Znaleziono w kategoriach:
Stojak podłogowy TECHLY do TV 55-120 cali Czarny

Instrukcja obsługi Stojak podłogowy TECHLY do TV 55-120 cali Czarny

Wróć
www.techly.com
IT
Importanti informazioni sulla sicurezza
Leggere cortesemente le istruzioni prima di cominciare
l’installazione e seguire scrupolosamente tutte le indicazioni
contenute qui.
• Utilizzareadeguatidispositividisicurezzadurantel’installazione.
• Nonutilizzateilprodottoperunoscopooinunacongurazione
non espressamente specicata in queste istruzioni. Si declina
qualsiasi responsabilità per danni derivanti da un errato
assemblaggio, errato montaggio o uso non corretto del
prodotto. Al termine delle operazioni di montaggio assicurarsi
cheiltuttosiastatoeettuatoaregolad'arte.
• Rispettaretassativamenteilpesomassimodell’apparecchiatura
supportata indicato sulla confezione.
• Vericareperiodicamentecheilsupportosiasicuroesicuroda
usare (almeno ogni tre mesi)
FR
Informations importantes sur la sécurité
Installeretutiliserceproduitavecsoin.
Lire les instructions avant de commencer l'installation et suivre
scrupuleusement les indications mentionnées.
• Utiliser des dispositifs de sécurité adéquats pendant
l'installation.
• Ne pas utiliser le produit pour un usage ou une conguration
non spéciée dans ces instructions. Nous déclinons toute
responsabilité pour des dégâts qui seraient dus à une erreur
d'assemblage, une erreur de montage ou une utilisation
incorrecte du produit.Au terme des opérations de montage
s'assurerquetoutaétéfaitdanslesrèglesdel'art.
• Respecterlepoidsmaximumdel'appareilsupportémentionné
surl'emballage.
• Compruebe que los soportes es seguro y seguro de usar, a
intervalosregulares(almenoscadatresmeses).
EN
Important Safety Information
Please read this instruction before beginning the installation, and
carefullyfollowallhereincontainedrecommendations.
• Usepropersafetyequipmentduringinstallation.
• Donotusethisproductforanypurposeorinanyconguration
not explicitly specied in this instruction. We hereby disclaim
anyandallliabilityforinjuryordamagearisingfromincorrect
assembly,incorrectmounting,orincorrectuseofthisproduct.
At the end of the installation make sure the procedure was
correctlyobserved.
• Respectthemaximumweightlimitationprintedonthebox.
• Check that the barcket is secure and safe to use at regular
intervals(atleasteverythreemonths).
ES
Importantes informaciones de seguridad
Instalar y utilizar este producto con cura. Leer detenidamente
las instrucciones antes de empezar con la instalación y seguir
escrupulosamente todas las indicaciones que se encuentran aquí.
• Utilizar dispositivos de seguridad adecuados durante la
instalación.
• Noutilicenelproductoparaunobjetivooenunaconguración
no especicada expresamente en estas instrucciones. Se
rehúsa todo tipo de responsabilidad por daños procedentes de
un ensamblaje equivocado, un montaje equivocado o un uso
no correcto del producto. Na vez terminadas las operaciones
de montaje asegurarse que todo haya sido realizado
perfectamente.
• Respeten imperativamente el peso máximo del aparato
suportadoqueseindicaenlacaja.
• Compruebe que los soportes es seguro y seguro de usar, a
intervalosregulares(almenoscadatresmeses).
DE
Wichtige Informationen zur Sicherheit
LesenSievorderInstallationbittealleAnweisungenundbefolgen
SieallehierenthaltenenAngabengenau.
• Verwenden Sie bei der Installation geeignete
Sicherheitsvorrichtungen.
• Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke oder in einer
Konguration, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich
genanntwerden.JeglicheHaftungaufgrundvonSchädendurch
fehlerhaften Zusammenbau, falsche Montage oder unkorrekte
VerwendungdesProduktsistausgeschlossen.
Nach den Montagevorgängen sicherstellen, dass alle Schritte
fachgerechtausgeführtwurden.
• Beachten Sie unbedingt das auf der Verpackung angegebene
HöchstgewichtdesGeräts.
• Prüfen Sie, ob die Halterungen sicher und sicher ist, in
regelmäßigen Abständen (mindestens alle drei Monate)
verwenden.
PL
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przeczytajniniejsząinstrukcjęprzedrozpoczęciemmontażuoraz
stosujsiędozawartychwniejwskazówek.
• Używajnarzędzizapewniającychbezpieczeństwo.
• Nieużywajtegoproduktudojakichkolwiekinnychcelówniżjest
przeznaczony.Producentnieponosiżadnejodpowiedzialności
zaszkodypowstałewwynikuniewłaściwegomontażuorazza
szkodypowstałewwynikuwykorzystaniaproduktuniezgodnie
z przeznaczeniem.
Na koniec upewnij się, że podczas montażu postępowałeś
zgodniezinstrukcją.
• Przestrzegaj informacji o maksymalnym obciążeniu uchwytu
podanymnaopakowaniuproduktu.
• Sprawdź,czyuchwytysąbezpieczneibezpiecznewużyciu,w
regularnychodstępachczasu(conajmniejraznatrzymiesiące).
www.techly.it
x4 x16 x4 x4 x4 x4 x4
A B c D E F G
x4 x4 x1 x1 x1
H I J K L
x1 x1 x1 x2 x1 x1
MNO P Q R
Multifunction Mobile tV cart
www.techly.com
1
3
5
2
4
6
B
M
L
D
I
K
R
N
Q
E
H
G
O
F
c
J
P
J
A
Multifunction Mobile tV cart

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756