
1/2003. (IX.22.) Korm.r
endelet 4.§
(1) pont alapján), amelynek nem tehető
feltételévé a fogyasztási cikk felbontott
csomagolásának a fogyasztó általi
visszaszolgáltatása. A jótállási jegy
fogyasztó r
endelkezésére bocsátásának
elmaradása esetén a szerződés megkö-
tését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az
ellenérték megfizetését igazoló bizony-
latot - az általános forgalmi adór
ól szóló
törvény alapján kibocsátott számlát vagy
nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben
az esetben a jótállásból er
edő jogok az
ellenérték megfizetését igazoló bizony-
lattal érvényesíthetőek.
A jótállásból er
edő jogokat a fogyasztási
cikk tulajdonosa (a tulajdonjog átruházása
esetén az új tulajdonos) érvényesítheti,
feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A
jótállási időn belüli meghibásodás ese-
13
tén, amennyiben a hiba jótállás ker
etébe
tartozik, a vásárló elsősorban, választása
szerint:
-
kijavítást vagy kicser
élést követel-
het kivéve, ha a választott igény
teljesítése lehetetlen, vagy ha az a
gyártónak vagy a forgalmazónak
(együttesen: „vállalkozás”) a másik
igény teljesítésével összehasonlítva
aránytalan többletköltséget er
edmé-
nyezne, vagy
-
a vételár ar
ányos leszállítását igé-
nyelheti, vagy - a hibát a forgalmazó
költségér
e maga kijavíthatja vagy
mással kijavíttathatja, vagy a szerző-
déstől elállhat, ha a forgalmazó vagy
a gyártó a kijavítást vagy a kicserélést
nem vállalta, illetve, ha e kötelezett-
ségének megfelelő határidőn belül a
fogyasztó érdekeit kímélve nem tud
eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak
a kijavításhoz vagy kicser
éléshez
fűződő érdeke megszűnt, vagy ha a
gyártó vagy a forgalmazó nem tett
eleget a jogorvoslatnak a fogyasztó
érdekeit kímélő
módon (Ptk.
6:1
59.§(2)). Jelentéktelen hiba miatt
elállásnak nincs helye (Ptk. 6:
1
59.§ (3)).
A felmerült hibát annak felfedezése után
késedelem nélkül be kell jelenteni. A
hiba felfedezésétől számított két hóna-
pon belül közölt hibát késedelem nélkül
bejelentettnek kell tekinteni. A közlés
késedelméből er
edő kárért a fogyasztó
felelős (Ptk. 6:1
62.§). A jótállási igényt a
termék minden olyan hibája miatt hatá-
ridőben érvényesítettnek kell tekinteni,
ami a megjelölt hibát előidézte. Ha a
fogyasztó a jótállási igényét a terméknek
- a megjelölt hiba szempontjából – elkü-
löníthető r
észe tekintetében ér
vényesíti,
akkor a jótállási igény a termék egyéb
r
észeire nem minősül érvényesítettnek.
(Ptk. 6.1
65.§).
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét
választása szerint a vállalkozás székhe-
lyén, bármely telephelyén, fióktelepén és
a Braun márkaszervizekben közvetlenül
is érvényesítheti. Márkaszer
vizek aktuális
elérhetőségei megtalálhatóak a www
.
braun.hu weboldalon.
A fogyasztó a választott jogáról másikr
a
térhet át. Az áttér
éssel okozott költséget
köteles a vállalkozásnak megfizetni,
kivéve, ha az áttér
ésre a vállalkozás adott
okot, vagy az áttér
és egyébként indokolt
volt. (Ptk. 6:1
60.§)
Ha a fogyasztó a termék meghibásodása
miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől)
számított három munkanapon belül
érvényesít csereigényt, a vállalkozás
nem hivatkozhat aránytalan többlet-
költségr
e, hanem köteles a terméket
kicser
élni, feltéve, hogy a meghibá-
sodás a r
endeltetésszerű használatot
akadályozza. (1
5
1/2003. (IX.22.) Korm.
r
endelet 7.§)
Ha a jótállási időtartam alatt a fogyasz-
tási cikk első alkalommal történő javítása
során a vállalkozás r
észéről megállapí-
tást nyer
, hogy a fogyasztási cikk nem
javítható, a fogyasztó eltérő r
endelke-
zése hiányában a vállalkozás köteles
a fogyasztási cikket nyolc napon belül
kicser
élni. Ha a fogyasztási cikk cseré-
jér
e nincs lehetőség, a vállalkozás köte-
les a jótállási jegyen, ennek hiányában a
fogyasztó által bemutatott, a fogyasztási
cikk ellenértékének megfizetését igazoló
bizonylaton - az általános forgalmi adór
ól
szóló törvény alapján kibocsátott szám-
lán vagy nyugtán - feltüntetett vételárat
nyolc napon belül a fogyasztó r
észére
visszatéríteni (1
5
1/2003. (IX. 22.) Korm.
r
endelet 5.§ (5.)).
Ha a jótállási időtartam alatt a fogyasztási
cikk három alkalommal történő kijaví-
tást követően ismét meghibásodik
- a
fogyasztó eltérő r
endelkezése hiányában -,
a vállalkozás köteles a fogyasztási
cikket nyolc napon belül kicser
élni.
Ha a fogyasztási cikk kicser
élésére
nincs lehetőség, a vállalkozás köteles
a jótállási jegyen, ennek hiányában a
fogyasztó által bemutatott, a fogyasztási
cikk ellenértékének megfizetését igazoló
bizonylaton - az általános forgalmi adór
ól
szóló törvény alapján kibocsátott szám-
lán vagy nyugtán - feltüntetett vételárat
nyolc napon belül a fogyasztó r
észére
visszatéríteni (1
5
1/2003. (IX. 22.) Korm.
r
endelet 5.§ (6.)).
Ha a fogyasztási cikk kijavításra a kijaví-
tási igény vállalkozás r
észére való közlé-
sétől számított harmincadik napig nem
kerül sor
, - a fogyasztó eltérő rendelke-
zése hiányában - a vállalkozás köteles a
fogyasztási cikket a harmincnapos hatá-
ridő er
edménytelen elteltét követő nyolc
napon belül kicser
élni. Ha a fogyasztási
cikk cser
éjére nincs lehetőség, a vállal-
kozás köteles a jótállási jegyen, ennek
hiányában a fogyasztó által bemutatott,
a fogyasztási cikk ellenértékének megfi-
zetését igazoló bizonylaton - az általános
forgalmi adór
ól szóló törvény alapján
kibocsátott számlán vagy nyugtán -
feltüntetett vételárat a harmincnapos
kijavítási határidő er
edménytelen elteltét
követő nyolc napon belül a fogyasztó
r
észére visszatéríteni (1
5
1/2003. (IX. 22.)
Korm. r
endelet 5.§ (7.)).
A kijavítást vagy kicser
élést – a termék
tulajdonságaira és a fogyasztó által
elvárható r
endeltetésére figyelemmel –
megfelelő határidőn belül, a fogyasztó
érdekeit kímélve kell elvégezni. A vál-
lalkozásnak tör
ekednie kell arra, hogy
a kijavítást vagy kicser
élést legfeljebb
tizenöt napon belül elvégezze (1
9/201
4.
(IV
.29.) NGM r
endelet 5.§). Ha a kijavítás
vagy a kicser
élés időtartama a tizenöt
napot meghaladja, akkor a vállalkozás a
fogyasztót tájékoztatni köteles a kijavítás
vagy a cser
e várható időtartamáról. A
tájékoztatás a fogyasztó előzetes hozzá-
járulása esetén, elektronikus úton vagy
a fogyasztó általi átvétel igazolására
alkalmas más módon történik. A kijavítás
során a termékbe csak új alkatr
ész kerül-
het beépítésr
e (1
5
1/2003. (IX.22.) Korm.
r
endelet 5.§ (2)).
Nem számít bele a jótállási időbe a
kijavítási időnek az a r
észe, amely alatt
a fogyasztó a terméket nem tudja r
en-
deltetésszerűen használni (Ptk.6:1
63.§
(4)). A jótállási idő a terméknek vagy
a termék r
észének kicserélése (kija-
vítása) esetén a kicser
élt (kijavított)
termékr
e (termékrészr
e), valamint a
kijavítás következményeként jelentkező
hiba tekintetében újból kezdődik (Ptk.
6:1
63.§ (5)). A jótállási kötelezettség
teljesítésével kapcsolatos költségek a
vállalkozást terhelik.
A jótállás nem érinti a fogyasztó jogsza-
bályból er
edő – így különösen kellék- és
termékszavatossági, illetve kár
térítési
– jogainak érvényesítését, valamint
nem befolyásolja a fogyasztó törvényes
jogait az Európai Unión belül.
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a
vármegyei (fővárosi) ker
eskedelmi és
iparkamarák mellett működő békéltető
testület eljárását is kezdeményezheti.
A vállalkozás a minőségi kifogás beje-
lentésekor a fogyasztó és vállalkozás
közötti szerződés ker
etében eladott
dolgokra vonatkozó szavatossági és
jótállási igények intézésének eljárási
szabályairól szóló 1
9/20
1
4. (IV
. 29.)
NGM r
endelet 4. §-a szerint köteles – az
ott meghatározott tartalommal – jegy-
zőkönyvet felvenni és annak másolatát
haladéktalanul és igazolható módon a
fogyasztó r
endelkezésére bocsátani.
A vállalkozás, illetve a márkaszer
viz
a termék javításra való átvételekor az
NGM r
endelet 6. §-a szerinti elismer-
vény átadására köteles. Ha a gyártó /
forgalmazó (vállalkozás) jótállási kötele-
zettségének a fogyasztó által érvénye-
síteni kívánt jogától eltérő módon tesz
eleget, ennek indokát a jegyzőkönyvben
meg kell adni. Ha a gyártó / forgalmazó
(vállalkozás) a fogyasztó szavatossági
vagy jótállási igényének teljesíthető-
ségéről annak bejelentésekor nem tud
nyilatkozni, álláspontjáról - az igény
elutasítása esetén az elutasítás indoká-
ról és a békéltető testülethez for
dulás
lehetőségéről is - öt munkanapon belül,
igazolható módon köteles értesíteni a
fogyasztót.
A szervizszolgáltatás garanciális
időszak alatti igénybevételéhez adja
le vagy küldje el a teljes készüléket a
vásárlást igazoló nyugtával egy hivata-
los Oral-B/Br
aun szakszer
vizbe.
2 év limitált garancia
Pótfejekre vonatkozó gar
ancia
Az Oral-B gar
ancia ér
vényét veszti,
amennyiben az elektromos tölthető
fogkefe sérülése abból er
ed, hogy a
készüléket nem Oral-B pótfejjel hasz-
nálták.
Az Or
al-B nem javasolja az Oral-B-től
eltérő gyártmányú pótfejek hasz-
nálatát.
Lepor
ello, 49 x 6
1
1 mm, 24 pages, 4c
spread_21301547_OP030_UI_iO2_49x155_CEUAIL_2D_made_in_HU.indd 1
spread_21301547_OP030_UI_iO2_49x155_CEUAIL_2D_made_in_HU.indd 1
05.03.25 13:07
05.03.25 13:07
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00573863 Rev 001 Effective Date 2025-03-10 Printed 2025-04-11 Page 1 of 2
14
�
A nem Oral-B gyártmányú pótfejek
minőségét az Oral-B nem tudja elle-
nőrizni. Ezért nem tudjuk garantálni,
hogy a nem Oral-B gyártmányú
pótfejek tisztítási teljesítménye meg-
felel az elektromos tölthető fogkefe
vásárlásakor kommunikáltaknak.
�
Az Oral-B nem tudja gar
antálni a
nem Oral-B gyártmányú pótfejek
megfelelő illeszkedését.
�
Az Oral-B nem tudja előr
ejelezni a
nem Oral-B gyártmányú pótfejek
hosszú távú hatását a markolat
elhasználódására vonatkozóan.
Valamennyi Oral-B pótfejen megtalál-
ható az Oral-B logó, és minden Or
al-B
pótfej megfelel az Oral-B magas minő-
ségi követelményeinek. Az Oral-B nem
értékesít pótfejeket vagy alkatrészeket
a markolathoz más márkanév alatt.
Ez a garancia semmilyen módon nem
befolyásolja az általános jogban foglalt
törvényes jogait.
