Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Pomiń menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje SONY
›
Instrukcja Słuchawki nauszne SONY WHCH720NB ANC Czarny
Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki
(73)
Wróć
Instrukcja obsługi Słuchawki nauszne SONY WHCH720NB ANC Czarny
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
WH-CH720N
Model:
YY2966
Wir
eless Noise Canc
elling Ster
eo Headset
5-
045-
498-
51
(1)
Przewodnik
Felhasználói útmuta
tó
Referenční příručk
a
Referenčná príručk
a
Информация за продукта
Ghid de referinţ
ă
Referenčni prir
očnik
Referentni vodič
Referentni vodič
Οδηγός αν
αφοράς
©2023
Son
y Corpora
tion
Printed in China
https://www
.sony
.net/
https://rd1.sony
.ne
t/help/mdr/2966/h_zz/
Polski
Bezprzewodowy zestaw nagłown
y stereo z funkcją tłumienia szumów
Model: YY2966
T
ermin „produkt” w tym dokumencie odnosi się do urządz
enia lub jego
akcesoriów
.
Produktu nie wolno umieszczać w zamknię
tej przestrzeni, takiej jak
biblioteczka czy zabudowana szafka.
Nie należy wystawiać baterii (akumula
torów lub zainstalowanych baterii) na
działanie nadmiernego ciepła, np.
promieni słonecznych,
ognia itp. prze
z
dłuższy czas.
Nie wystawiać baterii na działanie skrajnie niskich temper
atur,
które mogą
doprowadzić do ich przegrzania i niek
ontrolowanego wzrostu temperatury
.
Nie wolno demontować,
otwierać ani niszczyć akumulator
ów.
W przypadku wycieku z akumulat
ora nie wolno dopuścić do kontaktu płynu
ze skór
ą lub oczami. Jeśli doszło do kontaktu,
przemyć miejsca kontaktu
dużą ilością wody i skontaktować się lekarz
em.
Akumulatory należy naładować prz
ed użyciem. Należy zawsze zapo
znać się
z instrukcjami producent
a lub instrukcją obsługi produktu w celu uzyskania
właściwych instrukcji dotyczących ładowania.
Po dłuższym okresie prz
echowywania może okazać się konieczne
kilkukrotne naładowanie i r
ozładowanie akumulatorów w c
elu uzyskania
maksymalnej wydajności.
Usuwać w odpowiedni sposób.
Powiadomienie dla klientów:
następujące informacje dotyczą
wyłącznie produktów sprzedaw
anych w krajach/regionach
stosujących dyrektywy UE.
Produkt ten z
ostał wyprodukowany przez lub na zlec
enie Sony
Corporation.
Importer w UE: Sony Eur
ope B.V
.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotycząc
e zgodności produktu
w Europie należy kierow
ać do autoryzowanego przedstawiciela
producenta,
Sony Belgium, bijkantoor v
an Sony Europe B.V
.,
Da Vincilaan
7-D1,
1930 Zaventem,
Belgia.
Sony Corporation niniejszym oświadcza,
że to urządzenie jest zgodne z
dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklar
acji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
https://compliance.sony
.eu
Usuwanie zużytych baterii i zużytego sprzę
tu
elektrycznego i elektronicznego (obowiązujące w kr
ajach
Unii Europejskiej i w pozost
ałych krajach mających własne
systemy zbiórki)
T
en symbol umieszczony na produkcie
, baterii lub na
opakowaniu oznacza,
że ani produkt,
ani bateria nie mogą być
traktowane jak
o odpad komunalny.
W przypadku niektórych rodzajów
baterii symbol ten moż
e być stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. S
ymbol chemiczny ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznacz
enie, jeśli bateria zawier
a więcej niż 0,004% ołowiu.
Odpowiednie usunięcie zużytego sprzętu i zużytych bat
erii zapobiega
potencjalnym zagro
żeniom dla środowiska i zdrowia ludzi,
do których
mogłoby dojść w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling mat
eriałów pomaga chronić zasoby naturalne.
W przypadku produktów
, w których ze wzglę
du na bezpieczeństwo,
poprawne działanie lub integr
alność danych wymagane jest stałe
podłączenie do wbudowanej baterii,
wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby
mieć pewność, ż
e bateria oraz zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
zostaną właściwie usunięte,
należy dostarczyć takie zużyte pr
odukty
do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu.
W odniesieniu
do wszystkich pozostałych zużytych bat
erii prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instruk
cji obsługi produktu dotyczącym bezpiecznego
wyjmowania baterii z produktu.
Zużytą baterię należy dost
arczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu.
Aby uzyskać bardziej
szczegółowe informacje na tema
t recyklingu tego produktu lub baterii,
należy skontaktow
ać się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się usuwaniem odpadów lub ze sklepem,
w
którym zakupiono produkt lub baterię
.
Óvintézkedések
A fedélen található ké
tdimenziós kód vagy egységes erőforr
ás-azonosító
(URL
-cím) segítségével érheti el a súgóútmutatót, amely r
észletesen
ismerteti a hasznos megjegyzéseket v
agy eljárásokat.
A BLUETOO
TH®-kommunikáció
•
A Bluetooth-eszkö
zök által kibocsátott mikrohullámok hatással lehe
tnek
az elektronikus orvosi eszkö
zök működésére.
Kapcsolja ki ezt az egységet
és más Bluetooth-eszkö
zöket a követke
ző helyeken, mert baleset
et
okozhatnak:
–
kórházak területén,
vonatokon a megkülönbö
ztetett ülőhelyek
közelében,
olyan helyeken,
ahol gyúlékony gáz található,
illetve
automata ajtók és tűzriasztók k
özelében.
Az egység töltése
•
Mindenképpen a mellékelt USB T
ype-C kábelt használja.
Az egység viselésével kapcsolatos megjegyzések
A fejhallgató szor
osan zár a fülek körül, ez
ért ha túlzott erővel nyomja a
fülére,
vagy hirtelen veszi le, azzal a dobhártya sérülését ok
ozhatja.
Előfordulhat,
hogy a fejhallgató viselésekor a hangszór
ó membránja
kattogó hangot ad ki.
Ez nem utal meghibásodásra.
Egyéb megjegyzések
•
Ha az egységet vezet
ékes fejhallgatóként használja,
csak a mellékelt
fejhallgatókábelt használja.
Győződjön meg róla,
hogy a fejhallgatókábel
megfelelően csatlakozik.
•
Ne tegye ki az egységet súlynak vagy nyomásnak hosszú időn át
tároláskor sem,
mivel az az egység deformálódásához veze
thet.
•
Ha rosszul érzi magát az egység használata k
özben, azonnal szüntes
se
be a használatát.
•
Ha bármilyen, ebben a k
ézikönyvben nem tárgyalt kér
dése vagy
problémája merülne fel a készülékk
el kapcsolatban, forduljon a
legközelebbi Son
y-forgalmazóhoz.
A sorozatszámcímk
e helye
Lásd:
.
ábra
Műszaki adatok
Headset
T
ápellátás:
DC 3,85 V:
Beépített,
újratölthető lítium-ion akkumulátor
DC 5 V:
USB használatával történő töltéskor
Üzemi hőmérséklet:
0 °C – 40 °C
Névleges teljesítményfelvétel:
3 W
T
ömeg:
Kb. 192 g
Impedancia:
325 Ω (1 kHz) (a fejhallgató-kábellel való csatlak
oztatás esetén,
ha az
egység be van kapcsolva)
31 Ω (1 kHz) (a fejhallgató-kábellel való csatlak
oztatás esetén,
ha az
egység ki van kapcsolva)
Érzékenység:
108 dB/mW (a fejhallgató-kábellel való csatlak
oztatás esetén,
ha az
egység be van kapcsolva)
99 dB/mW (a fejhallgató-kábellel való csatlak
oztatás esetén,
ha az
egység ki van kapcsolva)
Frekvenciaátvitel:
7 Hz – 20 000 Hz (JEIT
A) (a fejhallgató-kábellel való csatlakozta
tás
esetén,
ha az egység be van kapcsolva)
Mellékelt tartoz
ékok:
Vez
eték nélküli zajszűrő sztereó headse
t (1)
USB T
ype-C® kábel (USB-A-ról USB-C®-re) (kb.
20 cm) (1)
Fejhallgató-kábel (kb.
1,2 m) (1)
Kommunikációs műszaki adatok
Kommunikációs rendsz
er:
Bluetooth specifikáció,
5.2 verzió
Kimenet:
Bluetooth Power Clas
s 1 specifikáció
Frekvenciasáv:
2,4 GHz sáv (2,400 0GHz – 2,483 5GHz)
Üzemi frekvencia:
Bluetooth:
2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Maximális kimeneti teljesítmény:
Bluetooth:
<
8 dBm
A kialakítás és a műszaki adatok előz
etes bejelentés nélkül
megváltozhatnak.
Rendszerkövetelmén
yek az akkumulátor USB-csatlakozón k
eresztüli
töltéséhez
Hálózati USB-adapter
Keresk
edelemben kapható, legalább 0
,5 A (500 mA) vagy nagyobb kimeneti
áram leadására k
épes hálózati USB-adapter.
Kompatibilis iPhone/iP
od típusok
iPhone SE (3. gener
áció), iPhone 13 Pro Max,
iPhone 13 Pro,
iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. gener
áció), iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
. gener
áció)
(2022 májusától)
Ker
eskedelmi védjegyek
•
Az Apple, az iPhone
, az iPod és az iP
od touch az Apple Inc. az Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
•
A Bluetooth® jelzés és emblémák a Bluet
ooth SIG, Inc.
tulajdonában lévő
bejegyzett védjegyek,
a Sony Group Corporation és leányv
állalatai ezeket
minden esetben licencmegállapodás ker
etében használják.
•
Az USB T
ype-C® és az USB-C® az USB Implementers Forum bejegyzett
védjegye.
•
Az összes egyéb védjegy és bejegyze
tt védjegy a megfelelő tulajdonosok
védjegye,
illetve bejegyzett védjegye. Ebben a k
ézikönyvben a ™ és az ®
jelek nincsenek feltüntetve.
Engedélyek
•
A „Made for Apple”
jelzés azt jelenti, hogy az adott kiegészítő kifeje
zetten
a jelzésen megjelölt Apple-termék csatlako
ztatásához lett kialakítva,
és
a fejlesztő tanúsítja,
hogy megfelel az Apple teljesítményre vonatkoz
ó
szabványainak.
Az Apple nem vállal felelősséget az eszköz műk
ödéséért,
vagy annak biztonsági és jogszabályi előírásoknak való megf
elelőségéért.
•
Ez a termék olyan szoftvert tartalmaz,
melyet a Sony a szoftver szerzői
jogainak tulajdonosával kötött lic
encszerződés keret
ében használ. A
szoftver szerzői jogai tulajdonosa k
érésének értelmében kötelesek
vagyunk köz
ölni a szerződés tartalmát az ügyfelek felé.
Kérjük, a k
övetkező
URL-címen olv
assa el:
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
A harmadik felek által biztosított sz
olgáltatásokat előzetes értesítés nélk
ül
megváltoztatha
tják, felfüggeszthetik vagy megszüntethe
tik. A Sony ilyen
esetekben nem vállal felelőssége
t.
Česky
Bezdr
átová stereofonní sluchátka s potlač
ením hluku
Model: YY2966
T
ermín „výrobek“ v t
omto dokumentu se týká jednotky nebo jejího
příslušenství.
Neinstalujte výrobek do stísněných prost
or, jak
o je knihovna nebo vestavěná
skříň.
Nevystavujte baterie (bateriov
á sada nebo instalované baterie) dlouhodobě
nadměrnému teplu, například slune
čnímu záření, ohni nebo podobně.
Nevystavujte baterie extr
émně nízkým teplotám, kt
eré by mohly způsobit
přehřívání nebo tepelnou neovladat
elnost.
Dobíjecí baterie nedemontujte,
neotevírejte ani nedrťte.
V případě úniku elektrolytu z dobíjecí bat
erie zabraňte jeho kontaktu s
pokožkou nebo očima.
Pokud k tak
ovému kontaktu dojde, omyjt
e si
zasažené místo dostatečným mno
žstvím vody a vyhledejte lékařskou
pomoc.
Dobíjecí baterie je nutné před použitím nabít.
Vždy postupujte podle pokynů
výrobce nebo v příručc
e k produktu, kter
é jsou uvedeny pokyny ke
správnému nabíjení.
Po dlouhodobém skladování může být nutné dobíje
cí baterie několikrát
nabít a vybít, aby bylo dosaž
eno jejich maximálního výkonu.
Zlikvidujte správným způsobem.
Poznámka pr
o zákazníky: následující informac
e se vztahují pouze na
výrobky prodáv
ané v zemích/oblastech, ve kterých platí směrnic
e EU.
T
ento výrobek byl vyroben buď přímo nebo v zastoupení společností
Sony Corporation.
Dovozce do EU:
Sony Europe B.
V
.
Žádosti týkající se dovozc
e do EU nebo technických požadavků na
výrobky danými směrnicemi E
vropské unie je třeba adresova
t na
zplnomocněného zástupce,
kterým je Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.
V
., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgie.
Sony Corporation tímt
o prohlašuje, že t
oto zařízení je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na tét
o internetové
adrese:
https://compliance.sony
.eu
Likvidace nepotřebných ba
terií a elektrického nebo
elektronického zaříz
ení (platí v Evropské unii a dalších
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
T
ento symbol umístěný na výrobku,
baterii nebo obalu
upozorňuje,
že s výrobkem a bat
erií by se nemělo nakládat
jako s běžným domácím odpadem.
Symbol, kt
er
ý se nachází na určitých
typech baterii,
může být kombinován s chemickou značkou.
Chemická
značka pro olovo (Pb) je přidána,
pokud baterie obsahuje více než
0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito nepotř
ebnými výrobky
a bateriemi pomůžete zabr
ánit možným negativním dopadům na
životní prostředí a lidsk
é zdraví, k nimž by mohlo docház
et v případech
nevhodného zacházení.
Recyklace materiálů pomůže ochránit přír
odní
zdroje.
V případě, ž
e výrobek z důvodů bezpečnosti, funk
ce nebo
uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou bat
erií, je třeba,
aby
takovouto baterii vyměnil pouz
e kvalifikovaný personál. K t
omu, aby s
baterií bylo správně nalo
ženo, předejt
e výrobky,
kterým končí životnost,
na příslušné místo určené k
e sběru elektrických a elektronických zařízení
za účelem jejich recyklace
. V případě,
že jde o ostatní baterie,
nahlédněte
do části návodu, k
terá popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobk
u.
Nepotřebnou baterii odevz
dejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. P
ro
podrobnější informace o r
ecyklaci tohoto výrobku či baterie k
ontaktujte
místní obecní úřad,
podnik pro likvidaci domovních odpadů nebo
prodejnu,
ve které jste výrobek nebo baterii zakoupili.
T
ato jednotka byla testována a bylo shledáno,
že při použití připojovacího
kabelu kratšího než 3 m splňuje ome
zení stanovená v předpisech o
elektromagnetické k
ompatibilitě.
S těmito sluchátky lze použít pouz
e dodané kabely ke sluchátkům.
Vysoká hlasitost může nepříznivě ovlivnit váš sluch.
Nepoužívejte jednotku během chůz
e, řízení nebo jízdy na k
ole. Mohlo by tak
dojít k dopravní nehodě.
Nepoužívejte zařízení v nebezpečných pr
ostorách, pok
ud neslyšíte okolní
zvuky
.
Jednotka není vodotěsná.
Pokud do jednotky pr
onikne voda nebo cizí
předměty
, může t
o mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem.
Pokud do jedno
tky pronikne voda nebo cizí předměty
, přestaňte ji okamžit
ě
používat a poraďte se s nejbližším prodejc
em Sony.
Buďte opatrní obzvláště
v následujících případech.
•
Při používání v blízkosti umyvadla nebo nádoby na k
apalinu apod.
Dávejte pozor
, aby vám jedno
tka neupadla do umyvadla nebo do nádoby
naplněné vodou.
•
Při používání v dešti nebo sněhu či na vlhkých místech
•
Při používání,
když jste zpocení
Pokud se jedno
tky dotknete mokrýma rukama nebo když jednotku vložít
e
do kapsy vlhkého oblečení,
může se jednotka namočit.
Podrobnosti o vlivů k
ontaktu mobilního telefonu nebo jiných bezdr
átových
zařízení připojených k této jedno
tce s lidským tělem nalezet
e v návodu k
použití daného bezdr
átového zařízení.
Nikdy nezapojujte USB zástr
čku, když jsou jednotk
a nebo nabíjecí kabel
mokré.
Pokud zapojujete USB zástrčk
u, zatímco jsou jednotka nebo nabíje
cí
kabel mokré,
může dojít ke zkratu kvůli tek
utině (voda z vodovodu, mořská
voda, slaz
ený nápoj atd.) na jednotce nebo na nabíjecím kabelu nebo kvůli
cizí látce na jednotc
e nebo nabíjecím kabelu, a může tak být gener
ováno
abnormální množství tepla nebo dojít k poruše.
T
ento přístroj obsahuje magnet/y
, které mohou interfer
ovat s
kardiostimulátory
, shunty s progr
amovatelnou chlopní, užívanými při léčbě
hydrocefalu nebo jinými lék
ařskými přístroji. Neukládejte tent
o produkt v
blízkosti osob,
které tyto lékařské přístroje použív
ají. Pokud použív
áte
některý z těchto lékařských přístrojů,
poraďte se s lékařem pře
dtím, než
budete používat tento pr
odukt.
T
ento výrobek obsahuje magnety
. Umístění karty s magnetický proužk
em do
blízkosti výrobku můž
e změnit magnetické vlastnosti karty a způsobit její
nefunkčnost.
Poznámka k
e statické elektřině
Pokud jedno
tku používáte, k
dyž je vzduch suchý,
můžete mít nepříjemný
pocit v důsledku statické elek
třiny nashromážděné na těle.
Nejedná se o
poruchu jednotky
. T
ento efekt můžete snížit nošením oble
čení z přírodních
materiálů,
které nevytvářejí snadno statickou elek
třinu.
Bezpečnostní opatř
ení
Pomocí dvojro
změrného kódu nebo adresy URL na krytu můžete otevřít
uživatelskou příručk
u, která obsahuje užite
čné poznámky a podrobný
popis postupů.
Komunikace BLUET
OOTH®
•
Mikrovlny vysílané ze zaříz
ení Bluetooth mohou ovlivnit činnost
elektronických lékařských zaříz
ení. Na následujících místech vypněte tuto
jednotku aostatní zaříz
ení Bluetooth, pro
tože by mohlo dojít knehodě:
–
vnemocnicích, ve vlak
u vblízkosti vyhrazených sedadel,
na místech
spřítomností hořlavého plynu avblízkosti automatických dveří či
požárních alarmů.
Nabíjení jednotky
•
Použijte dodaný kabel USB T
ype-C.
Poznámky knošení jedno
tky
•
Proto
že sluchátka sedí pevně v uších, jejich natlač
ení silou do uší nebo
rychlé sejmutí může způsobit poškození bubínk
u. Při nošení sluchátek
může membrána r
eproduktoru způsobovat cvakání.
Nejedná se o závadu.
Další poznámky
•
Když tuto jednotk
u používáte jako kabelová sluchátka,
používejte výhradně
kabel dodaný ke sluchátkům.
Dbejte na to,
aby byl kabel ke sluchátkům
pevně zapojen.
•
Jednotku dlouhodobě nevystavujte velk
ému zatížení nebo tlaku, at
o ani
když ji skladujete,
mohlo by dojít kdeformaci.
•
Pokud při používání je
dnotky začnete pociťovat nepříjemné pocity
,
okamžitě ji přestaňte použív
at.
•
Pokud budet
e mít dotazy nebo problémy týkající se této jednotky
, k
teré
nejsou vtomto návodu popsány
, obraťt
e se na nejbližšího prodejce Sony.
