Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje i nowości
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
Bądź na plus
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje QUICKPLAY
›
Instrukcja Bramka do piłki nożnej QUICKPLAY Q-Fold 12x6 (360 x 180 cm)
Znaleziono w kategoriach:
Bramki piłkarskie
(7)
Wróć
Instrukcja obsługi Bramka do piłki nożnej QUICKPLAY Q-Fold 12x6 (360 x 180 cm)
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
WHEN
NOT
IN
USE
WHEN
NOT IN
USE
12-1
12-2
WHEN
NOT
IN
USE
WHEN
NOT IN
USE
12-5
12-3
12-4
Q12 -6
12-5
M2
12-3
WHEN
NOT
IN
USE
WHEN
NOT IN
USE
M2
12-2
12-5
12-1
M1
M1
M1
12-1
12-3
M3
12-4
M3
12-4
12-1
M2
M2
Q12-6
M1
12-1
M2
M1
12-1
WHEN
NOT IN
USE
C
A
A
R
R
T
E
X
W
E
H
E
E
K
N
A
T
U
:
S
G
I
N
N
I
G
N
G
R
R
A
O
W
U
N
D
S
T
A
K
E
S
GROUND
STAKES
Q5
Q-FOLD 12x6
INSTRUCTIONS
ST
ART
LA
Y
OUT THE POLES IN
GROUPS T
O IDENTIFY
THE POLE NUMBERS
12-2
M1
12-1
M2
Q5
Q12-6
M4
X32
M6
X24
PB-1
X6
M1
X6
M3
X2
Q5
X2
M2
X6
STAKE
X4
Q-FOLD 12x6
INSTRUCTIONS
M6
M6
Q5
M1
M6
M6
M3
PB-1
M2
PB-1
M6
M2
M6
1. ASSEMBLE THE TOP
CORNER
JOINTS (x2):
2.
ASSEMBLE THE LARGE &
SMALL STRAIGHT
CONNECTORS :
3.
ASSEMBLE BOTT
OM CORNER
CONNECTORS (x4):
(x2)
(x2)
WHEN
NOT IN
USE
SET
-UP
WHEN
NOT
IN
USE
WHEN
NOT IN
USE
FOLD
A
W
A
Y
1. REMOVE BACK BAR
2.PRESS THIS
BUTTON
3. FOLD SIDE IN
DE
DE
DO NOT HANG ON ME
M4
W
ARNINGS
1. Must be assembled by an adult.
2. T
o be used on a flat surface.
3. Check the frame is fully assembled and secured to the net before use.
4. Check the frame is secured to the ground before use.
5. Do not climb or hang on the structure. Regularly check for wear and tear
.
Stop using if any part of it breaks, failure to do this may result in injury
.
7. Keep away from heat sources.
8. This product is not suitable for children under 3 years of age.
9. Not suitable for use in high winds.
6.
DE
EN
HELP KEEP
CROSSBAR STRAIGHT BY
ROT
A
TING CROSSBAR 180 DEGREES:
WHEN
NOT IN
USE
2. ROT
A
TE THE
CROSSBAR
180 DEGREES
1. PUSH BUTTON
WHEN NOT IN USE
A
TT
ACH NET
8. ONCE
ALL P
ARTS
ARE
CONNECTED, ST
AND THE
GOAL FRAME UPRIGHT &
ADD GROUNDS ST
AKES
IF ON GRASS
5.
ADD BASE
6.
ADD SIDE TUBES
7. BEND SIDE TUBE
FORW
ARD
AND LOCK
ONTO Q5 JOINT
4. ASSEMBLE GOAL
F
ACE DOWN ON
THE GROUND,
ST
ARTING WITH
THE GOAL POSTS
& CROSSBAR
FIND THE TOP
CORNER T
ABS ON THE NET,
LOOP IT OVER THE POSTS
AND USE
THE M4 CLIPS TO SECURE THE NET
(CROSSBAR MA
Y
BEND OR BREAK)
FR
Il s'agit d'un produit transportable. Sa conception permet de le
monter et de le démonter rapidement et facilement. Il doit être
démonté après l'avoir utilisé et il doit être rangé et entreposé dans
un endroit sec.