30 napos kockázatmentes pr
óba-
idől
(teljes körű tájékoztatás a
www
.oralb.hu oldalon)
HR
Hr
vatski
Dobr
o došli u Oral-B!
Prije upotr
ebe zubne četkice pročitajte
ove upute i sačuvajte priručnik za
buduće potr
ebe.
Napomena:
Sadržaj se može razliko-
vati ovisno o kupljenom modelu.
V
AŽNO
�
Četkice za zube mogu
koristiti djeca i osobe sa
smanjenim fizičkim, sen-
zornim ili mentalnim spo-
sobnostima ili nedostatkom
iskust
va i znanja, ako su
dobili nadzor ili upute u vezi
s korištenjem ur
eđaja na
sigur
an način i ako r
azu-
miju opasnosti. Djeca se
ne smiju igr
ati ur
eđajem.
Čišćenje i održavanje ne
smiju vr
šiti djeca bez nad-
zor
a
�
Ako su pr
oizvod / kabel
oštećeni, odnesite ih u
Or
al-B servisni centar
.
�
Koristite samo punjač ispo-
ručen s vašim ur
eđajem.
UPOZORENJE
�
Ne stavljajte punjač, pametni uti-
kač ili putni etui za punjenje u vodu
ili tekućinu niti na mjesto s kojeg
može pasti u kadu ili umivaonik. Ne
posežite za njim ako padne u vodu.
Odmah ga isključite iz struje.
�
Ovaj ur
eđaj sadrži baterije koje se
ne mogu zamijeniti. Ne otvarajte i
ne rastavljajte ur
eđaj. Za reciklir
a-
nje baterija, odložite cijeli ur
eđaj u
skladu s lokalnim propisima o oko-
lišu. Otvaranjem ručke uništit ćete
ur
eđaj i poništiti jamst
vo.
�
Ne pr
eporučuje se uporaba djeci
mlađoj od 3 godine.
�
Nemojte žvakati ili gristi četkicu. Ne
koristiti kao igračku ili bez nadzor
a
odrasle osobe.
�
Ova četkica je ur
eđaj za osobnu
njegu i nije namijenjena za upotr
ebu
kod više pacijenata u stomatološkoj
ordinaciji ili ustanovi.
�
Iz higijenskih razloga pr
eporučujemo
upotr
ebu osobnih ručki četkice i
glava četkice za svakog člana obitelji.
�
Mali dijelovi se mogu odvojiti, čuvati
izvan dohvata djece.
�
Očistite pravilno glavu četkice nakon
svake uporabe (pogledajte odlomak
«Smernice za cišcenje»). Pr
avilno
čišćenje osigurava sigurnu upor
abu
i funkcionalnu ispravnost četkice za
zube.
Da biste izbjegli lom glave četkice koji
može stvoriti opasnosti od gušenja
malim dijelovima ili oštetiti zube:
�
Prije svake upor
abe osigurajte da
je glava četkice dobro pričvr
šćena.
Pr
ekinite upotrebu četkice za zube
ako glava četkice više ne prijanja
pravilno. Nikada ne koristiti bez
glave četkice.
�
Ako drška četkice padne, glavu
četkice tr
eba zamijeniti prije slje-
deće uporabe, čak i ako nisu vidljiva
oštećenja.
�
Zamijenite četkicu (glavu) svaka
3 mjeseca ili ranije ako se glava čet-
kice istroši.
�
Prilikom isključivanja uvijek povucite
utikač za struju umjesto kabela.
Ne dodirujte utikač za napajanje
mokrim rukama. T
o može prouzr
očiti
električni udar
.
�
Samo za pranje zuba.
�
Pr
oizvod upotr
ebljavajte samo za
svrhu kojoj je namijenjen i kako je
opisano u ovom priručniku. Nemojte
upotr
ebljavati nastavke koje proizvo-
đač nije pr
eporučio.
�
Ako ste dobili naljepnice, slijedite
upute na listu s naljepnicama. Pripa-
zite da ventil na stražnjoj str
ani drške
ne bude pokriven.
�
Povr
emeno provjerite ima li kakvih
oštećenja na proizvodu/kabelu/
dodacima. Oštećena jedinica ili
jedinica u kvaru ne smije se više
upotr
ebljavati.
�
Ako je kabel oštećen, ur
eđaj treba
odložiti u otpad. Ne mijenjajte ni ne
popravljajte pr
oizvod. To može uzro-
kovati požar
, strujni udar ili ozljede.
�
Nemojte umetati pr
edmete u ot
vor
e
na ur
eđaju.
�
Zubna četkica ima vodootpornu
dršku, električki je sigurna i osmi-
šljena za upotr
ebu u kupaonici.
�
Povr
emeno provjeravajte r
ad pamet-
nog senzora pritiska tako da lagano
pritisnete glavu četkice tijekom
upotr
ebe.
�
Ova četkica za zube i torbica (doda-
tak) sadrže NdFeB magnete i stva-
raju magnetska polja. Ako koristite
medicinski ur
eđaj ili imate implanti-
rani medicinski ur
eđaj, posavjetujte
se s proizvođačem medicinskog ur
e-
đaja ili liječnikom ako imate pitanja o
sigurnom korištenju svoje četkice za
zube Oral-B iO.
Glave zubnih četkica
Oral-B nudi niz r
azličitih glava četkice
Oral-B iO koje odgovar
aju samo vašoj
dršci zubne četkice Or
al-B iO i koje se
mogu koristiti za pr
ecizno čišćenje zub-
po-zub.
Smjernice za čišćenje
Poslije svakog pr
anja zuba glavu čet-
kice za zube pažljivo isperite tekućom
vodom, s tim da četkica uključena.
Uklonite glavu četkice i odvojeno
očistite dršku i glavu četkice. Vodite
računa da voda pr
otiče vrhom drške
dok je četkica uključena, kao i unutar
glave četkice. Obrišite sve dijelove i
pustite neka se osuše na zraku prije
ponovnog sastavljanja vaše iO četkice.
Iskopčajte punjač prije čišćenja.Punjač
čistite r
edovno koristeći samo
vlažnu
tkaninu. Molimo provjerite pojedinačna
uputstva za čišćenje svakog dodatka u
odgovar
ajućem pasusu «Dodaci».
Podložno pr
omjenama bez pr
ethodne
obavijesti.
Napomena o zaštiti okoliša
Pr
oizvod sadrži baterije
i / ili
električni otpad koji se
može r
eciklirati. K
ako biste
zaštitili okoliš, ne odlažite
ur
eđaj s kućnim otpadom, već ga odne-
site na mjesta za prikupljanje električnog
otpada u vašoj zemlji r
adi reciklir
anja.
Jamst
vo
Pr
octer & Gamble International Opera-
tions SA 4
7, Route de Saint-Georges
1
2
1
3 Petit-Lancy
, Geneva, Švicarska
daje dvogodišnje ogr
aničeno jamst
vo na
ur
eđaj počevši s danom kupnje. Unutar
jamstvenog roka besplatno ćemo ukloniti
sve kvarove koji su nastali zbog gr
eške
na materijalu ili u proizvodnji, bilo popr
av-
kom ili zamjenom za novi ur
eđaj, a tu
odluku donosimo mi. Ovisno o dostupno-
sti, zamjenski proizvod može biti druge
15
boje ili će to biti proizvod najsličnijih
specifikacija.
Ovo se jamstvo primjenjuje u svakoj zem-
lji u kojoj ovaj ur
eđaj distribuira Br
aun ili
njegov ovlašteni distributer
.
Ovo jamstvo ne pokriva: oštećenja
nastala nepr
avilnom upotrebom, nor-
malnom istrošenošću ili upotr
ebom,
posebno što se tiče glava četkice, kao ni
nedostatke koji samo neznatno utječu na
vrijednost ili valjanost upor
abe uređaja.
Jamstvo je nevažeće ako popravke izvr
ši
neovlaštena osoba i ako se ne koriste
originalni dijelovi Br
aun.
Kako biste ostvarili svoja pr
ava u okviru
r
azdoblja koje pokriva jamst
vo, donesite
ili pošaljite cijeli ur
eđaj zajedno s raču-
nom na adr
esu ovlaštenog ser
visnog
centr
a Oral-B Br
aun.
Ovo jamstvo ni na koji način ne utječe na
vaša ustavna pr
ava.
Adr
esu najbližeg ser
visa možete pronaći
na www
.ser
vice.oralb.com
ili pozivom na broj 0
1/6690-330.
Distributer: Pr
octer & Gamble d.o.o.,
Bani 1
1
0, 1
00
1
0 Zagr
eb
Pr
oizvod:
.............................................
Tip:
.....................................................
T
vornički broj:
......................................
Datum prodaje:
....................................
Broj r
ačuna:
.........................................
Potpis pr
odavača i pečat:
......................
Jamst
vo u slučaju zamjenskih glava
četkice
Jamstvo Oral-B bit će poništeno ako
se otkrije da je do oštećenja električne
punjive zubne četkice došlo zbog kori-
štenja zamjenskih glava četkica koje nisu
marke Or
al-B.
Or
al-B ne preporučuje upotr
ebu zamjen-
skih glava četkice drugih marki.
�
Or
al-B nema kontrolu nad kvalitetom
zamjenskih glava četkice drugih marki.
Pr
ema tome, ne možemo biti sigurni u
njihov učinak prilikom pr
anja zubi, kao
što je napomenuto kod kupnje elek-
trične punjive zubne četkice.
�
Or
al-B ne može osigurati da će zamje-
njive glave četkice drugih marki dobro
pristajati.
�
Or
al-B ne može predvidjeti dugotr
ajan
učinak zamjenskih glava četkice dru-
gih marki na trošenje dr
ške.
Sve zamjenjive glave četkice marke
Or
al-B na sebi imaju logotip Oral-B i
zadovoljavaju visoke standarde kvalitete
tvr
tke Oral-B. Or
al-B ne prodaje zamje-
njive glave četkice ili drške pod nijednim
drugim imenom.
Ovo jamstvo ne utječe na vaša zakonska
pr
ava ni na koji način.
Ispr
obajte bez rizika na 30 dana
(više informacija na www
.oralb.com)
SI
Slovenski
Dobr
odošli pri blagovni znamki
Oral-B!
Pr
eden uporabite to zobno ščetko, pr
e-
berite celotna navodila in ta priročnik
shr
anite za prihodnjo uporabo.
Opomba:
Vsebina se lahko r
azlikuje
glede na kupljen model.
POMEMBNO
�
Otroci in osebe z zmanjšanimi fizič-
nimi, zaznavnimi ali umskimi sposob-
nostmi oziroma pomanjkanjem izku-
šenj in znanja lahko upor
abljajo zobne
ščetke samo, če so pod nadzorom ali
če so ustr
ezno seznanjeni z navodili
za varno upor
abo naprave ter r
azu-
mejo tveganja, ki so jim pri tem lahko
izpostavljeni. Otroci se z napr
avo ne
smejo igr
ati. Čiščenja in vzdrževanja
izdelka ne smejo opr
avljati otroci, ki
niso pod nadzorom.
�
Če je izdelek/kabel poškodovan, ga
odnesite v servisni center Oral-B.
�
Upor
abljajte zgolj polnilnik, priložen
vaši napr
avi.
POZOR
�
Polnilnika, pametnega vtikača ali
polnilnega potovalnega etuija ne pos-
tavljajte v vodo ali drugo tekočino in jih
ne shr
anjujte na kraju, s kater
ega lahko
padejo ali zdrsnejo v kad ozir
oma umi-
valnik. Ne segajte po njih, če padejo v
vodo. T
akoj izvlecite vtič.
�
T
a naprava vsebuje baterije, ki jih ni
mogoče zamenjati. Napr
ave ne odpi-
r
ajte in je ne razstavljajte. Z
a reciklažo
baterij celotno napr
avo zavrzite v
skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi
pr
edpisi. Odpiranje r
očaja uniči
napr
avo in razveljavi gar
ancijo.
�
Otrokom, mlajšim od tr
eh let, odsvetu-
jemo upor
abo izdelka.
�
Ščetke ne žvečite ali grizite. Ne upo-
r
abljajte kot igračo ali br
ez nadzora
odr
asle osebe.
�
T
a zobna ščetka je pripomoček za
osebno nego in ni namenjena upo-
r
abi pri več pacientih v zobozdra-
vstveni ordinaciji ali podobni
ustanovi.
�
Iz higienskih r
azlogov priporočamo, da
vsak član družine upor
ablja svoj ročaj
in nastavek ščetke.
