Znaleziono w kategoriach:
Kolumna głośnikowa SHARP SumoBox CP-LS100 Czarny (1 szt.)

Instrukcja obsługi Kolumna głośnikowa SHARP SumoBox CP-LS100 Czarny (1 szt.)

Powrót
High Performance Portable Speaker
CP-LS100
User manual
EN ITES PLDE NLFR RU
PL
Ważne środki ostrożności
Należy przestrzegać wszystkich podanych środków
ostrożności i ostrzeżeń. Instrukcję należy zachować na
przyszłość.
Ten symbol informuje użytkownika, aby zapoznał się
zinstrukcją obsługi w celu uzyskania dodatkowych informacji
dotyczących bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji.
Ten symbol wskazuje na obecność w produkcie
nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia”, które może
być na tyle duże, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem
elektrycznym.
Dotyczy prądu przemiennego (AC)
Ten symbol informuje, że oznaczone nim napięcie
znamionowe to napięcie prądu przemiennego.
Dotyczy sprzętu klasy II.
Ten symbol wskazuje, że opisywany produkt posiada system
podwójnej izolacji i nie wymaga bezpiecznego połączenia
zuziemieniem.
Ostrzeżenia
Uszkodzenia
Po usunięciu opakowania należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest
uszkodzone. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia nie korzystaj
zurządzenia i skontaktuj się ze sprzedawcą.
Podłączenie zasilania i dostępność
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma,
ponieważ mogłoby to spowodować porażenie prądem. Jeśli
wtyczka przewodu zasilającego nie pasuje do twojego gniazdka
elektrycznego, nie wciskaj jej na siłę. Przed odłączeniem przewodu
zasilającego od gniazdka elektrycznego należy całkowicie wyłączyć
zasilanie urządzenia. Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas,
odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego. Dopilnuj, by
wtyczka była zawsze łatwo dostępna. Nie podłączać urządzenia do
przedłużaczy.
Źródło zasilania
Upewnij się, że urządzenie zostało podłączone do gniazdka
elektrycznego 100–240 V~, 50/60 Hz. Używanie wyższego napięcia
może powodować awarie, a nawet zapalenie się urządzenia.
Nierozbieralna wtyczka przewodu zasilającego z bezpiecznikiem
(bez możliwości wymiany) – dotyczy wyłącznie Wielkiej Brytanii
Malty, Cypru i Irlandii.
Przewód zasilający w opisywanym urządzeniu wyposażony jest
wnierozbieralną wtyczkę z bezpiecznikiem 3 A. Wartość bezpiecznika
jest podana na obudowie wtyczki; jeśli wymaga wymiany, należy
zastosować bezpiecznik zgodny z BS1362 o tych samych parametrach
znamionowych.
Zabezpieczenie przewodu zasilającego
Uważaj, by nie uszkodzić przewodu zasilającego: nie stawiaj na nim
ciężkich przedmiotów, nie rozciągaj go ani nie wyginaj. Uszkodzenie
przewodu zasilającego może spowodować pożar lub porażenie
prądem. Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy go
wymienić. Przewód zasilający mnie jest zamocowany na stałe, więc
wprzypadku uszkodzenia można go łatwo wymienić.
Bezpieczeństwo dzieci
Zawsze zachowuj podstawowe środki ostrożności podczas korzystania
z urządzenia, zwłaszcza w obecności dzieci. Nadzoruj dzieci, by nie
bawiły się urządzeniem.
Lokalizacja
Podczas użytkowania opisywane urządzenie należy ustawić na
płaskiej, stabilnej powierzchni; żadna część urządzenia głównego
nie powinna być wysunięta poza krawędź powierzchni, na której
urządzenie zostało ustawione.
Zagrożenia związane z wsuwaniem przedmiotów przez otwory
wentylacyjne
Nigdy nie pozwalaj nikomu wsuwać czegokolwiek w otwory,
gniazda i inne szczeliny w obudowie urządzenia, ponieważ może to
spowodować porażenie prądem.