MISES EN GARDE
1. Ce produit doit être monté
par un adulte. 2.
A utiliser sur une surface plane. 3. Vérifier que le
montant est correctement fixé et monté en totalité avec le filet
avant toute utilisation. 4. Vérifier que le montant est correctement
fixé au sol avant toute utilisation. 5. Ne pas laisser cet équipement
à l'extérieur lorsque que les conditions météorologiques ne sont
pas bonnes.6. Ne pas escalader ou se suspendre à la structure.
7. Vérifier régulièrement l'usure du produit. Cesser toute
utilisation si une quelconque pièce se casse car cela pourrait
entraîner des blessures. 8. T
enir à l'écart de toute source de
chaleur
. 9. Ce produit ne convient pas à des enfants de moins
de 3 ans. 10. Ne pas utiliser ce produit en cas de fort vent.
MISE EN GARDE:
lorsque ce produit est monté, il est soumis à
une forte tension. Faire preuve de la plus grande vigilance lors
du montage ou du démontage du produit.
Dieses Produkt ist tragbar; wir haben es so entworfen, dass
es sich schnell und einfach errichten und zusammenlegen lässt.
Nach Gebrauch sollte es nicht stehen gelassen werden sondern
ist einzupacken und im T
rockenen aufzubewahren.
W
ARNHINWEISE
1. Muss von einem Erwachsenen aufgebaut
werden. 2.
Auf flachem Untergrund zu verwenden. 3. Vor
Gebrauch überprüfen, ob der Rahmen sicher und vollständig
zusammen mit dem Netz montiert ist. 4. V
or Gebrauch
überprüfen, ob der Rahmen sicher am Boden befestigt ist. 5. Bei
widrigen Wetterbedingungen nicht im Freien lassen. 6. Nicht ans
Gerüst hängen oder es besteigen. 7. Regelmäßig auf
V
erschleißspuren oder Rissbildungen überprüfen. Nicht weiter
verwenden, falls ein T
eil beschädigt ist. Anderenfalls besteht
V
erletzungsgefahr. 8. V
on Wärmequellen entfernt aufbewahren.
9. Dieses Produkt ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet
10. Für Gebrauch bei starkem Wind nicht geeignet
ACHTUNG:
Zusammengebaut befindet sich dieses Produkt in
Spannungszustand. Bei
Auf- und Abbau ist äußerste V
orsicht
geboten.
DE
FR
NL
Dit is een draagbaar product en we hebben het dusdanig
ontworpen dat het snel en gemakkelijk kan worden gemonteerd
en gedemonteerd. Het mag na gebruik niet gemonteerd blijven
en dient in een droge plaats opgeborgen te worden.
W
AARSCHUWINGEN
1. Moet door een volwassene gemonteerd
worden. 2. V
oor gebruik op een vlak oppervlak. 3. Kijk na of de
frame veilig en volledig gemonteerd is op het net voor gebruik.
4. Kijk na of de frame veilig op de grond bevestigd is voor gebruik.
5. Laat het niet buiten in slechte weersomstandigheden. 6. Klim of
hang niet aan de structuur
. 7. Regelmatig onderzoeken op
slijtage. Niet langer gebruiken als een element kapot is. Zoniet
zou dit verwondingen tot gevolg kunnen hebben. 8. Niet in de
nabijheid van warmtebronnen brengen. 9. Dit product is niet
geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar 10. Niet geschikt voor
gebruik bij sterke wind.
OPGELET
:
Het gemonteerd product staat
onder druk. Wees extra voorzichtig bij het monteren en
demonteren.
.
DE
NL
ES
Este es un producto portátil diseñado para que se pueda
montar y desmontar de manera rápida y sencilla. T
ras el uso se
debe desmontar y guardar en un sitio seco.
ADVERTENCIAS
1. Debe ser montado por un adulto. 2. Ha de usarse sobre una
superficie plana. 3. Compruebe que el marco está firmemente
unido a la red antes de usar
. 4. Compruebe que el marco está
correctamente colocado sobre el suelo antes de usar
. 5. No dejar
al aire libre en condiciones climáticas adversas. 6. No subirse a la
estructura ni colgarse de ella. 7. Compruebe con regularidad un
posible desgaste natural. Deje de usar si alguna de sus partes se
rompe. De no hacerlo se pueden producir daños. 8.