�
Majhni deli se lahko odlomijo. Hr
anite
zunaj dosega otrok.
�
Po vsaki upor
abi nastavek ščetke
ustr
ezno očistite (glejte odstavek
«Smernice za čiščenje»). Ustr
ezno
čiščenje zagotavlja varno upor
abo in
daljšo življenjsko dobo zobne ščetke.
Da se izognete lomljenju nastavka
ščetke, kar bi lahko povzročilo nevarnost
zadušitve z majhnimi delci ali poškodbo
zob:
�
Pr
ed vsako uporabo se pr
epričajte,
da se nastavek ščetke dobro prilega.
Če se nastavek ne prilega ustr
ezno,
pr
enehajte z uporabo zobne ščetke.
Ščetke nikoli ne upor
abljajte brez
nastavka.
�
Če vam ročaj zobne ščetke pade,
mor
ate pred naslednjo upor
abo zame-
njati nastavek ščetke, tudi če na njem
ni vidnih poškodb.
�
Nastavek ščetke zamenjajte vsake
3 mesece ali pr
ej, če se obrabi.
�
Pri odklapljanju vedno vlecite za
vtikač, ne za kabel. V
tikača se ne
dotikajte z mokrimi rokami. T
o lahko
povzroči električni udar
.
�
Samo za ščetkanje zob.
�
T
a izdelek lahko uporabljate samo v
pr
edvidene namene, kot je opisano v
teh navodilih. Ne upor
abljajte dodat-
kov
, ki jih ni odobril proizvajalec.
�
Če so nalepke priložene, sledite navo-
dilom na listu z nalepkami. Zagotovite,
da ventil na zadnjem delu ročaja ni
pokrit.
�
Redno pr
everite celoten izdelek/kabel/
dodatno opr
emo in se prepričajte, da
na njih ni mor
ebitnih poškodb. Poško-
dovane ali nedelujoče enote ne smete
več upor
abljati.
�
Ne spr
eminjajte in ne popravljajte
izdelka. S tem lahko povzročite požar
,
električni udar ali poškodbe.
�
Nikoli ne smete vstaviti nobenih pr
ed-
metov v katero koli odprtino na napr
avi.
�
T
a zobna ščetka ima vodoodporen
ročaj, zasnovana je za upor
abo v
kopalnici in je električno varna.
�
Med upor
abo občasno preverite delo-
vanje pametnega senzorja pritiskanja z
zmernim pritiskom na nastavek ščetke.
�
T
a zobna ščetka in torbica (dodatek)
vsebujeta magnete NdFeB in ustvar-
jata magnetna polja. Če upor
abljate ali
imate vsajen medicinski pripomoček in
imate vpr
ašanja glede varne uporabe
zobne ščetke Or
al-B iO, se posvetujte
s proizvajalcem medicinskega pripo-
močka ali zdr
avnikom.
Nastavki ščetke
Oral-B vam ponuja r
aznovrstne nastavke
zobne ščetke Oral-B iO, ki ustr
ezajo
samo ročaju zobne ščetke Or
al-B iO
in ki so primerni za natančno čiščenje
vsakega zoba.
Smernice za čiščenje
Po vsakem ščetkanju sperite nastavek
ščetke pod tekočo vodo, pri čemer naj
16
bo zobna ščetka vklopljena. Odstr
anite
nastavek zobne ščetke ter ga očistite
ločeno od ročaja. Z
agotovite, da pri izpi-
r
anju voda teče v notranjost zgornjega
dela ročaja, ko je r
očaj vklopljen, in znot-
r
aj nastavka ščetke. Vse dele obrišite in
pustite, da se posušijo na zr
aku, ter šele
nato ponovno sestavite zobno ščetko iO.
Pr
ed čiščenjem odklopite polnilnik.Pol-
nilnik r
edno čistite samo z vlažno krpo.
Navodila za čiščenje dodatne opr
eme si
oglejte v odstavku «Dodatna opr
ema».
Vsebina se lahko spr
emeni brez pr
edho-
dnega obvestila.
Var
ovanje okolja
Izdelek vsebuje baterije
in/ali električne odpadne
dele, ki jih je mogoče r
ecikli-
r
ati. Izdelka zaradi zaščite
okolja ne smete zavr
eči med gospodinjske
odpadke, temveč ga mor
ate v reciklažo
odnesti na eno izmed točk za zbir
anje
odpadne električne in elektronske
opr
eme, ki so na voljo v vaši državi.
Gar
ancijski list
Družba Pr
octer & Gamble International
Operations SA (4
7, Route de Saint-Ge-
orges, 1
2
1
3 Petit-Lancy
, Ženeva, Švica)
(v nadaljevanju “
garant
”) daje za izdelek
dveletno omejeno garancijo (v nadalje-
vanju “
garancijski r
ok
”) in jamči, da bo
izdelek v garancijskem r
oku ob pravilni
uporabi br
ezhibno deloval. Garancijski
rok začne teči z dnem dobave izdelka
potrošniku.
Pod pogoji določenimi v tem gar
ancij-
skem listu, vam bo v primeru napake v
garancijski dobi pooblaščen servis br
ez-
plačno odpravil vse okvar
e izdelka, ki so
posledica napak v materialu ali izdelavi,
tako da vam bo izdelek po pr
esoji popravil
ali v celoti zamenjal. Odvisno od razpo-
ložljivosti bomo morda vašo enoto nado-
mestili z enoto druge barve ali drugim,
enakovr
ednim modelom enote. Če vaš
izdelek potr
ebuje garancijsko popr
avilo,
se prosimo obrnite na vašega najbližjega
pooblaščenega serviserja.
Za popr
avilo v gar
ancijski dobi celotno
napravo skupaj s kakr
šnimkoli original-
nim dokazilom, ki izkazuje podatke o
prodajalcu izdelka, identifikacijo izdelka
in datum prodaje ozir
oma izročitve
izdelka potrošniku odnesite ali pošljite
na pooblaščen Braun Or
al-B ser
visni
center
. Naslov najbližjega Braun Or
al-B
servisnega centra lahko dobite na sple-
tnem naslovu www
.ser
vice.oralb.com ali
pokličite na tel. št. našega oddelka za stik
s potrošniki: T
el. 080 2822.
Če izdelek, za kater
ega je izdana obvezna
garancija, ne izpolnjuje specifikacij ali
nima lastnosti, navedenih v garancijskem
listu ali oglaševalskem sporočilu, lahko
potrošnik najpr
ej zahteva odpravo napak.
V primeru napake izdelka, ki je pr
edmet
te garancije, se zavezujemo, da bo
izdelek popravljen v r
azumnem roku, ki
ne bo daljši od 30 dni oziroma v primeru
podaljšanja tega roka zar
adi narave in
kompleksnosti izdelka oziroma napake
ali napora, ki je potr
eben za dokončanje
popravila ali zamenjave izdelka, 45 dni.
Če izdelka ne bo mogoče popraviti v tem
roku, bo izdelek zamenjan ali bo vrnjena
kupnina.
Garancija se podaljša za čas tr
ajanja
popravila izdelka. Na popr
avilo in vgra-
jeni del se prizna garancija, v primeru
zamenjave izdelka ali njegovega bistve-
nega dela, pa se izda nova garancija.
Garancija velja v Republiki Sloveniji oz.
v vseh državah, kjer izdelek dobavlja
podjetje Braun ali njegov pooblaščeni
distributer
.
Blagovna znamka Oral-B si pridržuje
pravico, da br
ez predhodnega obvestila
izvede kakršnekoli tehnične prilagoditve
ali spr
emembe sistemskega izvajanja
funkcij naprave, vmesnika in strukturne
spr
emembe menija, za katere menimo,
da so nujne za zagotavljanje zanesljivega
delovanja funkcij sistemov Oral-B.
Garancija - Izjeme in omejitve
(velja samo za izdelke s funkcijo
Bluetooth
)
T
a omejena garancija velja samo za
izdelke, ki jih proizvedejo v družbi ali za
družbo T
he Pr
octer & Gamble Company
,
njene hčerinske ali povezane družbe
(»P&G«) in ki jih je mogoče pr
epoznati po
blagovni znamki, trgovski znamki ali logo-
tipu Braun/ Or
al-B. T
a omejena garancija
ne velja za izdelke, ki niso izdelki družbe
P&G, vključno s progr
amsko in strojno
opr
emo. Družba P&G ne odgovarja za
kakršnokoli škodo ali izgubo pr
ogramov
,
podatkov ali drugih informacij, shra-
njenih na kater
emkoli mediju v sklopu
celotnega ali dela izdelka družbe P&G ali
drugih proizvajalcev
, ki niso vključeni v to
omejeno garancijo. Obnova ali ponovna
namestitev progr
amov, podatkov ali dru-
gih informacij ni vključena v to omejeno
garancijo. T
a omejena gar
ancija ne velja
za (i) škodo, ki nastane zaradi nesr
eče,
zlorabe, napačne upor
abe, zanemarjanja,
neupoštevanja zahtev ali zaradi upor
abe
izdelka, ki ni izdelek družbe P&G; (ii)
škodo, ki nastane zaradi servisir
anja, ki
ga opravi oseba, ki ni uslužbenec ser-
visa pri Braun Or
al-B ali ser
visa, ki ga
je pooblastil garant; (iii) izdelek ali del
izdelka, ki je bil spr
emenjen brez pisnega
dovoljenja družbe P&G.
Garancija se ne prizna v naslednjih
primerih:
�
če kupec ne pr
edloži pravilno in v
celoti izpolnjenega gar
ancijskega lista
ali kakršnegakoli drugega originalnega
dokazila, ki izkazuje podatke o pro-
dajalcu izdelka, identifikacijo izdelka
in datum prodaje ozir
oma izročitve
izdelka potrošniku;
�
če je bil izdelek nestrokovno odprt ali
servisiran s str
ani od garanta nepo-
oblaščene osebe ali če niso upor
abljeni
originalni Br
aunovi nadomestni deli;
�
če so okvar
e na izdelku posledica višje
sile, kot so udar str
ele, neustrezna
mr
ežna napetost, elementarne nes-
r
eče in v primeru loma ter mehanskih
poškodb;
�
če so okvar
e nastale zaradi nepr
avilne
upor
abe, normalne obrabe ali r
abe,
kar se še posebej nanaša na nastavke
ščetk ali nepr
avilnega transporta ozi-
roma z upor
abo v namene, za katere
izdelek ni namenjena;
�
če so okvar
e nastale zaradi malomarne
upor
abe ali prekomernemu izpostavlja-
nju vlagi, vročini in sončnim žarkom;
�
če so podatki na r
ačunu, garancijskem
listu ali napr
avi popravljeni, poškodo-
vani ali nečitljivi;
�
če gr
e za napake, ki imajo zanemarljiv
učinek na vr
ednost in delovanje izdelka.
T
a naprava vključuje r
adijski vmesnik, ki
je odobr
en za povezavo
Bluetooth
Smart.
Garancija napr
ave ne krije neu
spešne
vzpostavitve povezave
Bluetooth
Smart
z določenimi pametnimi telefoni, če
napako pri delovanju vmesnika
Bluetooth
ne povzroči blagovna znamka
Oral-B. Gar
ancije za naprave
Bluetooth
izdajajo njihovi proizvajalci in ne blagovna
znamka Oral-B. Blagovna znamka Or
al-B
ne vpliva na proizvajalce opr
eme in jih ne
priporoča, zato blagovna znamka Or
al-B
ne pr
evzema nikakršne odgovornosti za
število naprav
, združljivih z našim vmesni-
kom
Bluetooth
.
Informacije
Indikator Bluetooth
®
(velja samo za izdelke s funkcijo
Bluetooth
)
Čeprav so podprte vse funkcije, ozna-
čene na napravi
Bluetooth
, blagovna
znamka Oral-B ne zagotavlja zanesljivosti
povezave
in konsistentnosti delovanja
funkcij 1
00 %.
Izvajanje funkcij in zanesljivost povezave
sta neposr
edna posledica delovanja
vsake posamezne naprave
Bluetooth
,
različice pr
ogramske opr
eme ter opera-
cijskega sistema teh naprav
Bluetooth
in
varnostnih pr
edpisov garanta, ki so upo-
števani za posamezno napravo.