Umístění štítku se sériovým číslem
Viz obr.
T
echnické údaje
Sluchátka
Zdroj napájení:
DC 3,85 V:
vestavěná lithium-iontová dobíjecí baterie
DC 5 V:
při nabíjení pomocí USB
Provozní teplo
ta:
0 °C až 40 °C
Jmenovitý příkon:
3 W
Hmotnost:
Přibl. 192g
Impedance:
325 Ω (1 kHz) (při připojení přes kabel ke sluchátk
ům se zapnutou
jednotkou)
31 Ω (1 kHz) (při připojení přes kabel ke sluchátk
ům s vypnutou
jednotkou)
Citlivost:
108 dB/mW (při připojení přes kabel ke sluchátk
ům se zapnutou
jednotkou)
99 dB/mW (při připojení přes kabel ke sluchátk
ům s vypnutou
jednotkou)
Frekvenční ro
zsah:
7 Hz – 20 000 Hz (JEIT
A) (při připojení přes kabel ke sluchátkům se
zapnutou jednotkou)
Balení obsahuje následující položky:
Bezdr
átová stereofonní sluchátka s potlač
ením hluku (1)
Kabel USB T
ype-C® (USB-A na USB-C®) (přibl. 20 cm) (1)
Kabel ke sluchátkům (přibl.
1,2 m) (1)
T
echnické údaje komunikace
Komunikační systém:
Bluetooth verze 5
.2
Výkon:
Výkonová třída Bluetoo
th 1
Frekvenční pásmo:
Pásmo 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5 GHz)
Provozní fr
ekvence:
Bluetooth:
2400 MHz – 2483,5 MHz
Maximální výstupní výkon:
Bluetooth:
<
8 dBm
Provedení a technick
é údaje se mohou bez upozornění změnit.
Urządzenie to zostało prz
etestowane i uznane za zgodne z
ograniczeniami okr
eślonymi w przepisach dotyczących kompatybilności
elektromagnetycznej w przypadku użycia kabla połącz
eniowego krótszego
niż 3 m.
Z tymi słuchawkami mogą być używane wyłącznie dołączone kable
słuchawkowe.
Wysoki poziom głośności moż
e niekorzystnie wpływać na słuch.
Nie używać urządzenia podczas chodzenia,
kierowania pojazdem lub jazdy
rowerem.
Grozi to wypadkami drogowymi.
Nie używać w niebezpiecznych miejscach,
chyba że dźwięki otoczenia są
słyszalne.
Urządzenie nie jest wodoodporne.
Przedostanie się wody lub ciał obcych do
wnętrza urządzenia gro
zi pożarem lub porażeniem pr
ądem elektrycznym.
Jeśli do urządzenia przedostanie się woda lub ciało obc
e, należy
natychmiast zaprzestać jego używania i sk
ontaktować się z najbliższym
punktem sprzedaży produk
tów Sony.
W szczególności należy przestrz
egać
poniższych środków ostro
żności.
•
Korzystanie z urządzenia w pobliżu zlewu lub pojemnika na ciecz
e
Należy zachować ostro
żność, aby urządzenie nie wpadło do zlewu lub
pojemnika z wodą.
•
Korzystanie z urządzenia w desz
czu, śniegu lub wilgotnych miejscach
•
Korzystanie z urządzenia w przypadk
u występowania potu
Dotknięcie urządzenia mokrymi rękami lub umieszcz
enie go w kieszeni w
wilgotnym ubraniu mo
że spowodować dostanie się wilgoci do urządzenia.
Szczegółowe informacje dotycząc
e kontaktu ciała ludzkiego z telefonem
komórkowym lub innymi urządz
eniami bezprzewodowymi połączonymi z
opisywanym urządzeniem można znale
źć w instrukcji obsługi urządzenia
bezprzewodowego.
Nigdy nie wkładaj wtyczki USB, gdy urządz
enie lub kabel ładujący są mokre.
Włożenie wtyczki USB,
gdy urządzenie lub kabel ładujący są mokre,
może
doprowadzić do zwar
cia z powodu obecności cieczy (wody wodociągowej,
wody morskiej, napoju itd.) lub ciała obc
ego w urządzeniu lub kablu
ładującym, a takż
e spowodować nadmierne wytwarzanie ciepła lub
doprowadzić do wadliwego działania.
T
en produkt wyposażony jest w magnes(y) mogący(-e) zakłócać prac
ę
rozruszników ser
ca, progr
amowalnych zastawek przetokowych do lecz
enia
wodogłowia lub innych urządzeń medycznych.
Nie należy umieszczać
produktu w pobliżu osób,
które korzystają ze wspomnian
ych urządzeń
medycznych. Je
żeli stosowane są wspomniane urządzenia medyczne,
przed przystąpieniem do użytkow
ania tego produktu należy zasięgnąć
porady lekarskiej.
T
en produkt wyposażono w magnesy
. Umieszczenie kart z paskiem
magnetycznym w pobliżu produktu moż
e wpłynąć na właściwości
magnetyczne karty i uniemożliwić korzystanie z niej.
Uwaga dotycząca ładunków elektr
ostatycznych
Jeśli używa się urządzenia,
gdy powietrze jest suche, mo
żna odczuwać
dyskomfort z powodu ładunków elektr
ostatycznych zgromadzonych na
ciele. Nie jest t
o objawem wadliwego działania urządzenia. Efekt t
en można
zredukować,
nosząc ubrania wykonane z natur
alnych materiałów,
które nie
sprzyjają wytwarzaniu ładunków elektrost
atycznych.
Środki ostr
ożności
Dwuwymiarowy kod lub URL na okładc
e ułatwią Ci dostęp do
przewodnika pomocniczego,
który szczegółowo opisuje przydatne
uwagi lub procedury
.
Łączność BLUETOO
TH®
•
Emitowane przez urządz
enie Bluetooth mikrofale mogą zakłócać pr
acę
elektronicznych urządzeń medycznych.
Należy wyłączyć niniejsze
urządzenie i inne urządzenia Bluetoo
th w następujących miejscach, gdyż
w przeciwnym razie mo
że dojść do wypadku:
–
w szpitalach, w pobliżu miejsc uprzywilejow
anych w pociągach, w
miejscach, w k
tórych obecny jest gaz łatwopalny,
w pobliżu drzwi
automatycznych lub alarmów pożar
owych.
Ładowanie urządzenia
•
Należy używać dołączonego prz
ewód USB Type-C.
Uwagi dotyczące noszenia urządz
enia
•
Ponieważ słuchawki zapewniają dokładne uszcz
elnienie nad uszami,
mocne przyciskanie ich do uszu lub szybkie zdjęcie moż
e spowodować
uszkodzenie błony bębenk
owej. Podczas noszenia słuchawek,
membrana
głośnika może emitow
ać dźwięk klikania. Nie oznacza to wadliwego
działania.
Inne uwagi
•
Gdy urządzenie jest używane jako słuchawki prz
ewodowe, należy
korzystać wyłącznie z kabla słuchawkowego dołącz
onego do zestawu.
Należy upewnić się,
że kabel słuchawkowy jest prawidłowo podłącz
ony.
•
Urządzenia nie należy poddawać działaniu obciąż
eń ani nacisków
przez długi czas,
także podczas przechowywania,
ponieważ może to
spowodować jego odkształcenie.
•
Jeśli podczas korzystania z urządzenia odczuwaln
y jest dyskomfort, należy
natychmiast przerwać jego używanie.
•
W przypadku jakichkolwiek pytań lub pr
oblemów związanych z
opisywanym urządzeniem,
na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji,
należy zwrócić się do najbliższego sprzedawcy firmy Sony
.
Położ
enie etykiety z numerem seryjnym
Zobacz rysunek
Dane techniczne
Zestaw słuchawkowy
Źródło zasilania:
3,85 V prądu st
ałego: wbudowany akumulator lit
owo-jonowy
5 V prądu stałego:
w przypadku ładowania przez USB
T
emperatura robocza:
Od 0°C do 40°C
Znamionowy pobór mocy:
3 W
Masa:
Ok. 192 g
Impedancja:
325 Ω (1 kHz) (w przypadku połączenia za pomocą kabla
słuchawkowego z włączonym urządz
eniem)
31 Ω (1 kHz) (w przypadku połączenia za pomocą kabla
słuchawkowego z wyłączonym urządz
eniem)
Czułość:
108 dB/mW (w przypadku połączenia za pomocą kabla
słuchawkowego z włączonym urządz
eniem)
99 dB/mW (w przypadku połączenia za pomocą kabla
słuchawkowego z wyłączonym urządz
eniem)
Pasmo prz
enoszenia:
7 Hz – 20 000 Hz (JEIT
A) (w przypadku połączenia za pomocą kabla
słuchawkowego z włączonym urządz
eniem)
Zawartość zestawu:
Bezprzewodowy zest
aw nagłowny stereo z funkcją tłumienia
szumów (1)
Przewód USB T
ype-C® (USB-A na USB-C®) (ok. 20 cm) (1)
Kabel słuchawkowy (ok.
1,2 m) (1)
Dane techniczne dotyczące łączności
System łączności:
Specyfikacja Bluetooth wersja 5.2
Wyjście:
Specyfikacja Bluetooth,
klasa mocy 1
Pasmo cz
ęstotliwości:
Pasmo 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5GHz)
Częstotliwość oper
acyjna:
Bluetooth:
2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Maksymalna moc wyjściowa:
Bluetooth:
<
8 dBm
Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wymagania systemowe dotyczące ładow
ania akumulatora przez USB
Zasilacz sieciowy USB
Dostępny w sklepach zasilacz sieciowy USB umożliwiający dostar
czanie
prądu o natę
żeniu 0,5 A (500 mA) lub większym.
Zgodne modele iPhone/iPod
iPhone SE (3. gener
acja), iPhone 13 Pro Max,
iPhone 13 Pro,
iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. gener
acja), iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
. gener
acja)
(Na maj 2022)
Znaki towar
owe
•
Apple, iPhone
, iPod i iP
od touch są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
zastrzeżon
ymi w USA i innych krajach.
•
Słowo i logotypy Bluetooth® to zastrz
eżone znaki towarowe,
których
właścicielem jest firma Bluetooth SIG,
Inc. Firma Sony Group C
orporation
oraz jej spółki podległe korzystają z
e wspomnianych znaków w ramach
posiadanej licencji.
•
USB T
ype-C® i USB-C® to zastrzeżone znaki towar
owe USB Implementers
Forum.
•
Wszystkie pozostałe znaki tow
arowe lub zastrzeżone znaki towar
owe
są znakami towarowymi lub zastrz
eżonymi znakami towarowymi
odpowiednich właścicieli. W niniejsz
ej instrukcji znaki ™ i ® nie są
wymieniane.
Licencje
•
Korzystanie ze znak
u Made for Apple oznacza, że dane ak
cesorium
zaprojektowano z prz
eznaczeniem dla produktów Apple
wyszczególnionych na o
znaczeniu i uzyskało ono certyfikat producenta
dotyczący zgodności z normami Apple.
Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani jego zgodność z
normami prawnymi czy normami bezpiecz
eństwa.
•
T
en produkt zawiera oprogr
amowanie używane przez firmę Sony w
ramach umowy licencyjnej z właścicielem pr
aw autorskich. Właściciel praw
autorskich do oprogramow
ania zobowiązał nas do przedstawienia tej
umowy klientom. Odwie
dź następujący adres URL i przeczytaj.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Usługi oferowane prz
ez podmioty trzecie mogą zostać zmienione,
zawieszone lub przerwane bez wcz
eśniejszego powiadomienia. Firma
Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku powstania
takich sytuacji.
Magyar
Vez
eték nélküli zajszűrő sztereó he
adset
Modell: YY2966
A „termék” sz
ó ebben a dokumentumban a készülékre vagy annak
tartozékair
a vonatkozik.
A terméket ne használja szűk zárt térben,
például könyvszekrényben vagy
beépített szekr
ényben.
Az elemeket/akkumulát
orokat (akkucsomagot,
beszerelt akkumulátort) nem
szabad tartósan kitenni túlzott hőhatásnak,
például napsütésnek, tűznek,
hasonlóknak.
Ne tegye ki a telepeket sz
élsőségesen alacsony hőmérsékleti feltételeknek,
amelyek túlmelegedést és hőmegfutást okozhatnak.
Ne szedje szét,
nyissa fel és ne aprítsa szét az akk
ukat.
Akku szivárgása eset
én ne engedje, hogy a folyadék bőrr
el vagy szemmel
érintkezzen.
Ha érintkeze
tt, mossa le az érintett felület
et bő vízzel és
forduljon orvoshoz.
Az akkukat használat előtt fel k
ell tölteni. Mindig tartsa be a gyártó
utasításaiban vagy a termék ké
zikönyvében található vonatkoz
ó töltési
utasításokat.
Hosszabb ideig történő tárolás után a maximális t
eljesítmény elérése
érdekében szükség lehet a akk
uk többszöri feltöltésére és kisütésér
e.
Ártalmatlanítsa megfelelően.
Megjegyzés a felhasználók számár
a: a követke
ző tájékoztatás az EU
irányvonalait alkalmazó országokban/r
égiókban értékesített
termékekre vona
tkozik.
Ezt a terméket a Sony C
orporation vagy megbízottja gyártotta.
EU importőr: Sony Eur
ope B.V
.
Az EU importőrrel vagy az Európai termékbizt
onsággal kapcsolatos
kérdéseke
t a gyártó jogosult képviselőjének kell küldeni,
Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V
., Da Vincilaan 7
-D1, 1930 Zaventem,
Belgium.
A Sony Corporation igaz
olja, hogy ez a készülék megf
elel a 2014/53/
EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatko
zat teljes szövege elérhető a követke
ző
internetes címen:
https://compliance.sony
.eu
Feleslegessé vált elemek/akk
umulátorok, elektr
omos és
elektronikus k
észülékek hulladékként való eltávolítása.
(Használható az Európai Unió és egyéb országok szelek
tív
hulladékgyűjtési rendszer
eiben)
Ez az elemen/akkumulátoron,
a készüléken vagy annak
csomagolásán található szimbólum jelzi,
hogy a termék nem kezelhető
háztartási hulladékként.
Egyes elemeken/akkumulátorokon,
vagy
azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szer
epelhet az ólom (Pb)
vegyjelével akkor
, ha az elem/akkumulátor 0
,004%-nál több ólmot
tartalmaz. Az elhasznált elemek/akk
umulátorok és készülékek a kijelölt
gyűjtőhelyeken történő leadásával segít megelő
zni a környezet és az
emberi egészség károsodását,
amely bekövetkezhetne
, ha nem követi
a hulladékkezelés helyes módjá
t. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőf
orrások megőrzésében. Az oly
an berendezéseknél
alkalmazott elemeke
t/akkumulátorokat,
ahol biztonsági, üzemviteli,
illetve adatok megőrzése ér
dekében elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának bizt
osítása, csak az arra felk
észült szerviz cserélheti
ki. Beépít
ett akkumulátor esetén,
hogy biztosítható legyen az
akkumulátor megfelelő k
ezelése, a t
ermék elhasználódásakor jutassa
el azt egy arra kijelölt elektromos és elektr
onikus hulladékgyűjtő
helyre.
Minden más elem/akkumulátor esetén,
kérjük, tanulmányo
zza
a termékhez mellékelt útmuta
tót az elem/akkumulátor a készülékből
történő biztonságos eltávolításának megfelelő módjával kapcsola
tban.
Az elemet/akkumulátort a használt elemek gyűjtőhelyén adja le.
A
termék és az elemek/akkumulátor
ok újrahasznosításával kapcsolatos
további információkat illet
ően forduljon a területileg illetékes hiva
talhoz,
a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóho
z vagy ahhoz az üzlethez,
amelyben
a terméket vásár
olta.
Ez az egység az elvégzett vizsgálatok sz
erint megfelel az elektromágneses
összeférhet
őségi rendelkezéseknek,
ha 3 m-nél rövidebb kábellel
csatlakoztatják.
Csak a mellékelt fejhallgatókábel(ek) használha
tó(k) ehhez a fejhallgatóhoz.
A nagy hangerő károsíthatja hallását.
Ne használja az egységet gyaloglás,
autóvezetés vagy ker
ékpározás közben.
Ha mégis így tesz, a használa
ta közlekedési balesetet ok
ozhat.
Csak úgy használja veszélyes helyeken,
hogy közben a környe
zeti hangokat
is hallja.
A készülék nem vízálló.
Az egységbe került víz vagy idegen tárgy tüzet
vagy áramütést ok
ozhat. Ha víz vagy idegen tár
gy került az egységbe,
azonnal hagyja abba használatát és for
duljon a legközelebbi Sony
márkakeresk
edéshez. Konkr
étan, legyen óvatos a k
övetkező esetekben.
•
Az egység mosogató vagy folyadék k
özelében való használatakor
Ne ejtse bele a készüléket mosogat
óba vagy más, vízzel teli edénybe
.
•
Az egység esőben, hóban vagy ne
dves helyen való használatakor
•
Az egység izzadt testtel való használatak
or
Ha nedves kézz
el fogja meg az egységet, vagy beteszi egy nyirk
os ruha
zsebébe, az egység á
tnedvesedhet.
Az egységhez csatlako
zó mobiltelefon vagy más vezet
ék nélküli eszköz
emberi testtel érintkez
ésekor várható hatásokról r
észletek a vezeték nélküli
eszköz felhasználói k
ézikönyvében találhatók.
Soha ne dugja be az USB-csatlakoz
ót, ha az egység vagy a töltőkábel
nedves. Ha az USB dugaszt az egység v
agy a töltővezeték nedves
állapotában dugaszolja be,
az egységen vagy töltőveze
téken levő folyadék
(csapvíz, tengervíz,
üdítőital stb.) vagy idegen anyag zárlato
t és ezzel
felmelegedést vagy meghibásodást oko
zhat.
A készülék mágnest vagy mágneseke
t tartalmaz, amelyek zavart okozhatnak
a szívritmus-szabályozók,
a programozhat
ó hydrocephalus söntszelepek és
egyéb orvosi eszközök működésében.
A készüléket ne helye
zze ilyen orvosi
eszközök
et használó személy közelébe
. Ha ilyen orvosi eszközök
et használ, a
készülék használata előtt k
érje ki kezelőorvosa tanácsát.
Ez a termék mágneseket tartalmaz.
Mágnescsíkos kártyák mágnescsíkja
megsérülhet és használhatatlanná válhat a termék k
özelében.
Megjegyzés a sztatikus elektr
omosságról
Ha száraz levegőben használja az egységet,
a testében felgyülemlett
sztatikus elektromos
ság kényelmetlen érzést okozhat.
Ez nem az egység
hibája. A k
ényelmetlenséget csökkentheti természet
es anyagú, sztatikus
feltöltődést nem oko
zó ruházat viselésével.
Systémové požadavky pr
o nabíjení baterie pomocí USB
Napájecí adaptér USB
Běžně prodávaný napájecí adap
tér USB schopný dodávat výstupní proud
0,5A (500 mA) nebo více.
Kompatibilní modely iPhone/iP
od
iPhone SE (3. gener
ace), iPhone 13 Pr
o Max, iPhone 13 Pro,
iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. gener
ace), iPhone 11 Pr
o Max, iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
. gener
ace)
(od května 2022)
Ochranné známk
y
•
Apple, iPhone
, iPod a iP
od touch jsou ochranné známky společnosti Apple
Inc. r
egistrované v USA a dalších státech.
•
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registr
ované ochranné známky
vlastněné organizací Bluetooth SIG,
Inc. a vešker
é využití takových značek
společností Sony Group Corpor
ation a jejími dceřinými společnostmi
probíhá na základě licence
.
•
USB T
ype-C® a USB-C® jsou registrované ochranné známky sk
upiny USB
Implementers Forum.