Ciepło i temperatura podczas pracy
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki,
nawiewy, piece czy inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące
ciepło. Należy unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych.
Źródła otwartego ognia
Aby zapobiec powstaniu pożaru, należy trzymać świece i inne źródła
otwartego ognia z dla od urządzenia.
Burze i wyładowania atmosferyczne
Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń
elektrycznych. W przypadku uderzenia pioruna urządzenie może
zostać uszkodzone, nawet jeśli jest wyłączone. Przed nadejściem burzy
należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złącza.
Konserwacja
Przed czyszczeniem urządzenia odłącz przewód zasilający od sieci
elektrycznej. Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj
miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy nie czyść obudowy chemikaliami ani
detergentami.
Serwis i naprawy
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ
Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać
użytkownik. Odsłanianie wewnętrznych części urządzenia może
stanowić zagrożenie dla życia. W przypadku wystąpienia usterki
skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem.
Gwarancja nie obejmuje usterek wywołanych naprawami
wykonywanymi przez nieupoważnione strony trzecie.
Ostrzeżenie:
Zapobieganie utracie lub uszkodzeniu
słuchu
Głośnik SumoBox CP-LS100 jest w stanie generować nadmierny
poziom ciśnienia akustycznego (SPL) wystarczający do spowodowania
trwałej utraty lub uszkodzenia słuchu. Należy zachować ostrożność,
aby unikać długotrwałego narażenia na nadmierny poziom ciśnienia
akustycznego (> 85 dB).
Ostrzeżenie: Specjalne wskazówki
dotyczące obchodzenia się z baterią
litowo-jonową
Postępuj zgodnie ze wskazówkami. Zmniejszy to ryzyko wybuchu,
porażenia prądem oraz potencjalnie poważnych obrażeń lub śmierci.
Do ładowania baterii należy stosować wyłącznie zasilacz zatwierdzony
przez rmę Sharp.
Należy używać źródła zasilania o napięciu podanym na tabliczce
znamionowej ładowarki.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
56
Ładowarka i bateria są specjalnie zaprojektowane do współpracy.
Nie wolno używać ładowarki z uszkodzonym przewodem lub wtyczką.
Nie wolno umieszczać baterii w pobliżu ognia lub źródeł ciepła.
Wystawienie na działanie ognia lub temperatury powyżej 60°C może
spowodować wybuch baterii.
Nie wolno ładować baterii w wilgotnym lub mokrym miejscu.
Nie wolno ładować baterii w przypadku występowania łatwopalnych
płynów lub gazów.
Należy upewnić, że bateria nigdy nie została zanurzona w wodzie.
Nie wolno ładować baterii w miejscach o bardzo wysokiej
temperaturze (powyżej 40°C) lub niskiej (poniżej 10°C).
Baterie najlepiej działają w normalnej temperaturze pokojowej.
Nie wolno zgniatać, upuszczać ani uszkodzić baterii.
Nie wolno używać baterii ani ładowarki, które zostały upuszczone lub
mocno uderzone.
Uszkodzenie baterii może spowodować jej wybuch. Należy natychmiast
usuwać zużyte baterie zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi utylizacji
baterii lub skontaktować się z centrum serwisowym w celu uzyskania
porady.
Nie wolno otwierać, modykować ani próbować naprawiać baterii.
Bateria może wydzielać opary, jeśli zostanie uszkodzona lub będzie
nieprawidłowo używana.
W takiej sytuacji należy upewnić się, że pomieszczenie jest dobrze
wentylowane; jeśli wystąpią objawy niepożądane, należy zasięgnąć
porady lekarza.
Bateria może wyciec, jeśli zostanie uszkodzona lub będzie
nieprawidłowo używana.
Jeśli dojdzie do przypadkowego kontaktu z jakąkolwiek cieczą z baterii,
należy natychmiast spłukać miejsce kontaktu wodą z łagodnym mydłem.
