Znaleziono w kategoriach:
ROMP Hype wibrator do punktu G

Instrukcja obsługi ROMP Hype wibrator do punktu G

Wróć
Hype
Quick start guide
The Playbk
1 Meet ROMP Hyp
3 Enjo
4 Play Idea
5 Clea
6 Charg
7 General Conten
Quick start guide
The Playbk
CONTENTS
OF
1
LED ligh
LED kontrolk
LED-Leucht
Luz LE
LE
Luce LED
LEDライ
LED 표시
Ledlampj
Dioda LE
Luz LE
Светодиодный индикато
LED-lamp
LED
LED
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
P
R
S
T
CN
Charging hol
Otvor pro nabíjen
Ladeanschlus
Oricio de carg
Port de chargemen
Foro di ricaric
充電
충전
Oplaadingan
Gniazdo ładowani
Entrada de carregament
Зарядный разъем
Laddningshå
充電
充电
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
P
R
S
T
CN
On/O butto
Tlačítko zapnutí/vypnut
Ein-/Aus-Tast
Botón de encendido/apagad
Bouton Marche/Arrê
Pulsante on/o
オン/オフボタ
On/O 버
Aan/uit-kno
Przycisk zasilani
Botão Ligar/Desliga
Кнопка включения/выключени
På/Av-knap
開/關按
开关按钮
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
P
R
S
T
CN
31
2
12
33
3
2
Vibration modes butto
Tlačítko režimů vibrac
Vibrationsmodi-Auswah
Botón de modos de vibració
Bouton pour les modes de vibratio
Pulsante modalità di vibrazion
振動モードボタン
진동 모드 버
Knop voor vibratiestande
Przycisk trybów wibracj
Botão de modos de vibraçã
Кнопка переключения режимов вибраци
Knapp för vibrationsläge
震動模式
振动模式按钮
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
P
R
S
T
CN
G-spot stimulation area with soft ti
Oblast pro stimulaci boduG směkkou špičko
G-Punkt-Stimulationsbereich mit weicher Spitz
Estimulación de la zona del punto G con la punta suav
Embout de stimulation du pointG avec extrémité douc
Area di stimolazione punto G con punta morbid
ソフトチップ付きGスポット刺激エリ
부드러운 팁이 있는 G스팟 자극
Gebied voor g-spot-stimulatie met zacht uiteind
Stymulator punktu G, zmiękką końcówk
Estimulação do ponto G com ponta suav
Зона стимуляции точкиG с мягким наконечнико
G-punktstimulerande område med mjuk top
帶柔軟端頭的 G 點刺激
G 点刺激区(软头)
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
P
R
S
T
CN
4
54
5
3
2. Apply water-based lube to the G-spot stimulation area and to your clit
2. Na oblast pro stimulaci boduG ana svůj klitoris naneste lubrikační gel na vodní
bázi
2. Trage Gleitmittel auf Wasserbasis auf den G-Punkt-Stimulationsbereich und auf
Deine Klitoris auf
2. Aplica lubricante de base acuosa sobre la zona de estimulación del punto G y
sobre el clítoris
2. Appliquez du lubriant à base d’eau sur l'embout de stimulation du pointG et
sur votre clitoris
2. Applica un lubricante a base d’acqua sull’area di stimolazione del punto G e
sul clitoride
2.Gスポットの刺激エリアとクリトリスに水性の潤滑ゼリーを塗ります
2. G스팟 자극부와 클리토리스에 수성 윤활제를 바릅니다
2. Breng een glijmiddel op waterbasis aan op het gebied voor g-spot-stimulatie
en je clitoris
2. Nałóż lubrykant na bazie wody na obszar stymulacji punktu G oraz wokolicy
łechtaczki
2. Aplique lubricante à base de água na zona de estimulação do ponto G e no
seu clítoris
2. Нанесите смазку на водной основе на зону стимуляции точкиG и на
клитор
2. Applicera ett vattenbaserat glidmedel det G-punktstimulerande området
och din klitoris
2.將水基潤滑劑塗抹至 G 點刺激區和您的陰蒂
2.在 G 点刺激区和阴蒂处涂抹一些水溶性润滑剂
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
P
R
S
T
CN
1
.
H
old the button for 2 secs to turn
ROM
P
H
ype on
1
. Podr
ž
te tlačítko stisknut
é
po dobu 2vte
ř
in
,
tím svůj
ROM
P
H
ype zapnete
1
.