Alejar de
fuentes de calor
. 9. Este producto no es apto para niños menores
de 3 años. 10. No apto para ser usado con fuertes vientos.
PRECAUCIÓN:
Una vez montado, el producto ha de estar en
tensión. T
ener mucho cuidado al montar y desmontar.
DE
ES
PT
Este produto é portátil e foi desenhado de forma a permitir
tanto a montagem como a desmontagem de forma rápida e
simples. Não deve ser deixado montado após a sua utilização;
deverá ser desmontado, adequadamente embalado e guardado
num local seco.
ADVERTÊNCIAS
1. O produto deve ser montado
por um adulto. 2. Deve ser utilizado numa superfície nivelada.
3. V
erifique se a estrutura está firme e adequadamente montada
com a rede completamente colocada antes de utilizá-lo.
4. V
erifique se a estrutura está firmemente assente no solo antes
de utilizá-lo. 5. Não deixe o produto no exterior em condições
atmosféricas adversas. 6. Não tente subir ou pendurar-se na
estrutura. 7. V
erificar regularmente sinais de eventual desgaste.
Não utilizar no caso de que algum componente esteja partido ou
danificado. Ignorar esta advertência poderá causar ferimentos.
8. Manter o produto afastado de fontes de calor
. 9. Este produto
não é adequado para utilização por crianças com menos de 3
anos. 10. Este produto não é adequado para utilização em
condições de vento forte.
CUIDADO:
Quando este produto
estiver montado encontra-se sobre pressão. T
enha o máximo
PL
Jest to produkt przenośny; zaprojektowaliśmy go w taki
sposób, by go szybko i z łatwością ustawić oraz złożyć. Po użyciu
produkt nie powinien być pozostawiony w pozycji ustawionej,
należy go spakować i przechowywać w suchym miejscu.
OSTRZEŻENIA
1. Montaż musi być przeprowadzony przez osobę
dorosłą. 2. Do użytku na powierzchni płaskiej. 3. Przed użyciem
sprawdź, czy siatka jest dobrze i dokładnie umocowana do ramy
.
4. Przed użyciem sprawdź, czy rama jest dobrze umocowana do
podłoża. 5. Nie należy pozostawiać na zewnątrz w niekorzystnych
warunkach pogodowych. 6. Nie należy wspinać się ani uwieszać
się na konstrukcji. 7. Należy regularnie sprawdzać produkt pod
kątem zużycia. Jeśli jakakolwiek część ulegnie zniszczeniu należy
zaprzestać używania. Nie zastosowanie się do tego zalecenia
może w rezultacie doprowadzić do urazu. 8. T
rzymać z dala od
źródeł ciepła. 9. T
en produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej
3-go roku życia. 10. T
en produkt nie jest odpowiedni do użytku
podczas silnego wiatru.
UW
AGA:
Niniejszy produkt w pozycji
złożonej jest w stanie naprężenia. Należy zachować najwyższą
ostrożność podczas montażu oraz rozmontowywania.
DE
PT
DE
PL
T
eis
alda
tav tood
e. T
oote dis
ain võim
aldab sed
a lihtsa
sti ja
kiir
esti üle
s seada nin
g lahti võ
tta. Pär
ast ka
sutami
st tuleb t
oode
laht
i võtta, k
andeko
tti pa
igutad
a ja hoida ku
ivas koh
as.
HOIA
TUSED
1. T
oot
e peab kok
ku panem
a ja lah
ti võtma t
äiskasv
anu. 2. T
oo
det
kasu
tada tas
asel pin
nal. 3
. Enne kas
uta
mist k
ontrol
lida, et r
aam
olek
s korral
ikult ko
kku pa
ndud ja võ
rk ki
nnit
atud. 4. E
nne kasu
tami
st
kont
rollid
a, et raam o
leks m
aapinn
ale k
inni
tatud. 5
. Peale kas
utamis
t
võtt
a toode la
hti ja hoi
usta
da siser
uum
is. 6. Ä
ra roni eg
a ripu too
tel.
