Znaleziono w kategoriach:
Golarka REMINGTON F5800

Instrukcja obsługi Golarka REMINGTON F5800

Wróć
Titanium-X Foil Shaver
F5800 & F7800
2 3
ENGLISH
Thank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet the highest standard of
quality, functionality and design.
We hope you enjoy using your new Remington® product. Please read the instructions for use
carefully and keep in a safe place for future reference.
A CAUTION
• Usethisapplianceonlyforitsintendeduseasdescribedinthismanual.Donotuse
attachmentsnotrecommendedbyRemington®
• Donotusethisproductifitisnotworkingcorrectly,ifithasbeendroppedordamaged,
or dropped in water.
C KEY FEATURES
1 On/o switch
2 Screens
3Cutterassembly
4 Intercept trimmer
5 Hairpocket
6LEDfuelgauge(F5800)
LCDdisplay(F7800)
7Powerport
8Pop-uptrimmer
9 Head guard
10Cleaningbrush
11 Power cord
•2yearguarantee
C GETTING STARTED
Forbestshavingperformance,itisrecommendedthatyouuseyournewshaverdailyforupto
fourweekstoallowtimeforyourbeardandskintobecomeaccustomedtothenewshaving
system.
C CHARGING YOUR SHAVER
• Ensurethatyourhands,shaverandpowercordaredrybeforechargingyourshaver.
• Turntheapplianceo.
• Connecttheshavertotheadapter,thentothemainsandchargeforatleast24hours
when using for the rst time.
• F7800–Placeyourshaverinthechargingstand,connectthechargingadaptortothe
stand and then to the mains.
Afterthesahverbatteriesarefullychargedthefuelgauge(F5800)ortheLCDdisplay
(F7800)willindicatetheshaverisfullycharged.
• Useproductuntilthebatteryislow.Thisisindicatedbyilluminatedredlight(F5800),
orbythedigitaldisplay(F7800).
• Fullyrechargefor24hoursevery6monthstomaintainbatterycondition.
• Whenempty,thebatterywillbefullychargedwithin2hours.
• Theshaveradaptsautomaticallytoamainsvoltagebetween100Vand240V.
ENGLISH
11
8
24
3
1
6
9
10
5
7
4 5
ENGLISH ENGLISH
CORDED USE
• Connecttheshavertotheadaptor,thentothemainsandrechargefor5minutesbefore
using.
A CAUTION
Extendedmainsonlyusewillresultinthereductionofthebatterylife.
HOW TO USE
,SHAVING
• Makesureyourshaverisproperlycharged
• Switchtheshaveron.
• Stretchtheskinwithyourfreehandsothehairsstandupright
• Holdtheshavingheadsothatthefoilstouchyourface
• Useshort,circularstrokes.
,TRIMMING
• Whileyourshaverisswitchedon,slidetheon/oswitchupwardstoactivatethe
trimmer.
• Pushthetrimmerreleasebutton.
• Holdthetrimmeratarightangletoyourskin
• Toretractthetrimmerpushthetoprearofthetrimmerdownwarduntilitlocksunder
thetrimmerreleasebutton.
E Tips for best results
•Ensureyourskinisdry.Alwaysholdtheshaveratrightanglestotheskinsothatallthree
heads are touching the skin with equal pressure.
•Usemoderatetoslowstrokingmovements.Theuseofshortcircularmotionsinstubborn
areasmayobtainaclosershave,especiallyalongtheneckandchinline.
•DONOTpresshardagainsttheskininordertoavoiddamagetothefoil.
C CARE FOR YOUR SHAVER
•Careforyourappliancetoensurealonglastingperformance.
•Werecommendyoucleanyourapplianceaftereachuse.
•Theeasiestandthemosthygienicwaytocleantheapplianceisbyrinsingtheappliance
head after use with warm water.
•Keepthetrimmerinthe“o”positionwhentheshaverisnotinuse.
C DRY CLEANING
•Ensuretheshaverisswitchedoandunpluggedfromthemainsoutlet.
•Pullthefoilassemblyuptoremovefromhairpocket.
•Thoroughlyblowoutthestubblefromthefoilsandcutters.
•Tapoutexcesshairshavingsanduseacleaningbrushifnecessary.
•Donotcleantheshavingfoilwithabrush.
•Replaceheadassembly.
C WASHABLE CLEANING
•Ensuretheshaverisswitchedoandunpluggedfromthemainsoutlet.
•Pullthefoilassemblyuptoremovefromhairpocket.
•Foils–donotusethebrushtocleanthefoils.Instead,blowtheshavingsoutorrinsethe
foils under cold water or warm water.
•Cutters&Trimmers–Usethecleaningbrushtosweepanyloosehairsfromthecutter
andtrimmer.Rinsethemincoldorwarmwater.Donotusehotwater.
•Aftercleaning,replacetheheadassembly.
•Replaceheadassembly.
A CAUTION
Neversubmergeyourshavercompletelyunderwater.