•
Všechny ostatní obchodní značky a registr
ované obchodní značky jsou
obchodními značkami nebo registrovan
ými obchodními značkami
odpovídajících držitelů. V t
éto příručce nejsou uvedeny značky ™ a ®.
Licence
•
Použití známky Made for Apple znamená,
že příslušenství je určeno k
připojení k výrobkům značky Apple o
značeným ve známce a že vývojář
certifikací zaručuje splnění výkonnostních standardů značk
y Apple.
Společnost Apple není odpovědná za provoz toho
to zařízení ani za splnění
bezpečnostních a zákonných standar
dů tímto zařízením.
•
Součástí tohoto produk
tu je software, kt
er
ý společnost Sony využívá
na základě licenčního ujednání s vlastníkem jeho autorsk
ých práv.
Jsme povinni zveřejnit zákazníkům obsah toho
to ujednání na základě
požadavku vlastníka autorsk
ých práv k tomuto softwaru.
Otevřete,
prosím,
následující adresu URL a přečtě
te si.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Služby nabízené třetími str
anami mohou být měněny,
pozastaveny nebo
ukončeny be
z předchozího upozornění.
Společnost Sony za podobné
situace nenese žádnou zodpovědnost.
Slovensky
Bezdrô
tové stereofónne slúchadlá s funkciou potlač
enia hluku
Model: YY2966
Výraz „produk
t“ v tomto dokumente sa vzťahuje na zariadenie alebo jeho
príslušenstvo.
Výrobok neinštalujte do stiesnených priestor
ov,
ako je knižnica alebo
vstavaná skriňa.
Nevystavujte batérie (akumulát
or alebo zabudované batérie) dlhodobo
nadmernému teplu, napríklad slne
čnému žiareniu, ohňu a podobne.
Nevystavujte batérie extr
émne nízkym teplotám, kt
oré môžu viesť k
prehriatiu a náhlemu zvýšeniu teploty
.
Dobíjacie batérie neroz
oberajte,
neotvárajte ani neroz
drvte.
V prípade úniku z dobíjacích batérií nedovoľte,
aby kvapalina prišla do
kontaktu s poko
žkou alebo očami. Ak dôjde ku k
ontaktu, umyte postihnuté
miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
Pred použitím je potr
ebné nabiť dobíjacie batérie. Spr
ávne pokyny k
nabíjaniu nájdete vždy v pokynoch výr
obcu alebo v príručke k výrobku.
Po dlhšom skladovaní môž
e byť potrebné nabitie a vybitie dobíjacích batérií
niekoľkokrát,
aby sa dosiahol maximálny výkon.
Zlikvidujte správne.
Upozornenie pre zák
azníkov: Nasledujúce informácie sa vzť
ahujú len
na výrobky pre
dávané v krajinách/regiónoch,
v ktorých platia
smernice EÚ.
T
ento produkt vyrába spoločnosť Sony alebo je vyrobený v mene Son
y
Corporation.
Dovozca pr
e EÚ: Sony Europe B.
V
.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavk
ám podľa legislatívy Európskej únie
treba adresovať na aut
orizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.
V
., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgicko.
Sony Corporation týmt
o vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so smernicou
2014/53/EÚ.
Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na tejto internet
ovej adrese:
https://compliance.sony
.eu
Likvidácia použitých batérií a elektrických a elektr
onických
zariadení (platí v Európskej únii a osta
tných krajinách so
zavedeným separovaným zber
om)
T
ento symbol na výrobku,
batérii alebo obale znamená,
že výrobok a batéria nesmú byť spr
acovávané ako
komunálny odpad.
Na niektorých batériách môže byť tento symbol
použitý v kombinácii s chemickou značkou.
Chemická značka olova
(Pb) sa pridáva, ak ba
téria obsahuje viac ako 0,004% olova.
Zaručením
správnej likvidácie týchto výrobk
ov a batérií pomôžete pr
edchádzať
potenciálnym negatívnym vplyvom na životné pr
ostredie a na zdravie
človeka, kt
oré by mohli byť zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s
odpadmi z týchto výrobkov a bat
érií. Recyklovaním materiálov pomôž
ete
zachovať prírodné zdr
oje. Ak si výrobok z dôvodu be
zpečnosti, výkonu
alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie,
túto batériu môž
e vymeniť iba kvalifikovaný personál. Aby st
e zaručili
správne sprac
ovanie batérie a elektrického a elektronick
ého zariadenia,
odovzdajte tento výr
obok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom
mieste na recykláciu elektrických a elektr
onických zariadení. V prípade
všetkých ostatných batérií,
postupujte podľa návodu v sekcii o tom,
ako
bezpečne vybrať ba
tériu z výrobku. Bat
ériu odovzdajte na vhodnom
zbernom mieste na recykláciu použitých batérií.
Podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto výr
obku alebo batérie vám na požiadanie poskytne
miestny úrad,
služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa,
v
ktorej ste si tent
o výrobok alebo batériu zakúpili.
T
oto zariadenie bolo otestované a preukázalo sa,
že pri používaní s
pripájacím káblom kratším ako 3 m spĺňa limity st
anovené v predpisoch
týkajúcich sa elektromagnetickej k
ompatibility.
S týmito slúchadlami možno používať len dodané káble slúchadiel.
Vysoká hlasitosť môž
e negatívne ovplyvniť váš sluch.
Zariadenie nepoužívajte počas chôdz
e, pri riadení motorového vo
zidla ani
bicyklovaní. Mohlo by dôjsť k dopr
avnej nehode.
Nepoužívajte na nebezpečných miestach,
kde by ste nemuseli počuť
okolitý zvuk.
Zariadenie nie je vodotesné.
Ak sa do zariadenia dostane voda alebo cudzie
predmety
, môž
e to mať za následok požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Ak sa do zariadenia dostane voda alebo cudzie predmety
, ihneď pr
estaňte
zariadenie používať a obráťt
e sa na najbližšieho predajcu výrobkov Sony
.
Dávajte pozor najmä v nasle
dujúcich prípadoch.
•
Ak zariadenie používate v blízkosti umýv
adla alebo nádoby na tekutinu
Dávajte pozor
, aby vám zariadenie nespadlo do um
ývadla ani do inej
nádoby s vodou.
•
Ak zariadenie používate v daždi,
snehu alebo na vlhkých miestach
•
Ak zariadenie používate,
keď sa potíte
Ak sa zariadenia dotknete mokrými rukami alebo zariadenie vložíte do
vrecka vlhkého obleč
enia, zariadenie môže navlhnúť.
Podrobnosti o vplyve k
ontaktu mobilného telefónu alebo iných
bezdrô
tových zariadení pripojených k tomuto zariadeniu na ľudské telo
nájdete v návode na používanie bez
drôtového zariadenia.
Nikdy nepripájajte konekt
or USB, keď sú jednotka alebo nabíjací kábel
mokré.
Ak sa konektor USB pripojí, k
eď je mokrá jednotka alebo nabíjací
kábel, mô
že kvôli kvapaline (voda z vodovodu, morská voda,
nealkoholický
nápoj atď.) alebo cudzej látk
e na jednotke alebo nabíjacom kábli dôjsť ku
skratu a nadmernej tvorbe tepla alebo k poruche.
T
ento výrobok obsahuje magnet(y), k
toré môžu rušiť kardiostimulátory
,
programova
teľné bočníkové tlakové ventily na liečbu hydrocef
alu alebo iné
zdravotníck
e prístroje. Neumiestňujte t
ento výrobok blízko osôb,
ktoré
používajú takéto z
dravotnícke prístroje.
Ak používate akýkoľvek tak
ýto
zdravotníck
y prístroj, pred použitím t
ohto výrobku sa poraďte so svojím
lekárom.
T
ento výrobok obsahuje magnety
. Umiestnenie karty s magnetickým
prúžkom do blízkosti tohto výr
obku môže zmagnetizov
ať kartu a spôsobiť,
že sa stane nepoužiteľnou.
Poznámka o sta
tickej elektrine
Ak zariadenie používate,
keď je vzduch suchý
, môž
ete mať nepríjemný
pocit v dôsledku statickej elek
triny nahromadenej na tele. Nejde o poruchu
zariadenia. Účinok mô
žete znížiť nosením oblečenia vyrobeného z
prírodných materiálov
, ktor
é ľahko nevytvárajú statickú elektrinu.
Upozornenia
Dvojrozmerný k
ód alebo adresa URL na obálke vám pomôžu získať
prístup k príručke,
ktorá obsahuje užitočné poznámky alebo podr
obné
postupy
.
Informácie o pripojení BLUET
OOTH®
•
Mikrovlnné žiarenie zo zariadenia Blue
tooth môže mať vplyv na prevádzk
u
elektronických zdr
avotníckych prístrojov
. Na nasledujúcich miestach
vypnite toto zariadenie a ostatné zariadenia Blue
tooth, preto
že by mohlo
dôjsť k nehode:
–
v nemocniciach, v blízk
osti miest vyhradených pre invalidov vo vlakoch,
na miestach s prítomnosťou horľavých plynov
, v blízkosti automatick
ých
dverí a v blízkosti požiarnych hlásič
ov.
Nabíjanie zariadenia
•
Používajte dodaný k
ábel USB Type-C.
Poznámky týk
ajúce sa nosenia zariadenia
•
Preto
že slúchadlá utesňujú zvukovod ucha, za
tlačením slúchadiel do ucha
nadmernou silou alebo ich rýchlym vytiahnutím z ucha môže dôjsť k
poškodeniu ušného bubienka.
Počas používania slúchadiel môže
membrána repr
oduktoru vydávať cvakavý zvuk. Nejde o poruchu.
Iné poznámky
•
Keď zariadenie používate vo funk
cii káblových slúchadiel, používajte iba
dodaný kábel slúchadiel. Dbajt
e na pevné zapojenie kábla slúchadiel.
•
Nedovoľte, aby na zariadenie pôsobila dlhodobo hmo
tnosť alebo
nadmerná sila, a to ani pri jeho uskladnení.
Mohlo by dôjsť k jeho
zdeformovaniu.
•
Ak pri používaní zariadenia pociťujete nepohodlie,
ihneď ho prestaňte
používať.
•
Ak máte nejaké otázk
y alebo problémy týkajúce sa tohto zariadenia,
ktoré
nie sú uvedené v tejto príručke,
poraďte sa s najbližším predajcom Sony
.
Umiestnenie štítku so sériovým číslom
Pozri obr
.
T
echnické údaje
Slúchadlá
Zdroj napájania:
DC 3,85V:
Integrovaná lítium-iónová nabíjateľná ba
téria
DC 5V:
Pri nabíjaní prostredníctvom rozhr
ania USB
Prevádzk
ová teplota:
0°C až 40°C
Menovitá spotreba energie:
3 W
Hmotnosť:
Pribl. 192g
Impedancia:
325 Ω (1 kHz) (pri pripojení pomocou kábla slúchadiel so zapnutou
jednotkou)
31 Ω (1 kHz) (pri pripojení pomocou kábla slúchadiel s vypnutou
jednotkou)
Citlivosť:
108 dB/mW (pri pripojení pomocou kábla slúchadiel so zapnutou
jednotkou)
99 dB/mW (pri pripojení pomocou kábla slúchadiel s vypnutou
jednotkou)
Frekvenčná odozv
a:
7Hz – 20 000Hz (JEIT
A) (pri pripojení pomocou kábla slúchadiel so
zapnutou jednotkou)
Obsah balenia:
Bezdrô
tové stereofónne slúchadlá s funkciou potlač
enia hluku (1)
Kábel USB T
ype-C® (USB-A na USB-C®) (pribl. 20cm) (1)
Kábel slúchadiel (pribl. 1,2m) (1)
Špecifikácie komunikácie
Komunikačný systém:
Špecifikácie Bluetooth,
verzia 5.2
Výstup:
Špecifikácie Bluetooth,
energetická trieda 1
Frekvenčné pásmo:
Pásmo 2,4GHz (2,400 0GHz – 2,483 5GHz)
Prevádzk
ová frekvencia:
Bluetooth:
2400 MHz – 2483,5 MHz
Maximálny výstupný výkon:
Bluetooth:
<
8dBm
Dizajn atechnické údaje sa môžu zmeniť be
z predchádzajúceho
upozornenia.
Systémové požiadavky na nabíjanie ba
térie prostredníctvom
rozhr
ania USB
Napájací adaptér USB
Komerčne dostupný napájací adapt
ér USB schopný poskytovať výstupný
prúd 0,5 A (500 mA) alebo viac.
Kompatibilné modely iPhone/iP
od
iPhone SE (3. gener
ácia), iPhone 13 Pro Max,
iPhone 13 Pro,
iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. gener
ácia), iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
. gener
ácia)
(Počnúc májom 2022)
Ochranné známk
y
•
Apple, iPhone
, iPod a iP
od touch sú ochranné známky spoločnosti Apple
Inc. r
egistrované v USA a ďalších krajinách.
•
Slovné označenie a logá Bluetoo
th® sú registrované ochranné známky
,
ktorých vlastníkom je spoločnosť Bluetooth SIG,
Inc. a akék
oľvek použitie
týchto značiek spoločnosťou Sony Group C
orporation a jej pobočkami je
na základe licencie.
•
USB T
ype-C® a USB-C® sú registrované ochranné známky or
ganizácie USB
Implementers Forum.
•
Všetky ostatné obchodné značky a r
egistrované obchodné značky sú
obchodnými značkami alebo registrov
anými obchodnými značkami ich
príslušných vlastníkov
. V tomto návode nie sú uvádzané značk
y ™ a ®.
Licencie
•
Použitie štítka „
Vyrobené pre Apple“
znamená, že príslušenstvo bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k produktom značky Apple uve
deným
na štítku a vývojár ho certifikoval t
ak, aby spĺňalo výkonnostné normy
spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nie je z
odpovedná za prevádzku
tohto zariadenia ani za to,
či spĺňa bezpečnostné a regulačné normy
.
•
T
ento produkt obsahuje softvér,
ktorý spoločnosť Sony využíva na základe
licenčnej zmluvy s vlastníkom autorských pr
áv na tento softvér.
Na
základe požiadavky vlastníka autorských pr
áv na softvér máme povinnosť
zákazníkov informovať o obsahu zmluvy
. P
rejdite na nasledujúcu adresu
URL a prečítajte si.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Poskytov
anie služieb ponúkaných tretími stranami sa môže zmeniť,
pozastaviť alebo ukončiť be
z predchádzajúceho oznámenia.
Spoločnosť
Sony nenesie zodpovednosť za také
to situácie.
Български
Безжични шумопотискащи стерео слушалки
Модел: YY2966
Т
ерминът “про
дукт” в този документ се отнася за уреда или ак
сесоарите
към него.
Не поставяйте продукта в затворено пространство,
като например
етажерка за книги или вграден шкаф.
Не излагайте батериите (ба
териен пакет или поставени батерии) на
прекомерна топлина,
например на силно слънце, огън или подобни,
за
дълго време.
Не излагайте батериите на ек
стремно ниски температурни условия,
които мож
е да доведат до прегряване и термична нестабилност.
Не демонтирайте, не о
тваряйте и не срязвайте вторичните батерии.
В случай на изтичане от вторичната бат
ерия не позволявайте на
течността да влиза в контакт с ко
жата или очите. При к
онтакт,
измийте
засегнатия участък с обилно количество вода и потърсете медицинска
помощ.
Вторичните батерии трябва да се заредят преди употреба.
Винаги
правете справка в инструкциите от производителя или в рък
оводството
на продукта за указания за правилно зареждане.
След периоди на продължително съхранение мож
е да е необходимо
вторичните батерии да се заредят и разредят нек
олкократно,
за да се
получи максимална ефективност
.
Изхвърлете по правилен начин.
Известие за потребителите:
информацията по-долу е приложима
само за продукти, продавани в дър
жави/региони, прилагащи
директивите на ЕС.
Т
ози продукт е произведен от или от името на Sony Corpor
ation.
Вносител в ЕС:
Sony Europe B.
V.
Запитвания до вносителя или запитвания свързани със
съответствието на продуктите съг
ласно законодателството на
Европейския съюз,
следва да се отправят към упълномощения
представител на производителя Sony Belgium,
bijkantoor van Sony
Europe B.
V
., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Белгия.
С настоящото,
Sony Corporation декларира,
че това оборудване е в
съответствие с Директива 2014/53/EU.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съотве
тствие може да се
намери на следния интернет адрес:
https://compliance.sony
.eu
Изхвърляне на използвани батерии и стари
електрически и електронни уреди (приложимо в
Европейския съюз и други държави със системи за
разделно събиране на отпадъците)
Т
ози символ върху продукта,
батерията или върху
опаковката показва,
че продуктът и батерията не трябва да с
е
третират като битов отпадък.
При някои батерии този симво
л
се използва в комбинация с о
значение на химически елемент.
Означението на химическия елемент олово (Pb) се добавя,
ако
батерията съдържа повече о
т 0,004% олово.
Като предадете тези
продукти и батерии на правилното място,
Вие ще помогнете за
предотвратяване на негативните последствия за ок
олната среда
и човешкото здраве,
които биха възникнали при неправилното
изхвърляне.
Рециклирането на материалите ще спомогне да се
съхранят природните ресурси.
За продукти, които о
т гледна точка
на безопасност,
правилен начин на действие или цялостна данни
изискват батерията да бъде постоянно свър
зана (вградена), тази
батерия трябва да бъде подменяна само от квалифициран с
ервизен
персонал.
За да с
те сигурни,
че вградената батерия ще бъде
третирана правилно,
предайте старите продукти в събирателен
пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. За
всички останали батерии,
моля, прочете
те в упътването как да
извадите по безопасен начин батерият
а от продукта. Предайте я
в събирателния пункт за рециклиране на използвани батерии.
За
подробна информация относно рециклирането на този про
дукт
или батерия може
те да се обърнете към местната градска управа,
службата за събиране на битови отпадъци или маг
азина, откъдето
сте закупили продукта или батерият
а.
Т
ози уред е изпитан и е установено,
че съответства на ограниченията,
определени в Директивата за ЕМС,
при използване на свързващ кабел
с дължина под 3 м.
Само предоставеният(те) кабел(и) за слушалки може(мог
ат) да се
използва(т) с тези слушалки.
Високото ниво на звука мо
же да повлияе неблагоприятно върху
слуха ви.
Не използвайте уреда,
докато ходите,
шофирате или карате велосипед.
Т
ова може да предизвика пътнотранспортни произшествия.
Не използвайте в опасни зони,
освен ако не се чува околният звук.
Уредъ
т не е водоустойчив. Ако в уреда навлязат вода или чужди
предмети, т
ова може да предизвика пожар или токов удар.
Ако в уреда
навлязат вода или чужди предмети, незабавно спре
те употребата му
и се консултирайт
е с най-близкия търговски представител на Sony.
По-специално, внимавайт
е в следните случаи.
•
Когат
о използвате уреда близо до умивалник ли съд с течност
Внимавайте уредът да не падне в мивкат
а или в съда, пълен с вода.
•
Когат
о използвате уреда при дъжд и сняг или във влажни условия
•
Когат
о използвате уреда, докато сте по
тни
Ако докоснете уреда с мокри ръце или го пост
авите в джоба на
влажна дреха,
той може да се намокри.
За подробности относно ефектите на контакт
а с човешкото тяло от
мобилния телефон или други безжични устройства, свързани към
уреда, вижте рък
оводството за употреба на безжичното устройство.
Никога не поставяйте USB куплунг
а, ако устройството или зареждащият
кабел са мокри. Ак
о поставите USB куплунга, к
огато устройството или
зареждащият кабел са мокри, мо
же да възникне късо съединение,
породено от попадането на съответнат
а течност (чешмяна вода,
морска вода, безалк
охолна напитка и др.) или чужд предмет върху
устройството или зареждащия кабел, и това мо
же да предизвика
прекомерно нагорещяване или неизправност
.