Jeśli dojdzie do kontaktu z oczami, należy przemyć je wodą i zasięgnąć
porady lekarza.
Baterię należy trzymać z dala od małych metalowych przedmiotów,
aby uniknąć zwacia styków baterii.
Usuwanie urządzenia i baterii
Informacje dla użytkowników dotyczące zbiórki usuwania zużytych
urządzeń i baterii:
Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać
użytkownik. Baterie może wymontować jedynie pracownik
autoryzowanego serwisu rmy Sharp. W przeciwnym razie dojdzie do
unieważnienia wszelkich zobowiązań gwarancyjnych, którymi objęte jest
urządzenie. Utylizuj baterie zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie utylizuj
baterii razem z odpadami domowymi ani nie próbuj ich spalać, ponieważ
mogą wybuchnąć.
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie objęte
Dyrektywą Europejską 2013/56/UE, których nie wolno
usuwać razem ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa
domowego. Symbole chemiczne Cd, Hg i Pb
umieszczone pod symbolem kosza na kółkach informują,
że bateria zawiera kadm (Cd), rtęć (Hg) lub ołów (Pb).
Ten symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że
produkt jest objęty Dyrektywą Europejską 2012/19/
UE i nie wolno go usuwać razem z innymi odpadkami
zgospodarstwa domowego.
Te symbole umieszczone na produktach, opakowaniach i/lub
załączonych dokumentach oznaczają, że zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno usuwać razem
z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Użytkownicy
zprywatnych gospodarstw domowych powinni skontaktować się ze
sprzedawcą, u którego zakupili opisywane urządzenie, lub z władzami
lokalnymi, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące miejsca
i sposobu przekazania urządzenia do bezpiecznego dla otoczenia
recyklingu.
Deklaracja zgodności CE i UKCA
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza,
że opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy
RED 2014/53/UE i brytyjskich przepisów dotyczących urządzeń
radiowych z 2017 roku.
Pełne teksty deklaracji zgodności CE i UKCA są dostępne pod linkiem
sharpconsumer.eu, a następnie należy przejść do sekcji pobierania
posiadanego modelu i wybrać „Declaration of Conformity” (deklaracja
zgodności).
PL
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup głośnika SumoBox CP-LS100 rmy Sharp.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące
bezpiecznej konguracji i obsługi głośnika SumoBox oraz wyjaśnia
sposób podłączenia różnych źródeł sygnału audio.
Należy poświęcić trochę czasu na zapoznanie się z właściwościami
funkcjami.
Można również pobrać dedykowaną aplikację Sharp Life i zdalnie
sterować głośnikiem SumoBox.
app support
58
Podłączenia i elementy sterujące
(Patrz A na stronie 2.)
1. Regulacja poziomu głośności: Wyreguluj poziom głośności
podłączonego źródła sygnału.
2. Regulacja tonów wysokich: Wyreguluj tony wysokie podłączonego
instrumentu lub mikrofonu (tylko kanały CH1 i CH2).
3. Regulacja tonów niskich: Wyreguluj tony niskie podłączonego
instrumentu lub mikrofonu (tylko kanały CH1 i CH2).
4. Regulacja poziomu pogłosu: Wyreguluj poziom pogłosu
podłączonego instrumentu lub mikrofonu (tylko kanały CH1 i CH2).
5. Typ źródła sygnału: Użyj przełącznika, aby wybrać typ źródła
sygnału dla kanałów CH1 i CH2. Wskaźnik LED pokazuje wybrany typ
urządzenia.
6. XLR/TRS kombi: Podłącz instrumenty, gitary (TRS) i mikrofony (XLR)
Uwaga: Wejście XLR nie obsługuje zasilania fantomowego.
7. Gniazdo USB (5 V, 1000 mA, prąd stały): Umożliwia ładowanie
urządzeń mobilnych.
Uwaga: Nie jest przeznaczone do podłączenia pamięci USB w celu
odtwarzania plików audio.