Blagovna znamka Oral-B upošteva in
strogo izpolnjuje zahteve standar
da
Bluetooth
, ki omogoča komunikacijo in
delovanje naprav
Bluetooth
v povezavi
17
z zobnimi ščetkami Oral-B. V
endar če
proizvajalci ne izpolnjujejo zahtev tega
standarda, bodo združljivost in funkcije
Bluetooth
pomanjkljive in zato se upo-
rabnik lahko sooča s težavami glede
delovanja in funkcij. Upoštevajte, da
lahko progr
amska oprema napr
ave
Blu-
etooth
pomembno vpliva na združljivost
in delovanje.
Garancija ob upor
abi nadomestnih
nastavkov ščetke
Garancija Or
al-B se ne prizna v primeru
poškodb električne zobne ščetke z
možnostjo polnjenja, če se ugotovi, da
so bili uporabljeni nadomestni nastavki
ščetke, ki niso znamke Oral-В.
Blagovna znamka Oral-B ne pripor
oča
uporabe nadomestnih nastavkov ščetke,
ki niso znamke Oral-B.
�
Blagovna znamka Or
al-B nima nadzora
nad kakovostjo nastavkov ščetke, ki
niso znamke Or
al-B. Zar
adi tega ne
mor
emo zagotoviti ustrezne učinkovi-
tosti nastavkov ščetke, ki niso znamke
Or
al-B, o čemer je stranka opozorjena
ob nakupu električne zobne ščetke z
možnostjo polnjenja.
�
Blagovna znamka Or
al-B ne more
zagotoviti ujemanja nadomestnih
nastavkov ščetke, ki niso znamke
Or
al-B, z ročajem Or
al-B.
�
Blagovna znamka Or
al-B ne more
pr
edvideti dolgoročnih učinkov nado-
mestnih nastavkov ščetke, ki niso
znamke Or
al-B, na obrabo r
očaja.
Na vseh nadomestnih nastavkih ščetke
Or
al-B je naveden logotip Oral-B, obenem
pa ustr
ezajo visokim standardom kako-
vosti blagovne znamke Or
al-B. Blagovna
znamka Or
al-B nadomestnih nastavkov
ščetke ali delov ročaja ne pr
odaja pod
nobeno drugo blagovno znamko.
Če pooblaščeni serviser ugotovi, da
izdelek deluje normalno ali garancija po
garancijskih pogojih ni veljavna, krije str
o-
ške, ki so nastali s servisnim pregledom
ali popravilom, potr
ošnik.
V primeru sporov je za r
eševanje pristojno
sodišče v Ljubljani.
T
a garancija ne izključuje pr
avic potro-
šnika, ki izhajajo iz obveznega jamstva za
skladnost blaga. Potr
ošnik ima zakonsko
pravico, da zoper pr
odajalca v primeru
neskladnosti blaga br
ezplačno uveljavlja
jamčevalne zahtevke.
Garant za izdelke, za kater
e je izdaja
garancije obvezna, zagotavlja pr
oti plačilu
popravilo, vzdrževanje blaga, nadome-
stne dele in priklopne aparate [3] leta po
poteku garancijskega r
oka.
Izdelek [model in serijska številka]:
.......................................................................
Datum dobave izdelka potrošniku:
.......................................................................
Firma in sedež prodajalca:
.......................................................................
Žig in podpis prodajalca:
.......................................................................
Garancijski pr
egled izdelka
.......................................................................
Izdelek: [model in serijska številka]
.......................................................................
Datum izročitve izdelka:
.......................................................................
Datum popravila:
.......................................................................
Podaljšanje gar
ancijske dobe do:
.......................................................................
Servis:
.......................................................................
Podpis:
.......................................................................
T
a garancija v nobenem primeru ne vpliva
na vaše z zakonom zagotovljene pr
avice.
30-dnevni preizkus br
ez t
veganja
(vse podrobnosti so na voljo na
www
.oralb.com)
LT
Lietuvių
Dėkojame, kad pasirinkote „Oral-B“!
Prieš naudodamiesi dantų šepetėliu
perskaitykite instrukciją ir išsaugokite šį
vadovą ateičiai.
P
astaba.
T
urinys priklauso nuo įsigyto
modelio.
SV
ARBU
�
Dantų šepetėliais gali naudotis vaikai ir
asmenys, turintys fizinių, sensorinių ar
protinių sutrikimų, stokojantys patirties
ir žinių, prižiūrimi arba gavę nurodymų,
kaip saugiai naudoti prietaisą, bei
suvokiantys galimus pavojus. Vaikams
dr
audžiama žaisti su prietaisu. Vaikai
neturi atlikti valymo ir priežiūros darbų
be prižiūr
ėjimo.
�
Jei prietaisas / laidas pažeistas, prista-
tykite jį į „Or
al-B“ aptarnavimo centrą.
�
Naudokite tik su prietaisu pateiktą
įkroviklį.
A
TSARGIAI
�
Nedėkite įkroviklio, išmaniojo kiš-
tuko ar kelioninio įkrovimo dėklo
į vandenį ar skystį, ar nelaikykite
ten, kur jie gali nukristi arba būti
įtr
aukti į vonią ar kriauklę. Neban-
dykite jo pasiekti įkritus į vandenį.
Nedelsdami atjunkite.
�
Šiame prietaise yr
a nekeičiamų
baterijų. Neatidarykite ir neišardykite
įr
enginio. Norėdami per
dirbti baterijas,
išmeskite visą įr
enginį pagal vietines
aplinkosaugos taisykles. Atidarius
kotelį prietaisas bus pažeistas ir
gar
antija negalios.
�
Naudoti vaikams iki 3 metų ner
eko-
menduojama.
�
Nekr
amtykite ir nekąskite šepetėlio.
Nenaudokite kaip žaislo ar be suaugu-
siųjų priežiūros.
�
Šis dantų šepetėlis yr
a asmeninės prie-
žiūros prietaisas ir nėr
a skir
tas naudoti
keliems pacientams odontologijos
pr
aktikoje ar gydymo įstaigoje.
�
Dėl higienos priežasčių kiekvienam
šeimos nariui r
ekomenduojame nau-
doti atskirus šepetėlių kotelius ir šepe-
tėlių galvutes.
�
Mažos dalys gali atsiskirti, laikyti vai-
kams nepasiekiamoje vietoje.
�
Tinkamai išvalykite šepetėlio galvutę
po kiekvieno naudojimo (žr
. skyrių
«Valymo
nurod
ymai»). Tinkamas valy-
mas užtikrina saugų dantų šepetėlio
naudojimą ir ilgą veikimą.
Nor
ėdami išvengti šepetėlio galvutės
lūžimo, kuris gali sukelti užspringimo
pavojų smulkiomis dalelėmis arba suga-
dinti dantis:
�
Prieš kiekvieną naudojimą įsitikinkite,
kad šepetėlio galvutė ger
ai prisit
virtina.
Nutr
aukite dantų šepetėlio naudojimą,
jei šepetėlio galvutė tinkamai neprisi-
tvir
tina. Niekada nenaudokite be šepe-
tėlio galvutės.
�
Nukritus dantų šepetėlio koteliui, prieš
kitą naudojimą r
eikia pakeisti šepetėlio
galvutę, net jei nematyti jokių pažei-
dimų.
�
Keiskite šepetėlį (galvutę) kas
3 mėnesius arba anksčiau, jei šepe-
tėlio galvutė nusidėvi.
�
Atjungdami visada tr
aukite už maiti-
nimo kištuko, o ne laido. Nelieskite
maitinimo kištuko šlapiomis r
anko-
mis. T
ai gali sukelti elektros šoką.
�
Tik dantų valymui šepetėliu
.
�
Naudokite šį prietaisą tik pagal paskirtį
ir taip, kaip apr
ašyta šioje instrukcijoje.
Nenaudokite priedų, kurių ner
ekomen-
duoja gamintojas.
�
Jei tiekiami lipdukai, laikykitės lipdukų
lape pateiktų nurodymų. P
atikrinkite, ar
18
neuždengėte vožtuvo galinėje kotelio
pusėje.
�
Reguliariai tikrinkite, ar prietaisas, jo
laidai ir priedai nepažeisti. P
ažeistu ar
neveikiančiu prietaisu naudotis dr
au-
džiama.
�
Nekeiskite ir netaisykite gaminio patys.
Galite sukelti gaisr
ą, elektros iškr
ovą
ar susižeisti.
�
Niekada nekiškite jokių daiktų į prie-
taiso angas.
�
Jūsų dantų šepetėlis turi vandeniui
atsparų kotelį, yr
a saugus elektrinis
prietaisas ir tinkamas naudoti vonios
kambaryje.
�
Valydamiesi dantis r
eguliariai tikrinkite
išmaniojo spaudimo jutiklio veikimą sti-
priau paspausdami šepetėlio galvutę.
�
Šiame dantų šepetėlyje ir maišelyje
(priede) yr
a NdFeB magnetų, kurie
sukuria magnetinius laukus. Jei nau-
dojate medicinos prietaisą arba turite
implantuotą medicinos prietaisą, pasi-
tarkite su medicinos prietaiso gamin-
toju arba gydytoju, jei turite klausimų
apie saugų „Or
al-B iO“ dantų šepetėlio
naudojimą.
Dantų šepetėlio galvutės
„Oral-B“ siūlo įvairias „Or
al-B iO“ galvu-
tes, tinkančias tik „Oral-B iO“ dantų šepe-
tėlio koteliams, ir kurios suteikia galimybę
ypač kruopščiai išsivalyti visus dantis.
Valymo nur
odymai
Kaskart išsivalę dantis, neišjungę dantų
šepetėlio nuskalaukite galvutę po tekan-
čiu vandeniu. Nuimkite galvutę ir atskir
ai
išvalykite dantų šepetėlio kotelį ir gal-
vutę. P
asirūpinkite, kad vanduo tekėtų į
kotelio viršų, kol jis yr
a įjungtas, ir į dantų
šepetėlio galvutės vidų. Nušluostykite
visas dantų šepetėlio „iO“ dalis ir
, prieš
surinkdami, leiskite joms ger
ai išdžiūti.
Prieš valydami, įkr
oviklį atjunkite.Įkroviklį
r
eguliariai valykite tik drėgna šluoste.
V
isų priedų valymo instrukcijos pateiktos
skirsnyje «P
riedai».
Gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo.
Aplinkosaugos r
eikalavimai
Gaminyje yr
a baterijų ir
(arba) perdirbamų elek-
tros
atliekų. Siekdami
apsaugoti aplinką, neišmes-
kite į buitines atliekas, o perdirbimui
nuvežkite į jūsų šalyje esančius elektros
atliekų surinkimo punktus.
Garantija
Šiam prietaisui PROCTER & GAMBLE
INTERNA
TIONAL OPERA
TIONS S.A.,
adr
esu 4
7, Route de Saint-Georges,
1
2
1
3 Petit-Lancy
, Ženeva, Šveicarija,
suteikia 2 metų gar
antiją, skaičiuojant
nuo jo įsigijimo datos. Gar
antiniu laiko-
tarpiu mes nemokamai pašalinsime bet
kokius prietaiso defektus, atsir
adusius
dėl gamybos ir medžiagų broko. P
riklau-
somai nuo gedimo mes nuspr
endžiame,
ar prietaisas turi būti taisomas arba
keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas
turi būti pakeistas nauju. Atsižvelgiant į
turimų įr
enginių asortimentą, pakaitinis
įr
enginys gali būti kitos spalvos arba
analogiško modelio. Gar
antija galioja kie-
kvienoje šalyje, kur šis prietaisas tiekia-
mas «Br
aun» ar jo paskirto platintojo.
Gar
antija negalioja šiais at
vejais: gedi-
mai, atsir
adę dėl netinkamo prietaiso
naudojimo, įpr
astinis nusidėvėjimas,
ypač kalbant apie šepetėlio galvutes, taip
pat defektai, neturintys įtakos prietaiso
funkcionalumui. Gar
antija nustoja galioti,
jei prietaiso r
emontas vykdytas tai dar
yti
neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neori-
ginalios «Br
aun» dalys.
Nor
ėdami gauti garantinį aptarnavimą,
atvežkite visą prietaisą arba atsiųskite jį
su pirkimo kvitu į «Or
al-B Braun» įgaliotąjį
klientų aptarnavimo centr
ą.
Ši gar
antija niekaip nepaveikia Jūsų įsta-
tymų nustatytų teisių.