H
alte die Taste 2Sekunden lang gedr
ü
ckt
,
um
ROM
P
H
ype einzuschalten
1
.
M
ant
é
n pulsado el botón durante 2 segundos para encender
ROM
P
H
ype
1
.
M
aintenez le bouton enfonc
é
pendant 2secondes pour allumer
ROM
P
H
ype
1
. Tieni premuto il pulsante per 2 secondi per accendere
ROM
P
H
ype
1
.
ボタン
を2
秒間長押ししてROM
P
H
ypeの
電源
入れ
ます
1
.
버튼을
2
초간
눌러
ROM
P
H
ype를
니다
1
.
H
oud de knop 2 seconden ingedrukt om de
ROM
P
H
ype in te schakelen
1
. Przytrzymaj przycisk przez 2sekundy
,
aby
ą
czy
ć
urz
ą
dzenie
ROM
P
H
ype
1
. Prima o botão por 2 segundos para ligar o
ROM
P
H
ype
1
. На
ж
мите и удер
ж
ивайте кно
п
ку 2секунд
ы,
что
бы
вкл
ю
чит
ь
ROM
P
H
ype
1
. Slå
ROM
P
H
ype genom att hålla knappen intryckt i 2 sekunder
1
.
按壓按鍵
2
秒打開
ROM
P
H
ype
1
.
按住按钮
2
秒,开启
ROM
P
H
ype
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
L
P
R
S
T
CN
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
L
P
R
S
T
CN
3
.
C
arefully insert the G-spot stimulation area into your vagina
and make it comfortable with your body. Take the time to e
x
plore
what feels good
3
.
O
patrn
ě
zasu
ň
te oblast pro stimulaci boduG do pochvy tak
,
aby vám to bylo p
ř
íjemn
é
. Nebojte se t si na čas aprozkoumat
,
co vám ud
ě
dob
ř
e
3
.
F
ü
hre den G-Punkt-Stimulationsbereich vorsichtig in Deine
V
agina ein und achte darauf
,
dass es sich angenehm anf
ü
hlt.
Nimm Dir
Z
eit
,
um herauszunden
,
was sich gut anf
ü
hlt
3
.
I
ntroduce suavemente la zona de estimulación del punto G en
tu vagina y colócala de forma que sientas la mayor comodidad.
Tómate tiempo para e
x
plorar la mejor sensación
3
.
I
ns
é
rez doucement le se
x
toy dans votre vagin et mettez-vous à
l’aise. Prenez le temps d’e
x
plorer ce qui vous procure du plaisir
3
.
I
nserisci lo stimolatore del punto G delicatamente nella vagina
in modo che risulti confortevole. Prenditi un po’ di tempo per
sperimentare
3
.Gスポット刺激エリアを
膣内
慎重
入し
、体
なじむよ
ます
気持ち
よいも
のを
、じっく
りと
探っ
3
. G스팟 자극부를
조심
럽게
삽입하며
편안하게
맞춥
다.
천천히
탐색하며
황홀한
기분
느끼세요
3
. Plaats het gebied voor g-spot-stimulatie voorzichtig in je
vagina en laat je lichaam aan het apparaat wennen. Neem de tijd
om te ontdekken wat goed voelt
3
.
O
strożnie umie
ś
ć
stymulator punktu G do pochwie iułóż si
ę
wygodnie. Daj sobie troch
ę
czasu
,
by przekona
ć
si
ę
,
co sprawia
C
i
przyjemno
ś
ć
3
.
I
nsira com cuidado a zona de estimulação do ponto G na sua
vagina e procure a posição mais confortável para o seu corpo.
Ex
plore durante o tempo que quiser o que sabe bem
3
.
А
ккуратно встав
ь
те зону стимуляции точкиG во
вла
г
али
щ
е и найдите удо
б
ное
п
оло
ж
ение.
П
о
п
ро
б
уйте
разн
ы
е с
п
осо
бы
и найдите то
,
что вам
п
риятно
3
.
Fö
r f
ö
rsiktigt in det G-punktstimulerande området i din vagina
och g
ö
r det bekv
ä
mt f
ö
r kroppen. Ta dig tid att utforska vad som
k
ä
nns sk
ö
nt
3
.
小心地
G 點刺激區
確保不會感到難受
緩慢移
探索最佳位置
3
.