Т
ози продукт съдържа магнити, к
оито могат да попречат на работат
а на
пейсмейкъри, програмируеми байпас клапи за хидроцефалия и други
медицински устройства. Не поставяйте то
зи продукт в близост до лице
с такива устройства. К
онсултирайте се с лекар,
преди да използвате
този продукт
, ако изпо
лзвате такива медицински устройства.
Т
ози продукт съдържа магнити. Пост
авянето на карти с магнитна
лентичка в близост до продукта мож
е да окаже влияние върху
магнитното поле на карт
ата и да я направи неизползваема.
Бележка относно статичното електричество
Ако използвате уреда,
когато въздухъ
т е сух, мож
е да усетите
дискомфорт поради статичнот
о електричество, натрупано върху тялото
ви. Т
ова не представлява неизправност на уреда. Мо
жете да намалите
този ефект
, като носите дре
хи, изработени от естествени материали,
които не генерират лесно ста
тично електричество.
Предупреждения
Двуизмерният код или URL адресът на капака ще ви помогнат да
достигнете до помощното ръководство,
съдържащо полезни
бележки или подробни описания на процедури.
Относно BLUETOO
TH® комуникациите
•
Микровълните, к
оито се излъчват от Bluet
ooth устройство, може
да навредят на работата на електронните медицински устройства.
Изключвайте този уред и други Bluetooth устройства на следните
места, тъй като т
е могат да предизвикат злополука:
–
в болници,
в близост до седалки с предимство във влакове, на
места с наличие на възпламеним газ,
в близост до автоматични
врати или пожарни аларми.
Относно зареждането на уреда
•
Използвайте само предоставения USB T
ype-C кабел.
Бележки относно носенето на уреда
•
Тъй ка
то слушалките плътно прилягат вър
ху ушите, принудително им
притискане към ушите или бързото им издърпване мо
же да доведе
до увреждане на тъпанчетата.
Когато носите слушалкит
е, в
мембраната мож
е да се произведе щракащ звук. Т
ова не е
неизправност.
Други бележки
•
Когат
о използвате уреда като слушалки с кабел, изпо
лзвайте само
предоставения кабел на слушалките.
Уверете се,
че кабелът на
слушалките е добре вкаран.
•
Не притискайте и не оставяйте тежки предме
ти върху уреда,
включително по време на съхранение,
тъй като това може да го
деформира.
•
Ако усетите диск
омфорт,
докато използвате уреда,
незабавно спрете
да го използвате.
•
Ако имате въпроси или проблеми,
касаещи този уред, които не са
споменати в това ръководство,
консултирайте се с най-б
лизкия
търговец на Sony.
Местоположение на етикет
а със сериен номер
Вижте изобр.
Спецификации
Слушалки
Източник на захранване:
Постоянен ток 3,85 V:
вградена литиево-йонна акумулаторна
батерия
Постоянен ток 5 V:
когато зареждате посредством USB
Работна т
емпература:
От 0 °C до 40 °C
Номинална консумация:
3 W
Маса:
Прибл.
192г
Импеданс:
325 Ω (1 kHz) (когато свър
звате посредством кабела на
слушалките при включен уред)
31 Ω (1 kHz) (когато свър
звате посредством кабела на
слушалките при изключен уред)
Чувствителност:
108 dB/mW (когато свър
звате посредством кабела на
слушалките при включен уред)
99 dB/mW (когато свър
звате посредством кабела на слушалките
при изключен уред)
Честотна лента:
7 Hz – 20 000 Hz (JEIT
A) (когато свързвате посредством кабела на
слушалките при включен уред)
Включени артикули:
Безжични шумопотискащи стерео слушалки (1)
USB T
ype-C® кабел (USB-A към USB-C®) (прибл. 20 см) (1)
Кабел на слушалките (прибл.
1,2 м) (1)
Спецификации за комуникация
Комуникационна система:
Bluetooth спецификация версия 5.2
Изход:
Bluetooth спецификация клас на мощност 1
Честотна лента:
2,4 GHz лента (2,400 0GHz – 2,483 5GHz)
Оперативна честота:
Bluetooth:
2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Максимална изходна мощност:
Bluetooth:
<
8 dBm
Дизайнът и спецификациите подлежа
т на промяна без предизвестие.
Системни изисквания за зареждане на батерията посредством
USB
USB AC адаптер
Наличен в търговската мрежа USB AC адаптер
, способен да доставя
изходен ток от 0
,5 A (500 mA) или повече.
Съвместими модели iPhone/iPod
iPhone SE (3-то поколение),
iPhone 13 Pro Max,
iPhone 13 Pro, iPhone 13
,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2-ро поколение),
iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 P
ro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
-мо поколение)
(Към май 2022)
Т
ърговски марки
•
Apple, iPhone
, iPod и iP
od touch са търговски марки на Apple Inc.,
регистрирани в САЩ и други държави.
•
Словесният знак Bluetooth® и логат
а са регистрирани търговски
марки, с
обственос
т на Bluetooth SIG,
Inc., като всяк
о използване
на такива марки от Sony Group C
orporation и нейните филиали се
извършва по силата на лиценз.
•
USB T
ype-C® и USB-C® са регистрирани т
ърговски марки на USB
Implementers Forum.
•
Всички други търговски марки и регистрирани търговски марки
са търговски марки или регистрирани търговски марки на
съответните им собственици.
В това ръководство знаците ™ и ® не
са конкретизирани.
Лицензи
•
Използването на знака Made for Apple означава,
че даден аксесоар е
проектиран с цел конкретно свързване с продукт
а(ите) на Apple,
посочени на знака,
и че е сертифициран от разработчика с цел да
отговаря на стандартите за функциониране на Apple.
Apple не носи
отговорност за работат
а на това устройство или неговото
съответствие със стандартите за безопасност или регулаторнит
е
такива.
•
Т
ози продукт съдържа софтуер,
който Sony използва според
лицензионно споразумение със собственика на авторските му
права. Задълж
ени сме да оповестим на клиентите съдържанието
на споразумението според изискване на собственика на авторските
права на софтуера.
Моля, посет
ете следния интернет адрес и
прочетете.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
У
слугите, предлагани от трети страни,
могат да бъдат променяни,
преустановявани или прекратявани без предизвестие. Son
y не носи
никаква отговорност в тези случаи.
Română
Căști stereo făr
ă fir cu reducerea zgomotului
Model: YY2966
T
ermenul „produs” din acest document se r
eferă la unitate sau la acc
esoriile
sale.
Nu instalați produsul în spații închise,
cum ar fi o bibliotecă sau un dulap
încastrat.
Nu expuneți bateriile (acumulat
or sau baterii montate) timp îndelungat la
căldură ex
cesivă, cum ar fi c
ea generată de lumina soarelui,
de foc sau de
ceva similar
.
Nu expuneți bateriile la temper
aturi extrem de scăzute car
e pot duce la
supraîncălzire și la o av
alanșă termică.
Nu demontați,
nu deschideți și nu rupeți bateriile reîncărcabile
.
În cazul producerii unei scur
geri a bateriei reîncărcabile,
nu lăsați lichidul să
intre în contact cu pielea sau cu ochii.
În cazul contactului,
spălați zona
afectată cu apă din abundență și cer
eți sfatul medicului.
Bateriile reîncăr
cabile trebuie să fie încărcate înainte de f
olosire. C
onsultați
întotdeauna instrucțiunile producă
torului sau manualul produsului pentru
instrucțiuni corecte de înc
ărcare.
După perioade îndelungate de depozitar
e, poate fi necesar
ă încărcarea și
descărcar
ea de câteva ori a bateriilor reîncăr
cabile, pentru a obține
performanțe maxime.
Eliminați în mod corespunzăt
or.
Aviz pentru clienți:
următoarele informații se aplică numai produselor
vândute în țările/regiunile c
are respectă directivele UE.
Acest produs a fost fabric
at de către sau în numele Sony Corpor
ation.
Importator UE:
Sony Europe B.V
.
Întrebări către importa
torul UE sau referitoare la conformita
tea
produsului în Europa se trimit cătr
e reprezentantul aut
orizat al
producătorului,
Sony Belgium, bijkantoor v
an Sony Europe B.
V.,
Da
Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgia.
Prin prez
enta, Sony Corpor
ation declară că acest echipament este în
conformitate cu Dir
ectiva 2014/53/UE.
T
extul integral al declara
ției UE de conformitate este disponibil la
următoarea adresă int
ernet:
https://compliance.sony
.eu
Dezafectar
ea bateriilor uzate și a echipamentelor electrice
şi electronice vechi (se aplică pentru ţ
ările membre ale
Uniunii Europene și pentru alte ţări cu sisteme de
colectare separ
ată)
Acest simbol aplicat pe produs,
pe baterie sau pe ambalaj
indică faptul că pr
odusul și bateria nu trebuie considerate r
eziduuri
menajere.
Pe anumite tipuri de baterii,
acestui simbol i se pot asocia
simbolurile anumitor substanţe chimice.
Simbolul pentru plumb
(Pb) este adăugat dacă bateria c
onţine mai mult de 0,004% plumb.
Asigurându-vă de faptul c
ă aceste produse și baterii sunt dezafe
ctate în
mod corect,
veţi ajuta la prevenirea consecinţ
elor negative pentru mediu
şi pentru sănătatea umană,
care pot fi afectate de c
ătre manipularea
şi dezafectarea inc
orectă. Reciclar
ea acestor materiale va ajuta la
conservarea resurselor natur
ale. În cazul pr
oduselor care, din motive
legate de siguranţă,
performanţă sau integritate a datelor
, necesit
ă o
conexiune permanentă cu bateria înc
orporată, ac
easta trebuie înlocuită
numai de către personalul specializat din c
entrele de service. P
entru a vă
asigura de faptul că ba
teriile și echipamentele electrice şi electronice vor
fi dezafectate în mod c
orespunzător,
predaţi aceste pr
oduse la sfârşitul
duratei de funcţionar
e la centrele adecvate de colectar
e pentru deşeuri
electrice şi electronice
. Pentru celelalt
e tipuri de baterii, vă rugăm să
consultaţi secţiunea în car
e este explicat modul de îndepărtare a bateriei
din produs în condiţii de sigur
anţă. Predaţi ba
teria uzată la un centru
adecvat de colectar
e şi reciclare a bateriilor
. Pentru mai multe informa
ţii
detaliate ref
eritoare la reciclarea acestui pr
odus sau a bateriei, vă rugăm
să contactaţi primăria dvs.
sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul sau bateria.
Această unitate a fost t
estată și s-a constatat că este c
onformă cu limitele
impuse de reglementările EMC utilizând un cablu de conect
are mai scurt
de 3 m.
Numai cablurile de căști incluse pot fi utilizate cu ac
este căști.
Ascultarea la căști la volum ridicat v
ă poate afecta negativ auzul.
Nu utilizați unitatea în timp ce mer
geți pe jos, conduce
ți sau vă deplasați cu
bicicleta.
Utilizarea în aceste condiții poate duce la ac
cidente în trafic.
Nu utilizați în zone periculoase decât dac
ă puteți auzi sunetele din mediul
înconjurăt
or.
Unitatea nu este impermeabilă.
Dacă în unitate pătrund apă sau obiecte
străine,
acestea pot cauza un incendiu sau un șoc electric.
Dacă în unitate
pătrund apă sau obiecte străine,
încetați imediat utilizar
ea acesteia și
consultați cel mai apr
opiat dealer Sony.
În special fiți atent în situațiile de
mai jos.
•
Când utilizați unitatea lângă o chiuvetă sau lângă un r
ecipient umplut
cu apă
Aveți grijă să nu scăpați unita
tea într-o chiuvetă sau într-un r
ecipient
umplut cu apă.
•
Când utilizați unitatea în ploaie,
în ninsoare sau în locuri umede
•
Când utilizați unitatea atunci când sunte
ți transpirat
Dacă atingeți unitatea cu mâinile ude sau o intr
oduceți într-un articol de
îmbrăcăminte umed,
este posibil ca unitatea să se umez
ească.
Pentru detalii despr
e efectele contactului dintre corpul uman și telef
onul
mobil sau alte dispozitive făr
ă fir conectate la unitate,
consultați manualul de
instrucțiuni al dispozitivului fără fir
.
Nu introduceți niciodată muf
a USB dacă unitatea sau cablul de încărcar
e
sunt umede.
În cazul cuplării mufei USB atunci când unitatea sau cablul de
încărcar
e sunt umede, se poate produc
e un scurtcircuit din cauza lichidului
(apă de la robinet,
apă de mare, băuturi r
ăcoritoare etc.) sau din cauza
corpurilor străine de pe unitat
ea sau cablul de încărcare,
putând provoca
supraîncălzirea sau def
ectarea.
Acest produs conţine unul sau mai mulţi magne
ţi care pot interfera cu
stimulatoarele car
diace, şunturile ventriculo-peritoneale pr
ogramabile
pentru tratarea hidr
ocefaliei sau alte dispozitive medicale.
Nu amplasaţi
acest produs în apropier
ea persoanelor care utilizează astfel de dispozitive
medicale.
Solicitaţi sfatul medicului înainte de a utiliza acest produs dac
ă
folosiţi astfel de dispozitive medicale
.
Acest produs conține magne
ți. Amplasarea de carduri cu bandă magne
tică
în vecinătatea produsului poa
te afecta magnetismul cardului și poate fac
e
cardul inutilizabil.
Informații despre electricita
tea statică
Dacă utilizați unitatea atunci c
ând aerul este uscat, puteți avea o senzație de
disconfort din cauza electricități sta
tice acumulate în corpul dumneavoastră.
Aceasta nu repr
ezintă o defecțiune a unității. P
uteți reduce acest efect
purtând îmbrăcăminte din mat
eriale naturale care nu generează cu ușurință
electricitate statică.
Măsuri de precauție
Cele două coduri bidimensionale sau URL
-ul de pe copertă vă vor ajuta
să accesați ghidul de asistență c
are descrie în detaliu observații sau
proceduri utile.
Despre comunica
țiile prin BLUETOOTH®
•
Microundele emise de la un dispozitiv Bluetoo
th pot afecta funcționarea
dispozitivelor medicale electronic
e. Opriți această unita
te și alte dispozitive
Bluetooth din următoar
ele locații, deoarec
e se poate produce un accident:
–
în spitale,
în apropierea scaunelor cu prioritate din trenuri,
în locurile în
care este pre
zent gaz inflamabil, în apropier
ea ușilor automate sau a
alarmelor de incendiu.
Despre încărc
area unității
•
Asigurați-vă că utiliza
ți cablul USB Type-C inclus.
Note privind purtarea unității
•
Deoarece căștile r
ealizează o fixare strânsă peste ur
echi, apăsarea
puternică pe urechi urmată de sc
oaterea rapidă a acestor
a poate produce
deteriorar
ea timpanului. Atunci când purtați căștile,
diafragma difuzorului
poate produce un sune
t de tip clic. Aceasta nu repr
ezintă o funcționare
defectuoasă.
Alte note
•
Atunci când utilizați unitatea dr
ept căști cu fir,
utilizați numai cablul de
căști inclus. Asigur
ați-vă că ați introdus comple
t cablul de căști.
•
Nu aplicați greutat
e sau presiune pe unitate timp îndelungat, inclusiv în
timpul depozitării,
deoarece se pot produce def
ormări.
•
Dacă simțiți disconfort în timpul utilizării unității,
încetați utilizarea unității
imediat.
•
Dacă aveți întrebări sau probleme r
eferitoare la această unitate și c
are nu
sunt acoperite în acest manual,
vă rugăm să consultați cel mai apr
opiat
dealer Sony
.
Locul etichetei cu numărul de serie
Consultați Fig.
Specificații
Set de căști
Sursă de alimentare:
CC 3,85 V
: Baterie cu ioni de litiu reînc
ărcabilă încorporată
CC 5 V:
La încărcarea prin USB
T
emperatură de funcționare:
0 °C - 40 °C
Consum nominal de putere:
3 W
Masă:
Aprox.
192g
Impedanță:
325Ω (1 kHz) (la conectarea prin cablul de c
ăști cu unitatea pornită)
31Ω (1 kHz) (la conectarea prin cablul de c
ăști cu unitatea oprită)
Sensibilitate:
108dB/mW (la conectarea prin cablul de c
ăști cu unitatea pornită)
99dB/mW (la conectarea prin cablul de c
ăști cu unitatea oprită)
Răspuns în frecvență:
7Hz - 20 000Hz (JEIT
A) (la conectarea prin cablul de căști cu
unitatea pornită)
Articole incluse:
Căști stereo făr
ă fir cu reducerea zgomotului (1)
Cablu USB T
ype-C® (USB-A - USB-C®) (aprox.
20cm) (1)
Cablu căști (aprox.
1,2m) (1)
Specificație privind comunicația
Sistem de comunicații:
Specificație Bluetooth versiune 5
.2
Ieșire:
Specificație Bluetooth Clasa de put
ere 1
Banda de frecvență:
Bandă de 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5GHz)
Frecvență de funcționar
e:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Putere de ieșire maximă:
Bluetooth:
<
8 dBm
Designul și specificațiile pot fi modificat
e fără notificare prealabilă.
Cerințe de sistem pentru încăr
carea bateriei prin USB
Adaptor de c.a.
pe USB
Un adaptor de c.a.
pe USB disponibil la vânzare capabil să genereze un
curent de ieșire de 0,5 A (500 mA) sau mai mult.
Modele iPhone/iPod compatibile
iPhone SE (generația 3),
iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 P
ro, iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (generația 2),
iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 P
ro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (gener
ația 7)
(Începând cu mai 2022)
Mărci c
omerciale
•
Apple, iPhone
, iPod și iP
od touch sunt mărci comerciale ale Apple Inc.,
înregistrat
e în S.U.A. și în alte țări.
•
Marca verbală și siglele Bluetooth® sunt măr
ci comerciale înregistra
te și
aparțin Bluetooth SIG,
Inc., iar utilizarea acestor măr
ci de către Sony Group
Corporation și subsidiarii săi se f
ace sub licență.
•
USB T
ype-C® și USB-C® sunt mărci comerciale înregistr
ate ale USB
Implementers Forum.
•
T
oate celelalte mărci comer
ciale şi mărci comerciale înregistr
ate sunt mărci
comerciale sau mărci c
omerciale înregistrate ale deţină
torilor respectivi. În
acest manual,
simbolurile ™ şi ® nu sunt specificate.
Licențe
•
Utilizarea simbolului Made for Apple înseamnă că un acc
esoriu a fost
conceput pentru a fi conect
at anume la produsul/produsele Apple
identificate în simbol și a fost certifica
t de dezvoltator pentru a respecta
standardele de performanță Apple.
Apple nu este responsabil pentru
utilizarea acestui dispozitiv sau pentru c
onformitatea acestuia la
standardele de securitate și de r
eglementare.
•
Acest produs conține softw
are pe care Sony îl utilizează conf
orm
unui acord de licențier
e încheiat cu proprietarul drepturilor de autor
corespunzător
. Suntem obligați să anunț
ăm conținutul acestui acord
clienților conform cerințelor din partea pr
oprietarului drepturilor de
autor pentru software.
Vă rugăm să acc
esați următoarea adresă URL și
citiți textul.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Serviciile oferite de terţi pot fi modificate,
suspendate sau reziliat
e fără
o notificare prealabilă.
Sony nu poartă nicio responsabilitate în astfel
de situaţii.
Slovenščina
Brezžične ster
eo slušalke z izničevanjem šuma
Model: YY2966
Izraz
»izdelek«
v tem dokumentu se nanaša na enoto ali na njene dodatke.
Izdelka ne nameščajte v zaprt prost
or, k
ot je knjižna ali vgradna omara.
Baterij (baterijskega vlo
žka ali nameščenih baterij) dalj časa ne izpostavljajte
previsokim tempera
turam, na primer sončni svetlobi,
ognju ali podobnemu.