8. Sterowanie wyciszeniem: Służy do wł./wył funkcji wyciszania.
Jeśli funkcja jest włączona, dźwięk kanału CH3 będzie tłumiony
przez dźwięk kanałów CH1 i CH2. Steruje również trybem brzmienia
dźwięku w pomieszczeniu i na zewnątrz.
Kolor niebieski (świeci
się) Wyciszenie włączone
Kolor niebieski (pulsuje
szybko x4)
Tryb brzmienia dźwięku
wpomieszczeniu
Kolor niebieski (pulsuje
wolno x2) Tryb brzmienia dźwięku na zewnątrz
9. Tryb Bluetooth/DUO: Służy do wł./wył. funkcji trybu Bluetooth
iDUO. Więcej informacji można znaleźć w części Tryb Bluetooth
iDUO”.
Kolor niebieski
(pulsuje)
Głośnik SumoBox jest gotowy do sparowania
z urządzeniem Bluetooth.
Kolor niebieski
(świeci się)
Głośnik SumoBox jest podłączony do
urządzenia Bluetooth.
Kolor żółty
(pulsuje)
Głośnik SumoBox wyszukuje inny głośnik
SumoBox do sparowania.
Żółty (świeci się)
Głośnik SumoBox został sparowany z innym
głośnikiem SumoBox i jest urządzeniem
podrzędnym.
Po podłączeniu wskaźnik Bluetooth na
urządzeniu głównym zacznie pulsować,
dopóki urządzenie Bluetooth nie zostanie
podłączone.
10. Wejście AUX 3,5 mm: Podłącz urządzenie audio za pomocą
przewodu 3,5 mm. Jeśli urządzenie AUX zostanie podłączone po
raz pierwszy, automatycznie przełączy się z dowolnego aktywnego
połączenia Bluetooth.
11. Wyłącznik zasilania: Służy do wł./wył. głośnika SumoBox
Kolor niebieski (świeci
się) Zasilanie włączone
Kolor czernony (świeci
się) Tryb czuwania
Kolor czerwony (pulsuje) Słaba bateria (tylko zasilanie bateryjne)
12. Gniazdo głośnik Link IN/OUT: Podłącz dodatkowe głośniki
SumoBox.
13. Gniazdo zasilania: Podłącz do zasilania sieciowego za pomocą
przewodu zasilającego.
AC 100–240 V~, 50/60 Hz
Uwaga: Upewnij się, że stosujesz przewód zasilający odpowiedni do
swojego regionu.
14. Gniazdo ładowania USB (5 V, 1000 mA): Umożliwia ładowanie
urządzeń mobilnych.
15. Wskaźnik LED stanu naładowania baterii: Naciśnij przycisk, aby
zobaczyć stan naładowania baterii.
16. Zatrzask baterii: Zapewnia prawidłowe zamocowanie baterii.
Przesuń zatrzask w prawo, aby umożliwić wysunięcie baterii.
17. Wejście DC 18 V: Umożliwia ładowanie baterii, jeśli nie jest
zainstalowana w głośniku SumoBox.
Uwaga: Ładowarka zewnętrzna jest sprzedawana osobno, z baterią
CP-LSBP1.
18. Podłączenie do głośnika SumoBox
Zawartość opakowania
Głośnik SumoBox CP-LS100
Przewód zasilający
Bateria
Zabezpieczenia narożników (x8)
Klucz heksagonalny
Dokumentacja użytkownika
Wyposażenie opcjonalne:
Bateria i zasilacz (CP-LSPB1)
Sprzedawane osobno.
Ustawienia początkowe
Przed pierwszym użyciem zalecane jest ładowanie baterii co najmniej
przez cztery godziny (lub do pełnego naładowania).
Bateria będzie się ładować za każdym razem, jeśli zostanie zainstalowana
w urządzeniu, a głośnik SumoBox jest podłączony do zasilania
sieciowego.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756