Garantinis dantų šepetėlio galvučių
keitimas
„Or
al-B“ garantija netaikoma, jei dantų
šepetėlio pažeidimai atsir
anda dėl nau-
dojamų ne „Or
al-B“ keičiamųjų dantų
šepetėlių galvučių.
„Or
al-B“ rekomenduoja nenaudoti ne
„Or
al-B“ keičiamų dantų šepetėlių gal-
vučių.
�
„Or
al-B“ nekontroliuoja ne „Or
al-B“
keičiamųjų dantų šepetėlių galvučių
kokybės. Dėl to mes negalime gar
an-
tuoti ne „Or
al-B“ keičiamųjų dantų
šepetėlių galvučių valymo efektyvumo,
kaip nurodyta elektrinio įkr
aunamo
dantų šepetėlio dokumentacijoje.
�
„Or
al-B“ negali garantuoti ne „Or
al-B“
keičiamųjų dantų šepetėlių galvučių
suderinamumo.
�
„Or
al-B“ negali numatyti ilgalaikio ne
„Or
al-B“ keičiamųjų dantų šepetėlių
galvučių naudojimo poveikio koteliui.
V
isos keičiamosios „Oral-B“ dantų šepe-
tėlių galvutės pažymėtos „Or
al-B“ logo-
tipu ir atitinka aukštus „Or
al-B“ kokybės
standartus. „Oral-B“ nepar
duoda keičia-
mųjų dantų šepetėlių galvučių arba kotelio
dalių, žymimų kitais pr
ekės ženklais.
Ši gar
antija jokiu būdu neturi įtakos jūsų
teisėms, numatytoms teisės aktuose ir
(arba) įstatymuose.
30 dienų laikotarpis išbandyti
(daugiau informacijos r
asite adresu
www
.oralb.com)
LV
Lat
viski
Iepazīstieties ar Oral-B!
Pirms zobu birstes lietošanas izlasiet šīs
instrukcijas un saglabājiet tās turpmākai
uzziņai.
Ievēr
ojiet!
Saturs var atšķirties atkarībā
no iegādātā modeļa.
SV
ARĪGI
�
Zobu bir
stes var lietot bērni un per-
sonas ar ierobežotām fiziskām, maņu
vai garīgām spējām vai pier
edzes un
zināšanu trūkumu, ja viņiem ir sniegta
droša uzr
audzība vai norādījumi par
ierīces lietošanu, un viņi saprot ar
to saistīto bīstamību. Bērni nedrīkst
spēlēties ar ierīci. Tīrīšanu un ierīces
apkopi bērni nedrīkst veikt bez uzr
au-
dzības.
�
Ja produkts / vads ir bojāts, nogādājiet
to Or
al-B ser
visa centr
ā.
�
Izmantojiet tikai ierīces komplektācijā
iekļauto lādētāju.
UZMANĪBU
�
Nenovietojiet lādētāju, viedo kontakt-
dakšu vai uzlādes ceļojumu furtāli
ūdenī vai šķidrumā, kā arī neuzgla-
bājiet vietā, kur tas var nokrist vai tikt
ievilkts vannā vai izlietnē. Ja tas iekritis
ūdenī, vairs to nelietojiet. Nekavējoties
atvienojiet to.
�
Šajā ierīcē ir nenomaināmas baterijas.
Neatveriet un neizjauciet ierīci. Bateri-
jas pārstr
ādei, lūdzu, atbrīvojieties no
visas ierīces saskaņā ar vietējiem vides
aizsardzības noteikumiem. Atverot
rokturi, ierīce tiks sabojāta un gar
antija
nedarbosies.
�
Bērniem līdz 3 gadu vecumam nav
ieteicams lietot.
�
Nekošļājiet un nekodiet zobu birsti.
Nelietot kā rotaļlietu vai bez pieaugušo
uzr
audzības.
�
Šī zobu birste ir per
sonīgās higiēnas
ierīce, un tā nav par
edzēta vairākiem
pacientiem zobārstniecības pr
aksē vai
iestādē.
�
Higiēnas apsvērumu dēļ mēs katr
am
ģimenes loceklim iesakām izmantot
individuālus rokturus un uzgaļus.
�
Mazas detaļas var atdalīties, sargāt no
bērniem.
�
Pēc katr
as lietošanas kār
tīgi notīriet
birstes galviņu (skatiet sadaļu «T
īrī-
šanas n
orā
dījumi»). P
areiza tīrīšana
gar
antē drošu zobu bir
stes lietošanu
un funkcionālo darbību.
Lai nesabojātu zobu birstes uzgali un
neizr
aisītu risku aizrīties ar sīkām daļām
vai savainot zobus:
�
Pirms katr
as lietošanas pārliecinieties,
ka birstes uzgalis ir labi piestiprināts.
P
ārtrauciet zobu bir
stes lietošanu,
ja uzgalis vairs nenostiprinās par
eizi.
Nekad nelietojiet ierīci bez zobu birstes
uzgaļa.
19
�
Ja zobu birstes r
okturis ir nokritis,
uzgalis jānomaina pirms nākamās lie-
tošanas, pat ja nav r
edzamu bojājumu.
�
Nomainiet zobu birsti (uzgali) ik pēc
3 mēnešiem vai ātr
āk, ja uzgalis ir
nolietojies.
�
Atvienojot no strāvas padeves, vien-
mēr satveriet kontaktdakšu, nevis
vadu. Neaizskariet kontaktdakšu ar
mitr
ām rokām. T
as var izraisīt elek-
triskās str
āvas triecienu.
�
Tikai zobu tīrīšanai.
�
Lietojiet šo produktu tikai šajā lietoša-
nas instrukcijā nor
ādītajam mērķim.
Nelietojiet piederumus, kurus nav
ieteicis r
ažotājs.
�
Ja komplektā iekļautas uzlīmes,
ievērojiet uzlīmju lapā sniegtos nor
ā-
dījumus. Neaplīmējiet aizbīdni roktur
a
aizmugur
ē.
�
Regulāri pārbaudiet, vai produkts/
vads/piederumi nav bojāti. Bojātu vai
nefunkcionējošu ierīci vairs nedrīkst
izmantot.
�
Nepārveidojiet un neremontējiet ierīci.
T
as var izraisīt aizdegšanos, elektriskās
str
āvas triecienu vai traumu.
�
Nekad neievietojiet nekādus priekšme-
tus nevienā ierīces atvērumā.
�
Zobu bir
stei ir ūdensdrošs r
okturis, tā
ir elektrodr
oša un piemērota lietošanai
vannas istabā.
�
Ik pa laikam pārbaudiet viedā spie-
diena sensor
a darbību, lietošanas
laikā vidēji stipri piespiežot zobu
birstes uzgali.
�
Šī zobu birste un maciņš (piederums)
satur NdFeB magnētus un veido mag-
nētiskos laukus. Ja izmantojat medi-
cīnisku ierīci vai arī Jums ir implantēta
medicīniska ierīce, sazinieties ar medi-
cīniskās ierīces r
ažotāju vai ārstu gadī-
jumā, ja Jums ir jautājumi par Or
al-B
iO zobu birstes dr
ošu lietošanu.
Z
obu birstes uzgaļi
Oral-B piedāvā dažādus Or
al-B zobu
birstes uzgaļus, kas piemēr
oti tikai Jūsu
Oral-B iO zobu bir
stes rokturim un ko
var izmantot par
eizai zobu tīrīšanai.
Tīrīšanas nor
ādījumi
Pēc katr
as zobu tīrīšanas noskalojiet
zobu birstes uzgali zem tekoša ūdens,
kamēr zobu birste ir ieslēgta. Noņemiet
zobu birstes uzgali un atsevišķi notīriet
zobu birstes r
okturi un uzgali. P
ārlieci-
nieties, vai ūdens tiek klāt roktur
a augš-
pusei, kamēr zobu birste ir ieslēgta, kā
arī zobu birstes uzgalim. Pirms iO zobu
birstes salikšanas, noslaukiet visas deta-
ļas un ļaujiet tām nožūt. Pirms tīrīšanas
atvienojiet lādētāju no elektrotīkla.Regu-
lāri notīriet lādētāju tikai ar mitru dr
āniņu.
Lūdzu, pārbaudiet katr
a piederuma
individuālās tīrīšanas instrukcijas sadaļā
«Piederumi».
Var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinā-
juma.
P
aziņojums par vides aiz-
sar
dzību
Pr
odukts satur baterijas un /
vai pārstr
ādājamus elektris-
kos atkritumus. Lai aizsar-
gātu vidi, neizmetiet pro-
duktu sadzīves atkritumos, bet pārstr
ādes
nolūkos nogādājiet to kādā no Jūsu valstī
nodrošinātajiem elektr
oiekārtu atkritumu
savākšanas punktiem.
Ser
visa nodr
ošināšana
Šim produktam mēs nodr
ošinām 2
gadu bezmaksas servisu no produkta
iegādes dienas. Servisa nodrošināša-
nas laikā, veicot r
emontu vai nomainot
bojātās produkta detaļas, mēs bez
maksas novērsīsim visus defektus,
kas r
adušies ražošanas pr
ocesā. Ja
produktu nav iespējams salabot, to
var apmainīt pr
et jaunu vai analoģisku
produktu. Atkarībā no pieejamības
ierīce var tikt nomainīta ar ierīci citā
kr
āsā vai ekvivalentu modeli. Šī ser
visa
nodrošināšana ir spēkā jebkur
ā valstī,
kur
ā šo produktu piedāvā Br
aun vai
tā pilnvaroti izplatītāji. Servisa nodro-
šināšana neattiecas uz bojājumiem,
kas r
adušies nepareizas lietošanas
r
ezultātā; normālu ierīces nolietojumu,
īpaši attiecībā uz zobu birstes uzga-
ļiem; defektiem, kuri būtiski neietekmē
ierīces darbību vai tās vērtību.
Servisa nodrošināšana nav spēkā, ja
r
emontu ir veikusi persona, kur
a nav
pilnvarota to darīt, kā arī ja r
emonta
laikā nav izmantotas oriģinālās Br
aun
detaļas. Lai veiktu bezmaksas ierīces
r
emontu ser
visa nodrošināšanas
laikā, griezieties Br
aun pilnvarotā
servisa centrā, līdzi ņemot ierīci un
pirkuma čeku.
P
atērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā
ar normatīvajiem aktiem un šie noteikumi
neietekmē patēr
ētāja ar likumu noteiktās
tiesības.
Garantija maiņas zobu bir
stes uzga-
ļiem
Or
al-B garantija zaudē spēku, ja tiek
konstatēts, ka elektriski uzlādējamās
zobu birstes bojājumi ir saistīti ar cita
uzgaļa, kas nav Or
al-B izstrādājums,
izmantošanu.
Or
al-B neiesaka izmantot rezerves birstes
uzgaļus, kas nav Or
al-B izstrādājums.
�
Or
al-B nekontrolē tādu zobu bir
stes
uzgaļu kvalitāti, kas nav Or
al-B izstrā-
dājums. T
āpēc mēs nevaram nodr
oši-
nāt tīrīšanas efektivitāti, kas nor
ādīta
sākotnējās elektriski uzlādējamās
zobu birstes iegādes laikā, ja tiek
lietoti citi zobu birstes uzgaļi, kas nav
Or
al-B izstrādājumi.
�
Or
al-B nevar nodrošināt saderību ar
citiem zobu birstes uzgaļiem, kas nav
Or
al-B izstrādājums.
�
Or
al-B nevar paredzēt, kādā veidā
zobu birstu uzgaļi, kas nav Or
al-B
izstr
ādājumi, ilgstošā laika posmā
ietekmēs korpusa nolietošanos.
V
isiem Oral-B r
ezer
ves zobu birstes uzga-
ļiem ir Or
al-B logotips un tie atbilst Oral-B
augstajiem kvalitātes standartiem. Oral-B
nepārdod r
ezer
ves zobu birstes uzgaļus
vai korpusa detaļas ar citiem zīmola
nosaukumiem.
Šī gar
antija nekādā veidā neietekmē
jūsu tiesības saskaņā ar normatīvajiem/
tiesību aktiem.
30 dienu bezriska izmēģināšana
(detalizēta informācija vietnē
www
.oralb.com)
EE
Eesti
T
ere tulemast kasutama Or
al-B-d!
Enne hambaharja kasutamist lugege läbi
kasutusjuhend ja hoidke see tuleviku
tarbeks alles.
Märkus.
Sisu võib olenevalt ostetud
mudelist varieeruda.