C TRIMMER
Lubricatetheteethofthetrimmereverysixmonthswithonedropofsewingmachineoil.
,REPLACING THE FOILS & CUTTERS
Toensurethecontinuedhighestqualityperformancefromyourshaver,werecommendthat
foils and cutters are replaced regularly.
,SIGNS THAT YOUR FOILS AND CUTTERS NEED REPLACING:
Irritation: As foils get worn, you may experience skin irritation.
Pulling:Asthecutterswear,yourshavemaynotfeelascloseandyoumayfeelyourcutter
pulling your hair.
Wear through:Youmaynoticethatthecuttershavewornthroughthefoils.
,TO REPLACE THE FOIL
• Pullthefoilassemblyuptoremovefromthehairpocket.
• Insertnewfoilassemblyinhairpocketuntilitsnapsintoplace.
,TO REPLACE THE CUTTERS
•Graspcutterbetweenthumbandforengerandpullforward.
• Snapbothnewcutterassembliesintotopofoscillatortips.
DO NOT press on the cutter ends as this may cause damage.
Rotaryheadsreplacementmodel:SPF-300
67
ENGLISHENGLISH
F IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – TO REDICE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO
PERSONS:
• Anapplianceshouldneverbeleftunattendedwhenpluggedintoapoweroutlet,
except when charging.
• Keepthepowerplugandcordawayfromheatedsurfaces.
• Makesurethepowerplugandcorddonotgetwet.
• Donotplugorunplugtheappliancewithwethands.
• Donotusetheproductwithadamagedcord.Areplacementcanbeobtainedviaour
InternationalServiceCentres.
Donottwistorkinkthecable,anddon’twrapitaroundtheappliance.
• Storetheproductatatemperaturebetween15°Cand35°C.
• Onlyusethepartssuppliedwiththeappliance.
• Theappliance,includingitscord,mustnotbeused,playedwith,cleanedormaintained
bypersonsundereightyearsoldandshouldatalltimesbekeptoutoftheirreach.
• Use,cleaningormaintenanceoftheappliancebychildrenovereightorbyanyonewith
a lack of knowledge, experience or with reduced physical, sensory or mental
capabilitiesshouldonlybeundertakenafterreceivingappropriateinstructionand
undertheadequatesupervisionofaresponsibleadulttoensurethattheydososafely
andthatthehazardsinvolvedareunderstoodandavoided.
• Don’tputtheapplianceinliquid,don’tuseitnearwaterin
abath-tub,basinoranyothervessel,anddon’tuseitoutdoors.
E TROUBLESHOOTING
• Ifyourshaverbatteryiscompletelyemptyortheshaverhasnotbeenusedforan
extendedperiodoftime,theshavermaynotstartwhenoperatedusingthecord.Ifthis
occurs,chargetheshaverforapproximately15sec.beforeshaving.
H ENVIRONMENTAL PROTECTION
Toavoidenvironmentalandhealthproblemsduetohazardoussubstancesinelectricaland
electronicgoods,appliancesmarkedwiththissymbolmustnotbedisposedofwithunsorted
municipalwaste,butrecovered,reusedorrecycled.
^ BATTERY REMOVAL
• Thebatterymustberemovedfromtheappliancebeforeitisscrapped.
• Theappliancemustbedisconnectedfromthesupplymainswhenremovingthe
battery.
• Usingasmallscrewdriver,pryothe(2)sidepanels.
• UsingPhilipsscrewdriverremovethe(4)screwsfromthefrontofshaverandremovethe
front housing.
• UsingPhilipsscrewdriverremove(8)screwsfromthefrontoftheshaver.
• Removeandopenthecorefromtheshavertoexposethebatteries.
• Cutthewiresconnectingthebatteriestothecircuitboardandremovethebatteries.
• Thebatteryistobedisposedofsafety.
E SERVICE AND GUARANTEE
Thisproducthasbeencheckedandisfreeofdefects.
We guarantee this product against any defects that are due to faulty material or
workmanship for the guarantee period from the original date of consumer purchase.
Iftheproductshouldbecomedefectivewithintheguaranteeperiod,wewillrepairanysuch
defectorelecttoreplacetheproductoranypartofitwithoutcharge,providedthereis
proof of purchase.
This does not mean an extension of the guarantee period.
InthecaseofaguaranteesimplycalltheServiceCentreinyourregion.
Thisguaranteeisoeredoverandaboveyournormalstatutoryrights.
Theguaranteeshallapplyinallcountriesinwhichourproductwassoldviaanauthorised
dealer.
Thisguaranteedoesnotincludedamagetotheproductbyaccidentormisuse,abuse,
alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions
required.
Thisguaranteeshallnotapplyiftheproducthasbeendismantledorrepairedbyaperson
notauthorisedbyus.
IfyoucalltheServiceCentre,pleasehavetheModelNo.tohand,aswewon’tbeabletohelp
you without it.
It’sontheratingplatewhichcanbefoundontheappliance.