7. Reg
ulaars
elt kont
roll
ida, et to
ode ei olek
s liialt k
ulunud võ
i katki.
T
oote ka
sutami
ne lõp
etada ku
i mingi os
a puru
neb, vas
tasel juh
ul
võit
e vigast
atud saa
da. 8. Ä
ra hoia to
odet kuum
aallik
a lähedus
es. 9.
T
oode ei s
obi alla 3
-aas
tastel
e lastel
e.10
. T
oode ei so
bi
kasu
tamise
ks tugev
a tuul
ega.
ETTE
V
AA
TUST
:
T
oode on
üles
seatun
a pinge all
. T
oote lah
tivõtm
isel o
lla äärm
iselt ett
evaatl
ik.
EE
当製品
は持
ち
運びが可
能で
す
。
組み⽴
て
と
分解が素
早
く
簡単に
⾏
え
る
よ
う
デ
ザ
イ
ン
さ
れ
て
い
ま
す
。
使⽤後
は組み⽴
て
ら
れた
ま
ま
の状態に
し
な
い
で
分
、
解
し
て
湿気の
ない場
所で
保管
し
て
く
だ
さ
い。
警告
1.
⼤
⼈が組み
⽴
て
を
⾏
っ
て
く
だ
さ
い
2
。
.
平
ら
な
場所
で
ご使⽤
く
だ
さ
い。
3.
使⽤
前に
フ
レ
ー
ム
が全
て
組み⽴
て
ら
れネ
ッ
ト
に取
り
付け
ら
れ
て
い
る
こ
と
をお
確かめ
く
だ
さ
い。
4.
使⽤
前に
フ
レ
ー
ム
が地⾯
に
固定
さ
れて
い
る
こ
と
を
お確かめ
く
だ
さ
い。
5.
使⽤
後は分解
し
て
く
だ
さ
い
悪
。天候
の場合は
屋外に
設置
し
た
ま
ま
に
し
ない
で
く
だ
さ
い。
6.
よ
じ
登
っ
た
り
ぶ
ら
下が
ら
ない
で
く
だ
さ
い
磨
。耗が
ない
か定期的
に確認
し
て
く
だ
さ
い。
怪我の
原因に
な
り
かね
ま
せ
ん
7
。
.
熱源に
近づ
け
ない
で
く
だ
さ
い。
8.
当製
品は
3
歳以
下のお⼦
様に
は不
向き
です
9
。
.
⾵が強
い場所
での使
⽤に
は不
向き
です
。
注意
:
組み⽴
て
ら
れた状態
では当
製品に
張⼒
がかか
っ
て
い
ま
す
。
分解時
には
細⼼の注
意を
払
っ
て
く
だ
さ
い
。
JP
IT
Questo è un prodotto trasportabile concepito in maniera tale
da poter essere allestito e smontato facilmente e in breve tempo.
Esso deve essere smontato dopo l'utilizzo, adeguatamente
riposto e conservato in luogo asciutto.
A
VVERTENZE
1. Il
montaggio deve essere eseguito da un adulto. 2. Il prodotto deve
essere utilizzato su una superficie piana. 3.
Assicurarsi che il
telaio sia assemblato completamente e agganciato in modo sicuro
alla rete prima dell'utilizzo. 4.
Assicurarsi prima dell'utilizzo che il
telaio poggi in maniera sicura sulla superficie d'appoggio. 5. Non
lasciare il prodotto esposto agli agenti atmosferici. 6. Non
arrampicarsi o appendersi alla struttura. 7. V
erificare regolarmente
le condizioni di usura e possibile rottura. Sospendere l'utilizzo se
una o più parti risultano danneggiate. 8. T
enere lontano dalle fonti
di calore. 9. Prodotto non adatto a bambini di età inferiore a 3
anni. 10. Prodotto non adatto ad essere utilizzato in condizioni di
forte vento.
A
TTENZIONE:
una volta assemblato il prodotto è in
stato di tensione. Prestare quindi la massima cura nella fase di
montaggio e di smontaggio dello stesso.
RU
Данное
оборудов
ание
является
пор
тативным
;
мы
разработ
али
его
с
це
лью
быстрой
и
легкой
установки
и
разборки
.