慢慢将整个
G 点刺激区
找到最契合自己身体
不要心急
慢慢找到令自己最为愉悦
使用方式
E
C
D
E
F
I
J
K
N
P
L
P
R
S
T
CN
4
. Brie
y press the button to cycle through
6
intensity levels and
4
patterns
and again
and again
until you r-o-o-o-m-p.
H
old the button
for 2 secs
,
and
ROM
P
H
ype will switch o
4
. Krátk
ý
m stisknutím tlačítka procházejte mezi
6
ú
rovn
ě
mi intenzity
a
4
re
ž
imy vibrací
znovu
aznovu
dokud se svámi neot
ř
ese cel
ý
sv
ě
t.
Podr
ž
te tlačítko stisknut
é
po dobu 2vte
ř
in
,
tím
ROM
P
H
ype vypnete
4
. Dr
ü
cke kurz die Taste
,
um zwischen den
6
I
ntensit
ä
tsstufen und
4
M
ustern zu wechseln... noch einmal... und noch einmal
,
bis Du den
H
ö
hepunkt erreichst.
H
alte dann die Taste 2Sekunden lang gedr
ü
ckt
,
um
ROM
P
H
ype auszuschalten
4
. Pulsa brevemente el botón para recorrer los
6
niveles de intensidad y los
4
patrones
otra vez
y otra vez
hasta el
é
x
tasis.
M
ant
é
n pulsado el botón
durante 2 segundos y
ROM
P
H
ype se apagará
4
. Appuyez bri
è
vement sur le bouton pour parcourir les
6
niveau
x
d’intensit
é
et les
4
modes et r
é
p
é
tez l’op
é
ration encore et encore... jusqu’à
atteindre l’orgasme.
M
aintenez le bouton enfonc
é
pendant 2secondes pour
é
teindre
ROM
P
H
ype
4
. Premi brevemente il pulsante per scorrere tra
6
livelli di intensità e
4
ritmi
di vibrazione
no a un piacere ir
ROM
Pente. Tieni premuto il pulsante per 2
secondi e
ROM
P
H
ype si spegnerà
4
.
ボタン
すと
6段階
レベル
4パ
が繰
返さ
たが
じっ
でき
なくな
度も
度も
・・・
。ボタン
を2
秒間長押し
ROM
P
H
ypeの
電源
が切
ます
4
.
버튼을
누르면
6단계
강도
4가지
패턴
전환
하며
점점
...
달구
...
황홀
빠져들
있습
니다.
버튼을
2
초간
누르면
ROM
P
H
ype
꺼집
니다
4
. Druk kort op de knop om
6
intensiteitsniveaus en
4
patronen te
doorlopen
,
keer op keer op keer
,
tot een onvergetelijk hoogtepunt.
H
oud de
knop 2 seconden ingedrukt om de
ROM
P
H
ype uit te schakelen
4
. Krótko naci
ś
nij przycisk
,
aby prz
ą
cza
ć
si
ę
mi
ę
dzy sze
ś
cioma poziomami
intensywno
ś
ci iczterema trybami
ijeszcze raz
ikolejny
do
oczekiwanego skutku. Przytrzymaj przycisk przez 2sekundy
,
aby w
ą
czy
ć
urz
ą
dzenie
4
. Prima brevemente o botão para alternar entre
6
níveis de intensidade e
4
padr
õ
es ... de novo... e mais uma vez... at
é
não poder mais
!
Prima o botão
por 2 segundos e o
ROM
P
H
ype desliga-se
4
.
К
ороткими на
ж
атиями кно
п
ки
п
ерекл
ю
чайтес
ь
ме
ж
ду
6
уровнями интенсивности и
4
ре
ж
имами
снова
и снова
п
ока
не дости
г
нете
п
ика.
У
дер
ж
ивайте кно
п
ку 2секунд
ы,
что
бы
в
ы
кл
ю
чит
ь
ROM
P
H
ype
4
.
Väx
la mellan
6
intensitetsnivåer och
4
m
ö
nster genom att trycka kort
knappen... och igen... och igen... tills det g-å-å-å-å-å-r. St
ä
ng av
ROM
P
H
ype
genom att hålla knappen intryckt i 2 sekunder
4
.
按按鍵
6
段強
級別
4
種模
切換
循環往復
。按壓按鍵
2
即可關閉
ROM
P
H
ype
4
.
按钮,
即可
6
档强
4
种模
之间来回切换
无限畅玩
极致享
。按住按钮
2
关闭
ROM
P
H
ype

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 687 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756