Baterij ne izpostavljajte ekstr
emno nizkim temperaturam,
ki bi lahko
povzročile pregrev
anje in uhajanje toplote.
Sekundarnih baterij ne r
azstavljajte, odpirajt
e ali režite.
Če sekundarna baterija pušč
a, preprečite stik t
ekočine s kožo ali očmi.
Če
pride do stika, prizade
to območje sperite z veliko količino vode in poiščite
zdravnišk
o pomoč.
Sekundarne baterije je treba pr
ed uporabo napolniti. V
edno upoštevajte
navodila za ustrezno polnjenje v navodilih proizv
ajalca ali priročniku za
izdelek.
Po daljših obdobjih shranjev
anja je treba sekundarne baterije za pridobitev
največje zmogljivosti morda večkrat napolniti in izpr
azniti.
Ustrezno zavrzite.
Obvestilo za kupce:
naslednje informacije veljajo le za izdelke,
ki se
prodajajo v državah/regijah,
v katerih se uporabljajo dir
ektive EU.
T
a izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corpor
ation.
Uvoznik za Evropo:
Sony Europe B.
V
.
Poizvedbe pri uvoznik
u v EU ali v zvezi s skladnostjo izdelkov v Evropi,
se
naslovi na pooblaščenega zastopnika,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe B.
V
., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem,
Belgija.
Sony Corporation po
trjuje, da je ta oprema skladna z Dir
ektivo 2014/53/
EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem
spletnem naslovu:
https://compliance.sony
.eu
Odstranitev odpadnih baterij in elek
trične in elektronske
opreme (veljavno v Evr
opski uniji in drugih državah s
sistemom ločenega zbiranja odpadk
ov)
T
a simbol na izdelku, ba
teriji ali embalaži pomeni, da
z izdelkom in baterijo ne sme
te ravnati enako kot z
gospodinjskimi odpadki. Pri nek
aterih baterijah se ta simbol uporablja
v kombinaciji z oznako za k
emijski element. Oznaka za svinec (Pb) je
dodana v primeru, da bat
erija vsebuje več kot 0,004% svinca.
S pravilnim
odlaganjem izdelkov in baterij pripomor
ete k preprečevanju po
tencialnih
negativnih posledic za okolje in naše zdr
avje, ki jih povzroči nepr
avilno
odlaganje. Z r
ecikliranjem materialov bomo ohranili nar
avne vire.
Pri izdelkih,
ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali shr
anjevanja podatkov
potrebujejo stalno povezavo z vgr
ajeno baterijo, naj to ba
terijo zamenja
le usposobljeno servisno osebje. Za zago
tovitev pravilnega ravnanja z
baterijo in električno in elektronsk
o opremo oddajte izrabljene izdelke na
ustrezni zbirni točki za r
ecikliranje električne in elektronske opreme
. Za
vse ostale baterije preberite poglavje o v
arni odstranitvi baterij iz izdelka.
Baterijo predajte na ustr
ezni zbirni točki za recikliranje odpadnih baterij.
Podrobnejše informacije o r
ecikliranju tega izdelka ali baterije dobit
e na
upravni enoti,
službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini,
kjer
ste izdelek ali baterijo k
upili.
T
a enota je bila preskušena in ugotovljeno je bilo,
da je skladna z omejitvami
v uredbi EMC z uporabo priključnega kabla,
krajšega od 3 m.
S temi slušalkami lahko upor
abljate le priložene kable.
Poslušanje pri visoki glasnosti lahko šk
oduje vašemu sluhu.
Enote ne uporabljajte me
d hojo, vožnjo ali kolesarjenjem.
T
o lahko privede
do prometnih nesreč.
Enote ne uporabljajte v nev
arnih območjih, če ne slišite zvoka okolic
e.
Specifikacije
Slušalice s mikrofonom
Izvori napajanja:
DC 3,85 V:
Ugrađena punjiva litij-ionska baterija
DC 5 V:
Kod USB punjenja
Radna temperatur
a:
Od 0 °C do 40 °C
Nazivna potrošnja energije:
3 W
Masa:
Pribl. 192 g
Impedancija:
325 Ω (1 kHz) (prilikom povezivanja putem k
abela za slušalice dok je
uređaj uključen)
31 Ω (1 kHz) (prilikom povezivanja putem k
abela za slušalice dok je
uređaj isključen)
Osjetljivost:
108 dB/mW (prilikom povezivanja putem k
abela za slušalice dok je
uređaj uključen)
99 dB/mW (prilikom povezivanja putem k
abela za slušalice dok je
uređaj isključen)
Frekvencijski odziv:
7 Hz – 20 000 Hz (JEIT
A) (prilikom povezivanja putem kabela za
slušalice dok je uređaj uključen)
Priložene stavk
e:
Bežične naglavne stereo slušalic
e s poništavanjem buke (1)
USB T
ype-C® kabel (USB-A na USB-C
®
) (pribl. 20cm) (1)
Kabel za slušalice (pribl.
1,2 m) (1)
Specifikacije komunikacije
Komunikacijski sustav:
Bluetooth specifikacija verzije 5.2
Izlaz:
Bluetooth specifikacija klase snage 1
Frekvencijski pojas:
Pojas od 2,4GHz (2,400 0GHz – 2,483 5GHz)
Radna frekvencija:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Maksimalna izlazna snaga:
Bluetooth:
<
8 dBm
Dizajn i specifikacije podložne su promjenama be
z prethodne obavijesti.
Zahtjevi sustava za punjenje baterije putem USB-a
USB adapter za izmjeničnu struju
Komercijalno dostupni USB adapt
er za izmjeničnu struju za izlaznu struju od
0,5 A (500 mA) ili više.
Kompatibilni modeli uređaja iPhone/iP
od
iPhone SE (3. gener
acija), iPhone 13 Pro Max,
iPhone 13 Pro,
iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. gener
acija), iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
. gener
acija)
(Od svibnja 2022)
Zaštitni znaci
•
Apple, iPhone
, iPod i iP
od touch su zaštitni znaci tvrtke Apple Inc.,
registrirani u Sjedinjenim Američkim Držav
ama i drugim državama.
•
Zaštitna riječ i logotipi Bluetooth® r
egistrirani su zaštitni znaci tvrtke
Bluetooth SIG,
Inc. i svaka je upotr
eba takvih oznaka od strane Sony Group
Corporation t
e nejzinih podružnica licencirana.
•
USB T
ype-C® i USB-C® su registrirani zaštitni znaci tvrtke USB Implementers
Forum.
•
Svi ostali zaštitni znaci i registrir
ani zaštitni znaci su zaštitni znaci ili
registrirani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Nadalje, ™ i ® ne spominju se
u ovom prirucniku.
Licenci
•
Upotreba oznak
e Made for Apple znači da je dodatna oprema osmišljena
za povezivanje s proizvodom ili pr
oizvodima tvrtke Apple naznačenima na
oznaci te da razvojni inž
enjer potvrđuje da oprema zadovoljava standarde
rada tvrtke Apple.
Tvrtka Apple ne odgov
ara za rad ovog uređaja ni za
njegovu usklađenost sa sigurnosnim i regulatornim standar
dima.
•
Ovaj uređaj sadrži softver koji Sony k
oristi prema licenčnom sporazumu
s vlasnikom njegovih autorskih prav
a. Dužni smo objaviti sadržaj toga
sporazuma kupcima pr
ema zahtjevu vlasnika autorskih prava za ovaj
softver.
Molimo pogledajte sljedeću URL adresu i pročitajt
e sadržaj licence.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Usluge koje nude treće str
ane mogu se mijenjati, obustaviti ili ukinuti bez
prethodne najave.
Sony ne snosi nikakvu odgovornost za takve situacije.
Srpski
Bežične stereo slušalic
e sa mikrofonom i funkcijom smanjenja šuma
Model: YY2966
Izraz „proizvod“
se u ovom dokumentu odnosi na uređaj ili njegovu dodatnu
opremu.
Ne postavljajte proizvod u uski prost
or poput police za knjige ili ugradnog
ormarića.
Baterije (komplete ba
terija ili ugrađene baterije) nemojte izlagati pret
eranoj
toploti,
kao na primer sunčevoj svetlosti, vatri i slično
, tokom dužeg
vremenskog perioda.
Baterije nemojte izlagati izuze
tno niskim temperaturama koje mogu dovesti
do njihovog pregrevanja i zapaljenja.
Nemojte rastavljati,
otvarati ili r
ezati sekundarne baterije.
U slučaju curenja sekundarne bat
erije, nemojte dozvoliti da tečnost dođe u
dodir sa kožom ili očima.
Ako je došlo do kontakta,
pogođenu oblast isperite
sa velikom količinom vode i potr
ažite medicinsku pomoć.
Sekundarne baterije se mor
aju napuniti pre upotrebe.
Uvek pogledajte
uputstva proizvođača ili uputstvo za upotr
ebu proizvoda za uputstva o
pravilnom punjenju.
Nakon dužeg perioda skladištenja mo
že biti neophodno napuniti i isprazniti
sekundarne baterije nekolik
o puta da bi se dobio maksimalni učinak.
Odložite na pravilan način.
Napomena za korisnike:
sledeće informacije se odnose samo na
proizvode koji se pr
odaju u zemljama/regionima u kojima se
primenjuju direktive Evr
opske unije.
Ovaj uredjaj je proizveden od str
ane ili u ime kompanije Sony
Corporation.
Uvoznik za područje Evropsk
e unije: Sony Europe B.
V
.
Pitanja za uvoznika za područje EU ili pitanja u vezi usaglašenosti
proizvoda u Evropi tr
eba poslati ovlašćenom predstavniku pr
oizvođača,
Sony Belgium, bijkant
oor van Sony Europe B.
V.,
Da Vincilaan 7-D1,
1930
Zaventem,
Belgija.
Sony Corporation ovim izjavljuje da je ov
a oprema u skladu sa direktivom
2014/53/EU.
Kompletan tekst EU izjave o usklađenosti je dostupan na sle
dećoj
internet adresi:
https://compliance.sony
.eu
Odlaganje istrošenih baterija,
elektronske i električne
opreme (primenljivo u zemljama Evr
opske unije i ostalim
zemljama sa posebnim sistemima prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu,
njegovoj bateriji ili na ambalaži
ukazuje na to da proizvod i njegovu bateriju ne tr
eba tretirati
kao kućni otpad.
Na nekim baterijama ovaj simbol se pojavljuje zajedno
sa simbolom nekog hemijskog elementa.
Hemijski simbol za olovo (Pb)
se dodaje ako baterija sadrži vise od 0,
004% olova. Pr
avilnim odlaganjem
ovih proizvoda i baterija pomaže
te u sprečavanju negativnih posledica
po čoveka i životnu sredinu,
koje bi nastale nepravilnim odlaganjem.
Recikliranje materijala pomaž
e očuvanje prirodnih resursa. U sluč
aju
da neki proizvodi zahtevaju stalnu ve
zu sa baterijom (iz bezbednosnih
razloga,
optimalnog rada ili očuvanja integriteta podat
aka), baterije
treba da menja isključivo stručno lice.
Da biste bili sigurni da su baterija,
elektronska i električna oprema pr
avilno odložene,
predajte ih na kraju
radnog veka na lokaciju pre
dviđenu za sakupljanje i reciklažu elektronske
i električne opreme.
Za sve ostale baterije,
pročitajte deo uputstva koji
se odnosi na bezbedno vađenje baterije iz pr
oizvoda. Odnesite bateriju
na lokaciju predviđenu za sakupljanje i r
eciklažu istrošenih baterija.
Detaljnije informacije o reciklaži ovog pr
oizvoda ili njegove baterije
potražite od svoje lokalne gr
adske uprave,
nadležne službe za otklanjanje
otpada ili prodavnice gde ste k
upili proizvod ili bateriju.
Ova jedinica je testir
ana i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima
navedenim u EMC uredbi kada se za poveziv
anje koristi kabl kraći od 3 m.
Uz ove slušalice koristite isključivo kabl(ove) k
oji je sa njima isporučen.
Zvuk velike jačine mo
že negativno da utiče na vaš sluh.
Ne koristite jedinicu dok hodate
, vozite automobil ili bicikl.
To bi moglo da
dovede do saobraćajne ne
zgode.
Nemojte koristiti na opasnim mestima osim ako se ne čuju ok
olni zvukovi.
Jedinica nije vodootporna.
Ako voda ili strana materija dospe u jedinicu,
to
može da dovede do po
žara ili strujnog udara. Ak
o voda ili strana materija
dospe u jedinicu, odmah pr
estanite da je koristite i obratite se najbliž
em
prodavcu kompanije Sony
. P
ogotovo budite pažljivi u sledećim slučajevima.
•
Ako jedinicu koristite u blizini sudoper
e ili posude sa tečnošću
Pazite da jedinic
a ne upadne u sudoperu ili posudu sa vodom.
•
Ako jedinicu koristite na kiši,
snegu ili vlažnim lokacijama
•
Ako jedinicu koristite dok se znojit
e
Ako dodirnete jedinicu mokrim rukama ili ak
o je stavite u džep vlažnog
odevnog predmeta,
jedinica može da se pokvasi.
Detalje o uticaju kontakt
a mobilnog telefona ili drugih bežičnih uređaja
povezanih sa jedinicom i ljudsk
og tela potražite u uputstvu za upotrebu
bežičnog uređaja.
Nikada nemojte da umećete USB priključ
ak kada su jedinica ili kabl za
punjenje vlažni. Ak
o je USB priključak umetnut dok su jedinica ili kabl za
punjenje vlažni, mo
že da dođe do kratkog spoja zbog tečnosti (voda sa
česme,
morska voda, osvežavajuć
e piće itd) ili stranog tela na jedinici ili
kablu za punjenje,
što može da dovede do neuobičajenog zagrevanja
ili kvara.
Ovaj proizvod sadrži magnete k
oji mogu da ometaju pejsmejkere,
šantove
sa valvulom koji se mogu progr
amirati i koriste se za lečenje hidr
ocefalusa ili
druge medicinske uređaje.
Nemojte stavljati ovaj proizvod u blizinu osoba
koje koriste takve medicinsk
e uređaje. Ak
o koristite neki takav medicinski
uređaj,
pre korišćenja ovog proizvoda se posavetujte sa lek
arom.
Ovaj proizvod sadrži magnete
. Ako karticu sa magnetnom trak
om stavite u
blizinu proizvoda to mož
e uticati na magnetizam kartice što je može učiniti
neupotrebljivom.
Napomena u vezi sa statičkim elektricitet
om
Ako jedinicu koristite kada je v
azduh suv,
možda ćete ose
titi nelagodnost
usled statičkog elektricite
ta koji se nakupio na vašem telu.
Ovo ne
predstavlja kvar jedinic
e. Može
te smanjiti jačinu ovog efekta nošenjem
odeće koja je napr
avljena od prirodnih materijala koji stvaraju manju k
oličinu
statičkog elektricitet
a.
Mere pr
edostrožnosti
Dvodimenzionalni kod ili URL na poklopcu će vam pomoći da pristupite
vodiču za pomoć koji detaljno opisuje korisne napomene ili pr
ocedure.
O BLUETOO
TH® komunikaciji
•
Mikrotalasi koje emituje Blue
tooth uređaj mogu da utiču na rad
elektronskih medicinskih uređaja.
Isključite ovu jedinicu i druge Bluetooth
uređaje na sledećim lokacijama,
jer mogu da dovedu do nezgode:
–
U bolnicama, u vo
zovima blizu sedišta sa prioritetom,
na mestima gde
je prisutan zapaljivi gas, blizu aut
omatskih vrata ili blizu protivpožarnog
alarma.
O punjenju jedinice
•
Obavezno koristite isporuč
eni USB Type-C kabl.
Napomene o nošenju jedinice
•
Pošto slušalice sa mikr
ofonom čvrsto prianjaju za uši, ako ih jak
o pritisnete
uz uši ili brzo izvučete
, to može da dove
de do oštećenja bubne opne. Kada
nosite slušalice sa mikrofonom,
dijafragma zvučnika mož
e da proizvede
zvuk klika. Ovo nije kv
ar.
Ostale napomene
•
Kada jedinicu koristite kao žič
ane slušalice sa mikrofonom, k
oristite
isključivo isporučeni kabl za slušalice sa mikrof
onom. Uverite se da je kabl
za slušalice sa mikrofonom čvrsto ume
tnut.
•
Ne primenjujte težinu ili pritisak na jedinicu duž
e vreme, ni kada je
odložena,
jer može da se deformiše.
•
Ako osećate nelagodnost t
okom korišćenja jedinice,
prestanite odmah
da je koristite.
•
Ako imate bilo kakva pitanja ili pr
obleme u vezi sa ovom jedinicom
koji nisu obrađeni u ovom priručnik
u, obratite se najbliž
em prodavcu
kompanije Sony
.
Lokacija oznak
e sa serijskim brojem
Videti sl.
Enota ni vodoodporna.
Če v enoto pride voda ali tujki, lahk
o pride do požara
ali električnega udara.
Če v enoto pride voda ali tujki, jo t
akoj prenehajte
uporabljati in se posvetujte z najbližjim pr
odajalcem izdelkov Sony
. Previdni
bodite predvsem v naslednjih primerih.
•
Ob uporabi enote v bližini umivalnik
a ali posode s tekočino
Pazite
, da enota ne pade v umivalnik ali drugo posodo z vodo.
•
Ob uporabi enote v de
žju, snegu ali na vlažnih mestih
•
Ob uporabi enote med po
tenjem
Če se enote dotakne
te z mokrimi rokami ali jo položite v žep vlažnih
oblačil, se lahk
o zmoči.
Podrobnosti o vplivih stika mobilnega t
elefona ali drugih brezžičnih naprav
,
ki so povezane z enoto,
in človeškega telesa preberite v navodilih za
uporabo bre
zžične naprave.
Če sta enota ali polnilni kabel mokr
a, ne vstavljajte vtiča USB.
Če vtič USB
vstavite,
ko sta enota ali polnilni kabel moker
, lahko zar
adi tekočine (pitne
vode, morsk
e vode, sokov itd.) ali tujk
ov na enoti ali polnilnem kablu pride
do kratkega stika,
kar lahko povzroči nenormalno spr
oščanje toplote ali
okvaro.
T
a izdelek vsebuje magnet(e), ki lahk
o povzročijo motnje pri srčnih
spodbujevalnikih, pr
ogramirljivih mešalnih ventilih za zdravljenje
hidrocefalusa ali drugih medicinskih pripomočkih.
T
ega izdelka ne
postavljajte v bližino oseb,
ki uporabljajo takšne pripomočke.
Če uporabljate
takšen pripomoček,
se pred uporabo posvetujte s svojim z
dravnikom.
T
a izdelek vsebuje magnete.
Če kartico z magnetnim trakom polo
žite v
bližino izdelka,
to lahko vpliva na magnetizem v kartici in jo naredi
neuporabno.
Opomba o statični elektriki
Če enoto upor
abljate, ko je o
zračje suho, se lahk
o pojavi neugoden občutek
zaradi statične elektrik
e, ki se nabere na vašem telesu.
T
o ni okvara enote.
Učinek lahko omilite z nošenjem oblačil,
izdelanih iz naravnih materialov
, ki
statično elektriko te
žje ustvarjajo.
Previdnostni ukr
epi
Z dvodimenzionalno kodo ali naslovom URL na platnici lahko pridobite
dostop do vodnika za pomoč,
v katerem so podrobneje opisani uporabni
nasveti ali postopki.
Komunikacija BLUET
OOTH®
•
Mikrovalovi,
ki jih oddaja naprava Bluetooth,
lahko vplivajo na delovanje
elektronskih medicinskih pripomočkov
. T
o enoto in druge napr
ave
Bluetooth izklopite na naslednjih mestih,
saj lahko povzročijo nezgodo:
–
v bolnišnicah, v bližini se
dežev za osebe z omejeno mobilnostjo na
vlakih, na mestih,
kjer so prisotni vnetljivi plini, v bližini samodejnih vr
at
ali v bližini požarnih alarmov
.