89
DEUTSCH DEUTSCH
VielenDank,dassSiesichfürdenKaufIhresneuenRemington®Produktesentschieden
haben.
LesenSiedieseBedienungsanleitungvorderVerwendungdesProduktsaufmerksamdurch
undbewahrenSiesiefürspäterauf.EntfernenSievordemGebrauchvollständigdie
Verpackung.
A VORSICHT
BenutzenSiedasGerätausschließlichzudenindiesenAnweisungenbeschriebenen
Zwecken.
BenutzenSiedasGerätkeinesfalls,wennesbeschädigtistoderFehlfunktionenzeigt.
C HAUPTMERKMALE
1 Ein/Aus-Schalter
2 Scherfolien
3 Klingenblock
4 Intercept Trimmer
5 SchließenSiedenScherkorb.
6 FreigabetastefürdenScherkopf
7 LEDBatteriestatusanzeige(F5800)
LCD-Display(F7800)
8 Netzanschluss
9 Schiebetrimmer
10 Schutzabdeckung
11 Net zstecker
12 Ständer(F7800)
13 Reinigungsbürste
•2JahreGarantie
C VORBEREITUNGEN
FüreinoptimalesRasurergebnisempfehlenwirIhnen,denneuenRasierenbiszuvier
Wochentäglichanzuwenden,damitsichIhrBartundIhreHautandasneueRasiersystem
gewöhnen können.
C AUFLADEN IHRES RASIERERS
• AchtenSiedarauf,dassIhreHände,derRasiererunddasStromkabeltrockensind,bevor
Sie Ihren Rasierer auaden.
• SchaltenSiedasGerätaus.
• F7800-VerbindenSiedenRasierererstmitdemAdapterunddannmitdemStromnetz
undladenSieihnvorderersteVerwendungmindestens24Stundenauf.
• F7800-StellenSieIhrenRasiereraufdieLadestationundschließenSiedasLadegerät
erst an die Station, dann an den Strom an.
IstderAkkudesRasierersvollständigaufgeladen,wirddiesentsprechendaufder
Akku-Lade-Anzeige(F5800)oderdemLCDDisplay(F7800)angezeigt.
• VerwendenSiedasProdukt,bisdieBatterieschwachwird.Daswirddurcheinrot
aueuchtendesLämpchenangezeigt.(F5800)
oderaufderDigitalanzeige(F7800).
• LadenSiedasGerätalle6Monatevollsndig24Stundenlangauf,umdenguten
Zustand der Batterie zu erhalten.
• WenndieBatterieleerist,kannsieinnerhalb2einerStundewiederaufgeladenwerden.
DasGerätstelltsichautomatischaufeineNetzspannungzwischen100Vund240Vein
KABELBETRIEB
• SchließenSiedenBartschneideramStromnetzanundladenSieihnvorder
Verwendung5Minutenauf.
VORSICHT
• DurcheinehäugekabelgebundeneNutzungverringertsichdieLebensdauerder
Batterien.
F VERWENDUNG
, RASIEREN
• AchtenSiedarauf,dassIhrRasiereausreichendaufgeladenistodernutzenSieihndirekt
mitdemNetzanschluss.
• SchaltenSiedenRasiererein.
• NundieHautmitIhrerfreienHandspannen,damitdieHaareaufstehen
• HaltenSiedenScherkopfso,dassdieFolie(n)IhrGesichtberührt/berühren
• MachenSiekurze,kreisförmigeBewegungen.
, TRIMMEN
• SchiebenSiebeieingeschaltetemRasierapparatdenEIN/AUSSchalternachoben,
umdenTrimmerzuaktivieren.
• DrückenSieaufdenSchalterfürdenLanghaarschneider.
• HaltenSiedenTrimmerimrechtenWinkelaufIhreHaut
• UmdenTrimmereinzufahren,schiebenSiedasOberteildesTrimmersanderRückseite
nachunten,bisesunterderTrimmer-Freigabetasteeinrastet.
E Tipps für optimale Ergebnisse.
• AchtenSiedarauf,dassIhreHauttrockenist.
• HaltenSiedenRasiererimrechtenWinkelzurHaut,sodassalledreiScherköpfedieHaut
mitgleichmäßigemDruckberühren.
• MäßigebislangsameStreichbewegungenmachen.
• Mitkurzen,kreisförmigenBewegungeninhartnäckigenBereichenkannmaneine
gründlichereRasurerzielen,insbesondereimNackenundentlangderKinnlinie.
• NICHTzufestgegendieHautdrücken,umdieRotationsköpfenichtzubeschädigen.
C PFLEGE IHRES RASIERERS
PegenSieIhrGerät,umlangeFreudedamitzuhaben.
WirempfehlenIhnen,dasGerätnachjederVerwendungzureinigen.
DereinfachsteundhygienischsteWegzurReinigungdesGerätsist,dasGerätnachdem
GebrauchmitwarmemWasserabzuspülen.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756