OLULINE
�
Lapsed ja füüsiliselt või vaimselt
vähemvõimekad ning vastavate koge-
muste ja teadmisteta inimesed võivad
hambaharja kasutada ainult jär
elevalve
all, või kui neile on õpetatud seadme
ohutut kasutamist ja nad mõistavad
sellega seonduvaid ohte. Lapsed ei
tohi seadmega mängida. Lapsed ei
tohi seadet puhastada ega hooldada
ilma täiskasvanu jär
elevalveta.
�
Kui toode/juhe on kahjustatud, viige
see Or
al-B teeninduskeskusesse.
�
Kasutage ainult seadmega kaasas
olevat laadijat.
HOIA
TUS
�
Ärge asetage laadijat, nutikat laadijat
ega laetavat r
eisivutlarit vette ega
muusse vedelikku või ärge hoidke
laadijat kohas, kust see võib kukkuda
või võidakse tõmmata vanni või kr
aani-
kaussi. Kui laadija on vette kukkunud,
ärge pange kätt vette, et seda välja
võtta. T
õmmake juhe kohe pistikupe-
sast välja.
�
See seade sisaldab akusid, mida ei
saa vahetada. Ärge avage seadet ega
võtke seda osadeks lahti. Aku ringlus-
seandmiseks andke är
a kogu seade
kooskõlas kohalike keskkonnaalaste
eeskirjadega. Käepideme avamine
lõhub seadme ja muudab gar
antii
kehtetuks.
20
�
Alla 3.aastastele lastele pole soovita-
tav kasutada.
�
Harja ei tohi närida ega hammustada.
Mitte kasutada mänguasjana ega ilma
täiskasvanu jär
elevalveta.
�
See hambahari on isiklik hügieeni-
seade ega ole mõeldud hambar
avika-
binetis või -asutuses mitmel patsiendil
kasutamiseks.
�
Hügieenilistel põhjustel soovitame iga
per
eliikme jaoks kasutada individuaal-
seid harja käepidemeid ja harjapeasid.
�
Pisidetailide er
aldumise oht, hoida
lastele kättesaamatus kohas.
�
Puhastage hambaharjapead korr
alikult
pär
ast igat kasutuskorda (vt peatükki
«Puhastamisjuhised»). Korralik puhas-
tamine tagab hambaharja ohutu kasu-
tamise ja probleemideta tööea.
Et vältida hambaharjapea purunemist,
mis võib tekitada väikestest osadest
tingitud lämbumisohtu või kahjustada
hambaid:
�
Enne igat kasutamiskorda veenduge,
et hambaharjapea sobitub paika. Kui
hambaharjapea ei sobi enam korr
ali-
kult, katkestage hambaharja kasuta-
mine. Ärge kunagi kasutage seadet
ilma hambaharjapeata.
�
Kui seade kukub maha, tuleb hamba-
harjapea enne järgmist kasutuskor
da
välja vahetada, isegi kui kahjustusi
pole näha.
�
Vahetage hambaharjapea välja iga 3
kuu jär
el või varem, kui hambaharja-
pea on kulunud.
�
Seadet pistikupesast eemaldades
tõmmake alati pistikust, mitte juht-
mest. Ärge puudutage toitepistikut
märgade kätega. See võib põhjus-
tada elektrilöögi.
�
Ainult hammaste pesemiseks.
�
Kasutage seda toodet ainult ettenäh-
tud otstarbel ja kasutusjuhendis kirjel-
datud viisil. Ärge kasutage seadmega
lisavarustust, mida tootja pole heaks
kiitnud.
�
Kui kleebised on kaasas, järgige klee-
bise lehel olevaid juhiseid. Jälgige,
et te ei kataks käepideme tagaküljel
paiknevat klappi.
�
Kontrollige toodet/juhet/tarvikuid
r
egulaarselt kahjustuste suhtes. K
ah-
justunud või mittetöötavat seadet ei
tohi kasutada.
�
Ärge muutke ega r
emontige toodet.
See võib põhjustada tulekahju, elektri-
löögi või vigastuse.
�
Ärge sisestage seadme avadesse
ühtegi eset.
�
Hambaharjal on veekindel käepide,
see on elektriliselt ohutu ja ette nähtud
vannitoas kasutamiseks.
�
Kontrollige korr
apäraselt nutika
surveanduri korrasolekut, vajutades
kasutamise ajal harjapead mõõduka
survega.
�
See hambahari ja kott (lisatarvik) sisal-
davad NdFeB magneteid ja tekitavad
magnetvälju. Kui kasutate meditsii-
niseadet või teil on implanteeritud
meditsiiniseade, pidage nõu medit-
siiniseadme tootja või arstiga, kui teil
on oma Or
al-B iO hambaharja ohutu
kasutamise kohta küsimusi.
Harjapead
Oral-B pakub teile mitmesuguseid
erinevaid Oral-B iO harjapeasid, mis
sobivad ainult teie Oral-B iO hambaharja
käepidemega ja mida saab kasutada
üksikute hammaste täpseks puhasta-
miseks.
Puhastamisjuhised
P
ärast igat harjamist loputage harjapead
jooksva vee all, hoides hambaharja
sisselülitatuna. Eemaldage harjapea ja
puhastage hambaharja käepide ja har-
japea er
aldi. Veenduge, et vesi voolaks
käepideme ülaosas, kui käepide on sisse
lülitatud, ja ka harjapea sees. Enne iO
hambaharja uuesti kokkupanemist püh-
kige kõik osad kuivaks ja laske neil õhu
käes kuivada. Enne laadija puhastamist
lahutage see toiteallikast. Puhastage
laadijat r
egulaarselt ainult niiske lapiga.
Lugege iga tarviku individuaalseid
puhastusjuhiseid jaotisest «T
ar
vikud».
Võib muutuda ilma ette teatamiseta.
Keskkonnahoiu teave
T
oode sisaldab patareisid
ja/või ringlussevõetavaid
elektriseadmete jäätmeid.
Keskkonnakaitse huvides
ärge visake seadet olmeprügi hulka, vaid
viige see ringlussevõtuks teie riigis asuva-
tesse elektriseadmete jätmete kogumis-
punktidesse.
Pretensiooni esitamise õigus
T
ootele kehtib kaheaastane preten-
siooni esitamise õigus, mis hakkab
kehtima seadme ostukuupäevast.
Pr
etensioonide esitamise aja jooksul
kõrvaldatakse tasuta kõik seadme
puudused, mis tulenevad materjali- või
ehitusvigadest, seda kas toote vigaste
osade par
andamisega või seadme
täieliku väljavahetamisega.
Asendusseadme kättesaadavusest sõl-
tuvalt võib uus seade olla kas teist värvi
või samaväärne mudel. Pr
etensiooni
esitamise õigus kehtib kõikides riikides,
kuhu Br
aun või tema ametlik edasi-
müüja toodet tarnivad. Pr
etensiooni alla
ei kuulu: valest kasutamisest põhjusta-
tud kahjustused, eelkõige harjapeade
loomulik kulumine, samuti hooletust
kasutamisest tingitud puudused, mis
seadme väärtust või toimimist oluliselt
ei mõjuta. Pr
etensiooni esitamise õigus
kaotab kehtivuse, kui seadet par
anda-
vad volitamata isikud ja kui selleks ei
kasutata Br
auni originaalvaruosasid.
Pr
etensiooni esitamise õiguse kasuta-
miseks selle kehtimise perioodil toime-
tage ise või saatke kogu seade koos
ostutšekiga volitatud Or
al-B Brauni
klienditeeninduskeskusesse ja/või oma
jaemüüjale.
T
arbijal on seadusest tulenevad õigu-
sed ja antud r
eeglid ei välista tarbija
muid seadusest tulenevaid õigusi.
Garantii asendusharjapead
Or
al-B garantii kaotab kehtivuse, kui
leitakse, et elektriliste laetavate ham-
baharjade kahjustused on põhjustatud
mitte-Or
al-B asendusharjapeade kasu-
tamisest.
Or
al-B ei soovita kasutada mitte-Oral-B
asendusharjapeasid.
�
Or
al-B ei kontrolli mitte-Or
al-B asen-
dusharjapeade kvaliteeti. Seetõttu ei
saa me tagada, et mitte-Or
al-B asen-
dusharjapeade puhastustulemused on
sellised, nagu neid kirjeldati elektrilise
laetava hambaharja esmase ostu ajal.
�
Or
al-B ei saa tagada mitte-Oral-B
asendusharjapeade optimaalset
sobivust.
�
Or
al-B ei suuda ennustada mit-
te-Or
al-B asendusharjapeade pikaaja-
list mõju käepideme kulumisele.
Kõik Or
al-B asendusharjapead kannavad
Or
al-B logo ja vastavad Oral-B kõr
getele
kvaliteedistandarditele. Or
al-B ei müü
asendusharjapeasid ega käepidemete osi
ühegi teise kaubamärgi all.
See gar
antii ei mõjuta mingil viisil teie
seaduslikke õigusi.
Riskivaba 30-päevane pr
ooviperiood
(täielik teave aadr
essil www
.or
alb.com)
UA
Українська
Віт
аємо у світі Oral-B!
Перед тим як поча
ти користува
тися
зубною щітк
ою, уважно ознайомтеся
з цією інст
рукцією т
а збережіть її для
подальшого вик
орист
ання.
Примітка:
Вміст аксесуарів мо
же
відрізнятися залежно від придбаної
моделі.
ВА
Ж
ЛИВО
�
Діти т
а особи з обмеженими фізич-
ними, сенсорними чи розумовими
можливостями й особи без відпо-
відного досвіду т
а знань можуть
корис
туват
ися цією зубною щіткою
лише під наг
лядом особи, яка від-
повідає за їхню безпеку або у разі,
21
коли вони о
тримали інс
тр
укції щодо
безпечного вик
орист
ання приладу
та усвідомлюю
ть йог
о пот
енційну
небезпеку. Чищення й технічне
обслугов
ування приладу не повинні
здійснюват
ися дітьми.
�
Якщо прилад/дрот
и пошкоджено,
зверніться до сервісног
о центра
Or
al-B.
�
Викорис
товуйт
е лише оригінальний
зарядний прист
рій, що входить до
комплекту.
УВАГ
А
�
Не занурюйте зарядний прис
трій у
воду або іншу рідину. Не рекомен-
довано зберіга
ти пристрій у місцях,
звідки він може впаст
и в раковину
або ванну. Не намагайт
еся діст
ат
и
прист
рій, який упав у воду. Негайно
від’єднайт
е його від елект
рожив-
лення.
�
Прилад міст
ить акумулятори, які не
підлягаю
ть заміні. Не відкривайте й
не розбирайте прилад. Для пере-
робки акумулятора утилізуйт
е весь
прилад відповідно до місцевих реко-
мендацій з охорони довкілля. Пору-
шення цілісності р
учки пошкодить
прилад і призведе до припинення
дії гарантії.
�
Не рекомендує
ться для викори-
ст
ання дітьми віком до 3-х років.
�
Не жуйте т
а не кусайте щіт
ку.
Не дозволяйте вик
ористов
уват
и як
іграшку або без наг
ляду дорослого.
�
Ця зубна щітка призна
чена для
особист
ого корис
тування. Її викори-
ст
ання більш ніж одним пацієнтом у
ст
омат
ологічній практиці або клініці
не передбачає
ться.
�
З міркувань гігієни ми рекоменду-
ємо, щоб кожен член родини вик
о-
рист
овував окрему ручку т
а змінну
насадку.
�
Можуть від’єднува
тись дрібні деталі;
зберігайт
е прилад у недоступному
для дітей місці.
�
Рет
ельно очищуйте насадку після
кожног
о викорис
тання (див. розділ
«Правила
очис
тки»). Належний
дог
ляд гарантує безпечне викори-
ст
ання та подовжує т
ермін служби.
зубної щітки.
Щоб уникнути пошкодження змінної
насадки, яке може ст
ановити небез-
пеку удушення дрібними деталями або
пошкодження зубів:
�
Перед кожним вик
орист
анням пере-
конайт
еся, що насадка щільно при-
лягає до р
учки. Припиніть вик
ори-
ст
ання зубної щітки, якщо насадка
не прилягає до р
учки належним
чином. Ніколи не вик
ористов
уйте
зубну щітку без насадки.
�
Якщо зубна щітка падала на підлогу,
перед наступним вик
ористанням
замініть насадку, навіт
ь за відсутно-
сті видимих пошк
од
жень.