Polnjenje enote
•
Uporabite prilož
eni kabel USB Type-C.
Opombe o nošenju enote
•
Ker slušalke tesno pokriv
ajo ušesa, si lahko poškodujet
e bobnič, če jih
močno pritiskate ob ušesa ali če jih hitro sname
te z ušes. Med nošenjem
slušalk lahko membrana zvočnika začne oddajati klik
ajoč zvok. T
o ni
okvara.
Druge opombe
•
Ko enoto upor
abljate kot žične slušalke,
uporabljajte samo priloženi kabel
slušalk. P
oskrbite, da bo kabel slušalk dobr
o vstavljen.
•
Enote ne izpostavljajte te
žkim obremenitvam dlje časa, saj lahk
o tudi med
shrambo pride do deformacije.
•
Slušalke prenehajte upor
abljati, če upor
aba postane neprijetna.
•
Če imate kakršna k
oli vprašanja ali težave s to enoto,
ki v tem priročniku
niso obravnavane,
se posvetujte z najbližjim prodajalcem iz
delkov Sony.
Kje najti nalepko s serijsko številk
o
Glej sliko
Specifikacije
Slušalke
Napajanje:
Enosmerna napetost 3,85 V
: vgrajena litij-ionska polnilna baterija
Enosmerna napetost 5 V:
pri polnjenju s priključkom USB
T
emperatura delovanja:
0 °C do 40 °C
Nazivna moč:
3 W
Masa:
Pribl. 192g
Impedanca:
325 Ω (1 kHz) (pri povezavi prek kabla slušalk z vklopljeno enot
o)
31 Ω (1 kHz) (pri povezavi prek kabla slušalk z izklopljeno enot
o)
Občutljivost:
108 dB/mW (pri povezavi prek kabla slušalk z vklopljeno enot
o)
99 dB/mW (pri povezavi prek kabla slušalk z izklopljeno enot
o)
Frekvenčni odziv:
7 Hz – 20 000 Hz (JEIT
A) (pri povezavi prek kabla slušalk z vklopljeno
enoto)
Pak
et vsebuje:
Brezžične ster
eo slušalke z izničevanjem šuma (1)
Kabel USB T
ype-C® (USB-A v USB-C®) (pribl. 20 cm) (1)
Kabel slušalk (pribl. 1,2 m) (1)
Specifikacija komunikacije
Komunikacijski sistem:
Bluetooth različic
e 5.2
Izhod:
Zmogljivostni razred Blue
tooth 1
Frekvenčno območje:
Pasovna širina 2,4GHz (2,400 0GHz – 2,483 5GHz)
Delovna frekvenca:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Največja izhodna moč:
Bluetooth:
<
8 dBm
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo br
ez predhodnega opozorila.
Sistemske zahteve za polnjenje baterije pr
ek povezave USB
Napajalnik USB za izmenični tok
Napajalnik USB za izmenični tok, ki je na voljo v pr
osti prodaji in je zmožen
dovajati izhodni tok 0,5 A (500 mA) ali več.
Združljivi modeli iPhone/iPod
iPhone SE (3. gener
acija), iPhone 13 Pro Max,
iPhone 13 Pro,
iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. gener
acija), iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
. gener
acija)
(maj 2022)
Blagovne znamke
•
Apple, iPhone
, iPod in iP
od touch so blagovne znamke družbe Apple Inc.,
registrirane v Z
druženih državah Amerike in drugih državah.
•
Besedna znamka in logotipi Bluetooth® so r
egistrirane blagovne znamke
v lasti družbe Bluetooth SIG,
Inc., družba Sony Group C
orporation in njene
podružnice pa vsakršne tovrstne znamke upor
ablja z licenco.
•
USB T
ype-C® in USB-C® sta registrirani blagovni znamki združenja USB
Implementers Forum.
•
Vse druge blagovne znamke in registrir
ane blagovne znamke so blagovne
znamke ali registrir
ane blagovne znamke njihovih lastnikov.
V tem
priročniku se oznaki ™ in ® ne upor
abljata.
Licence
•
Oznaka
»Made for Apple« pomeni,
da je bila dodatna oprema posebej
zasnovana za uporabo z izdelki Apple
, ki so navedeni v oznaki,
razvijalec
pa potrjuje,
da oprema izpolnjuje zahteve standardov delovanja,
ki jih je
določila družba Apple. Družba Apple ne odgov
arja za delovanje te
naprave ali njene skladnosti z varnostnimi in zakonsk
o predpisanimi
standardi.
•
T
a izdelek vsebuje programsko opr
emo, ki jo družba Sony uporablja po
licenčni pogodbi lastnika avtorskih pravic do t
e programske opreme.
Objavo vsebine te pogodbe od nas zahteva lastnik avtorskih pr
avic do te
programsk
e opreme. Obiščite naslednji naslov URL in pr
eberite.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Storitve,
ki jih ponujajo tretje osebe, se lahk
o spremenijo oziroma začasno
ali trajno prekinejo br
ez predhodnega obvestila. Družba Sony v t
eh
primerih ne prevzema nobene odgovornosti.
Hrvatski
Bežične naglavne stereo slušalic
e s poništavanjem buke
Model: YY2966
Izraz
»proizvod«
u ovom dokumentu odnosi se na ovaj uređaj ili njegove
dodatke.
Nemojte postavljati proizvod u skuč
eni prostor,
kao što je polica za knjige
ili ugrađena vitrina.
Nemojte izlagati baterije (baterijsk
e sklopove ili umetnute baterije)
prekomjernoj toplini,
kao što su sunčeva svjetlost,
plamen ili slično, na duž
e
vrijeme.
Baterije nemojte izlagati iznimno niskim temper
aturnim uvjetima koji mogu
dovesti do pregrijavanja i toplinskog bijega.
Nemojte rastavljati,
otvarati ni uništav
ati punjive baterije.
U slučaju curenja punjive baterije,
nemojte dopustiti da tekućina dođe u
dodir s kožom ili očima.
Ako dođe do kontakta,
isperite zahvaćeno područje
velikom količinom vode i potr
ažite savjet liječnika.
Punjive baterije moraju se napuniti prije upo
trebe. Uvijek potr
ažite upute za
pravilno punjenje u uputama proizvođač
a ili priručniku proizvoda.
Nakon dužeg skladištenja,
možda će biti potr
ebno nekoliko puta napuniti i
isprazniti punjive baterije kak
o bi se postigla maksimalna učinkovitost.
Odložite na odgovar
ajući način.
Obavijest za kupce:
sljedeće informacije odnose se samo na
proizvode koji se pr
odaju u državama/regijama koje primjenjuju
direktive EU-a.
Ovaj je proizvod proizveden od str
ane ili u ime Sony Corporation.
Uvoznik za EU:
Sony Europe B.
V.
Upiti koji se odnose na uvoznika za EU ili upiti k
oji se odnose na
sukladnost proizvoda trebaju se uputiti ovlaštenom zastupnik
u
proizvođača,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Eur
ope B.V
.,
Da Vincilaan
7-D1,
1930 Zaventem,
Belgija.
Sony Corporation ovime izjavljuje da je ov
a oprema u skladu s Direktivom
2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj
internetskoj adresi:
https://compliance.sony
.eu
Odlaganje otpadnih baterija i električne i elektr
oničke
opreme (primjenjivo u Europsk
oj uniji i ostalim zemljama s
posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu,
bateriji ili ambalaži označava da
se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao k
ućni otpad. Na
nekim se baterijama uz ovaj simbol mož
e nalaziti i određeni kemijski
simbol. K
emijski simbol za olovo (Pb) dodaje se ako baterija sadrži
više od 0,004% olova.
Odlaganjem navedenog proizvoda i baterije na
predviđeno mjesto sprječava
te mogući negativan učinak na okoliš i
ljudsko zdr
avlje koje može ugroziti nepr
avilno odlaganje. Odlaganjem
materijala pomažete očuv
ati prirodne izvore.
Kod proizvoda koji zbog
sigurnosti, načina r
ada ili cjelovitosti podataka trebaju stalno napajanje,
ugrađenu bateriju smije zamijeniti samo kvalificir
ano servisno osoblje.
Kako biste osigur
ali pravilno zbrinjavanje baterije,
električne i elektroničke
opreme nakon isteka r
adnog vijeka, proizvode pr
edajete odgovarajućem
sabirnom mjestu za recikliranje električne i elek
tronične opreme. Z
a sve
ostale baterije pročitajte poglavlje o sigurnom v
ađenju baterije iz uređaja.
Bateriju predajte na odgov
arajuće sabirno mjesto za odlaganje otpadnih
baterija.
Za detaljnije informacije o zbrinjavanju proizvoda ili baterije
obratite se lokalnoj gr
adskoj upravi,
službi za odlaganje otpada ili trgovini
gdje ste kupili proizvod ili bat
eriju.
Ovaj uređaj s kabelom za pove
zivanje kraćim od 3 m ispitan je i u skladu je
s ograničenjima navedenima u ur
edbi o elektromagnetskoj kompatibilnosti
(EMC).
S ovim se slušalicama mogu upotrebljavati samo isporuč
eni kabel(i) za
slušalice.
Glasan zvuk može negativno utjec
ati na vaš sluh.
Ne upotrebljavajte ur
eđaj dok hodate, vo
zite automobil ili bicikl. U
suprotnome mož
ete izazvati nesreću.
Nemojte upotrebljavati na opasnim područjima osim ak
o se može čuti
okolni zvuk.
Proizvod nije vodootpor
an. Ako voda ili strana tv
ar uđe u uređaj, mož
e
uzrokovati po
žar ili strujni udar.
Ako voda ili strana tvar uđe u uređaj,
odmah
prestanite s upotr
ebom i obratite se najbližem zastupniku tvrtke Sony
.
Posebno budite opre
zni u sljedećim situacijama.
•
Pri upotrebi ure
đaja u blizini umivaonika ili spremnika s tekućinom
Pazite da ur
eđaj ne upadne u umivaonik ili spremnik s vodom.
•
Pri upotrebi ure
đaja na kiši, snijegu ili na vlažnim lokacijama
•
Pri upotrebi ure
đaja dok se znojite
Ako uređaj dir
ate mokrim rukama ili ako ga stavite u džep vlažnog
odjevnog predmeta,
uređaj se može smočiti.
Za pojedinosti o učincima doticaja s ljudskim tijelom mobilnog telefona ili
nekog drugog bežičnog ure
đaja koji je spojen na uređaj pročitajte upute
za bežični uređaj.
Nipošto ne umećite USB utikač ako su jedinic
a ili kabel za punjenje vlažni.
Ako se USB utikač umetne dok su jedinica ili kabel za punjenje vlažni,
zbog
tekućine (pitke vode,
morske vode,
bezalkoholnih pića itd.) ili strane tv
ari
na jedinici ili na kabelu za punjenje može doći do kr
atkog spoja, što mo
že
uzrokovati neuobič
ajeno zagrijavanje ili kvar.
Ovaj proizvod ima magnet(e) koji mo
že prouzročiti smetnje u r
adu
pacemaker
a, programabilnog šanta za liječ
enje hidrocefalusa,
ili drugih
medicinskih uređaja.
Ne stavljajte ovaj proizvod blizu osoba koje se služe
takvim medicinskim uređajima.
Posavjetujte se s liječnikom prije upotr
ebe
ovog proizvoda ako se služite takvim medicinskim ur
eđajem.
Ovaj proizvod sadržava magnet
e. Stavljanje kartica s magnetsk
om trakom
blizu proizvoda može utje
cati na magnetizam kartice i učiniti je
neupotrebljivom.
Napomena o statičkom elektricitetu
Ako se uređajem k
oristite kada je zrak suh, mo
žete osjetiti nelagodu zbog
statičkog elektricitet
a koji se nakuplja na vašem tijelu. T
o ne znači da
je uređaj pokvaren.
Učinak možete smanjiti noseći odjeću od prir
odnih
materijala na kojoj te
že dolazi do stvaranja statičkog elektricit
eta.
Mjere opr
eza
Dvodimenzionalni kod ili URL na naslovnici pomoći će vam da pristupite
vodiču za pomoć koji detaljno opisuje korisne napomene ili postupk
e.
O BLUETOO
TH® komunikaciji
•
Mikrovalovi koje emitir
a Bluetooth uređaj mogu ometati r
ad elektroničkih
medicinskih uređaja.
Isključite uređaj i ostale Bluetooth ure
đaje na takvim
mjestima jer to može uzr
okovati nesreću:
–
u bolnicama, blizu posebnih sje
dala u vlaku, lokacija na kojima se nalazi
zapaljivi plin, blizu automa
tskih vrata ili blizu protupožarnih alarma.
O punjenju uređaja
•
Obavezno upotrebljavajt
e isporučeni USB Type-C kabel.
Napomene o nošenju uređaja
•
Zato što slušalice čvrst
o prianjaju na vaše uši, prisilno pritiskanje slušalica
o glavu ili naglo skidanje može dovesti do ošteć
enja bubnjića. Kad nosite
slušalice,
membrana zvučnika može proizvesti zvuk klik
a. T
o nije kvar.
Ostale napomene
•
Kada upotrebljavat
e uređaj kao slušalice sa žicom,
koristite isključivo
isporučeni kabel za slušalice.
Provjerite je li kabel za slušalice čvrst
o
priključen.
•
Ne opterećujte i ne pritišćit
e uređaj dulje vremena, čak i dok je pohr
anjen,
jer time možete uzr
okovati deformacije.
•
Ako osjetite neugodnost pri nošenju ure
đaja, odmah prestanite s
upotrebom.
•
Ako imate pitanja ili pr
oblema u vezi s ovim uređajem koja nisu obrađena
u ovom priručniku,
obratite se najbližem prodavaču pr
oizvoda tvrtke Sony.
Mjesto oznake serijsk
og broja
Pogledajte slik
u
Specifikacije
Slušalice sa mikrofonom
Izvor napajanja:
DC 3,85 V:
Ugrađena litijum-jonska punjiva baterija
DC 5 V:
Kada se puni pomoću USB veze
Radna temperatur
a:
0 °C do 40 °C
Nominalna potrošnja energije:
3 W
Masa:
Pribl. 192 g
Impedansa:
325 Ω (1 kHz) (kada se preko kabla za slušalic
e sa mikrofonom
povezuje sa uključenom jedinicom)
31 Ω (1 kHz) (kada se preko kabla za slušalic
e sa mikrofonom
povezuje sa isključenom jedinicom)
Osetljivost:
108 dB/mW (kada se preko kabla za slušalic
e sa mikrofonom
povezuje sa uključenom jedinicom)
99 dB/mW (kada se preko kabla za slušalic
e sa mikrofonom
povezuje sa isključenom jedinicom)
Frekventni odziv:
7 Hz – 20 000 Hz (JEIT
A) (kada se preko kabla za slušalice sa
mikrofonom povezuje sa uključ
enom jedinicom)
Stavke koje se dobijaju:
Bežične stereo slušalice sa mikr
ofonom i funkcijom smanjenja
šuma (1)
USB T
ype-C® kabl (USB-A do USB-C
®
) (pribl. 20cm) (1)
Kabl za slušalice sa mikrofonom (pribl.
1,2 m) (1)
Specifikacije komunikacije
Sistem za komunikaciju:
Specifikacije za Bluetooth verzija 5.2
Izlaz:
Specifikacije klase snage Bluetooth ure
đaja 1
Frekventni opseg:
Opseg od 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5 GHz)
Radna frekvencija:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Maksimalna izlazna snaga:
Bluetooth:
<
8 dBm
Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez najave.
Sistemski zahtevi za punjenje baterije pomoću USB vez
e
USB adapter za naizmeničnu struju
USB adapter za naizmeničnu struju dostupan na tržištu,
koji može da
omogući napajanje strujom od 0,5 A (500 mA) ili jačom.
Kompatibilni iPhone/iP
od modeli
iPhone SE (3. gener
acija), iPhone 13 Pro Max,
iPhone 13 Pro,
iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. gener
acija), iPhone 11 Pro Max,
iPhone 11 Pro,
iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7
. gener
acija)
(od maja 2022)
Zaštićeni znak
ovi
•
Apple, iPhone
, iPod i iP
od touch su zaštićeni znakovi kompanije Apple Inc.,
registrovani u SAD i drugim z
emljama.
•
Slovni znak i logotipi Bluetooth® su registr
ovani zaštićeni znakovi
u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG,
Inc. i kompanija Son
y Group
Corporation i njene podružnic
e ih koriste isključivo na osnovu licence.
•
USB T
ype-C® i USB-C® su registrovani zaštićeni znakovi k
ompanije USB
Implementers Forum.
•
Svi drugi žigovi i registrovani žigovi pr
edstavljaju žigove ili registrovane
žigove svojih respektivnih vlasnika.
Tak
o_e, oznake ™ i ® se ne pominju
u ovom uputstvu.
Licenci
•
Upotreba bedža „Made for Apple
“ znači da je ta oprema posebno
dizajnirana za povezivanje sa pr
oizvodima kompanije Apple koji su
označeni na bedžu,
i da je sertifikovana od strane inženjer
a da zadovolji
standarde kompanije Apple k
oji se odnose na performanse. Kompanija
Apple ne odgovara za r
ad ovog uređaja niti za njegovu usklađenost sa
bezbednosnim standardima i pr
opisima.
•
Ovaj proizvod sadrži softver koji k
ompanija Sony koristi u skladu sa
ugovorom o licencir
anju sa vlasnikom autorskih prava.
Obavezni smo da
objavimo sadržaj tog ugovora kupcima u skladu sa zaht
evom vlasnika
autorskih prava nad ovim softver
om. Pristupite sledećoj int
ernet adresi
URL i pročitajte sadržaj licenc
e.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Usluge koje nude treće str
ane se mogu menjati, obustaviti ili ukinuti
bez prethodne najave.
Kompanija Sony ne snosi nikakvu odgovornost u
ovakvim situacijama.
Ελληνικά
Ασύρματα στ
ερεοφωνικά ακουστικά εξ
ουδετέρωσης θορύβου
Μοντέλο:
YY2966
Ο όρος "προϊόν" στ
ο παρόν έγγραφο αναφέ
ρεται στη μονάδα ή στ
α
εξαρτήμ
ατά της.
Μην εγκαθιστ
άτε το προϊό
ν σε περιορισμένο χώρο,
όπως βιβ
λιοθήκη ή
εντοιχι
σμένο ντουλά
πι.
Μην εκθέτετε τις μ
παταρίες (συστ
οιχία μπα
ταριών ή το
ποθετημένες
μπατ
αρίες) σε υπερβο
λική θερμότητ
α, π.χ.
στο φως του ή
λιου, φω
τιά ή
παρόμοια κ
ατάστα
ση, για μεγάλο χρονικ
ό διάστημα.
Μην υποβάλλ
ετε τις μπατα
ρίες σε συνθήκες με εξαι
ρετικά χαμηλές
θερμοκρασίες
, που μπ
ορεί να προκαλέσουν υ
περθέρμανση και θερμική
διαφυγή.
Μην αποσυν
αρμολογεί
τε, ανοίγ
ετε ή καταστρέ
φετε τις
επαναφορ
τιζόμενες μπ
αταρίες.
Σε περί
πτωση διαρροής μιας επ
αναφορτιζόμενης μ
παταρίας
, μην
επιτ
ρέψετε να έρθει το υγρό σε επ
αφή με το δέρμα ή τ
α μάτια. Σ
ε
περίπτ
ωση επαφής,
πλύνετε την προσβεβλημένη π
εριοχή με άφθονη
ποσότη
τα νερού και ζη
τήστε ιατρική συμβουλή.
Οι επαναφορ
τιζόμενες μπ
αταρίες πρέπει ν
α φορτίζοντα
ι πριν
χρησιμοπ
οιηθούν.