Оно
не
до
лжно
быть
оставлено
в
собраном
состоянии
после
использов
ания
,
и
должно
быть
убрано
и
храниться
в
сухом
месте
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
1.
Сборка
должна
произво
диться
только
взрослыми
. 2.
Использов
ать
на
плоской
поверхности
. 3.
Перед
испо
льзованием
убе
дитесь
,
что
рама
полностью
собрана
и
закреплена
с
се
тк
ой
. 4.
Перед
использов
анием
убедитесь
,
чт
о
рама
находит
ся
в
закрепленном
состоянии
относите
льно
земли
. 5.
Не
оставляйт
е
на
улице
при
не
б
лагоприятных
пог
одных
условиях
.
6.
Не
залезайте
и
не
по
дтягивайтесь
на
раме
. 7.
Регу
лярно
проверяйте
на
пре
дмет
износа
.
Перестань
те
использов
ать
,
если
какая
-
либо
часть
вышла
из
строя
.
Неследование
данным
рекомендациям
может
прив
ести
к
травмам
. 8.
Держите
вдали
от
исто
чник
ов
тепла
. 9.
Данный
продукт
не
пре
дназначен
для
использов
ания
детьми
младше
3
ле
т
. 10.
Не
пригоден
для
использов
ания
при
сильном
ве
тре
.
ОСТ
ОРОЖНО:
Обору
дование
находит
ся
в
натянутом
состоянии
,
когда
оно
собрано
.
Соблю
дайте
осторожность
во
время
сборки
и
разборки
.
Tämä on kannettava tuote, joka on suunniteltu niin, että se
voidaan koota ja purkaa helposti ja nopeasti. Sitä ei pidä jättää
pystytetyksi käytön jälkeen, vaan se tulee pakata pois ja
säilyttää kuivassa paikassa.
V
AROITUKSET
1.
Aikuisen on koottava tämä laite.
2. Käytettävä tasaisella alustalla. 3. T
arkista, että runko on
koottu tukevasti ja verkko kiinnitetty kokonaan ennen käyttöä.
4. V
armista, että runko on tukevasti kiinni maassa ennen
käyttöä. 5. Pura käytön jälkeen. Älä jätä ulos epäsuotuisiin
sääolosuhteisiin. 6. Älä jätä ulos huonojen sääolojen vallitessa.
7. Älä kiipeile laitteessa tai roiku siitä. 8. T
arkista säännöllisesti
kulumisen ja repeämien varalta. Lopeta käyttö, mikäli laite on
rikki, muuten voi aiheutua loukkaantumisia. 9. Pidä kaukana
kuumuudenlähteistä.10. T
uote ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille
1
1. Ei sovellu käytettäväksi kovassa tuulessa
HUOMIO:
Tämä
tuote on koottuna jännityksen alaisena. Ole eritäin varovainen
kootessasi ja purkaessasi sitä.
OSILLA 2 VUODEN T
AKUU:
Tämä tuote on purettava käytön jälkeen ja se on säilytettävä
kuivassa paikassa. Muussa tapauksessa takuu mitätöityy
.
Dette er et transportabelt produkt. Vi har designet det, så
det kan samles og tages ned hurtigt og nemt. Det bør ikke stå
fremme efter brug og skal pakkes sammen og opbevares på et
tørt sted.
ADV
ARSEL
1. Skal samles af en voksen. 2.Til brug på en plan
overflade. 3. Tjek at ramme og net er helt samlet før brug. 4. Tjek
at rammen er sikker placeret på jorden før brug. 5. Skilles ad efter
brug. Efterlades ikke udendørs i dårligt vejr
. 6. Efterlades ikke
udenfor i dårligt vejr
. 7. Undlad at klatre på eller hænge i
konstruktionen. 8. Kontrolleres for slitage med jævne mellemrum.
Bruges ikke efter evt. brud på dele. Fortsat brug efter brud på dele
kan medføre personskader
.9. Holdes borte fra varmekilder.
10. Dette produkt er ikke egnet til børn under 3 år
. 11. Ikke egnet
til brug i stærk blæst.
FORSIGTIG:
Når dette produkt er samlet,
er det spændt. Vær yderst forsigtig, mens produktet samles og
skilles ad.