�
Змінюйте насадку к
ожні 3 місяці
або частіше в разі появи ознак
зношування.
�
Під час відключення від електро-
мережі завжди тягніт
ь за штекер,
а не за кабель. Не торкайт
еся
до роз’єму живлення волог
ими
руками. Це може призвес
ти до
удару с
трумом.
�
Цей прилад призначений лише
для чищення зубів.
�
Викорис
товуйт
е цей прилад тільки
за призначенням відповідно до
керівництва з експлуат
ації. Не вико-
рист
овуйте аксесуари, що не рек
о-
мендовані виробником.
�
Дот
римуйтесь правильних інс
тр
ук-
цій при нанесенні наклейок на ручку.
Переконайт
еся, що к
лапан на тиль-
ній ст
ороні ручки не закритий.
�
Час від часу перевіряйте прилад/
дріт/аксесуари на предмет пошко-
джень. Не використов
уйте пошк
о-
джений або несправний прилад.
�
Не модифікуйте й не ремонтуйт
е
прилад. Це може призвест
и до
займання, ураження електричним
ст
румом або т
равми.
�
Кат
егорично забороняє
ться вс
тав-
ляти с
торонні предмети в б
удь-які
отвори приладу.
�
Ця зубна щітка має водонепроникну
ручку, є елект
рично безпечною та
розроблена спеціально для викори-
ст
ання у ванній кімнаті.
�
Періодично перевіряйте робо
ту
Розумног
о да
тчика конт
ролю тиску,
обережно нат
искаючи на щітку під
час викорис
тання.
�
Ця зубна щітка т
а чохол (аксесуар)
міст
ять неодимові магніт
и, що
генер
уют
ь магніт
ні поля. Якщо ви
корис
туєтеся медичним приладом
або вам імплантовано елект
ронні
прилади медичного призна
чення,
проконсуль
туйтеся з виробником
медичного обладнання або вашим
лікарем щодо безпечного вик
ори-
ст
ання зубної щітки Or
al-B iO.
Змінні насадки
Oral-B пропонує широкий вибір змін-
них насадок Oral-B iO, що підходят
ь
лише до вашої ручки Or
al-B iO і вико-
рист
овуют
ься для точног
о очищення
кожног
о зуба.
Правила очис
тки
Після кожног
о чищення зубів слід
промити змінну насадку під про
точною
водою, тримаю
чи зубну щітку ввімк-
неною. Зніміть змінну насадку т
а про-
мийте р
учку й змінну насадку зубної
щітки окремо. Вода має по
траплят
и
всередину верхнь
ої частини р
учки,
коли зубна щіт
ка ввімкнена, а так
ож
усередину змінної насадки. Витріт
ь усі
деталі т
а дайте їм висо
хнути на повітрі,
перш ніж знову збира
ти зубну щіт
ку iO.
Перед очист
кою від’єднайт
е зарядний
прист
рій від мережі живлення. Регу-
лярно прот
ирайте к
орпус зарядного
прист
рою тільки вологою тканиною.
Правила очист
ки кожног
о аксесуара
див. у розділі «Аксесуари».
В інст
рукцію без попередньог
о пові-
домлення можуть вноситися зміни.
Ут
илізація
Продукт міст
ить
акумулятори т
а/або
елек-
тропоб
утові відходи, що
підлягаю
ть вт
оринній
переробці. Для захисту довкілля не
викидайте прилад разом із поб
утовим
сміттям. Ут
илізацію можна здійснюва
ти
в пунктах збор
у електропоб
утових від-
ходів вашої країни.
Г
арантійні зобов’язання виробника
Для всіх виробів ми даємо гарантію
на два роки, починаючи з моменту
придбання виробу або з да
ти йог
о
виробництва, у разі відсутності або
неналежного о
формлення гарантій-
ного т
алону на виріб.
Прот
ягом г
арантійного періоду ми без-
кошт
овно усуваємо шляхом ремонту,
заміни деталей або заміни всь
ого
виробу б
удь-які заводські дефекти,
викликані недоста
тньою якіс
тю ма
тері-
алів або складання.
У випадку неможливості ремонту в
гарантійний період виріб мо
же бути
замінений на новий або аналогічний
відповідно до Закону України «Про
захист прав спожива
чів».
Г
арантія набуває сили лише, якщо да
та
купівлі підтверджуєть
ся печатк
ою та
підписом дилера (магазину) на г
аран-
тійному талоні або на ос
танній с
торінці
оригінальної інст
рукції з експлуа
тації
Br
aun, яка тако
ж може бути г
аран-
тійним талоном. Ця г
арантія дійсна
у будь-якій країні, в яку цей виріб
пост
авляєть
ся представник
ом компа-
нії виробника або призначеним дис-
триб’ю
тором, т
а де жодні обмеження з
імпорту або інші правові положення не
перешкоджают
ь наданню гарантійног
о
обслугов
ування.
Г
арантія на замінені част
ини закінчу-
єт
ься в момент закінчення гарантії на
даний виріб.
Г
арантія не ст
осуєть
ся таких випадків:
ушкодження, вик
ликані неправильним
викорис
танням, нормальне зношення
деталей (напр., сіт
очки для гоління або
ріжучого блока), дефект
и, що мают
ь
незначний вплив на якіс
ть робо
ти при-
ст
рою. Ця гарантія в
тра
чає силу, якщо
ремонт здійснюєт
ься не вповноваже-
ною для цього особою т
а, якщо вико-
рист
овуют
ься не оригінальні запасні
22
част
ини виробника.
Cтрок служби продукції Br
aun дорів-
нює гарантійному періоду у два роки
з моменту придбання або з моменту
виго
товлення, якщо да
ту продажу
неможливо вст
ановити.
У випадку пред’явлення рекламації
за умовами даної гарантії, передайт
е
виріб у повному комплекті згідно
опису в оригінальній інст
рукції з екс-
плуат
ації разом з г
арантійним талоном
у будь-який сервісний цент
р, який офі-
ційно вповноважений предст
авником
компанії виробника.
Всі інші вимоги, разом з вимог
ами
відшкодування збитків, не дійсні, якщо
наша відповідальніст
ь не встановлена
законним чином.
Випадки, на які не розповсюджується
гарантія:
–
дефекти, викликані форс-мажор-
ними обст
авинами;
–
викорис
тання з професійною мет
ою
або з метою о
тримання приб
утку;
–
порушення вимог інс
трукції з екс-
плуат
ації;
–
невірне вст
ановлення напруги
мережі живлення (якщо це вимага-
єт
ься);
–
здійснення технічних змін;
–
механічні пошкодження;
–
для приладів, що працюють на ба
та-
рейках - робот
а з невідповідними
або спрацьованими ба
тарейками,
будь-які пошк
од
ження, викликані
спрацьованими або під
тікаючими
бат
арейками;
–
пошкодження з вини тварин, гризу-
нів та к
омах (в тому числі у випадках
знаходження гризунів т
а комах усе-
редині приборів)
–
для бритв - зім‘ята або порвана
сітка.
Увага! Г
арантійний талон підлягає
вилученню в разі звернення до сер-
вісного цент
ру з про
ханням про вико-
нання гарантійног
о ремонту. Після
проведення ремонту гарантійним
талоном б
уде вважат
ися заповнений
оригінал лист
а виконаног
о ремонту
зі штампом сервісног
о центр
у та під-
писаний споживачем про о
тримання
виробу з ремонту. Г
арантійний строк
подовжуєт
ься на термін, який даний
виріб знаходився в сервісному центрі
в ремонті.
В разі виникнення складнощів з
виконанням г
арантійного т
а післяг
а-
рантійного обслуг
овування прохання
зверт
ат
ися до інформаційної служби
сервісу предст
авника компанії вироб-
ника в Україні.
Т
елефон гарячої лінії 0 800 505 000.
Дзвінки по Україні зі ст
аціонарних
телефонних номерів є безк
оштов-
ними. Дзвінки з мобільних телефонів
оплачую
ться згідно т
арифів відповід-
ного опера
тора.
Т
акож мо
жна от
римат
и додат
кову
інформацію на сервісному порт
алі
виробника в інтернеті
www
.ser
vice.oralb.com
Г
арантія на змінні насадки
Прилад знімаєт
ься з гарантії Or
al-B,
якщо пошкодження електричної
акумуляторної зубної щіт
ки ст
алося
внаслідок викорис
тання змінних наса-
док іншого виробника. Or
al-B не реко-
мендує викорис
тання змінних насадок
інших виробників.
�
Or
al-B не може конт
ролюват
и
якіст
ь таких змінних насадок. Ми не
можемо г
арантуват
и якісне чищення
зубів у разі викорис
тання насадок
інших виробників, про що Or
al-B
повідомляє в момент придбання
електричної акумулят
орної зубної
щітки.
�
Or
al-B не може гарантува
ти належну
сумісніст
ь ручки Or
al-B зі змінними
насадками інших виробників.
�
Or
al-B не може прогнозува
ти дов-
гос
трок
овий вплив використ
ання
змінних насадок інших виробників
на знос ручки.
Всі змінні насадки Or
al-B мают
ь відпо-
відний лого
тип т
а відповідают
ь висо-
ким ст
андартам як
ості Or
al-B. Or
al-B
не продає змінні насадки або запасні
част
ини ручки під іншими торг
овими
брендами.
Ця гарантія жодним чином не пор
ушує
ваші права відповідно до законодав-
ства/с
та
тутного права.
Моделі 3770: Країна виробництва:
Уг
орщина.
Код дати виробництва:
Щоб визначит
и дату виг
от
овлення,
див. код виробництва, вказаний на
табличці з номером серії р
учки та/або
зарядного прис
трою. К
од виробництва
починаєт
ься з двох літ
ер:
Перша цифра коду вказує на рік
виробництва. Друг
а та т
ретя цифри
вказую
ть на порядковий номер т
ижня
року виробництва. Четверт
а цифра
означає календарний день виробни-
цтва.
Наприклад: «XX1
093…» означає, що
прилад було виг
от
овлено в середу на 9
тижні 202
1 року.
Обладнання відповідає вимогам Т
ех-
нічного рег
ламенту обмеження викори
ст
ання деяких небезпечних речовин
в електричному т
а електронному
обладнанні.
Виробник: Браун Г
мбХ,
Зульцбахер Cтр. 40,
Д-65824 Швальбах ам Т
аунус,
Німеччина.
Т
ермін служби: 2 роки.
Г
арантійний термін: 2 роки.
220-240 V ac~ /Воль
т
50-60 Hz /Г
ерц
0,9W /Ват
IP67
Eлектрична з
убна щітка Br
aun типу
3
770 із д
жерелом живлення типу 3
7
5
7.
Комплект
ність див. на упак
овці та/або
в інст
рукції з експлуа
тації.
Товар вик
орист
овува
ти за призначен-
ням, відповідно інст
рукції з експлуа-
тації.
(UA)
Імпорт
ер/А
дреса для звернень
в Україні: ТОВ «Прокт
ер енд Г
ембл
Україна», Україна, 08304, Київська
обл., м. Бориспіль, вул. Завок-
зальна, 2.
Т
ел. (0-800) 505-000.
www
.pg.com.ua.