Ανατρέχετε π
άντα στις οδηγίες τ
ου κατασκευα
στή ή
στο εγχειρί
διο του προϊόντ
ος για τις σωστές οδηγίες φόρ
τισης.
Ύ
στερα από παρα
τεταμένες περιόδους α
ποθήκευσης, μ
πορεί να
χρειαστεί να φορ
τίσετε και να εκφορ
τίσετε αρκετές φορές τις
επαναφορ
τιζόμενες μπ
αταρίες για να επι
τευχθεί η μέγιστη απ
όδοση.
Να απορρί
πτονται σωστ
ά.
Σημείωση για τ
ους πελάτες:
οι ακόλ
ουθες πληροφορίες αφορούν
μόνο τ
α προϊόντα που π
ωλούνται σ
ε χώρες/περιοχέ
ς όπου ισχύουν
οι οδηγίες της ΕΕ.
Αυτό τ
ο προϊόν έχει κατ
ασκευαστεί από ή γι
α λογαριασμό της Sony
Corporation.
Εισαγωγέ
ας στην Ευρώπη:
Sony Europe B.V
.
Ερωτήσεις π
ρος τον εισαγωγέα ή σχ
ετικά με την συμμόρφωση του
προϊόντ
ος ως προς τη νομοθεσία της Ευρω
παϊκής
Ένωσης θα πρέπει
να απευθύν
ονται στον εξ
ουσιοδοτημένο εκπρόσω
πο, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.
V
., Da Vincilaan 7
-D1, 1930 Zaventem,
Βέλγι
ο.
Με την παρούσα,
η Sony Corporation δη
λώνει ότι ο παρών εξ
οπλισμός
πληροί τους όρους της οδη
γίας 2014/53/EU.
Τ
ο πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμ
όρφωσης ΕΕ διατίθεται στη
ν
ακόλουθ
η ιστοσελίδα στ
ο διαδίκτυο:
https://compliance.sony
.eu
Απόρριψη πα
λιών μπαταρι
ών,
ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού ε
ξοπλισμού (Ισχύει στη
ν Ευρωπαϊκή
Ένωση και άλλ
ες χώρες με ξεχωριστ
ά συστήματα
συλλο
γής)
Τ
ο σύμβολο επάνω στη
ν μπαταρία ή σ
τη συσκευασία,
δείχνει ότι τ
ο προϊόν και η μπ
αταρία δεν πρέπ
ει να αντιμετωπίζ
ονται
όπως τ
α οικιακά απορρίμμ
ατα. Σ
ε ορισμένες μπατ
αρίες το σύμβολ
ο
αυτό μ
πορεί να χρησιμοπ
οιηθεί σε συνδυασμό με ένα χημικ
ό σύμβολο.
Τ
ο χημικό σύμβολο για τ
ον μόλυβδο (Pb) προστί
θεται αν η μπατ
αρία
περιέχει πε
ρισσότερο απ
ό 0,004% μολύβδου
. Εξασφα
λίζοντας ό
τι
αυτά τ
α προϊόντα κα
ι οι μπαταρίε
ς απορρίπτοντ
αι σωστά,
βοηθάτε
στο να απ
οτραπού
ν όποιες αρνητικ
ές επιπτώσεις στη
ν ανθρώπινη
υγεία και στ
ο περιβάλλον
, που θα προέκ
υπταν από την ακ
ατάλληλη
διαχείριση τ
ων αποβλή
των.
Η ανακύκλωση των υ
λικών βοηθά
στην εξοικ
ονόμηση φυσικών πόρων
. Σ
την περίπτ
ωση προϊόντων
που,
για λόγους ασφαλεί
ας, απ
όδοσης ή ακεραιότητ
ας δεδομένων
απαι
τούν τη μόνιμη σύνδε
ση με μια ενσωματ
ωμένη μπαταρία,
αυτή
η μπατ
αρία θα πρέπει να αντικα
θίσταται μ
όνο από εξουσιοδο
τημένο
τεχνικό προσω
πικό. Γ
ι
α να εξασφαλίσετε τη
ν σωστή μεταχείριση
της μπατ
αρίας, τ
ου ηλεκτρικού κα
ι του ηλεκτρονικού ε
ξοπλισμού
,
παραδώστε τ
α προϊόντα αυ
τά στο τέλος της διά
ρκειας ζωής τους στ
ο
κατάλλη
λο σημείο συλλογής η
λεκτρικού και ηλεκτ
ρονικού εξοπ
λισμού
για ανακύκλωση.
Γ
ια όλες τι
ς άλλες μπατ
αρίες, δεί
τε την ενότητ
α
που περι
γράφει πώς να αφαιρέ
σετε με ασφάλεια την μ
παταρία
από τ
ο προϊόν.
Παραδώστε την μπ
αταρία στο κ
ατάλληλο σημείο
συλλο
γής των παλιών μ
παταριών γι
α ανακύκλωση. Γ
ια π
ερισσότερες
πληροφορίες σχετικά μ
ε την ανακύκλωση αυτού τ
ου προϊόντος ή της
μπατ
αρίας, επικ
οινωνήστε με τις δημο
τικές αρχές της πε
ριοχής σας,
την αρμόδια υ
πηρεσία ανακύκλωσης ή το κ
ατάστημα απ
ό το οποίο
αγοράσατε τ
ο προϊόν ή την μπ
αταρία.
Η μονάδα αυ
τή έχει ελεγχθεί και έχει δια
πιστωθεί ότι συμμορφών
εται
με τα όρια της οδη
γίας ΗΜΣ κατά τη χρήση ενός κ
αλωδίου σύνδεσης με
μήκος μικρότε
ρο από 3 m.
Μόνο το ή τ
α καλώδια ακουστικών π
ου παρέχονται μ
πορούν να
χρησιμοπ
οιηθούν με αυτά τα ακ
ουστικά.
Η υψηλή ένταση εν
δέχεται να επηρεάσει αρ
νητικά την ακοή σας
.
Μην χρησιμο
ποιείτε τη μον
άδα κατά το βά
δισμα, την οδή
γηση ή την
ποδηλα
σία. Ενδέχ
εται να προκληθεί τρο
χαίο ατύχημα.
Να μην χρησιμο
ποιείτα
ι σε επικίνδυνους χώρους αν δεν μπ
ορείτε να
ακούσετε τους ή
χους του περιβάλλοντ
ος.
Η μονάδα δεν εί
ναι αδιάβροχη.
Αν στη μονάδα εισχ
ωρήσει νερό ή
ξένο σώμα,
μπορεί να π
ροκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτρο
πληξία. Α
ν στη
μονάδα ει
σχωρήσει νερό ή ξένο σώμα,
διακόψτε αμέσως τη χρήση κ
αι
συμβουλευ
τείτε τον π
λησιέστερο αντιπρόσω
πο της Sony.
Ειδικότερα,
προσέξτε τι
ς παρακάτω πε
ριπτώσεις.
•
Κατ
ά τη χρήση της μονάδας κοντ
ά σε νεροχύτη ή δοχεί
ο με υγρό
Προσέχετε να μην σ
ας πέσει η μονάδα μέ
σα στον νεροχύ
τη ή σε δοχείο
γεμάτο μ
ε νερό.
•
Κατ
ά τη χρήση της μονάδας με βροχή ή χι
όνι ή σε χώρους με υγρασία
•
Κατ
ά τη χρήση της μονάδας ενώ είστε ι
δρωμένοι
Αν αγγίξετε τη μ
ονάδα με βρεγμένα χέρια ή αν τ
οποθετήσετε τη
μονάδα στη
ν τσέπη ενός βρεγμένου ρούχου,
η μονάδα μπ
ορεί να
βραχεί.
Γ
ια πληροφορίες σχ
ετικά με τις επιδράσεις της επα
φής με το ανθρώπιν
ο
σώμα ενός κι
νητού τηλεφώνου ή άλλης α
σύρματης συσκευής που
είναι συνδε
δεμένη με τη μονάδα,
ανατρέξτε στο εγχ
ειρίδιο οδηγιών της
ασύρματης συσκε
υής.
Ποτέ μην ει
σάγετε βύσμα USB όταν η μ
ονάδα ή το καλώδι
ο φόρτισης έχει
βραχεί.
Αν το βύσμα USB συνδεθεί εν
ώ η μονάδα ή το καλ
ώδιο φόρτισης
είναι βρεγμένο
, μπορεί ν
α προκληθεί βραχυκύκλωμα εξ
αιτίας τ
ου υγρού
(νερού βρύσης,
θαλασσινού νερού,
αναψυκτικού κ.λπ
.) ή ξένου σώματ
ος
στη μονάδα ή τ
ο καλώδιο φόρτισης
, και να προκληθε
ί ασυνήθιστη
παραγωγή θερμ
ότητας ή δυσ
λειτ
ουργία.
Τ
ο προϊόν αυτ
ό έχει μαγνήτη(-ες) που μ
πορεί να δημιουργεί(-ούν)
παρεμβο
λές σε βηματοδό
τες, προγ
ραμματιζόμενες βαλβί
δες
παροχ
έτευσης για τη θεραπεία υδροκε
φάλου ή άλλες ιατρικέ
ς συσκευές.
Μην το
ποθετείτε τ
ο προϊόν αυτ
ό κοντά σε άτομ
α που χρησιμοποι
ούν
τέτοιου εί
δους ιατρικές συσκευέ
ς. Συμβου
λευτείτε τ
ον γιατρό σας,
πριν
χρησιμοπ
οιήσετε το προϊόν α
υτό, ε
φόσον χρησιμοποιε
ίτε τέτοιου εί
δους
ιατρική συσκε
υή.
Αυτό τ
ο προϊόν έχει μαγνήτ
ες. Η το
ποθέτηση καρτ
ών με μαγνητική ται
νία
κοντά στ
ο προϊόν ενδέχετ
αι να επηρεάσει τις μαγνη
τικές ιδιότητ
ες των
καρτ
ών και να τις κατ
αστήσει ακατάλληλ
ες για χρήση.
Σημείωση σχετικ
ά με τον στατικό η
λεκτρισμό
Αν χρησιμο
ποιήσετε τη μονάδα ό
ταν ο αέρας είνα
ι ξηρός, μπ
ορεί να
νιώσετε δυσφορία ε
ξαιτίας τ
ου στατικού ηλεκτ
ρισμού που συσσωρεύετ
αι
στο σώμα σ
ας. Δεν πρόκ
ειται για δυσ
λειτ
ουργία της μονάδας.
Μπορεί
τε
να μειώσετε την επί
δραση φορώντας ρούχα απ
ό φυσικά υλικά,
που δεν
παράγουν εύκ
ολα στατικό η
λεκτρισμό.
Προφυλά
ξεις
Από το
ν δισδιάστατ
ο κωδικό ή τη διεύθυνση URL στο ε
ξώφυλλο
μπορεί
τε να αποκτήσετε π
ρόσβαση στον οδηγό βοήθε
ιας, στ
ον οποίο
περιγρά
φονται λεπτομερώς χρ
ήσιμες σημειώσεις ή διαδικ
ασίες.
Πληροφορίες για την επικ
οινωνία BLUET
OOTH®
•
Τ
α μικροκύματα π
ου εκπέμποντ
αι από μια συσκευή Bluet
ooth ενδέχεται
να επηρεάσουν τη λει
τουργία τ
ων ηλεκτρονικών ια
τροτεχνολ
ογικών
συσκευών
. Απενερ
γοποιεί
τε αυτήν τη μονάδα κ
αι άλλες συσκευές
Bluetooth στις ακό
λουθες το
ποθεσίες,
καθώς υπάρ
χει κίνδυνος
πρόκλησης ατυχήμα
τος:
–
σε νοσοκομεί
α, κοντά σ
ε θέσεις προτεραι
ότητας σ
ε τρένα, σε σημεί
α
όπου υ
πάρχουν εύφ
λεκτα αέρια,
κοντά σε αυτ
όματες θύρες ή κοντ
ά
σε συναγερμούς πυρο
προστασίας
.
Πληροφορίες για τη φόρ
τιση της μονάδας
•
Χρησιμοπ
οιήστε οπωσδή
ποτε το κ
αλώδιο USB T
ype-C που παρέχεται.
Σημειώσει
ς σχετικά με την εφαρμογή της μ
ονάδας
•
Επειδή τ
α ακουστικά εφαρμόζ
ουν αεροστεγώς στα αυτι
ά, αν τα πιέσ
ετε
με δύναμη στα α
υτιά ή αν τα τραβήξετ
ε γρήγορα μπορεί να π
ροκληθεί
βλάβη στ
ο τύμπανο.
Όταν φοράτε τ
α ακουστικά, τ
ο διάφραγμα του
ηχείου ενδέχετ
αι να προκαλέσ
ει τον ήχο "κλικ".
Δεν πρόκειτ
αι για
δυσλ
ειτουργία.
Άλλες σημειώσε
ις
•
Όταν χρησιμο
ποιείτε τη μ
ονάδα ως ενσύρματ
α ακουστικά, να
χρησιμοπ
οιείτε μόνο τ
ο καλώδιο ακουστικών π
ου παρέχεται.
Να
βεβαιώνεστ
ε ότι το καλώδιο ακ
ουστικών είναι καλ
ά συνδεδεμένο.
•
Μην το
ποθετείτε βάρος π
άνω στη μονάδα και μη
ν ασκείτε πίεση σ
ε
αυτήν για μεγ
άλα χρονικά διαστήματ
α, μετα
ξύ άλλων και ότ
αν αυτή
είναι απ
οθηκευμένη, κα
θώς μπορεί να προκληθεί π
αραμόρφωση.
•
Αν νιώσετε α
διαθεσία κατ
ά τη χρήση της μονάδας,
διακόψτε αμέσως
τη χρήση.
•
Αν έχετε ερω
τήσεις ή προβλήματ
α που σχετίζοντ
αι με αυτήν τη
μονάδα κ
αι δεν καλύπτοντ
αι σε αυτό τ
ο εγχειρίδιο,
απευθυνθείτε στ
ον
πλησιέστερο αντι
πρόσωπο της Sony
.
Θέση της ετικέτα
ς με τον σειριακό αρι
θμό
Βλέπε σχ.
Τ
εχνικά χαρακτηριστικ
ά
Ακουστικά
Πηγή τροφοδοσία
ς:
DC 3,85 V:
Ενσωματ
ωμένη επαναφορτιζ
όμενη μπατ
αρία ιόντων
λιθίου
DC 5 V:
Κατά τη φόρτιση μ
έσω USB
Θερμοκρασία λει
τουργίας:
0 °C έως 40 °C
Ονομαστική κα
τανάλωση ισχύος:
3 W
Μάζα:
Περίπου 192g
Αντίστ
αση:
325 Ω (1 kHz) (κατά τη σύν
δεση μέσω του καλ
ωδίου ακουστικών με
τη μονάδα ενερ
γοποιημένη)
31 Ω (1 kHz) (κατά τη σύν
δεση μέσω του καλ
ωδίου ακουστικών με
τη μονάδα απ
ενεργοποιημένη)
Ευαισθησία:
108 dB/mW (κατά τη σύν
δεση μέσω του καλ
ωδίου ακουστικών με
τη μονάδα ενερ
γοποιημένη)
99 dB/mW (κατά τη σύν
δεση μέσω του καλ
ωδίου ακουστικών με
τη μονάδα απ
ενεργοποιημένη)
Απόκριση συχν
ότητας:
7 Hz - 20 000 Hz (JEIT
A) (κατά τη σύνδεση μέ
σω του καλωδίου
ακουστικών με τη μο
νάδα ενεργοπ
οιημένη)
Αντικείμενα π
ου περιλαμβάνονται:
Ασύρματα στ
ερεοφωνικά ακουστικά εξ
ουδετέρωσης θορύβου (1)
Καλώδιο USB T
ype-C® (USB-A σε USB-C®) (π
ερίπου 20 cm) (1)
Καλώδιο ακ
ουστικών (περίπ
ου 1,2 m) (1)
Τ
εχνικά χαρακτηριστικά επικοιν
ωνίας
Σύστημα επικ
οινωνίας:
Προδιαγραφή Bluet
ooth έκδοση 5.2
Έξοδος:
Προδιαγραφή Bluet
ooth κατηγορίας ισχ
ύος 1
Ζώνη συχνο
τήτων:
Ζώνη 2,4 GHz (2,400 0 GHz - 2,483 5 GHz)
Συχνό
τητα λει
τουργίας:
Bluetooth:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Μέγιστη ισχύς εξ
όδου:
Bluetooth:
<
8 dBm
Ο σχεδιασμ
ός και τα τεχνικά χαρακτηρι
στικά υπόκειντ
αι σε αλλαγή
χωρίς προειδο
ποίηση.
Απαι
τήσεις συστήματος για τη φόρ
τιση της μπατ
αρίας με τη
χρήση USB
Μετασχημ
ατιστής εναλλασσόμενου ρε
ύματος USB
Εμπορικά δι
αθέσιμος μετασχημ
ατιστής εναλλασσόμεν
ου ρεύματος USB
με δυνατό
τητα παρο
χής ρεύματος εξ
όδου 0,5 A (500 mA) και άνω.
Συμβατ
ά μοντέλα iPhone/iPod
iPhone SE (3η γενιά),
iPhone 13 Pro Max, iPhone 13 Pr
o, iPhone 13,
iPhone 13 mini, iPhone 12 Pr
o Max, iPhone 12 Pro
, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2η γενιά),
iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pr
o, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS,
iPhone XR, iPhone X,
iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7
,
iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPod touch (7η γενιά)
(Από τ
ον Μάιο 2022)
Εμπορικ
ά σήματα
•
Οι επωνυμίε
ς Apple, iPhone,
iPod και iPod touch εί
ναι εμπορικά σήμ
ατα
της Apple Inc. κ
ατατεθέντα στι
ς ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.
•
Τ
ο λεκτικό σήμα και τ
α λογότυπα Bluet
ooth® είναι σήματ
α κατατεθέντ
α
που ανήκουν στην Blue
tooth SIG, Inc.
και η οποια
δήποτε χρήση α
υτών
των σημά
των από την Sony Gr
oup Corporation και τις θυγ
ατρικές της
εταιρείε
ς γίνεται κατ
όπιν άδειας
.
•
Οι ονομασίε
ς USB Type-C® και USB-C® εί
ναι εμπορικά σήμα
τα
κατα
τεθέντα του USB Implementers F
orum.
•
Όλα τ
α υπόλοι
πα εμπορικά σήμ
ατα και σήματ
α κατατεθέντ
α ανήκουν
στους αντίστ
οιχους ιδιοκτήτ
ες τους.
Στο π
αρόν εγχειρίδιο,
οι ενδείξεις
™ και ® δεν καθορίζ
ονται.
Άδειες
•
Η χρήση του σήματ
ος Made for Apple υποδεικνύει ό
τι ένα εξάρτημα έχει
σχεδιαστε
ί ειδικά για σύνδεση με τ
α προϊόντα Apple που ορίζ
ονται στο
σήμα και ό
τι έχει πιστοπ
οιηθεί από τον κα
τασκευαστή ότι π
ληροί τα
πρότυπ
α επιδόσεων της Apple.
Η Apple δεν φέρει καμία ευθύνη για τη
λειτ
ουργία αυτής της συσκευής ή για τη συμμ
όρφωσή της με τα
πρότυπ
α ασφαλείας και τ
α κανονιστικά πρό
τυπα.
•
Αυτό τ
ο προϊόν περιλαμβάνει λ
ογισμικό που χρησιμο
ποιείτ
αι από
τη Sony κατό
πιν συμφωνίας π
αραχώρησης άδειας χρήσης με τ
ον
κάτο
χο των πνευματικ
ών του δικαιωμάτ
ων.