FI N
DEN
Dette er et lett produkt.; vi har designet det slik at du raskt
og enkelt kan sette det opp og ta det ned. Det burde ikke være
oppe etter bruk, og bør pakkes ned og lagres på et tørt sted.
ADV
ARSEL
1. Må monteres av en voksen. 2. For bruk på en flat
overflate. 3. Sjekk at rammen er fullstendig montert med nettet
før bruk. 4. Sjekk at rammen er over bakken før bruk.
5. Demontere etter bruk. Ikke la utendørs i ugunstige værforhold.
6. Ikke la utstyret stå ute i dårlig vær
. 7. Ikke klatre eller heng på
strukturen. 8. Sjekk regelmessig for slitasje. Slutt å bruke
umiddelbart dersom deler blir ødelagt. Å ikke sjekke regelmessig
kan resultere i skade. 9. Hold borte fra varme kilder
.
10. Produktet erikke passende for barn under 3 år
. 11. Ikke bruk i
sterk vind.
ADV
ARSEL:
Når produktet monteres er det under spenning.
Vær forsiktig når under montering og demontering.
Det här är en portabel produkt. Vi har utformat den så att
du snabbt och enkelt kan sätta upp och ta ner den. Den bör inte
vara uppsatt efter användning, utan bör packas ner och förvaras
på en torr plats.
V
ARNING
1. Måste monteras av en vuxen. 2. För användning på
plan yta. 3. Kontrollera att ramverket är färdigmonterat med nätet
innan användning. 4. Kontrollera att ramverket står stabilt på
marken innan användning. 5. Monteras isär efter användning.
Lämnas ej utomhus i ogynnsam väderlek. 6. Låt inte utrustningen
stå kvar ute i dåligt väder
. 7. Klättra eller häng inte på strukturen.
8. Kontrollera regelbundet utrustningen efter slitage. Sluta
omedelbart att använda utrustningen om någon del går sönder
.
Att inte göra detta kan resultera i skada. 9. Håll borta från
värmekällor
. 10. Produkten är inte lämplig för barn under 3 års
ålder
. 11.
Använd inte i stark vind.
V
ARNING:
När produkten är
monterad är den under spänning. V
ar försiktig vid upp- och
nermontering.
NOR
SWE
DE
W
ARRANTY
& SER
VICE
This Q-FOLD goal comes with a 1 year frame warranty so if you have any issues please get in touch with us directly at
info@quickplaysport.com
(excludes wear and tear on the net). We keep a full range of spare parts and you can find these at
quickplayplaysport.com
Please register your warranty @ www
.quickplaysport.com
We love helping customers, so you have any issues with this
product, please contact us directly at
support@quickplaysport.com
we will get the problem fixed in no time.
HERE T
O HELP!
-
The QUICKPLA
Y T
eam
Pomiń
NOWOŚCI
Samsung Fold 7
Samsung Flip 7
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Pomiń
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Funko Pop
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
Pomiń
NA CZASIE
Huśtawka ogrodowa
Grill gazowy
Jacuzzi
Zbiorniki na deszczówkę
Stół ogrodowy
Buty robocze
Lampy solarne
Pawilon ogrodowy
Ławka ogrodowa
Lampy ogrodowe
Pomiń
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
Pomiń
POMYSŁ NA PREZENT
Kubek Stanley
Prezent na ślub
Back To School
Pomysł na prezent
Zabawki
LEGO
Prezent dla mężczyzny
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking kart graficznych do 2000 zł [TOP10]
Ranking książek dla 2–latka [TOP10]
Ranking mokrych karm dla psa [TOP10]
Ranking powerbanków do laptopa [TOP10]
Ranking hulajnóg dla 10-latka [TOP10]
Ranking ekspresów kolbowych [TOP10]
Jaki rozdrabniacz do gałęzi wybrać?
34 miliony kontrowersyjnych obrazów. Elon Musk i xAI kolejny raz przekraczają granicę z pomocą sztucznej inteligencji
Ranking głośników Bluetooth [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking zestawów pralka i suszarka [TOP10]
Ranking kompostowników [TOP10]
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Ranking filtrów do wody pod zlew [TOP10]
Sprawdź więcej poradników