23
תירבע
IL
!Or
al-B-
םיאבה םיכורב
תוארוה ארק אנא ,וז םייניש תשרבמ תלעפה ינפל
.ידיתע ןויעל הזה ךירדמה תא רומשו הלא
םגדל םאתהב תונתשהל היושע הלוכתה
:הרעה
.שכרנש
בושח עדימ
●
תוישוח ,תויזיפ תולוכי םע םישנאו םידלי
עדיו ןויסינ ירסח וא תולבגומ תוישפנ וא
קר ,םייניש תושרבמב שמתשהל םילוכי
םהל ונתינ םא וא חוקיפ תחת םה םא
ךרדב רישכמב שומישה יבגל תויחנה
תחת השענ שומישה רשאכ החוטב
יבגל תוארוה ולביקש רחאלו החגשה
תא םיניבמ םהו רישכמב חוטב שומיש
־ליל רוסא .שומישב םיכורכה םינוכיסה
תקוזחתו יוקינ .רישכמה םע קחשל םיד
אלל םידלי י“ע ועצובי אל רצומה
.החגשה
●
זכרמב לפטל שי ,םוגפ לבכ/רצומה םא
.יב-לרוא לש תוריש
●
םע קפוסש ןעטמב קר שמתשהל שי
.םכרישכמ
הרהזא
●
תא וא םכחה עקתה תא ,ןעטמה תא חינהל ןיא
לזונ וא םימ ךותב תועיסנה קיתרנ ןעטמ
־וכי םה ונממש םוקמב םתוא ןסחאל וא ,והשלכ
ןיא .רויכ וא טבמא ךותל ךשמיהל וא לופיל םיל
שי .םימל ולפנש הרקמב םהב תעגל תוסנל
.למשחהמ דיימ םקתנל
●
.הפלחהל תונתינ ןניאש תוללוס ללוכ הז רישכמ
־וסה רוזחמל .רישכמה תא קרפלו חותפל ןיא
םאתהב ולוכ רישכמה תא ךילשהל שי ,הלל
תידיה תחיתפ .תוימוקמה תויתביבסה תונקתל
.תוירחאה תא לטבתו רישכמה תא סורהת
●
תחתמ םידליל ץלמומ וניא שומישה
.3 ליגל
●
־שהל ןיא .תשרבמה תא ךושנל וא סועלל ןיא
.רגובמ תחגשה אלל וא עוצעצכ שמת
●
,ישיא יתואירב רישכמ איה וז םייניש תשרבמ
םילפוטמ ידי לע שומישל תדעוימ הניא איהו
תאופרל ןוכמב וא םייניש תאפרמב םיבורמ
לכש םיצילממ ינא ,הנייגיה ימעטמ וא םייניש
תשרבמ תוידיב שמתשי החפשמה ינבמ דחא
.ולשמ םיישיא תשרבמ ישארבו
●
קיחרהל שי קתנתהל םילולע םינטק, םיקלח
.םידלי לש םדי גשיהמ
●
לכ רחאל בטיה תשרבמה שאר תא תוקנל שי
םלוה יוקינ .("יוקינל תוצלמה" ףיעס ואר) שומיש
־ישה ייח ךרוא לע רמושו חוטב שומיש חיטבמ
.תשרבמה לש שומ
רצייל לולעה תשרבמה שאר לש הריבש עונמל ידכ
:םיינישב םינטק וא עוגפל םיקלחמ קנח תנכס
●
םיאתמ תשרבמה שארש וקדב ,שומיש לכ ינפל
־במב שומישה תא וקיספה .יוארכ תשרבמל
םיאתמ וניא תשרבמה שאר םא םיינישה תשר
.תשרבמ שאר אלל שמתשהל ןיא םלועל .יוארכ
●
ףילחהל שי ,תלפונ םיינישה תשרבמ תידי םא
םא םג ,אבה שומישה ינפל תשרבמה שאר תא
.ןיעל הארנה קזנ ןיא
●
,םישדוח 3 לכ תשרבמה שאר תא ףילחהל שי
.קחשנ תשרבמה שאר םא רתוי םדקומ וא
●
עקתה תא דימת וכשמ ,למשחהמ קותינ תעב
־שחה עקתב תעגל ןיא .ילמשחה
לבכה תא אלו
־תהל םורגל לולע רבדה .תובוטר םיידי םע ילמ
.תולמשח
●
.דבלב םייניש חוצחצל דעוימ
●
אוה המשלש הרטמל קר רצומב שמתשהל שי
־שהל ןיא .הז ךירדמב תוארוהל םאתהב ,דעונ
.ןרציה ידי-לע םיצלמומ םניאש םירזיבאב שמת
●
תוארוהה רחא ובקע ,תוקבדמ ללוכש זראמב
םתסמהש אדוול בושח .תוקבדמה ןויליג לש
.הסוכמ וניא (תידיה בג תיתחתב לוגיעה)
●
לבכ /ולוכ רצומה תוניקת תא םעפ ידמ וקדב
וא המוגפ הדיחיב שמתשהל ןיא .למשחה
.תלעופ הניאש
●
לולע רבדה .רצומה תא ןקתל וא תונשל ןיא
.העיצפל וא תולמשחתהל ,הפירשל םורגל
●
.רישכמב חתפ םושל ץפח םוש סינכהל ןיא
●
תילמשח הניחבמ החוטב וז םיינישה תשרבמ
.היטבמאה רדחב שומישל הדעונו
●
ןשייח לש ותלועפ תא םעפ ידמ קודבל שי
שאר לע הנותמ הציחל תועצמאב םכחה ץחלה
.שומישה ךלהמב תשרבמה
●
םיליכמ (רזיבא) קיתרנהו םיינישה תשרבמ
.
NdFeB
גוסמ םייטנגמ תודש םיללוחמו
ןקתהש וא יאופר ןקתהב םישמתשמ םתא םא
יבגל תולאש םכל שיו ,םכפוגב לתשוה יאופר
ןרציל ונפ םיינישה תשרבמב חוטב שומיש
חוטב שומיש יבגל אפורל וא יאופרה ןקתהה
.םכלש םיינישה תשרבמב
תשרבמ שאר
תשרבמ ישאר לש ןווגמ םכל העיצמ
Or
al-B
םיינישה תשרבמ תידיל קר םימיאתמש
Or
al-B iO
.ןש רחא ןש ,קיודמ ןויקינ תגשהל ,ךלש
Or
al-B iO
יוקינ תוארוה
תשרבמה שאר תא ףוטשל שי ,חוצחצ לכ רחאל
וריסה .תלעפומ תשרבמה רשאכ ,םימרוז םימ תחת
םיינישה תשרבמ תידי תא וקנו תשרבמה שאר תא
־רוז םימהש אדוול שי .דרפנב תשרבמה שאר תאו
־פומ תידיהשכ תידיה לש ןוילעה קלחה ךותל םימ
לכ תא בגנל שי .תשרבמה שאר ךותל םג ומכ ,תלע
תבכרה ינפל שובייל םתוא ריאשהלו םיקלחה
ןעטמה תא קתנל שי .שדחמ
iO
םיינישה תשרבמ
.יוקינה ינפל
תילטמ תועצמאב עובק ןפואב דמעמה תא תוקנל שי
תוינטרפה יוקינה תויחנהב ןייעל שי .דבלב החל
.
«
םירזיבא
»
תחת ול דעוימה ףיעסב רזיבא לכ רובע
.תמדקומ העדוה אלל םייונישל ףופכ
הביבסה תנגה יבגל העדוה
.תנעטנ הללוס ללוכ הז רצומ
ליכמ רצומה לע רומשל ידכ
תילמשח תלוספ וא/ו תוללוס
לע הנגהה ןעמל .רוזחמל תנתינ
ךרוצלו ,יתיבה הפשאה חפב וכילשהל ןיא ,הביבסה
־ורטקלא תלוספ ףוסיאל תודוקנל ותחקל שי רוזחמ
.םכתנידמב תומייקה תינ
תוירחא
.ותשיכר םוימ םייתנשל תנתינ רצומל תוירחא
,םולשת אלל ,ופלחוי וא ונקותי תוירחאה תפוקתב
וא רצומה רוצייב םגפמ םימרגנה ,קלח וא הלקת לכ
לוקיש יפל ולוכ ףלחוי וא ןקותי רישכמה .ותבכרהב
הלולע הדיחיה תפלחה תונימזל םאתהב .ונתעד
.ליבקמ םגד וא הנוש עבצב תויהל
־ישמ האצותכ םרגנה קזנ :תללוכ הניא וז תוירחא
ישארב דחוימב ,ריבס יאלב וא רישכמב ןוכנ אל שומ
ךרע לע תירעזמ העפשה ילעב םימגפ ןכו ,תשרבמה
.ויעוציב וא רצומה
לע רישכמב םינוקית ועצובו הדימב הלטב תוירחאה
Br
aun
/ Oral-B
י”ע םיכמסומ םניאש םישנא ידי
Or
al-B
לש םיירוקמ אל םיקלחב שומיש השענ םאו
.
Br
aun
/
שי ,תוירחאה תפוקת ךלהמב תוריש תלבק ךרוצל
תוברל ויקלח לכ םע רישכמה תא חולשל/איבהל
תדועת וא תוירחאה תקבדמ םע ,הניעטה תדיחי
רכומה תמתוחו המיתחב שרדנכ תומותח ,תוירחאה
לש תורישה זכרמל היינקה תינובשח ףוריצ י”ע וא/ו
.
Br
aun
/
Oral-B
הפלחהל תושרבמ ישארל תוירחא
תילמשחה תידיל קזנ אצמנו הדימב הלטב תוירחאה
הפלחהל תשרבמ ישארב שומישל סחוימש תנעטנה
.יב-לרוא םניאש
תשרבמ ישארב שומיש לע הצילממ הניא יב לרוא
.יב לרוא םניאש הפלחהל
●
ישאר לש תוכיאה לע הטילש ןיא יב לרואל
ונא ,ןכל .יב לרוא םניאש הפלחהל תשרבמה
ישאר לש יוקינה יעוציב תא חיטבהל םילוכי אל
יפכ .יב לרוא לש םניאש הפלחהל תשרבמ
תילמשחה תנעטנה תשרבמה םע ורסמנש
.תינושאר השיכר תעב
●
לש הבוט המאתה חיטבהל הלוכי אל יב לרוא
םניאש הפלחהל תשרבמ ישאר
.יב לרוא
●
תכורא העפשה לכ תוזחל הלוכי אל יב לרוא
לרוא םניאש הפלחהל תשרבמ ישאר לש חווט
.תנעטנה תשרבמה לע יב
תא םיאשונ הפלחהל יב לרוא תשרבמ ישאר לכ
םיהובגה תוכיאה ינקתב םידמועו
Or
al-B
לש וגולה
תשרבמ ישאר תקוושמ הניא יב לרוא .יב לרוא לש
.רחא גתומ םש לכ תחת םירחא םיקלח וא הפלחהל
לע ךתויוכז לע ןפוא םושב העיפשמ הניא וז תוירחא
.קוח יפ
21301547
PL
80
1 1
27 286
CZ
80
0 1
1 3
3 22
SK
800 333 233
HU
(
0
6
-1
)
4
5
1
-1
2
5
6
HR
01 / 66
90
330
SI
080 2822
LT
+370 5 205
1
272
LV
6779866
7
EE
667 504
7
UA
0 800 505 000
IL
1-800-666-775
English 2
Polski 3
Česk 6
Slovensk 8
Magyar 1
0
Hrvatski 1
4
Slovenski 1
5
Lietuvių 1
7
Latviski 18
Eesti 1
9
Українська 20
תירבע
23
Internet:
www
.oralb.com
www
.ser
vice.oralb.com
Br
aun GmbH
Sulzbacher Str
. 40
D-65824 Schwalbach am T
aunus
Germany
Char
ger Type 3
757
Handle T
ype
3770
UK/PL/CZ/SK/HU/HR/SL/L
T/L
V/EE/UA/IL
2
1
30
1
54
7/
III-25
EN
Rechargeable toothbrush.
PL
Szczoteczka elektryczna.
CZ
Akumulátorový zubní kartáček.
SK
Akumulátorová zubná kefka.
HU
Újr
atölthető fogkefe.
HR
Punjiva električna zubna četkica.
SL
Polnilna električna zobna ščetka.
LT
Elektrinis dantų šepetėlis.
LV
Elektriskā zobu birste.
EE
Elektriline hambahari.
IL
.תנעטנ םייניש תשרבמ
spread_21301547_OP030_UI_iO2_49x155_CEUAIL_2D_made_in_HU.indd 2
spread_21301547_OP030_UI_iO2_49x155_CEUAIL_2D_made_in_HU.indd 2
05.03.25 13:07
05.03.25 13:07
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00573863 Rev 001 Effective Date 2025-03-10 Printed 2025-04-11 Page 2 of 2
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 17
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking telewizorów dla graczy [TOP10]
Ranking wkrętarek [TOP10]
Ranking rowerów elektrycznych damskich [TOP10]
Ranking lodówek [TOP15]
Ranking odkurzaczy pionowych [TOP10]
Ranking tabletów [TOP15]
Jak włączyć i wyłączyć tryb awaryjny w smartfonie?
Kalkulator – zużycie prądu przez grzejnik elektryczny
Telewizor, który doceni każdy. Samsung OLED S95F to wielozadaniowy sprzęt o dużych możliwościach
Jak podłączyć pada PS4 do PC?
Ranking dronów [TOP10]
Ranking odżywek białkowych [TOP10]
Ranking proszków do prania [TOP10]
Ranking lodówek do zabudowy [TOP10]
Ranking laktatorów [TOP10]
Sprawdź więcej poradników