Είμαστε υπο
χρεωμένοι να
ανακοινώσ
ουμε το περιεχόμενο της συμφω
νίας στους πελά
τες κατόπι
ν
αιτήμ
ατος του κατ
όχου των πνευμ
ατικών δικαιωμάτ
ων του λογισμικ
ού.
Μεταβεί
τε στην ακόλουθη διε
ύθυνση URL και διαβάστε τη σελίδα.
https://rd1.sony
.net/help/mdr/sl/23/
•
Οι υπηρεσίες π
ου προσφέρονται α
πό τρίτ
ους ενδέχεται να
τροπ
οποιηθούν
, να αναστ
αλούν ή να τερματιστ
ούν χωρίς προηγούμενη
ειδοπ
οίηση. Η Sony δεν φέρει καμί
α ευθύνη σε τέτοιου είδους
περιπτ
ώσεις.
Ευρωπαϊκή Ε
γγύηση Sony
Αγαπη
τέ πελάτη,
Σας ευχ
αριστούμε πoυ αγοράσατ
ε αυτό τo προϊόν της Sony
. Ελ
πίζουμε
να μείνετε ικ
ανοποιημένοι απ
ό τη χρήση του. Σ
την απίθανη π
ερίπτωση
που το π
ροϊόν σας χρειαστεί σέ
ρβις (επισκευή) κατά τη δι
άρκεια της
εγγύησης, π
αρακαλείστε να επικοι
νωνήστε με το κατ
άστημα αγοράς
ή μ’ έν
α μέλος του δικτύου εξουσι
οδοτημένων σέρβις μας (
ASN
)
της Ευρωπα
ϊκής Οικονομικής Ζώνης (
ΕΟΖ
) ή και άλλων χωρών π
ου
αναφέροντ
αι σ’ αυτή την εγγύηση ή στ
α συνοδεύοντα αυ
τήν φυλλάδια
(
Περιοχή Κ
άλυψης της Εγγύησης
). Μπ
ορείτε να βρείτ
ε λεπτομέρειες για
τα μέλη τ
ου δικτύου μας
ASN
, στ
ους τηλεφωνικούς κατ
αλόγους, στ
ους
καταλ
όγους προϊόντων μ
ας και στις ιστ
οσελίδες μας.
Γ
ια να αποφύγ
ετε
κάθε περι
ττή ταλαι
πωρία, σα
ς συνιστούμε να διαβάσετ
ε προσεκτικά το
εγχειρίδιο χρήσης π
ροτού να έρθετε σε επ
αφή με τον προμηθευ
τή σας ή
το δίκτυο εξ
ουσιοδοτημένων σέρβις μ
ας.
Η Εγγύησή Σα
ς
Η παρούσα εγγύηση ισχύε
ι για το προϊόν της Sony π
ου αγοράσατε, ε
φ’
όσον κάτι τέτ
οιο αναφέρεται στ
α φυλλάδια π
ου συνόδευαν το προϊό
ν
σας,
υπό την προϋπ
όθεση ότι αγοράστηκε εντ
ός της Περιοχής Κάλυψης
της Εγγύησης.
Με την παρούσα,
η Sony εγγυάται ό
τι το προϊόν είν
αι απαλλαγμένο
από κά
θε ελάττωμα σχετιζ
όμενο με τα υλικ
ά ή την κατασκε
υή, για μια
περίοδο
Δ
ΥΟ ΕΤ
ΩΝ
από την ημερομηνία της α
ρχικής αγοράς.
Η αρμόδια
για να προσφέρε
ι και να εκπληρώσει την πα
ρούσα εγγύηση, εταιρε
ία
Sony
, είναι αυ
τή που αναφέρεται σ’
αυτήν την Ε
γγύηση ή στο συνοδεύον
αυτήν φυ
λλάδιο στη χώρα όπ
ου επιδιώκεται η επισκ
ευή κατά τη διάρκει
α
της εγγύησης.
Εάν,
εντός της περιόδου εγγύ
ησης, αποδει
χθεί ελαττωμ
ατικό το προϊόν
(από την ημε
ρομηνία της αρχικής αγοράς) λό
γω ακατάλληλων υ
λικών
ή κατα
σκευής, η Sony ή ένα μέλ
ος του δικτύου Εξουσιοδο
τημένων
Σέρβις
ASN
της Περι
οχής Κάλυψης της Εγγύησης θα επισκ
ευάσει ή
θα αντικατα
στήσει (κατ’ επιλο
γή της Sony) χωρίς επιβάρυνση για
εργατικά ή αντ
αλλακτικά, τ
ο προϊόν ή τα ελ
αττωματικά εξ
αρτήματα τ
ου,
εντός εύ
λογου χρόνου,
βάσει των όρων κα
ι συνθηκών που εκτίθεντ
αι
παρακάτ
ω. Η Sony κα
ι τα μέλη του δικτύου Εξ
ουσιοδοτημένων
Σέρβις
ASN
μ
πορούν να αντικατα
στήσουν ελαττωματικ
ά προϊόντα ή
εξαρτήμ
ατα με νέα ή ανακυκλ
ωμένα προϊόντα ή εξ
αρτήματα.
Όλα τ
α
προϊόντ
α και εξαρτήμα
τα που έχουν αντικατ
ασταθεί γίν
ονται ιδιοκτησία
της Sony
.
Όροι
1.
Επισκευές δυνάμει της π
αρούσας εγγύησης θα παρέχοντ
αι μόνο εάν
προσκομισθ
εί το πρωτό
τυπο τιμολ
όγιο ή η απόδειξη π
ώλησης (με την
ένδειξη της ημερομη
νίας αγοράς,
του μοντέλου τ
ου προϊόντος και της
επωνυμία
ς του εμπόρου) μαζ
ί με το ελαττωμ
ατικό προϊόν εντός της
περιόδου εγγύησης.
Η Sony και τα μέλη τ
ου δικτύου Εξουσιοδοτημέν
ων
Σέρβις
ASN
μ
πορούν να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή κ
ατά την περίοδο
εγγυήσεως εάν δεν προσκ
ομισθούν τα προανα
φερόμενα έγγραφα ή εάν
δεν προκύπτ
ουν από αυτά η ημε
ρομηνία αγοράς,
το προϊόν ή το μ
οντέλο
του προϊ
όντος ή η επωνυμία τ
ου εμπόρου.
Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει
εάν ο τύπος τ
ου μοντέλου ή ο σειριακ
ός αριθμός του προϊό
ντος έχει
αλλοιωθεί,
διαγραφεί,
αφαιρεθεί ή κατ
αστεί δυσανάγνωστος.
2.
Γ
ια να αποφευχθεί β
λάβη ή απώλ
εια / διαγραφή σε αφαιρούμεν
α ή
αποσπ
ώμενα μέσα ή εξαρ
τήματα αποθήκε
υσης δεδομένων,
οφείλετε να
τα αφαιρέ
σετε πριν παρα
δώσετε το προϊόν σας γι
α επισκευή κατά τη
ν
περίοδο εγγύησης.
3.
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτ
ει τα έξοδα και τ
ους κινδύνους
μεταφοράς π
ου συνδέονται με τη μ
εταφορά του προϊό
ντος σας προς και
από τη Sony ή μέλ
ος του δικτύου
ASN
.
4.
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τ
α εξής:
•
Περιοδική συντήρηση και επι
σκευή ή αντικατάστ
αση εξαρτημά
των ως
απο
τέλεσμα φυσιολο
γικής φθοράς.
•
Αναλώσιμ
α (συστατικά μέρη για τ
α οποία προβ
λέπεται περιοδική
αντικατά
σταση κατά τη δι
άρκεια ζωής ενός προϊ
όντος, ό
πως μη
επαναφορ
τιζόμενες μπ
αταρίες,
φυσίγγια εκτύπωσης,
γραφίδες,
λάμπε
ς,
καλώδια κλ
π.),
•
Ζημιές ή ελαττ
ώματα που π
ροκλήθηκαν λόγω χρήσης,
λειτουργί
ας ή
χειρισμού ασ
ύμβατων με την κανονική ατ
ομική ή οικιακή χρήση,
•
Ζημιές ή αλλαγέ
ς στο προϊόν που π
ροκλήθηκαν από:
–
Κακή χρήση,
συμπεριλαμβανομένου:
–
του χειρισμ
ού που επιφέρει φυσική,
αισθητική ή επιφανειακή ζημι
ά ή
αλλαγές στ
ο προϊόν ή βλάβη σε οθό
νες υγρών κρυστάλλω
ν
–
μη κανονική ή μη σύμφω
νη με τις οδηγίες της Sony εγκατ
άσταση ή
χρήση του προϊ
όντος
–
μη συντήρηση του π
ροϊόντος σύμφωνα με τις οδ
ηγίες σωστής
συντήρησης της Sony
–
εγκατά
σταση ή χρήση του προϊ
όντος με τρόπ
ο μη σύμφωνο με τις
τεχνικές προδι
αγραφές και τα π
ρότυπα ασφαλε
ίας που ισχύουν στη
χώρα όπ
ου έχει εγκαταστ
αθεί και χρησιμοπ
οιείται τ
ο προϊόν.
•
Μολύνσ
εις από ιούς ή χρήση του π
ροϊόντος με λογισμ
ικό που δεν
παρέχετ
αι με το προϊόν ή λανθα
σμένη εγκατάστ
αση του λογισμικού
.
•
Τη
ν κατάστ
αση ή τα ελαττώμ
ατα των συστημ
άτων με τα ο
ποία
χρησιμοπ
οιείται ή στ
α οποία ενσωμ
ατώνεται τ
ο προϊόν
, εκτός απ
ό
άλλα προϊόντ
α της Sony ειδικά σχεδια
σμένα για να χρησιμοπ
οιούνται
με το εν λόγ
ω προϊόν.
•
Χρήση του π
ροϊόντος με εξαρ
τήματα,
περιφερειακό εξ
οπλισμό και
άλλα προϊόντ
α των οπ
οίων ο τύπος,
η κατάστ
αση και το πρό
τυπο δεν
συνιστώντ
αι από τη Sony
.
•
Επισκευή ή επι
χειρηθείσα επισκευή α
πό άτομα π
ου δεν είναι μέλη της
Sony ή του δικτύου
ASN
.
•
Ρυθμίσεις ή π
ροσαρμογές χωρίς τη
ν προηγούμενη γραπτή
συγκατά
θεση της Sony,
στις οποίε
ς συμπεριλαμβάνοντ
αι:
–
η αναβάθμιση τ
ου προϊόντος πέρα α
πό τις προδιαγραφ
ές ή τα
χαρακτηριστικά π
ου περιγράφοντ
αι στο εγχειρίδιο χρ
ήσης ή
–
οι τροπ
οποιήσεις τ
ου προϊόντος με σκο
πό να συμμορφωθεί προς
εθνικές ή τ
οπικές τεχνικές προδι
αγραφές και πρό
τυπα ασφαλεία
ς
που ισχύουν σε χ
ώρες για τις οποίε
ς το προϊόν δεν είχ
ε σχεδιαστεί και
κατα
σκευαστεί ειδικά.
•
Αμέλεια.
•
Ατυχήμ
ατα, πυρκαγι
ά, υγρά,
χημικές και άλλες ουσίε
ς, πλημμύρα,
δονήσεις,
υπερβολική θε
ρμότητα,
ακατάλληλ
ο εξαερισμό,
υπέρτ
αση,
υπερβο
λική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τ
άση εισόδου, ακ
τινοβολία,
ηλεκτροστ
ατικές εκκενώσεις συμ
περιλαμβανομένου του κε
ραυνού,
άλλες εξω
τερικές δυνάμεις κα
ι επιδράσεις.
5.
Η παρούσα εγγύηση καλύπτ
ει μόνο τα υλ
ικά μέρη του προϊόντ
ος. Δεν
καλύπτει τ
ο λογισμικό (εί
τε της Sony είτε τρί
των κατ
ασκευαστών) για τ
ο
οποί
ο παρέχεται ή πρόκ
ειται να ισχ
ύσει μια άδεια χρήσης απ
ό τον τελικό
χρήστη ή χωριστές δη
λώσεις εγγύησης ή εξαιρέ
σεις από την εγγύηση.
Εξαιρέσ
εις και περιορισμοί
Με εξαίρε
ση των όσων αναφέροντ
αι ανωτέρω,
η Sony δεν παρέχει καμία
εγγύηση (ρητή,
σιωπηρή,
εκ του νόμου ή άλλη) όσον αφορά τη
ν ποιότητ
α,
την επίδοση,
την ακρίβεια, τη
ν αξιοπιστία,
την κατα
λληλότητα τ
ου
προϊόντ
ος ή του λογισμικού π
ου παρέχεται ή συνοδε
ύει το προϊόν
, για
συγκεκριμένο σκο
πό. Εάν η ι
σχύουσα νομοθεσία απ
αγορεύει πλήρως ή
μερικώς την π
αρούσα εξαίρεση,
η Sony εξαιρεί ή περι
ορίζει την εγγύησή
της μόνο στη μέγιστη έκ
ταση που επι
τρέπει η ισχύουσα νομοθε
σία.
Οποια
δήποτε εγγύηση η ο
ποία δεν εξαιρεί
ται πλήρως (στ
ο μέτρο που
το επι
τρέπει ο ισχύων νόμος) θα π
εριορίζεται στη διά
ρκεια ισχύος της
παρούσας εγγύησης
.
Η μοναδική υπ
οχρέωση της Sony
, σύμφωνα με τη
ν παρούσα εγγύηση,
είναι η επισκ
ευή ή η αντικατάστ
αση προϊόντων π
ου υπόκειντ
αι στους
όρους και συνθήκες της εγγύησης
. Η Sony δεν ευθύνετ
αι για οποιαδ
ήποτε
απώ
λεια ή ζημιά που σχετίζ
εται με τα προϊό
ντα, τ
ο σέρβις, την π
αρούσα
εγγύηση, συμ
περιλαμβανομένων τω
ν οικονομικών και άυ
λων απω
λειών,
του τιμήματ
ος που κατ
αβλήθηκε για την αγορά του π
ροϊόντος,
της
απώ
λειας κερδών
, εισοδήμα
τος, δεδομέν
ων,
απόλαυσης ή χρ
ήσης του
προϊόντ
ος ή οποιωνδή
ποτε συνδεδεμέν
ων προϊόντων – της άμεσης
,
παρεμπί
πτουσας ή επακό
λουθης απώ
λειας ή ζημίας ακόμη κ
αι αν αυτή η
απώ
λεια ή ζημία αφορά σε:
•
Μειωμένη λει
τουργία ή μη λειτ
ουργία του προϊό
ντος ή συνδεδεμένων
προϊόντ
ων λόγω ελαττωμ
άτων ή μη διαθε
σιμότητας κ
ατά την περίοδο
που αυτ
ό βρίσκεται στη Sony ή σε μέλ
ος του δικτύου
ASN
, η ο
ποία
προκάλεσ
ε διακοπή της διαθεσιμ
ότητας τ
ου προϊόντος,
απώλε
ια
χρόνου χρήστη ή διακο
πή της εργασίας.
•
Παροχή ανακριβών π
ληροφοριών που ζητήθηκαν απ
ό το προϊόν ή απ
ό
συνδεδεμένα π
ροϊόντα.
•
Ζημιά ή απ
ώλεια λογισμικώ
ν προγραμμάτω
ν ή αφαιρούμενων μέσων
αποθήκευσης δε
δομένων ή
•
Μολύνσ
εις από ιούς ή άλλες αι
τίες.
Τ
α ανωτέρω ισχύουν για α
πώλειες και ζ
ημιές που υπόκει
νται σε
οιεσδήπ
οτε γενικές αρ
χές δικαίου,
συμπεριλαμβανομένης της αμέλει
ας ή
άλλων αδικο
πραξιών
, αθέτησης σύμβασης
, ρητής ή σιω
πηρής εγγύησης
και απ
όλυτης ευθύνης (ακόμα κ
αι για θέματα για τ
α οποία η Sony ή
μέλος του δικ
τύου
ASN
έχει ειδοποιηθεί για τη
ν πιθανότητ
α πρόκλησης
τέτοιων ζ
ημιών).
Σ
το μέτρο που η ισχύουσ
α νομοθεσία απαγ
ορεύει ή περιορίζει αυτέ
ς
τις εξαιρέ
σεις ευθύνης, η Son
y εξαιρεί ή περιορίζει τη
ν ευθύνη της
μόνο στη μέγιστη έκ
ταση που της επι
τρέπει η ισχύουσα νομοθε
σία. Γ
ια
παράδει
γμα, μερικά κράτη α
παγορεύουν την εξα
ίρεση ή τον περιορι
σμό
ζημιών που οφ
είλονται σε αμέλεια,
σε βαριά αμέλεια,
σε εκ προθέσεως
παράπτ
ωμα, σε δό
λο και παρόμοιες π
ράξεις.
Σε καμία περί
πτωση, η
ευθύνη της Sony κατ
ά την παρούσα εγγύηση δεν υπερβα
ίνει την τιμή
που κατ
αβλήθηκε για την αγορά τ
ου προϊόντος,
ωστόσο αν η ισχύουσα
νομοθεσία επι
τρέπει μόν
ο περιορισμούς ευθυνών υψη
λότερου βαθμού,
θα ισχύουν οι τελευτ
αίοι.
Τ
α επιφυλασσ
όμενα νόμιμα δικαιώματ
ά σας
Ο καταν
αλωτής έχει έναντι της Sony τα δικ
αιώματα π
ου απορρέουν
από την π
αρούσα εγγύηση, σύμφω
να με τους όρους που περιέχο
νται σε
αυτήν
, χωρίς ν
α παραβιάζοντ
αι τα δικαιώμα
τά του που πηγ
άζουν από
την ισχύουσα εθνική νομ
οθεσία σχετικά με την π
ώληση καταναλ
ωτικών
προϊόντ
ων.
Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τ
α νόμιμα δικαιώματ
α που
ενδεχομένως να έχετε,
ούτε εκείνα π
ου δεν μπορούν να εξ
αιρεθούν ή
να περιορισ
τούν,
ούτε δικαιώματ
ά σας εναντίον τ
ων προσώπων α
πό τα
οποί
α αγοράσατε το προϊ
όν.
Η διεκδίκηση οποιων
δήποτε δικαι
ωμάτων
σας εναπ
όκειται α
ποκλειστικά σε εσά
ς.
SONY EUROPE B.
V.
με διακριτικό τί
τλο Sony Hellas (Sony Eur
ope B.V
.,
Greek Branch)
Αμαρουσίου Χαλ
ανδρίου 18-20, 15
1 25 Παράδεισος Αμαρουσίου,
Αθήνα,
Ελλάδα
Τη
λ. 2111988791 (από Ε
λλάδα για κλήσεις τόσ
ο από σταθερό όσο κ
αι
από κι
νητό)
Τη
λ. 800 91150 (από Κ
ύπρο για κλήσεις τόσ
ο από σταθερό όσ
ο και από
κινητ
ό)
E-mail: customersupport.EL@eu.sony
.com
Version 0
7.2020
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na Dzień Taty
Prezent na komunię
Prezent na Dzień Dziecka
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Ranking pralek ładowanych od góry [TOP10]
Ranking najlepszych suszarek do włosów [TOP10]
Ranking laptopów [TOP10]
Ranking telefonów do 500 zł [TOP10]
Ranking karm dla psów [TOP10]
Ranking gier na PS4 [TOP10]
Ranking hulajnóg elektrycznych do 2 000 zł [TOP 10]
Cyberpunk 2 w fazie preprodukcji. CD Projekt RED zdradza pierwsze szczegóły kontynuacji
Ranking przenośnych stacji zasilania [TOP10]
Jak wybrać butelkę dla psa na podróż?
Ranking kamer samochodowych [TOP10]
Ranking orbitreków [TOP10]
Ranking piekarników do zabudowy [TOP10]
Ranking słuchawek bezprzewodowych nausznych [TOP10]
Ranking kaw ziarnistych [TOP10]
Sprawdź więcej poradników